1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Downloaded from RARBG

2
00:00:39,619 --> 00:00:41,579
<i><font color="#808080">Jake:</font> when I was lying
there in the va hospital,</i>

3
00:00:42,168 --> 00:00:45,129
<i>with a big hole blown through
the middle of my life,</i>

4
00:00:45,921 --> 00:00:48,424
<i>I started having
these dreams of flying.</i>

5
00:00:49,800 --> 00:00:51,260
<i>I was free.</i>

6
00:00:54,472 --> 00:00:58,059
<i>Sooner or later, though,
you always have to wake up.</i>

7
00:01:07,818 --> 00:01:10,820
<i>They can fix a spinal,
if you got the money,</i>

8
00:01:10,821 --> 00:01:13,616
<i>but not on vet benefits,
not in this economy.</i>

9
00:01:15,117 --> 00:01:17,828
<i>A va check and 12 bucks
will get you a cup of coffee.</i>

10
00:01:18,496 --> 00:01:20,664
<i>I'm what they call...
Waitlisted.</i>

11
00:01:29,715 --> 00:01:34,302
<i><font color="#808080">Woman on TV:</font> the bengal tiger, extinct for
over a century is making a comeback.</i>

12
00:01:34,303 --> 00:01:38,640
<i>These cloned tiger cubs at the Beijing zoo
are the latest of a number of species</i>

13
00:01:38,641 --> 00:01:42,519
<i>that have been cloned back into
existence in the past five years.</i>

14
00:01:42,520 --> 00:01:45,355
<i><font color="#808080">Jake:</font> I became a marine
for the hardship.</i>

15
00:01:45,356 --> 00:01:47,775
<i>To be hammered
on the anvil of life.</i>

16
00:01:49,110 --> 00:01:52,612
<i>I told myself I can pass
any test a man can pass.</i>

17
00:01:52,613 --> 00:01:54,281
<font color="#d900d9">(Rock music blaring)</font>

18
00:01:55,366 --> 00:02:00,830
<font color="#808080">All:</font> <font color="#d900d9">(Chanting)</font> Jake! Jake! Jake!
Jake! Jake!

19
00:02:01,872 --> 00:02:03,124
Oh!

20
00:02:04,333 --> 00:02:06,709
<i><font color="#808080">Jake:</font> let's get it
straight, upfront.</i>

21
00:02:06,710 --> 00:02:08,170
<i>I don't want your pity.</i>

22
00:02:09,713 --> 00:02:12,424
<i>You want a fair deal,
you're on the wrong planet.</i>

23
00:02:12,842 --> 00:02:14,552
<font color="#d900d9">(Indistinct)</font>

24
00:02:17,346 --> 00:02:18,848
<i>The strong prey on the weak.</i>

25
00:02:19,890 --> 00:02:21,267
<i>That's just the way things are.</i>

26
00:02:23,018 --> 00:02:24,645
<i>And nobody does a damn thing.</i>

27
00:02:35,197 --> 00:02:36,699
<font color="#d900d9">(Indistinct chatter)</font>

28
00:02:39,910 --> 00:02:41,412
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

29
00:02:42,329 --> 00:02:44,165
<font color="#808080">Woman:</font> get off! Get off of him!

30
00:02:44,832 --> 00:02:49,420
<i><font color="#808080">Jake:</font> all I ever wanted in my sorry-ass
life was a single thing worth fighting for.</i>

31
00:02:52,548 --> 00:02:53,799
<font color="#d900d9">(Grunts)</font>

32
00:02:57,928 --> 00:02:59,180
<font color="#d900d9">(Groans)</font>

33
00:03:01,640 --> 00:03:02,850
<font color="#d900d9">(Groans)</font>

34
00:03:03,184 --> 00:03:04,434
<font color="#d900d9">(Man laughs)</font>

35
00:03:04,435 --> 00:03:06,686
I hope you realized you just
lost yourself a customer.

36
00:03:06,687 --> 00:03:08,188
<font color="#d900d9">(Door slams)</font>

37
00:03:08,189 --> 00:03:10,440
Candy-ass bitch.

38
00:03:10,441 --> 00:03:11,692
<font color="#d900d9">(Panting)</font>

39
00:03:12,818 --> 00:03:14,737
If it ain't raining,
we ain't training.

40
00:03:15,196 --> 00:03:16,488
<font color="#d900d9">(Chuckles)</font>

41
00:03:28,459 --> 00:03:30,877
It doesn't look like him.
It's him.

42
00:03:30,878 --> 00:03:33,213
You Jake Sully?

43
00:03:33,214 --> 00:03:35,466
Step off.
You're ruining my good mood.

44
00:03:36,383 --> 00:03:37,509
It's about your brother.

45
00:03:44,767 --> 00:03:46,769
We're looking for Sully, t.

46
00:03:48,687 --> 00:03:49,772
In there.

47
00:04:14,004 --> 00:04:15,464
Jesus, Tommy.

48
00:04:15,839 --> 00:04:17,675
<i><font color="#808080">Jake:</font> the strong prey
on the weak.</i>

49
00:04:18,550 --> 00:04:20,928
<i>A guy with a knife took
all Tommy would ever be</i>

50
00:04:21,804 --> 00:04:23,597
<i>for the paper in his wallet.</i>

51
00:04:25,432 --> 00:04:27,850
<i>The concern of the suits
was touching.</i>

52
00:04:27,851 --> 00:04:31,437
Your brother represented
a significant investment.

53
00:04:31,438 --> 00:04:33,982
We'd like to talk to you about
taking over his contract.

54
00:04:33,983 --> 00:04:36,025
And since your genome
is identical to his,

55
00:04:36,026 --> 00:04:38,445
you could step into his shoes,

56
00:04:39,655 --> 00:04:41,031
so to speak.

57
00:04:41,865 --> 00:04:44,743
It'd be a fresh start
on a new world.

58
00:04:45,035 --> 00:04:48,706
You could do something important.
You can make a difference.

59
00:04:53,961 --> 00:04:55,879
And the pay is good.

60
00:04:56,505 --> 00:04:57,506
Very good.

