﻿0
00:00:00,000 --> 00:00:05,326
<font color="#0080ff"><i><b>Fixed & Synced By MoUsTaFa ZaKi </b></i></font>

1
00:01:22,880 --> 00:01:24,405
(buzz)

2
00:01:27,920 --> 00:01:29,490
(buzz)

3
00:01:32,160 --> 00:01:34,766
(distorted whispering)

4
00:01:40,400 --> 00:01:43,483
(man's distorted voice)

5
00:01:53,800 --> 00:01:56,929
(louder distorted voices)

6
00:02:33,480 --> 00:02:34,641
Checkmate.

7
00:02:34,720 --> 00:02:36,051
(gunshot)

8
00:02:37,440 --> 00:02:39,522
(crowd screams)

9
00:03:56,000 --> 00:03:59,129
(whistling)

10
00:04:10,600 --> 00:04:11,647
(beep)

11
00:05:21,680 --> 00:05:23,250
(gunshot)

12
00:05:28,480 --> 00:05:32,371
Go on! Take your shot, Alex.

13
00:05:36,800 --> 00:05:38,882
Right there!

14
00:05:41,920 --> 00:05:45,003
I was sent to bring you back.

15
00:06:06,200 --> 00:06:08,009
You know you're going places in the Bureau

16
00:06:08,080 --> 00:06:11,766
when the assistant director
tidies your office.

17
00:06:11,840 --> 00:06:14,047
What's up?

18
00:06:14,120 --> 00:06:16,407
I was just, uh, looking.

19
00:06:16,520 --> 00:06:18,602
For anything special?

20
00:06:20,280 --> 00:06:25,650
I came down to ask you something. I guess
I was nosing around, wondering about you,

21
00:06:26,280 --> 00:06:28,487
your long-term plans.

22
00:06:28,560 --> 00:06:32,531
My long-term plans?
You got 'em in your hands.

23
00:06:36,280 --> 00:06:38,760
What do you hope to find?

24
00:06:40,320 --> 00:06:42,800
I mean, in the end?

25
00:06:43,600 --> 00:06:46,206
Whatever I hope to find is in here.

26
00:06:46,800 --> 00:06:49,724
Maybe I'll know it when I find it.

27
00:06:49,800 --> 00:06:53,691
- Is that what you came to ask me?
- No.

28
00:06:53,760 --> 00:06:58,641
There's a case, not your usual. A murder,
an assassination of a Russian chess player.

29
00:06:59,160 --> 00:07:02,881
The shooter is former National
Security Agency, one of ours.

30
00:07:02,960 --> 00:07:06,203
He's got a lot of people upset.
This kid, Jeffrey Spender,

31
00:07:07,160 --> 00:07:10,448
Special Agent Spender,
he's been given the case.

32
00:07:10,520 --> 00:07:12,488
Did you give it to him?

33
00:07:12,560 --> 00:07:16,804
No. It came as an order
from somewhere outside the Bureau.

34
00:07:17,600 --> 00:07:21,650
He's got his team assembled.
He was very specific that you be excluded.

35
00:07:28,000 --> 00:07:31,402
Using a weapon registered
to a US intelligence agency,

36
00:07:31,480 --> 00:07:34,165
the shooter fired
one shot at Anatol Klevinol

37
00:07:34,240 --> 00:07:38,404
before being captured without incident
a short distance from the scene.

38
00:07:38,520 --> 00:07:44,448
No motive has been established, nor has the
shooter offered a statement or accomplice.

39
00:07:48,000 --> 00:07:50,082
Please continue.

40
00:07:51,000 --> 00:07:54,288
The trajectory of the shot
suggests the shooter acted alone,

41
00:07:54,360 --> 00:07:57,250
but we cannot rule out
an accomplice or conspiracy.

42
00:07:57,320 --> 00:08:00,210
A single bullet was fired
from a catwalk at a steep angle,

43
00:08:00,280 --> 00:08:03,170
striking the target
just right of the solar plexus.

44
00:08:03,240 --> 00:08:07,290
Um, sorry. Can you rewind the tape?

45
00:08:10,080 --> 00:08:12,208
Please. I'll tell you where. Just take it back.

46
00:08:12,280 --> 00:08:14,931
If you have any questions, we can talk later.

47
00:08:15,000 --> 00:08:18,288
I don't have any questions.
No, I just think you're wrong.

48
00:08:19,680 --> 00:08:21,921
Mulder, what are you doing?

49
00:08:22,000 --> 00:08:24,606
The Russian wasn't the target.
His opponent was.

50
00:08:24,680 --> 00:08:27,604
His opponent, Agent Mulder,
was a 12-year-old boy.

51
00:08:27,680 --> 00:08:32,891
And a good chess player. Let me show
you his best move. If you just take it back.

52
00:08:36,880 --> 00:08:38,882
OK. Stop it there.

53
00:08:38,960 --> 00:08:42,726
Look what the kid does here,
before the kill shot. Play.

54
00:08:44,600 --> 00:08:47,444
You see what he does? He just pushes back.

55
00:08:47,520 --> 00:08:48,646
You see that?

56
00:08:48,720 --> 00:08:51,200
He's pushing back because the game's over.

57
00:08:51,280 --> 00:08:54,204
You described a steep
trajectory for the kill shot.