61
00:04:58,757 --> 00:05:00,634
<i><font color="#808080">Jake:</font> Tommy was the scientist,
not me.</i>

62
00:05:01,260 --> 00:05:03,761
<i>He was the one who wanted to get
shot light-years out in space</i>

63
00:05:03,762 --> 00:05:05,097
<i>to find the answers.</i>

64
00:05:10,060 --> 00:05:13,897
<i>Me, I was just another dumb grunt getting
sent some place he was gonna regret.</i>

65
00:05:34,918 --> 00:05:36,086
<font color="#d900d9">(Sighs)</font>

66
00:05:36,420 --> 00:05:38,339
<font color="#d900d9">(Monitor beeping)</font>

67
00:05:46,388 --> 00:05:47,848
<i>In cryo, you don't dream at all.</i>

68
00:05:48,974 --> 00:05:51,100
<i>It doesn't feel like six years.</i>

69
00:05:51,101 --> 00:05:54,438
<i>More like a fifth of Tequila
and an ass-kicking.</i>

70
00:06:07,409 --> 00:06:09,119
Are we there yet?

71
00:06:09,370 --> 00:06:11,455
Yeah, we're there, sunshine.

72
00:06:11,789 --> 00:06:13,374
We're there.

73
00:06:13,874 --> 00:06:17,668
You've been in cryo for five
years, nine months and 22 days.

74
00:06:17,669 --> 00:06:20,588
You will be hungry.
You will be weak.

75
00:06:20,589 --> 00:06:25,677
If you feel nausea, please use the
sacks provided for your convenience.

76
00:06:26,011 --> 00:06:28,972
The staff thanks you in advance.

77
00:06:42,528 --> 00:06:44,655
<i><font color="#808080">Jake:</font> up ahead was pandora.</i>

78
00:06:46,031 --> 00:06:49,993
<i>You grew up hearing about it, but I
never figured I'd be going there.</i>

79
00:07:08,929 --> 00:07:11,765
<i><font color="#808080">Man:</font> valkyrie 1-6, copy...</i>

80
00:07:11,974 --> 00:07:15,602
<i>Valkyrie 1-6, you are clear for
de-orbit burn at 2-2-4-niner.</i>

81
00:07:15,894 --> 00:07:20,190
Copy, venture star.
Go for de-orbit burn at 2-2-4-niner.

82
00:07:39,251 --> 00:07:41,127
Exo-packs on! Let's go!
Exo-packs on!

83
00:07:41,128 --> 00:07:42,712
<font color="#808080">Assistant:</font> exo-packs on!
Let's go!

84
00:07:42,713 --> 00:07:44,172
Remember, people,
you lose that mask,

85
00:07:44,173 --> 00:07:47,925
you're unconscious in 20 seconds,
you're dead in four minutes!

86
00:07:47,926 --> 00:07:49,510
Let's nobody be dead today!

87
00:07:49,511 --> 00:07:51,263
Looks very bad on my report.

88
00:07:52,598 --> 00:07:55,808
Hell's gate tower, this
is tav 1-6 on approach.

89
00:07:55,809 --> 00:07:57,603
Crossing outer marker.
Mine is in sight.

90
00:08:40,062 --> 00:08:42,438
Harnesses off! Get your packs!

91
00:08:42,439 --> 00:08:45,983
Put it together, let's go! Let's go!
<Font color="#808080">assistant:</font> harnesses off! One minute!

92
00:08:45,984 --> 00:08:50,071
When that ramp comes down, go
directly into the base. Do not stop!

93
00:08:50,072 --> 00:08:52,616
Go straight inside.
Wait for my Mark!

94
00:08:59,122 --> 00:09:03,001
Go, go, go, go! Get out of there!
Keep moving! Let's go, let's go!

95
00:09:13,136 --> 00:09:15,180
<i><font color="#808080">Jake:</font> there's no such thing
as an ex-marine.</i>

96
00:09:16,223 --> 00:09:19,268
<i>You may be out, but you
never lose the attitude.</i>

97
00:09:20,143 --> 00:09:21,270
<font color="#d900d9">(Breathing heavily)</font>

98
00:09:29,945 --> 00:09:32,905
Let's go, special case!
Do not make me wait for you!

99
00:09:32,906 --> 00:09:34,658
Well, well, ladies.

100
00:09:36,076 --> 00:09:37,828
Look at all this
fresh meat! Whoo!

101
00:09:43,709 --> 00:09:47,920
<i><font color="#808080">Jake:</font> back on earth, these
guys were army dogs, marines,</i>

102
00:09:47,921 --> 00:09:49,464
<i>fighting for freedom.</i>

103
00:09:56,179 --> 00:09:57,681
<i><font color="#808080">Ampsuit operator:</font>
look out, hot rod!</i>

104
00:09:59,099 --> 00:10:01,100
<i><font color="#808080">Jake:</font> but out here
they're just hired guns,</i>

105
00:10:01,101 --> 00:10:04,020
<i>taking the money,
working for the company.</i>

106
00:10:04,021 --> 00:10:05,439
Check this out, man.

107
00:10:06,023 --> 00:10:07,524
Meals on wheels.

108
00:10:08,859 --> 00:10:11,737
Oh, man, that is just wrong.

109
00:10:12,404 --> 00:10:13,738
<font color="#808080">Man ♪1:</font> I got two guys
free in about 20 minutes!

110
00:10:13,739 --> 00:10:15,324
<font color="#808080">Man ♪2:</font> got it! Need them!

111
00:10:24,583 --> 00:10:26,877
<i><font color="#808080">Quaritch:</font> you're not
in Kansas any more.</i>

112
00:10:29,296 --> 00:10:33,299
You are on pandora,
ladies and gentlemen.

113
00:10:33,300 --> 00:10:37,054
Respect that fact
every second of every day.

114
00:10:39,306 --> 00:10:40,932
If there is a hell,

115
00:10:41,683 --> 00:10:44,060
you might want to go
there for some r&r

116
00:10:44,061 --> 00:10:46,313
after a tour on pandora.

117
00:10:47,147 --> 00:10:49,398
Out there, beyond that fence,

118
00:10:49,399 --> 00:10:53,819
every living thing that crawls,
flies or squats in the mud

119
00:10:53,820 --> 00:10:56,990
wants to kill you and eat
your eyes for jujubes.

120
00:10:58,867 --> 00:11:03,704
We have an indigenous population
of humanoids called the na'vi.

121
00:11:03,705 --> 00:11:06,165
They're fond of arrows
dipped in a neurotoxin

122
00:11:06,166 --> 00:11:09,001
that'll stop your heart
in one minute.

123
00:11:09,002 --> 00:11:13,382
And they have bones reinforced with
naturally occurring carbon fiber.

124
00:11:14,007 --> 00:11:15,842
They are very hard to kill.

125
00:11:17,302 --> 00:11:21,306
As head of security, it is
my job to keep you alive.

126
00:11:23,225 --> 00:11:25,018
I will not succeed.