58
00:08:54,280 --> 00:08:59,320
If the kid doesn't push back, he catches
the bullet in the neck, not the Russian.

59
00:09:00,040 --> 00:09:03,283
- Can we move on here?
- I think Agent Mulder is right.

60
00:09:04,720 --> 00:09:08,406
Looks like the boy sensed
the shooter precognitively

61
00:09:08,480 --> 00:09:11,324
If you rewind the tape, you'll see it.

62
00:09:12,160 --> 00:09:14,367
There's no way. It's impossible.

63
00:09:14,440 --> 00:09:17,603
Just rewind the tape
so we can all see for ourselves.

64
00:09:56,520 --> 00:09:58,568
You look surprised.

65
00:09:58,640 --> 00:10:02,326
Is it that I'm here? Or that I'm alive?

66
00:10:02,400 --> 00:10:05,802
When we heard you'd been shot,
we'd assumed the worst.

67
00:10:05,880 --> 00:10:09,726
There were reports you lost
too much blood to have survived.

68
00:10:09,800 --> 00:10:12,087
Obviously you underestimated me.

69
00:10:13,000 --> 00:10:16,447
More obviously, you overestimated
the man you sent to do the job.

70
00:10:27,000 --> 00:10:29,890
Well, let's say all is forgiven.

71
00:10:29,960 --> 00:10:32,088
Now you have a job for me.

72
00:10:32,160 --> 00:10:36,563
There's been an incident,
an unfortunate mistake.

73
00:10:36,640 --> 00:10:39,086
Yes. I've seen, I've heard, I've read.

74
00:10:39,200 --> 00:10:42,807
- The boy is a problem to us.
- What would you like me to do?

75
00:10:43,400 --> 00:10:46,927
Shoot him dead? Splatter his brains?

76
00:10:47,040 --> 00:10:48,610
Dear God!

77
00:10:48,680 --> 00:10:51,889
What's the matter?
Does this sort of business offend you?

78
00:10:51,960 --> 00:10:55,521
It's in your interest, as in ours.

79
00:10:55,600 --> 00:10:58,251
You think you know my interest?

80
00:11:00,200 --> 00:11:02,851
Can we count on you?

81
00:11:07,960 --> 00:11:09,849
YSS.

82
00:11:22,000 --> 00:11:24,128
How long have you been with the Bureau?

83
00:11:24,200 --> 00:11:28,922
Since '91. I took an assignment
in Europe after the Wall came down,

84
00:11:29,040 --> 00:11:32,169
when the director stepped up
foreign terrorism concerns.

85
00:11:32,240 --> 00:11:35,562
And they brought you on this
because of a terrorism angle?

86
00:11:35,640 --> 00:11:38,803
No. I requested a reassignment.

87
00:11:39,440 --> 00:11:42,603
There were things at home
I decided I wanted to get back to.

88
00:11:47,760 --> 00:11:51,731
1991, that's about when
you started work on the X-Files.

89
00:11:51,800 --> 00:11:54,724
More or less, yeah.

90
00:11:59,960 --> 00:12:02,930
Uh, I 'd... better just put it down.

91
00:12:05,920 --> 00:12:09,083
- (Lisa) No of fence, Mom, but that was cool.
- (Marge) Homer?

92
00:12:11,600 --> 00:12:13,409
Gibson?

93
00:12:14,640 --> 00:12:16,290
Hi.

94
00:12:16,360 --> 00:12:18,408
My name is Fox.

95
00:12:18,480 --> 00:12:21,529
This is Dana and Diana.
How you doing?

96
00:12:22,320 --> 00:12:26,211
I don't mind it here.
They get all the good TV shows.

97
00:12:26,840 --> 00:12:31,004
Where I live in the Philippines
all you get is Baywatch.

98
00:12:32,360 --> 00:12:34,966
What's wrong with Baywatch?

99
00:12:36,240 --> 00:12:38,925
You've got a dirty mind.

100
00:12:42,240 --> 00:12:46,325
Your parents are gonna pick you up
on Friday to take you back home.

101
00:12:47,360 --> 00:12:49,488
I don't wanna play any chess.

102
00:12:51,400 --> 00:12:53,801
How do you know I want to?

103
00:12:53,880 --> 00:12:57,089
Cos you got that cheap old
chess computer in your hand.

104
00:12:58,000 --> 00:13:01,607
It's not so cheap. Don't you want
to see how fast you can beat it?

105
00:13:02,400 --> 00:13:03,970
No.

106
00:13:06,840 --> 00:13:08,968
Maybe because you can't.

107
00:13:16,320 --> 00:13:18,721
I'm right, aren't I?

108
00:13:18,800 --> 00:13:22,805
You know what I'm talking about.
You knew the moment I came in.

109
00:13:25,000 --> 00:13:28,527
That's how you win. How you know
what your opponent's gonna do.

110
00:13:28,600 --> 00:13:31,171
You get inside his head,
read his thoughts.

111
00:13:33,120 --> 00:13:37,330
That's how you knew that man
was gonna shoot you. Isn't it?

112
00:13:37,400 --> 00:13:42,440
I know what's on your mind. I know you're
thinking about one of the girls you brought.

113
00:13:42,520 --> 00:13:43,760
Oh?

114
00:13:47,440 --> 00:13:50,410
One of them's thinking about you.

115
00:13:50,920 --> 00:13:53,241
Which one?