127
00:11:27,187 --> 00:11:28,605
Not with all of you.

128
00:11:29,689 --> 00:11:31,233
If you wish to survive,

129
00:11:31,817 --> 00:11:34,694
you need to cultivate
a strong mental attitude.

130
00:11:35,487 --> 00:11:37,697
You've got to obey the rules.

131
00:11:38,490 --> 00:11:40,492
Pandora rules.

132
00:11:41,743 --> 00:11:43,536
Rule number one...

133
00:11:43,537 --> 00:11:45,246
<i><font color="#808080">Jake:</font> there's nothing like
an old-school safety brief</i>

134
00:11:45,247 --> 00:11:46,998
<i>to put your mind at ease.</i>

135
00:11:49,334 --> 00:11:51,877
Excuse me. Excuse me. Jake!

136
00:11:51,878 --> 00:11:54,881
You're Jake, right?
Tom's brother.

137
00:11:55,549 --> 00:11:57,883
Wow! You look just like him.

138
00:11:57,884 --> 00:11:59,927
Sorry, I'm norm. Spellman.

139
00:11:59,928 --> 00:12:01,488
I went through avatar
training with him.

140
00:12:01,721 --> 00:12:03,723
<font color="#d900d9">(Chuckling)</font> ...Into the bio-lab.

141
00:12:04,433 --> 00:12:06,058
We're gonna spend
a lot of time up here.

142
00:12:06,059 --> 00:12:09,061
Hey! How you doing?
Norm, avatar driver.

143
00:12:09,062 --> 00:12:10,396
<font color="#808080">Female scientist:</font> hi.
<Font color="#808080">male scientist:</font> hey.

144
00:12:10,397 --> 00:12:12,064
Link...
Here's the link room right here.

145
00:12:12,065 --> 00:12:14,359
This is where we're
connecting to the avatar.

146
00:12:16,153 --> 00:12:18,279
<i><font color="#808080">Jake:</font> me and norm
are here to drive</i>

147
00:12:18,280 --> 00:12:21,574
<i>these remotely controlled
bodies called avatars.</i>

148
00:12:21,575 --> 00:12:26,662
<i>And they're grown from human DNA
mixed with the DNA of the natives.</i>

149
00:12:26,663 --> 00:12:28,706
Hey. Welcome. Hey.

150
00:12:28,707 --> 00:12:30,416
Welcome to pandora.
Good to have you.

151
00:12:30,417 --> 00:12:31,501
Thanks.

152
00:12:33,086 --> 00:12:35,045
<font color="#d900d9">(Laughs)</font> damn! They got big.

153
00:12:35,046 --> 00:12:37,673
Yeah, they fully mature
on the flight out.

154
00:12:37,674 --> 00:12:40,092
So the proprioceptive sims
seem to work really well.

155
00:12:40,093 --> 00:12:42,052
Yeah, they've got
great muscle tone.

156
00:12:42,053 --> 00:12:43,971
It'll take us a few hours
to get them decanted,

157
00:12:43,972 --> 00:12:45,932
but you guys can take
them out tomorrow.

158
00:12:46,433 --> 00:12:47,809
There's yours.

159
00:12:49,478 --> 00:12:51,145
Hey. Dr. Norm spellman.

160
00:12:51,146 --> 00:12:54,065
Dr. Max patel. Great to meet you.
<Font color="#808080">norm:</font> good to meet you, yeah.

161
00:13:01,907 --> 00:13:03,700
<font color="#d900d9">(Heartbeat thumping)</font>

162
00:13:17,964 --> 00:13:19,466
Looks like him.

163
00:13:20,717 --> 00:13:22,552
No, it looks like you.

164
00:13:23,637 --> 00:13:25,597
<font color="#808080">Norm:</font> this is
your avatar now, Jake.

165
00:13:28,850 --> 00:13:33,230
<i><font color="#808080">Jake:</font> and the concept is that every
driver is matched to his own avatar,</i>

166
00:13:34,314 --> 00:13:37,067
so that their nervous
systems are in tune,

167
00:13:37,484 --> 00:13:38,944
or something.

168
00:13:40,278 --> 00:13:42,821
Which is why they
offered me the gig,

169
00:13:42,822 --> 00:13:44,699
because I can link
with Tommy's avatar,

170
00:13:45,742 --> 00:13:47,619
which is insanely expensive.

171
00:13:48,370 --> 00:13:51,914
Is this right?
I just say whatever to the video log?

172
00:13:51,915 --> 00:13:54,166
Yeah, we gotta get in the habit
of documenting everything.

173
00:13:54,167 --> 00:13:56,293
You know, what we
see, what we feel.

174
00:13:56,294 --> 00:13:57,461
It's all part of the science.

175
00:13:57,462 --> 00:13:59,088
And good science
is good observation.

176
00:13:59,089 --> 00:14:01,632
Plus it'll help to keep you
sane for the next six years.

177
00:14:01,633 --> 00:14:04,386
All right. Whatever.

178
00:14:06,346 --> 00:14:08,014
So, uh...

179
00:14:09,057 --> 00:14:10,517
Well, here I am,

180
00:14:12,185 --> 00:14:13,687
doing science.

181
00:14:14,854 --> 00:14:16,397
<font color="#808080">Male technician:</font>
they're coming out!

182
00:14:16,398 --> 00:14:18,900
<i><font color="#808080">Woman on pa:</font> attention.
Drivers coming out of link.</i>

183
00:14:26,199 --> 00:14:27,701
<font color="#d900d9">(Sighing)</font> oh, god.

184
00:14:28,034 --> 00:14:29,660
<font color="#d900d9">(Groans)</font>

185
00:14:29,661 --> 00:14:31,453
<font color="#808080">Female tech:</font> where's the lab coat?
Where's the lab coat?

186
00:14:31,454 --> 00:14:34,206
Who's got my goddamn cigarette?

187
00:14:34,207 --> 00:14:37,752
Guys! What's wrong
with this picture?

188
00:14:38,878 --> 00:14:40,296
Thank you!

189
00:14:40,297 --> 00:14:42,381
<font color="#808080">Norm:</font> grace augustine
is a legend.

190
00:14:42,382 --> 00:14:44,967
She's the head of the avatar program.
She wrote the book,

191
00:14:44,968 --> 00:14:47,845
I mean, literally wrote the
book on pandoran botany.

192
00:14:47,846 --> 00:14:50,056
Well, that's 'cause she likes
plants better than people.

193
00:14:50,599 --> 00:14:52,558
Here she is, cinderella
back from the ball.