116
00:13:57,520 --> 00:14:00,000
He doesn't want me to say.

117
00:14:03,160 --> 00:14:07,006
This kid's gonna need
round-the-clock protection.

118
00:14:10,240 --> 00:14:12,368
Mulder?

119
00:14:12,640 --> 00:14:15,644
- What was that all about?
- That kid's no chess master.

120
00:14:15,720 --> 00:14:17,961
I could probably beat him.

121
00:14:18,040 --> 00:14:22,204
He's recognised internationally as a prodigy.
He's beaten grandmasters_

122
00:14:22,280 --> 00:14:25,966
The most unfair advantage.
What he's doing is a magic trick.

123
00:14:26,040 --> 00:14:28,884
He was goofing on you.
He was playing along.

124
00:14:28,960 --> 00:14:31,440
You're positing that this kid can read minds.

125
00:14:31,520 --> 00:14:34,126
We've seen a number of these cases before.

126
00:14:34,200 --> 00:14:37,249
We have seen cases
of fakers and lucky guessers,

127
00:14:37,320 --> 00:14:41,086
but no one that has been able
to stand up to rigorous testing,

128
00:14:41,160 --> 00:14:43,481
and no one who has gone so far

129
00:14:43,560 --> 00:14:48,726
as to claim that they can zero in on the mind
of one person in a crowd of thousands.

130
00:14:48,800 --> 00:14:52,725
- Maybe that's why they want him dead.
- Who? Who are you talking about?

131
00:14:52,800 --> 00:14:54,689
I don't know. I'm not the mind-reader.

132
00:14:54,760 --> 00:14:57,604
Say that what you're suggesting is possible.

133
00:14:57,680 --> 00:15:01,526
Who would want to kill a kid who
offers you the ultimate advantage?

134
00:15:01,600 --> 00:15:04,046
I mean, in business, in war, in anything?

135
00:15:04,120 --> 00:15:07,488
Maybe somebody whose
business is in keeping secrets.

136
00:15:10,120 --> 00:15:13,727
Well, let's test him.
I think the kid'll stand up.

137
00:15:13,800 --> 00:15:17,407
Let's run a brain scan
and a psych evaluation on him.

138
00:15:17,520 --> 00:15:20,171
You know what to do, Diana.

139
00:15:24,360 --> 00:15:26,727
So you two know each other?

140
00:15:26,800 --> 00:15:29,406
It was a long time ago.

141
00:15:46,280 --> 00:15:48,521
- Why are you here?
- To talk to the shooter.

142
00:15:48,600 --> 00:15:51,843
I've just spent the last
six hours talking with him.

143
00:15:51,920 --> 00:15:55,527
- He's not been what I'd call forthcoming.
- Let me see what I can do.

144
00:15:55,640 --> 00:15:57,881
I'd prefer you stay out of there.

145
00:15:57,960 --> 00:16:01,362
In fact, I'd prefer you stay
out of this thing altogether.

146
00:16:01,480 --> 00:16:03,847
When I first met you,
I figured you were ambitious.

147
00:16:03,920 --> 00:16:06,366
Then I thought you were arrogant.

148
00:16:06,440 --> 00:16:10,126
- Now I wonder what you're protecting.
- I'm trying to run this thing right,

149
00:16:10,200 --> 00:16:12,407
not like some paranormal free-for-all.

150
00:16:12,480 --> 00:16:15,211
You're insulting me,
when you should take notes.

151
00:16:15,280 --> 00:16:19,285
You got the assignment, but just cos
you wear the suit doesn't mean it fits.

152
00:16:19,360 --> 00:16:23,206
You're lucky you're not defusing
an international incident

153
00:16:23,280 --> 00:16:26,443
and sending agents
barking down a lot of bad leads.

154
00:16:26,520 --> 00:16:30,320
Now, the kid is the key to this.
And the shooter knows why.

155
00:16:32,640 --> 00:16:34,768
Excuse me.

156
00:16:37,480 --> 00:16:40,404
What does it take to kill a kid?

157
00:16:40,520 --> 00:16:43,649
Money or just evil stupidity?

158
00:16:43,720 --> 00:16:47,167
- I didn't kill a kid.
- No. Thanks to the kid.

159
00:16:47,720 --> 00:16:50,724
Wanna talk about heartlessness?

160
00:16:50,800 --> 00:16:53,406
Your squeaky friend there

161
00:16:53,480 --> 00:16:57,326
hasn't given me any food
or water for 16 hours.

162
00:16:58,120 --> 00:17:02,284
I won't tolerate that. Spender,
you gotta get this guy some food.

163
00:17:03,480 --> 00:17:05,562
Come on.

164
00:17:14,920 --> 00:17:17,651
- I've got nothing to say.
- Oh?

165
00:17:17,720 --> 00:17:22,965
I read your bio. You've been trained,
Special Forces. You were in Grenada, Zaire.

166
00:17:23,040 --> 00:17:27,090
You were inside Saddam's palace
with a hit squad when they bombed it,

167
00:17:27,160 --> 00:17:30,050
- yet you failed to kill him as well.
- Like I say...

168
00:17:30,120 --> 00:17:34,842
Yeah, I Know, you got nothing to say.
That's OK, I'm a pretty good guessen

169
00:17:34,920 --> 00:17:37,844
The kid reads minds. How's that?