194
00:14:52,559 --> 00:14:56,229
Grace, I'd like you to meet
norm spellman and Jake Sully.

195
00:14:57,981 --> 00:15:01,817
Norm. I hear good things about you.
How's your na'vi?

196
00:15:01,818 --> 00:15:02,860
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

197
00:15:02,861 --> 00:15:10,534
But there is much to learn.

198
00:15:10,535 --> 00:15:11,577
<font color="#d900d9">(Chuckles)</font>

199
00:15:11,578 --> 00:15:15,957
But there is much to learn.

200
00:15:16,166 --> 00:15:18,751
Grace? This is Jake Sully.

201
00:15:18,752 --> 00:15:19,794
Ma'am.

202
00:15:20,211 --> 00:15:21,920
Yeah, yeah. I know who you are,

203
00:15:21,921 --> 00:15:24,340
and I don't need you.
I need your brother.

204
00:15:24,341 --> 00:15:28,052
You know, the phd who trained for
three years for this mission?

205
00:15:28,053 --> 00:15:29,471
He's dead.

206
00:15:30,180 --> 00:15:32,057
I know it's a big
inconvenience for everyone.

207
00:15:33,600 --> 00:15:35,268
How much lab training
have you had?

208
00:15:35,602 --> 00:15:36,936
I dissected a frog once.

209
00:15:38,313 --> 00:15:41,607
You see? You see?
I mean, they're just pissing on us

210
00:15:41,608 --> 00:15:43,777
without even the courtesy
of calling it rain.

211
00:15:43,985 --> 00:15:45,361
I'm going to self Ridge.
No, grace,

212
00:15:45,362 --> 00:15:48,072
I don't think that's a good idea.
No, man, this is such bullshit!

213
00:15:48,073 --> 00:15:49,573
I'm gonna kick
his corporate butt.

214
00:15:49,574 --> 00:15:52,118
He has no business sticking
his nose in my department.

215
00:15:53,453 --> 00:15:57,290
Here tomorrow, 0800.
Try and use big words.

216
00:15:59,417 --> 00:16:01,628
<i><font color="#d900d9">(People chattering on radio)</font></i>

217
00:16:05,548 --> 00:16:07,925
Scorpion two-hotel,
hell's gate tower.

218
00:16:07,926 --> 00:16:09,510
You are cleared
for south departure.

219
00:16:09,511 --> 00:16:12,389
Hover taxi, delta runway.
Squawk ident.

220
00:16:16,976 --> 00:16:19,561
Mmm! You see that? Yes, sir.

221
00:16:19,562 --> 00:16:21,730
No, you didn't.
You were looking at the monitor.

222
00:16:21,731 --> 00:16:24,651
I love this putter, Ronnie!
I love this putter.

223
00:16:27,529 --> 00:16:31,824
Parker, you know, I used to
think it was benign neglect,

224
00:16:31,825 --> 00:16:34,868
but now I see that you're
intentionally screwing me.

225
00:16:34,869 --> 00:16:38,456
Grace, you know, I enjoy
our little talks.

226
00:16:41,167 --> 00:16:42,168
Oops.

227
00:16:42,836 --> 00:16:46,338
I need a researcher.
Not some jarhead dropout.

228
00:16:46,339 --> 00:16:48,090
Well, actually, I thought
we got lucky with him.

229
00:16:48,091 --> 00:16:49,675
Lucky? Yeah.

230
00:16:49,676 --> 00:16:51,802
How is this in any way lucky?

231
00:16:51,803 --> 00:16:53,637
Lucky your guy
had a twin brother,

232
00:16:53,638 --> 00:16:56,558
and lucky that brother wasn't
some oral hygienist or something.

233
00:16:56,891 --> 00:16:58,642
A marine we can use.

234
00:16:58,643 --> 00:17:00,561
I'm assigning him to your
team as security escort.

235
00:17:00,562 --> 00:17:04,106
The last thing I need is another
trigger-happy moron out there!

236
00:17:04,107 --> 00:17:06,066
Look, look, you're supposed
to be winning the hearts

237
00:17:06,067 --> 00:17:07,192
and the minds of the natives.

238
00:17:07,193 --> 00:17:09,153
Isn't that the whole point
of your little puppet show?

239
00:17:09,154 --> 00:17:10,696
If you look like them
and you talk like them,

240
00:17:10,697 --> 00:17:12,489
then they'll start trusting us.

241
00:17:12,490 --> 00:17:14,533
We build them a school,
we teach them English,

242
00:17:14,534 --> 00:17:16,660
but after, what, how many years?

243
00:17:16,661 --> 00:17:18,245
Relations with the indigenous
are only getting worse.

244
00:17:18,246 --> 00:17:19,371
Yeah, that tends to happen

245
00:17:19,372 --> 00:17:20,749
when you use
machine guns on them.

246
00:17:21,583 --> 00:17:23,710
Right. Come here.

247
00:17:24,794 --> 00:17:26,546
I can't... I can't...

248
00:17:29,799 --> 00:17:32,843
This is why we're here.
Unobtanium.

249
00:17:32,844 --> 00:17:36,013
Because this little gray rock
sells for 20 million a kilo.

250
00:17:36,014 --> 00:17:39,308
That's the only reason.
It's what pays for the whole party.

251
00:17:39,309 --> 00:17:41,268
It's what pays for your science.

252
00:17:41,269 --> 00:17:42,603
<i>Comprendo?</i>

253
00:17:42,604 --> 00:17:45,773
Now, those savages are
threatening our whole operation,

254
00:17:45,774 --> 00:17:47,107
we're on the brink of war,

255
00:17:47,108 --> 00:17:50,402
and you're supposed to be
finding a diplomatic solution.

256
00:17:50,403 --> 00:17:53,948
So use what you've got,
and get me some results.

257
00:18:00,413 --> 00:18:02,207
<font color="#d900d9">(People chattering)</font>

258
00:18:04,834 --> 00:18:07,419
So, how much link time
have you logged?

259
00:18:07,420 --> 00:18:09,880
About 520 hours.

260
00:18:09,881 --> 00:18:10,924
That's good.

261
00:18:11,132 --> 00:18:13,967
You're in there. You're here.

262
00:18:13,968 --> 00:18:15,594
How much have you logged?

263
00:18:15,595 --> 00:18:17,847
Zip. But I read a manual.

264
00:18:19,224 --> 00:18:20,266
Tell me you're joking.

265
00:18:22,602 --> 00:18:23,603
This is cool.

266
00:18:24,437 --> 00:18:25,688
Let's go.