170
00:17:39,120 --> 00:17:43,250
Why don't I tell them you told me that?
Then let's see how safe you feel in here.

171
00:17:46,240 --> 00:17:48,811
What can you do for me?

172
00:17:50,480 --> 00:17:52,244
I don't know.

173
00:17:52,320 --> 00:17:57,804
I might be able to get you immunity or get
you into the witness protection programme.

174
00:18:00,080 --> 00:18:03,289
- Never happen.
- Think about it.

175
00:18:11,480 --> 00:18:13,687
What did you get? Did you get anything?

176
00:18:13,760 --> 00:18:16,127
Just his attention.

177
00:18:24,880 --> 00:18:26,370
How you doin'?

178
00:18:26,440 --> 00:18:30,161
I didn't like those tests.
I didn't like being in the machine.

179
00:18:31,360 --> 00:18:33,681
They are a little scary, aren't they?

180
00:18:33,800 --> 00:18:37,168
- You're wondering, aren't you?
- About what? About you?

181
00:18:37,960 --> 00:18:40,281
About that other girl.

182
00:18:43,360 --> 00:18:45,966
She's wondering about you, too.

183
00:18:49,040 --> 00:18:52,806
We're gonna show you a group of cards,
and as we look at them

184
00:18:52,880 --> 00:18:57,488
we want you to tell us what we're thinking.
Now, take as much time as you need.

185
00:19:03,480 --> 00:19:05,369
Chair.

186
00:19:06,800 --> 00:19:08,450
Piano.

187
00:19:10,160 --> 00:19:11,685
Piece of pie.

188
00:19:13,640 --> 00:19:15,722
Light bulb.

189
00:19:17,320 --> 00:19:19,402
Smiley face.

190
00:19:20,320 --> 00:19:22,527
Statue.

191
00:19:23,720 --> 00:19:27,327
- Cow.
- it's amazing. it's hard to believe.

192
00:19:27,400 --> 00:19:31,371
I've witnessed clairvoyants
who were over 90% accurate

193
00:19:31,480 --> 00:19:35,849
and seen telepathy demonstrated,
but I've never witnessed anything like this.

194
00:19:37,640 --> 00:19:42,089
- Where'd you see that?
- Mulder and I were in psychiatric hospitals.

195
00:19:42,200 --> 00:19:47,366
There were some patients sewing criminal
sentences who we felt were misdiagnosed.

196
00:19:48,640 --> 00:19:49,880
What?

197
00:19:51,680 --> 00:19:54,206
Coffee and a cruller_

198
00:19:55,480 --> 00:19:57,562
A nonfat latte.

199
00:19:58,840 --> 00:20:00,922
An English muffin.

200
00:20:04,520 --> 00:20:08,764
Grand slam number two, with double
hash browns and a side of Canadian bacon.

201
00:20:13,080 --> 00:20:16,243
He just told us all what we ate for breakfast.

202
00:20:16,880 --> 00:20:19,611
I have to disappear for a bit.

203
00:20:26,320 --> 00:20:28,800
I was handed a note.

204
00:20:29,680 --> 00:20:32,206
Now I'm handing it to you.

205
00:20:47,200 --> 00:20:49,009
(buzzer)

206
00:20:49,080 --> 00:20:52,129
OK. Hang on. I'm coming.

207
00:20:52,200 --> 00:20:56,250
- ls somebody gonna let me in?
- Hey, yeah. Comin'. Comin'.

208
00:21:05,080 --> 00:21:07,970
Sorry. You caught me getting ready for bed.

209
00:21:08,280 --> 00:21:10,647
- Come in, come in.
- Thank you.

210
00:21:14,280 --> 00:21:16,760
To what do we owe the pleasure?

211
00:21:16,840 --> 00:21:19,844
- I need your help.
- With what?

212
00:21:21,640 --> 00:21:26,965
You've all heard of Gibson Praise, the chess
wunderkind. These are a series of scans

213
00:21:27,040 --> 00:21:30,487
and neuroelectrical outputs
of his brain and brain processes.

214
00:21:30,600 --> 00:21:34,127
There seems to be
some suspicion that he's a fraud.

215
00:21:34,200 --> 00:21:38,683
- Dorf on chess?
- Apparently he wins by reading minds.

216
00:21:39,560 --> 00:21:42,689
- I love it.
- And you want us to what?

217
00:21:42,760 --> 00:21:44,842
Analyse the data...

218
00:21:45,960 --> 00:21:48,645
With an eye to the parapsychological_

219
00:21:48,720 --> 00:21:51,166
Oohh, walk on the wild side.

220
00:21:54,160 --> 00:21:56,527
First,

221
00:21:56,600 --> 00:21:59,331
I want you to tell me who Diana Fowley is.

222
00:21:59,600 --> 00:22:02,649
Diana Fowley? We haven't
heard that name in a while.

223
00:22:02,720 --> 00:22:04,927
Then you know her.

224
00:22:05,000 --> 00:22:06,809
Well, yeah.

225
00:22:06,880 --> 00:22:10,487
She was Mulder's chickadee
when he just got out of the Academy.

226
00:22:12,120 --> 00:22:14,009
Good-looking.

227
00:22:14,080 --> 00:22:16,606
She claims to have worked
closely with him.

228
00:22:16,680 --> 00:22:18,808
She was there
when he discovered the X-Files.

229
00:22:18,880 --> 00:22:20,928
She has a background in parascience.

230
00:22:21,000 --> 00:22:24,482
She got a legate appointment
a while back, in Berlin.

231
00:22:25,160 --> 00:22:28,004
I always wondered why they split up.

232
00:22:34,640 --> 00:22:37,723
Why don't you boys see what you can find?

233
00:22:40,440 --> 00:22:42,522
I must make my stand.

234
00:22:42,600 --> 00:22:46,082
(man) Your stand will destroy you.

235
00:22:46,160 --> 00:22:48,811
Better to perish for what I believe in

236
00:22:48,880 --> 00:22:51,804
than endure forever as a traitor to life.

237
00:22:52,280 --> 00:22:53,520
(man) Then so...

238
00:23:00,320 --> 00:23:02,926
How's little Carnac doin'?

239
00:23:03,000 --> 00:23:07,050
Put a TV in front of him,
he turns right into a normal kid.

240
00:23:07,120 --> 00:23:09,771
He's the real deal, Fox.

241
00:23:09,840 --> 00:23:14,607
We tested him with Zener cards,
random numbers, a variety of ESP tasking.

242
00:23:14,920 --> 00:23:17,287
He's got ability
to not just focus on a thought

243
00:23:17,360 --> 00:23:19,647
but a multitude of thoughts at once.

244
00:23:19,720 --> 00:23:22,121
(TV) _.and women who think...

245
00:23:22,200 --> 00:23:26,171
There's something else.
There's something we're missing here.

246
00:23:26,240 --> 00:23:29,722
That was a good catch on the videotape.
I was impressed.

247
00:23:30,760 --> 00:23:33,843
- You would have caught it eventually.
- No.

248
00:23:33,920 --> 00:23:38,960
Been too many years trying to get inside
the head of too many Arab terrorists.

249
00:23:39,040 --> 00:23:43,489
I'm out of practice with this stuff.
But you seem at the top of your game.

250
00:23:43,560 --> 00:23:46,166
It's all I do.

251
00:23:46,240 --> 00:23:49,483
It's all I've been doing for the last five years.

252
00:23:49,560 --> 00:23:52,131
Been my life, such as it is.

253
00:23:54,040 --> 00:23:57,761
Sometimes I hear about you.
About the work you're doing.

254
00:23:58,800 --> 00:24:01,451
I think how it might have been if I'd stayed.

255
00:24:01,520 --> 00:24:05,844
We'd all be blown up by
some terrorist bomb, no doubt, huh?

256
00:24:07,800 --> 00:24:10,451
I sense you could have used an ally, though.

257
00:24:10,520 --> 00:24:13,524
Someone who thinks like you,
with some background.

258
00:24:13,600 --> 00:24:15,967
You mean Scully?

259
00:24:16,040 --> 00:24:19,010
She's not what I'd call
an open mind on the subject.

260
00:24:20,960 --> 00:24:25,204
She's a... scientist. She just
makes me work for everything.

261
00:24:25,280 --> 00:24:29,046
Yes, but I'm sure there were times
when two like minds on a case

262
00:24:29,120 --> 00:24:31,441
would have been advantageous.

263
00:24:34,320 --> 00:24:37,164
I've done OK without you.

264
00:24:41,360 --> 00:24:43,522
Hey...

265
00:24:44,320 --> 00:24:47,369
I'm on your side.

266
00:25:43,920 --> 00:25:45,524
Mulden

267
00:25:45,600 --> 00:25:47,523
Mulder, it's me.

268
00:25:48,480 --> 00:25:51,723
- Where are you?
- I'm on my way to work.

269
00:25:52,600 --> 00:25:56,764
I was hoping I could show you something.
Something about the boy.

270
00:25:57,040 --> 00:26:00,761
I'm at the psych facility with him.
Why don't you come by and show me?

271
00:26:00,840 --> 00:26:04,242
Uh, no. I'd prefer to show
you at work, if that's OK.

272
00:26:04,800 --> 00:26:07,690
- OK. What is it?
- I think you'll be surprised.

273
00:26:10,080 --> 00:26:12,890
Very surprised.

274
00:26:12,960 --> 00:26:15,327
I'm on my way.

275
00:26:45,080 --> 00:26:47,686
(man) Agent Spender?

276
00:26:47,760 --> 00:26:50,206
I need to speak with you.

277
00:26:50,280 --> 00:26:53,682
- Who are you?
- Somebody who's taken an interest in you.

278
00:26:53,760 --> 00:26:57,321
In this case of yours.
This case I gave you.

279
00:27:08,640 --> 00:27:11,530
What are you? CIA? NSA?

280
00:27:12,600 --> 00:27:15,683
- You're a brave boy.
- You said you had information.

281
00:27:18,040 --> 00:27:23,171
Control the board.
Know which men to sacrifice and when.

282
00:27:23,440 --> 00:27:28,571
- I don't know what you're talking about.
- Don't be part of someone else's crusade.

283
00:27:28,640 --> 00:27:31,246
Pursue your own self-interest.

284
00:27:32,080 --> 00:27:33,889
Always.

285
00:27:40,160 --> 00:27:42,242
Agent Spender_

286
00:27:43,040 --> 00:27:44,849
Agent Spender?