267
00:18:29,776 --> 00:18:31,486
Don't. I got this.

268
00:18:35,406 --> 00:18:37,909
<font color="#d900d9">(Sighing)</font> so you just figured
you'd come out here,

269
00:18:38,493 --> 00:18:41,203
to the most hostile
environment known to man,

270
00:18:41,204 --> 00:18:44,624
with no training of any
kind, and see how it went?

271
00:18:45,041 --> 00:18:47,459
What was going
through your head?

272
00:18:47,460 --> 00:18:50,296
Maybe I was sick of doctors
telling me what I couldn't do.

273
00:18:51,381 --> 00:18:52,714
Biometrics are good.

274
00:18:52,715 --> 00:18:53,758
Link three is ready.

275
00:18:54,133 --> 00:18:55,885
Keep your arms in, handsin,

276
00:18:57,095 --> 00:18:58,471
head down.

277
00:18:59,556 --> 00:19:03,309
Down. Just relax and let
your mind go blank.

278
00:19:04,018 --> 00:19:05,561
That shouldn't be hard for you.

279
00:19:05,562 --> 00:19:07,896
<font color="#d900d9">(Chuckling)</font> kiss the darkest
part of my Lily white...

280
00:19:07,897 --> 00:19:09,357
Initiate link.

281
00:19:10,149 --> 00:19:12,693
Run sequence unit three. Go.

282
00:19:12,694 --> 00:19:14,112
<font color="#808080">Link tech:</font> launching.

283
00:19:19,576 --> 00:19:21,077
I have the first congruency.

284
00:19:29,502 --> 00:19:32,129
That's a gorgeous brain.
Nice activity.

285
00:19:32,130 --> 00:19:34,632
Hmm. Go figure.

286
00:19:35,049 --> 00:19:37,051
Phase-lock 40%.

287
00:19:41,014 --> 00:19:42,599
All right. Going in.

288
00:19:43,224 --> 00:19:44,809
I'm going in in four.

289
00:19:47,854 --> 00:19:50,481
Phase-lock 99%. Link is stable.

290
00:20:00,283 --> 00:20:02,160
<font color="#d900d9">(Respirator hissing)</font>

291
00:20:05,330 --> 00:20:09,249
<font color="#d900d9">(Distantly)</font> he's in.
Jake, can you hear me?

292
00:20:09,250 --> 00:20:11,251
Can you hear me, Jake?

293
00:20:11,252 --> 00:20:12,879
Pupillary reflex is good.

294
00:20:15,632 --> 00:20:18,051
Pinna response normal.
How you feeling, Jake?

295
00:20:19,385 --> 00:20:20,762
Hey, guys.

296
00:20:21,638 --> 00:20:23,278
<font color="#d900d9">(Chuckles)</font> welcome to
your new body, Jake.

297
00:20:23,431 --> 00:20:24,890
<font color="#808080">Female tech:</font> g0od!

298
00:20:24,891 --> 00:20:26,475
Yeah, we're gonna take
this nice and easy, Jake.

299
00:20:26,476 --> 00:20:28,685
And touch your thumb
to your fingers. Yeah.

300
00:20:28,686 --> 00:20:30,145
Thumb to your fingers.
No problem.

301
00:20:30,146 --> 00:20:31,813
That's good.
I can see you can remember that one.

302
00:20:31,814 --> 00:20:32,898
Got it.

303
00:20:32,899 --> 00:20:34,066
Well, if you want to sit up,

304
00:20:34,067 --> 00:20:35,400
that's fine. Okay, good.
Just take it

305
00:20:35,401 --> 00:20:36,652
nice and slow, Jake. Good.

306
00:20:36,653 --> 00:20:38,487
Okay, well, no truncal
ataxia, that's good.

307
00:20:38,488 --> 00:20:40,364
Are you feeling lightheaded
or dizzy at all?

308
00:20:40,365 --> 00:20:42,074
You're wiggling your toes!

309
00:20:42,075 --> 00:20:43,909
<font color="#808080">Male tech:</font> good. Good, Jake.
That's great.

310
00:20:43,910 --> 00:20:45,369
<font color="#d900d9">(Jake gasping in amazement)</font>

311
00:20:45,370 --> 00:20:48,497
Distal motor control is good.
Good, Jake.

312
00:20:48,498 --> 00:20:51,167
Are you feeling
any numbness or pain?

313
00:20:52,085 --> 00:20:54,086
That's great, Jake. Hold on, now.
<Font color="#808080">female tech:</font> whoa, whoa, whoa.

314
00:20:54,087 --> 00:20:56,213
Take it easy.
Don't get ahead of yourself, okay?

315
00:20:56,214 --> 00:20:58,799
There's a few more sensory motor
reflex tests we need to run,

316
00:20:58,800 --> 00:20:59,883
so take it easy.

317
00:20:59,884 --> 00:21:00,968
Ooh! Wait.

318
00:21:00,969 --> 00:21:02,552
Jake. Sit down, Jake.

319
00:21:02,553 --> 00:21:04,889
Jake! Listen to me. Jake! Whoa.

320
00:21:05,598 --> 00:21:07,349
I need you to sit down.
Jake! It's okay.

321
00:21:07,350 --> 00:21:09,226
Buddy, listen to me.
It's all good. I got this.

322
00:21:09,227 --> 00:21:11,436
Jake, you need to
sit down right now.

323
00:21:11,437 --> 00:21:12,938
Guys, get him back
on the gurney now.

324
00:21:12,939 --> 00:21:15,148
Listen to me. For your own
safety, you need to sit down.

325
00:21:15,149 --> 00:21:18,068
You need time to adjust to the avatar...
Whoa! Jake!

326
00:21:18,069 --> 00:21:19,152
God, Jake, watch your tail.

327
00:21:19,153 --> 00:21:20,196
<font color="#d900d9">(Laughing)</font> yeah!

328
00:21:20,405 --> 00:21:24,574
Sedate! Sedate him!
A thousand milligrams of supitocam! Stat!

329
00:21:24,575 --> 00:21:26,952
<font color="#808080">Max:</font> guys! Guys! Whoa! Whoa!

330
00:21:26,953 --> 00:21:28,036
<i><font color="#808080">Norm on intercom:</font>
by the numbers.</i>

331
00:21:28,037 --> 00:21:29,538
<i>Jake. Come on.
Jake! Listen to me.</i>

332
00:21:29,539 --> 00:21:31,206
You're not used
to your avatar body.

333
00:21:31,207 --> 00:21:32,958
<i>This is dangerous.
This is great.</i>

334
00:21:32,959 --> 00:21:36,254
<i><font color="#808080">Max:</font> Jake? Jake, listen to me.
Come on. They're gonna put you out.</i>

335
00:21:36,504 --> 00:21:38,089
<font color="#d900d9">(Jake laughing)</font>

336
00:21:38,798 --> 00:21:40,048
<font color="#808080">Male tech:</font> norm, sit down.

337
00:21:40,049 --> 00:21:41,550
No, no. I gotta get
out of these leads.

338
00:21:41,551 --> 00:21:43,218
God damn it! Bring them home!

339
00:21:43,219 --> 00:21:44,428
Norm! Do not leave control!

340
00:21:44,429 --> 00:21:45,909
<font color="#808080">Female tech:</font>
you're not ready for it!

341
00:21:47,640 --> 00:21:50,100
Oh, come on, you
ain't got no skills.

342
00:21:50,101 --> 00:21:51,560
Ooh! Ooh! So close!

343
00:21:51,561 --> 00:21:53,228
I don't even have
to play defense on it.

344
00:21:53,229 --> 00:21:54,813
Hey, guys. Hey.
<Font color="#808080">male avatar:</font> whoa.

345
00:21:54,814 --> 00:21:56,106
<font color="#808080">Norm:</font> it's okay, I'll get him.

346
00:21:56,107 --> 00:21:57,190
Jake, you have to come back!

347
00:21:57,191 --> 00:21:58,985
Jake! Jake! Excuse me.

348
00:22:01,529 --> 00:22:03,238
Watch it! Sorry!

349
00:22:03,239 --> 00:22:04,657
Come on!

350
00:22:05,783 --> 00:22:08,661
Jake! We're not
supposed to be running!

351
00:22:11,039 --> 00:22:12,415
<font color="#d900d9">(Laughing)</font>

352
00:22:16,252 --> 00:22:17,711
<font color="#d900d9">(Panting)</font>

353
00:22:17,712 --> 00:22:19,504
<font color="#d900d9">(Grunting)</font> jeez! Sorry.

354
00:22:19,505 --> 00:22:20,590
<i>Watch it!</i>

355
00:22:42,862 --> 00:22:44,363
<font color="#808080">Grace:</font> hey, marine!

356
00:22:45,198 --> 00:22:46,616
Damn.

357
00:22:48,659 --> 00:22:49,910
Grace?

358
00:22:49,911 --> 00:22:51,829
Well, who'd you
expect, numbnuts?

359
00:22:53,039 --> 00:22:54,582
Think fast.

360
00:22:55,374 --> 00:22:57,585
Motor control's looking good.

361
00:23:02,465 --> 00:23:03,508
<font color="#d900d9">(Chuckling appreciatively)</font>

362
00:23:04,425 --> 00:23:05,426
<font color="#d900d9">(Chuckles)</font>

363
00:23:07,470 --> 00:23:09,638
<font color="#808080">Grace:</font> come on, everybody,
quiet down!

364
00:23:09,639 --> 00:23:11,808
All right, gang, lights out.

365
00:23:12,475 --> 00:23:14,059
Come on, Louise, chop-chop.

366
00:23:14,060 --> 00:23:15,561
Hey, hey, hey!

367
00:23:16,062 --> 00:23:18,355
<font color="#808080">Grace:</font> don't play with that,
you'll go blind.

368
00:23:18,356 --> 00:23:19,898
That's kind of freaky.

369
00:23:19,899 --> 00:23:22,068
Come on. Scat.

370
00:23:23,319 --> 00:23:24,570
Good night.

371
00:23:26,447 --> 00:23:29,575
Lights out!
See you at dinner, kiddies.

372
00:23:32,620 --> 00:23:34,539
<font color="#d900d9">(Creatures screeching)</font>

373
00:23:40,711 --> 00:23:41,963
<font color="#d900d9">(Sighs)</font>

374
00:23:46,968 --> 00:23:48,052
<font color="#d900d9">(Gasps)</font>

375
00:23:53,558 --> 00:23:54,600
<font color="#808080">Max:</font> welcome back.

376
00:24:02,608 --> 00:24:03,733
You okay? You all right?

377
00:24:03,734 --> 00:24:04,944
Yeah, I'm okay.

378
00:24:06,654 --> 00:24:11,951
I'm Trudy. I fly all the science sorties.
And this here is my baby.

379
00:24:12,535 --> 00:24:14,162
Hold on a second.

380
00:24:14,704 --> 00:24:17,623
Hey, wainfleet! Get it done!

381
00:24:18,040 --> 00:24:19,332
We bounce at zero-nine.

382
00:24:19,333 --> 00:24:21,169
<i>Yeah, I'm on it, capitaine!</i>

383
00:24:22,879 --> 00:24:24,921
Vine strike's still loose.

384
00:24:24,922 --> 00:24:27,174
You guys are packing
some heavy gear.

385
00:24:27,175 --> 00:24:28,551
Watch it!

386
00:24:29,177 --> 00:24:31,928
Yeah, that's 'cause we're not the
only thing flying around out there.

387
00:24:31,929 --> 00:24:33,680
Or the biggest.

388
00:24:33,681 --> 00:24:36,600
I'm gonna need you on a door gun.
I'm a man short.

389
00:24:36,601 --> 00:24:38,436
I thought you'd never ask.

390
00:24:39,770 --> 00:24:42,940
There's your man.
See you on the flight line.

391
00:24:53,659 --> 00:24:56,119
You wanted to see me, colonel?

392
00:24:56,120 --> 00:24:58,748
This low gravity'll
make you soft.

393
00:25:00,166 --> 00:25:01,709
You get soft,

394
00:25:04,962 --> 00:25:08,257
pandora will shit you out
dead with zero warning.

395
00:25:09,342 --> 00:25:11,968
I pulled your record, corporal.

396
00:25:11,969 --> 00:25:14,388
Venezuela, that was
some mean bush.

397
00:25:16,349 --> 00:25:18,684
Nothing like this here, though.

398
00:25:20,937 --> 00:25:22,187
You got some heart, kid,

399
00:25:22,188 --> 00:25:23,481
showing up in this neighborhood.

400
00:25:24,357 --> 00:25:26,358
I figured it's just
another hellhole.

401
00:25:26,359 --> 00:25:28,860
I was first recon myself.

402
00:25:28,861 --> 00:25:32,073
A few years ahead of you.
Well, maybe more than a few.

403
00:25:33,032 --> 00:25:36,034
Three tours Nigeria,
not a scratch.