287
00:27:45,680 --> 00:27:48,809
- Who were you talking to?
- I don't know.

288
00:27:53,520 --> 00:27:57,525
You don't know who you were talking to?
You're lying.

289
00:27:57,600 --> 00:28:00,604
- What's your deal?
- I was told he was dead.

290
00:28:00,680 --> 00:28:03,047
Obviously, whoever it is, he's not.

291
00:28:09,800 --> 00:28:12,280
You're here to tell me a story.

292
00:28:15,320 --> 00:28:18,324
Tell him exactly as you told me.

293
00:28:21,000 --> 00:28:24,447
I've conducted some tests on Gibson Praise,

294
00:28:24,520 --> 00:28:28,889
and have come up with some
rather unexpected conclusions.

295
00:28:28,960 --> 00:28:32,362
Ones which I myself have difficulty
reconciling with what I know.

296
00:28:32,760 --> 00:28:35,684
- These are?
- Neurological tests,

297
00:28:35,760 --> 00:28:40,607
mapping of brain functions
using a very high-resolution EEG.

298
00:28:40,680 --> 00:28:43,490
- What did you find out?
- The tests revealed

299
00:28:43,560 --> 00:28:48,566
something peculiar in an area of the brain
that we are only beginning to understand,

300
00:28:49,560 --> 00:28:53,963
an area of the temporal lobe that
neurophysicists call the "God module".

301
00:28:55,760 --> 00:28:58,969
I hope I'm not going to hear that
this kid is the next Christ child.

302
00:28:59,040 --> 00:29:03,011
All of the boy's brain processes
are showing extraordinary activity

303
00:29:03,080 --> 00:29:08,371
in exactly this part of the brain,
which is not just abnormal or anomalous,

304
00:29:08,440 --> 00:29:11,410
but, from what I know,
absolutely unheard of.

305
00:29:11,520 --> 00:29:12,931
There are corollaries.

306
00:29:13,000 --> 00:29:16,721
Individuals responsible
for great leaps fon/vard in science.

307
00:29:16,800 --> 00:29:19,849
Newton, Galileo, Einstein,
Stephen Hawking.

308
00:29:19,920 --> 00:29:22,844
All these men exhibited modes of thinking

309
00:29:22,920 --> 00:29:26,083
that are suggestive of access
to special brain centres.

310
00:29:26,200 --> 00:29:31,161
So this kid is a human oddity. Tell me why
anyone goes to such lengths as to kill him.

311
00:29:31,240 --> 00:29:34,961
This kid may be the key
not just to all human potential but to...

312
00:29:35,040 --> 00:29:38,522
All spiritual, unexplained,
paranormal phenomena.

313
00:29:39,400 --> 00:29:42,324
The key to everything in the X-Files.

314
00:29:43,920 --> 00:29:45,843
Let me get this right.

315
00:29:45,920 --> 00:29:49,481
We should believe this boy was
gonna be killed because of the X-Files?

316
00:29:49,760 --> 00:29:52,764
- No. it's bigger than that.
- Uh-huh. Explain it to me.

317
00:29:53,600 --> 00:29:56,126
To us.

318
00:29:56,200 --> 00:29:58,680
I can't.

319
00:29:58,760 --> 00:30:02,367
But the shooter can,
the assassin that you have locked up,

320
00:30:04,120 --> 00:30:06,327
in exchange for immunity.

321
00:30:06,400 --> 00:30:10,724
You wanna give a murderer a free ride for
the secrets to the pyramids? This is crazy.

322
00:30:10,800 --> 00:30:15,408
You mischaracterise what I've said. This
would be quantifiable, scientific proof

323
00:30:15,480 --> 00:30:19,326
of everything that Agent Mulder
and I have investigated in five years.

324
00:30:19,400 --> 00:30:22,768
How do you quantify
the spiritual? It can't be done.

325
00:30:23,440 --> 00:30:27,889
You ask for immunity for a killer on that
basis, the Attorney General's gonna go off.

326
00:30:28,560 --> 00:30:32,326
You're allowed to investigate
the X-Files as an indulgence,

327
00:30:32,400 --> 00:30:36,246
but draw the wrong kind of attention
and they'll close you down,

328
00:30:36,760 --> 00:30:42,085
put an end to all your work. Something
I happen to have an interest in myself.

329
00:30:45,320 --> 00:30:48,290
Let's everyone step out in the hall.

330
00:30:50,080 --> 00:30:52,481
Agent Mulder, you stay put.

331
00:31:09,760 --> 00:31:11,649
She's right, you know.

332
00:31:11,720 --> 00:31:14,803
The risk you're taking,
the long-term plans you and I talked about.

333
00:31:14,880 --> 00:31:17,042
If what Scully's found is true,

334
00:31:17,120 --> 00:31:21,808
and I believe it is, then the answers
I might have spent a lifetime searching for

335
00:31:21,880 --> 00:31:24,531
may fall together
like a million puzzle pieces.

336
00:31:24,600 --> 00:31:26,887
You'd risk the X-Files?

337
00:31:26,960 --> 00:31:31,010
How soon can you call
the Attorney General?

338
00:31:34,320 --> 00:31:37,244
The Attorney General's
heard my request for immunity.

339
00:31:37,320 --> 00:31:39,402
Heard it?

340
00:31:42,840 --> 00:31:45,286
You said that you could get it.

341
00:31:45,360 --> 00:31:50,446
She needs something more. Something to
convince her you're not just playing games.

342
00:31:51,760 --> 00:31:54,809
Something that I can corroborate.

343
00:31:55,240 --> 00:31:57,846
I need answers from you.

344
00:32:01,720 --> 00:32:04,610
The kid is a missing link.

345
00:32:05,160 --> 00:32:07,242
To what?

346
00:32:10,920 --> 00:32:14,288
He's genetic proof, isn't he?

347
00:32:14,360 --> 00:32:17,170
Genetic proof of what?

348
00:32:20,120 --> 00:32:22,407
Genetic proof of what?

349
00:32:24,440 --> 00:32:28,365
The kid's not superhuman,
he's just more human than human.

350
00:32:29,400 --> 00:32:32,006
- He's what?
- Most of us have genes we don't use.

351
00:32:32,080 --> 00:32:36,881
They lie dormant. Science doesn't know
what they're for or where they came from.

352
00:32:36,960 --> 00:32:39,611
You think this has something
to do with that?

353
00:32:39,680 --> 00:32:43,730
There's a long-held theory tied to
prehistoric evidence of alien astronauts.

354
00:32:43,800 --> 00:32:47,361
You're not gonna go out there
and say the kid's part-alien?

355
00:32:49,680 --> 00:32:53,571
You think that's what you heard?
You led him, Agent IVlulder.

356
00:32:54,000 --> 00:32:56,048
Now you're letting yourself be led.

357
00:33:09,720 --> 00:33:12,451
We entrusted you.

358
00:33:12,960 --> 00:33:16,885
- You failed.
- Failed? Failed who?

359
00:33:16,960 --> 00:33:21,966
Mulder has gone to the Justice Department.
He has testimony about the boy.

360
00:33:22,040 --> 00:33:25,681
- That's just part of the game.
- It's not a game, for God's sake!

361
00:33:26,080 --> 00:33:28,686
Sure it is. It's all a game.

362
00:33:29,720 --> 00:33:33,611
You just take their pieces
one by one until the board is clear.

363
00:33:50,920 --> 00:33:54,845
Hey missy how about some sandwiches?

364
00:33:59,160 --> 00:34:02,960
- (Peggy) I hope you're all hungry.
- (Hank) Good-looking breakfast!

365
00:34:03,040 --> 00:34:06,249
(Cotton) Yeah- I see bacon- I see ham-

366
00:34:06,320 --> 00:34:07,890
Gibson?

367
00:34:08,960 --> 00:34:12,601
This is a great show.
I wish we got this where I live.

368
00:34:15,840 --> 00:34:18,446
I'd like to ask you something.

369
00:34:30,280 --> 00:34:32,567
How do you do it?

370
00:34:32,640 --> 00:34:36,531
I just hear you thinking. Like on a radio.

371
00:34:36,600 --> 00:34:40,685
Sometimes there are lots of radios,
and I wanna shut them off and watch TV.

372
00:34:41,600 --> 00:34:46,083
Is that why you like chess?
Cos it's just one thought that you hear?

373
00:34:46,160 --> 00:34:49,289
Yeah. That's not why I like it all the time.

374
00:34:50,320 --> 00:34:54,769
- Why else do you like it?
- Because there's no talking, just thinking.

375
00:34:55,320 --> 00:34:59,848
It's nothing like real life, where people
think one thing but they say something else.

376
00:34:59,920 --> 00:35:04,323
- Is that what people do?
- They worry about what other people think,

377
00:35:04,400 --> 00:35:08,291
when the people they're worrying about
worry about the same thing.

378
00:35:08,360 --> 00:35:11,250
It makes me laugh.

379
00:35:11,320 --> 00:35:12,321
Why?

380
00:35:12,400 --> 00:35:16,291
They make up all this stuff to believe,
but it's all made-up.

381
00:35:16,360 --> 00:35:20,410
Some people try to be good people
but some people just don't care.

382
00:35:21,120 --> 00:35:23,202
Like you.

383
00:35:23,280 --> 00:35:27,365
- You think I don't care?
- No. You don't care what people think.

384
00:35:29,280 --> 00:35:32,568
Except for her. The other one.

385
00:35:33,960 --> 00:35:35,530
(knock on door)

386
00:35:39,520 --> 00:35:42,888
I'm here to relieve you.

387
00:35:48,560 --> 00:35:51,245
Well, we'll talk about this later. OK?

388
00:35:55,840 --> 00:35:58,411
They wanna kill me, you know.

389
00:36:03,960 --> 00:36:07,123
Nobody's gonna do anything to you, Gibson.

390
00:36:09,280 --> 00:36:11,647
I promise.

391
00:36:11,720 --> 00:36:13,802
I know you do.

392
00:36:37,720 --> 00:36:40,326
I've been handed another note.

393
00:36:53,000 --> 00:36:54,240
(click)

394
00:37:06,560 --> 00:37:08,130
Gibson?

395
00:37:10,920 --> 00:37:13,446
What are you doing?

396
00:37:14,480 --> 00:37:18,929
- There's a man with a gun.
- Gibson, get down. Get back. Get back.

397
00:37:25,320 --> 00:37:28,085
He didn't come here to kill me.
He's aiming at you.

398
00:37:28,160 --> 00:37:28,968
What?