404
00:25:36,035 --> 00:25:37,495
I come out here?

405
00:25:38,287 --> 00:25:41,623
Day one. Think I felt
like a shavetail Louie?

406
00:25:41,624 --> 00:25:46,212
Yeah. Oh, they could fix
me up, if I rotated back.

407
00:25:46,879 --> 00:25:49,214
Yeah, and make me pretty again.

408
00:25:49,215 --> 00:25:52,050
But you know what?
I kind of like it.

409
00:25:52,051 --> 00:25:54,887
It reminds me every day
what's waiting out there.

410
00:25:55,930 --> 00:25:58,891
Hup! The avatar program
is a bad joke.

411
00:25:59,392 --> 00:26:02,894
Bunch of limp-dick
science majors.

412
00:26:02,895 --> 00:26:09,901
However, it does present an
opportunity both timely and unique.

413
00:26:09,902 --> 00:26:11,570
Clear! <Font color="#808080">man:</font> clear!

414
00:26:14,407 --> 00:26:16,117
<font color="#d900d9">(Powering up)</font>

415
00:26:16,742 --> 00:26:21,955
A recon gyrene in an avatar body.
That's a potent mix.

416
00:26:21,956 --> 00:26:23,707
Give me the goose bumps.

417
00:26:23,708 --> 00:26:27,210
Such a marine could
provide the intel I need,

418
00:26:27,211 --> 00:26:28,921
right on the ground.

419
00:26:30,214 --> 00:26:31,590
Right in the hostiles' camp.

420
00:26:32,925 --> 00:26:38,346
Look, Sully. I want you to learn
these savages from the inside.

421
00:26:38,347 --> 00:26:40,098
I want you to gain their trust.

422
00:26:40,099 --> 00:26:41,933
I need to know how to
force their cooperation

423
00:26:41,934 --> 00:26:44,478
or hammer them hard
if they won't.

424
00:26:45,938 --> 00:26:47,105
Am I still with augustine?

425
00:26:47,106 --> 00:26:48,273
On paper.

426
00:26:48,274 --> 00:26:52,445
Yeah, you walk like one of her
science pukes, you quack like one,

427
00:26:53,946 --> 00:26:55,531
but you report to me.

428
00:26:56,949 --> 00:26:58,069
Can you do that for me, son?

429
00:27:00,286 --> 00:27:01,662
Hell, yeah, sir.

430
00:27:02,580 --> 00:27:04,373
Well, all right, then.

431
00:27:15,384 --> 00:27:18,345
Son, I take care of my own.

432
00:27:18,346 --> 00:27:19,554
You get me what I need,

433
00:27:19,555 --> 00:27:22,350
I'll see to it you get your
legs back when you rotate home.

434
00:27:23,684 --> 00:27:25,186
Your real legs.

435
00:27:27,855 --> 00:27:29,982
That sounds real good, sir.

436
00:27:36,614 --> 00:27:38,073
Link's ready!

437
00:27:38,074 --> 00:27:39,325
<font color="#808080">Link tech:</font> phase-lock 40%.

438
00:27:39,950 --> 00:27:43,119
Just keep your mouth shut
and let norm do the talking.

439
00:27:43,120 --> 00:27:46,748
<font color="#808080">Link tech:</font> I have five congruencies.
Phase-lock 90%.

440
00:27:46,749 --> 00:27:48,084
<font color="#808080">Max:</font> link three ready.

441
00:27:48,751 --> 00:27:50,419
<font color="#808080">Grace:</font> all right, I'm going in.

442
00:28:09,355 --> 00:28:10,356
<font color="#d900d9">(Squawking)</font>

443
00:28:22,326 --> 00:28:24,578
Sturmbeest herd
coming up on your right.

444
00:28:25,121 --> 00:28:26,455
Got it! Thanks.

445
00:28:27,456 --> 00:28:31,043
Looks like a bull, a dozen
cows and some juveniles.

446
00:28:31,377 --> 00:28:32,962
<font color="#d900d9">(Growling)</font>

447
00:28:33,838 --> 00:28:35,214
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

448
00:28:48,310 --> 00:28:50,312
<font color="#d900d9">(Whooping)</font>

449
00:28:51,105 --> 00:28:52,105
<font color="#d900d9">(Chuckung)</font>

450
00:29:19,133 --> 00:29:21,510
Shut it down.
We're gonna stay a while.

451
00:29:24,972 --> 00:29:27,183
Norm! Your pack.

452
00:29:27,641 --> 00:29:28,767
Pack.

453
00:29:31,395 --> 00:29:34,815
Stay with the ship.
One idiot with a gun is enough.

454
00:29:37,818 --> 00:29:39,487
You the man, doc.

455
00:30:01,717 --> 00:30:03,219
<font color="#d900d9">(Distant yowling)</font>

456
00:30:06,597 --> 00:30:08,182
<font color="#d900d9">(Creature cooing)</font>

457
00:30:14,230 --> 00:30:15,689
<font color="#d900d9">(Squeaking)</font>

458
00:30:16,065 --> 00:30:19,193
Prolemuris.
They're not aggressive.

459
00:30:22,071 --> 00:30:25,241
Relax, marine.
You're making me nervous.

460
00:30:30,788 --> 00:30:33,456
<font color="#808080">Norm:</font> so, how will
they know we're here?

461
00:30:33,457 --> 00:30:36,168
<font color="#808080">Grace:</font> I'm sure they're
watching us right now.

462
00:30:40,256 --> 00:30:42,298
This was our school.

463
00:30:42,299 --> 00:30:45,594
Now it's just... storage.

464
00:30:46,428 --> 00:30:48,347
The kids were so bright.

465
00:30:49,056 --> 00:30:50,431
Eager to learn.

466
00:30:50,432 --> 00:30:52,851
They picked up English faster
than I could teach it.

467
00:30:54,311 --> 00:30:57,273
So, we'll take a couple
of these ph monitors...

468
00:30:57,564 --> 00:30:59,483
And a soil probe.

469
00:31:00,150 --> 00:31:03,404
That little yellow case back there.
The old microscope.

470
00:31:06,073 --> 00:31:07,240
Here.

471
00:31:07,241 --> 00:31:08,826
Oh, yeah. I love this one.

472
00:31:09,368 --> 00:31:11,036
The stingbats knocked them down.

473
00:31:15,916 --> 00:31:16,959
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

474
00:31:19,128 --> 00:31:22,422
<font color="#808080">Grace:</font> I keep hoping someone
will come back in and read them.

475
00:31:22,423 --> 00:31:24,133
<font color="#808080">Norm:</font> why don't they come back?