399
00:37:50,520 --> 00:37:52,602
Agent Mulder. Scully.

400
00:37:53,520 --> 00:37:56,126
They killed a US marshal,
then shot Agent Fowley.

401
00:38:00,960 --> 00:38:03,964
They worked on her here.
They couldn't get a chopper in,

402
00:38:04,040 --> 00:38:08,728
so they radioed the hospital.
She's got weak vitals and a hole in a lung.

403
00:38:08,800 --> 00:38:12,407
- They're not optimistic.
- What about the boy? Is he here?

404
00:38:14,760 --> 00:38:18,082
- Wnere's Spender?
- He's gone to Federal Detention.

405
00:38:18,160 --> 00:38:22,006
We found the shooter shot dead
in his cell earlier this morning.

406
00:38:22,080 --> 00:38:24,481
We also found this.

407
00:38:51,840 --> 00:38:54,286
- Hello, young man.
- Hello.

408
00:38:55,160 --> 00:38:58,209
There's nothing to be afraid of.

409
00:38:58,720 --> 00:39:00,802
You're a liar.

410
00:39:01,320 --> 00:39:03,561
Just like him.

411
00:39:06,680 --> 00:39:09,650
You've never had
the stomach for our business.

412
00:39:09,720 --> 00:39:13,520
- Just not for your practices.
- I'm a necessity.

413
00:39:13,600 --> 00:39:17,525
- The complement to your cowardice.
- Your work is done now.

414
00:39:18,040 --> 00:39:20,247
My work is just beginning.

415
00:39:42,120 --> 00:39:45,806
- I've got a nice straight shot.
- No. He's useful.

416
00:39:46,440 --> 00:39:48,841
And you may need him in the future.

417
00:40:05,760 --> 00:40:07,205
(Spender) Our instructions from Justice

418
00:40:07,280 --> 00:40:10,363
are to secure the airports
and notify the parents.

419
00:40:10,440 --> 00:40:13,171
Who do you work for? Do you work for him?

420
00:40:13,240 --> 00:40:16,403
You and old Smokey,
is that who put this together?

421
00:40:16,920 --> 00:40:20,288
You're goin' down!
I'll see you prosecuted for murder!

422
00:40:20,360 --> 00:40:23,967
You watch me. Watch it happen.
Your days are numbered.

423
00:40:29,680 --> 00:40:32,604
You're wrong.
It's your days that are numbered.

424
00:40:34,640 --> 00:40:37,484
(Scully) We knew the risks
going to the Attorney General.

425
00:40:37,560 --> 00:40:39,847
- (Skinner) You know what's coming?
- Yes.

426
00:40:39,920 --> 00:40:42,446
- They're serious about this.
- I understand.

427
00:40:42,520 --> 00:40:45,524
I assume you'll make
Agent Mulder aware of this.

428
00:40:45,600 --> 00:40:47,682
Yes. I'm here with him now.

429
00:40:47,760 --> 00:40:52,561
I'm making a case, but I don't know
the Attorney General's listening.

430
00:40:52,640 --> 00:40:57,328
I'll communicate that to him.
is there anything else? Any other news?

431
00:40:57,400 --> 00:41:00,006
Agent Spender's going
after Mulder full board.

432
00:41:00,080 --> 00:41:04,768
He's been reciting some line about alien
astronauts that makes you both look bad.

433
00:41:04,840 --> 00:41:08,811
Right. Well, I'll be here
if you need to reach me.

434
00:41:16,440 --> 00:41:18,920
Any news on Diana?

435
00:41:22,600 --> 00:41:24,443
They have her on maximum pressors,

436
00:41:24,520 --> 00:41:28,047
though she's barely
maintaining her pressure.

437
00:41:28,720 --> 00:41:31,041
What did Skinner have to say?

438
00:41:31,120 --> 00:41:34,761
There are talks going on
right now about reassignment.

439
00:41:36,160 --> 00:41:38,925
- For who?
- Both of us.

440
00:41:42,840 --> 00:41:46,890
These talks included instructions
from the Justice Department

441
00:41:46,960 --> 00:41:48,962
to close down the X-Files.

442
00:41:54,080 --> 00:41:57,243
This was all strategised, every move.

443
00:41:58,040 --> 00:42:02,125
I just couldn't see it.
It was all of a plan.

444
00:42:02,760 --> 00:42:05,366
Mulder, whatever you may believe...

445
00:42:07,840 --> 00:42:10,446
This time they may have won.

446
00:43:15,640 --> 00:43:20,680
- Can I help you?
-Actually, uh... I can help you.

447
00:43:21,640 --> 00:43:25,406
- How did you get in here?
- Access, Agent Spender_

448
00:43:25,480 --> 00:43:27,562
it's about access.

449
00:43:28,680 --> 00:43:33,083
It's what I can give you.
It's what can make you.

450
00:43:34,280 --> 00:43:37,887
- it's why I'm doing this for you.
- Who are you?

451
00:43:40,920 --> 00:43:43,400
I'm your father.

452
00:43:44,400 --> 00:43:45,606
What?!

453
00:43:47,000 --> 00:43:49,810
(alarm bell)

454
00:45:56,480 --> 00:45:58,323
<font color="#0080ff"><i><b>Fixed & Synced By MoUsTaFa ZaKi </b></i></font>