476
00:31:26,051 --> 00:31:32,224
The omaticaya... learned as much
about us as they needed to.

477
00:31:37,313 --> 00:31:38,564
What happened here?

478
00:31:42,526 --> 00:31:45,529
Are you going to help us with this gear?
We've got a lot to do.

479
00:32:00,127 --> 00:32:02,087
<font color="#808080">Jake:</font> keep moving, norm.
<Font color="#808080">grace:</font> keep up, guys!

480
00:32:04,506 --> 00:32:08,093
<font color="#808080">Grace:</font> and here I go.
<Font color="#808080">norm:</font> scanning.

481
00:32:10,512 --> 00:32:13,682
Oh, wow! It's that fast?

482
00:32:14,350 --> 00:32:15,684
<font color="#d900d9">(Laughing)</font>

483
00:32:15,934 --> 00:32:18,102
Amazing, isn't it? Yeah.

484
00:32:18,103 --> 00:32:21,981
So, that is signal
transduction from this root

485
00:32:21,982 --> 00:32:25,693
to the root of the tree next to it.
So, we should take a sample.

486
00:32:25,694 --> 00:32:27,363
<font color="#808080">Norm:</font> okay. Sample.

487
00:32:29,406 --> 00:32:31,282
<font color="#808080">Norm:</font> you know,
it's probably electrical,

488
00:32:31,283 --> 00:32:33,702
based on the speed
of the reaction.

489
00:32:34,370 --> 00:32:38,332
<font color="#808080">Grace:</font> norm, you've contaminated
the sample with your saliva.

490
00:32:38,791 --> 00:32:40,584
<font color="#808080">Norm:</font> right.

491
00:33:07,403 --> 00:33:08,486
<font color="#d900d9">(Gasps)</font>

492
00:33:08,487 --> 00:33:10,488
<font color="#808080">Grace:</font> so, here I go.

493
00:33:10,489 --> 00:33:12,408
<font color="#d900d9">(Grace continues chattering)</font>

494
00:33:17,955 --> 00:33:19,331
<font color="#d900d9">(Laughing)</font>

495
00:33:25,337 --> 00:33:27,214
<font color="#d900d9">(Trumpeting)</font>

496
00:33:35,722 --> 00:33:39,350
Don't shoot. Don't shoot,
you'll piss him off.

497
00:33:39,351 --> 00:33:41,103
<font color="#d900d9">(Trumpeting)</font>

498
00:33:43,313 --> 00:33:44,981
It's already pissed off.

499
00:33:44,982 --> 00:33:46,899
Jake, that armor's too thick.

500
00:33:46,900 --> 00:33:47,985
Trust me.

501
00:33:53,866 --> 00:33:55,491
It's a territorial
threat display.

502
00:33:55,492 --> 00:33:57,953
Do not run, or he'll charge.

503
00:33:58,579 --> 00:34:00,372
So, what do I do, dance with it?

504
00:34:00,831 --> 00:34:03,292
Just hold your ground.

505
00:34:06,044 --> 00:34:07,588
<font color="#d900d9">(Growling)</font>

506
00:34:08,422 --> 00:34:10,090
<font color="#d900d9">(Trumpeting)</font>

507
00:34:12,009 --> 00:34:13,010
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

508
00:34:14,678 --> 00:34:16,430
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

509
00:34:17,264 --> 00:34:18,765
<font color="#d900d9">(Laughing nervously)</font>

510
00:34:19,016 --> 00:34:21,393
Yeah? Come on! What you got?

511
00:34:22,519 --> 00:34:24,480
Oh, yeah. Who's bad?
That's right.

512
00:34:25,481 --> 00:34:27,900
Yeah, that's what
I'm talking about, bitch.

513
00:34:29,443 --> 00:34:31,487
That's right, get your
punk ass back to mommy.

514
00:34:32,112 --> 00:34:35,114
Yeah? Yeah, you got nothing.
You keep running.

515
00:34:35,115 --> 00:34:37,450
Yeah, and why don't you bring
back some of your friends, huh?

516
00:34:37,451 --> 00:34:38,911
<font color="#d900d9">(Snarling softly)</font>

517
00:34:39,786 --> 00:34:41,204
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

518
00:34:41,205 --> 00:34:42,331
Oh, shit.

519
00:34:46,084 --> 00:34:48,253
<font color="#d900d9">(Creatures roaring)</font>

520
00:34:54,134 --> 00:34:56,637
So what about this one?
Run? Don't run? What?

521
00:34:58,055 --> 00:35:00,098
Run! Definitely run!

522
00:35:28,168 --> 00:35:29,545
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

523
00:35:51,024 --> 00:35:52,108
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

524
00:35:52,109 --> 00:35:53,443
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

525
00:36:06,540 --> 00:36:08,000
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

526
00:36:20,429 --> 00:36:21,763
<font color="#d900d9">(Grunts)</font>

527
00:36:57,507 --> 00:36:58,925
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

528
00:37:10,437 --> 00:37:12,022
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

529
00:38:46,533 --> 00:38:47,908
<i>I'm gonna have to call it, guys.</i>

530
00:38:47,909 --> 00:38:50,829
We're not allowed to run night ops.
Colonel's orders.

531
00:38:52,539 --> 00:38:55,041
<i>I'm sorry, doc, he's just gonna
have to hang on till morning.</i>

532
00:38:55,876 --> 00:38:57,502
He won't make it till morning.

533
00:39:08,972 --> 00:39:10,974
<font color="#d900d9">(Creatures chittering)</font>

534
00:39:33,663 --> 00:39:35,040
<font color="#d900d9">(Panting)</font>

535
00:39:37,501 --> 00:39:38,752
<font color="#d900d9">(Growling)</font>

536
00:39:40,962 --> 00:39:42,088
<font color="#d900d9">(Panting)</font>

537
00:39:45,050 --> 00:39:46,843
<font color="#d900d9">(Creatures growling)</font>

538
00:39:52,098 --> 00:39:53,975
<font color="#d900d9">(Creatures hissing)</font>

539
00:39:59,272 --> 00:40:00,690
<font color="#d900d9">(Growling)</font>

540
00:40:14,788 --> 00:40:16,164
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

541
00:40:22,462 --> 00:40:23,755
<font color="#d900d9">(Chittering)</font>

542
00:40:33,390 --> 00:40:35,100
<font color="#d900d9">(Snarling)</font>

543
00:40:38,603 --> 00:40:39,604
<font color="#d900d9">(Snarls)</font>

544
00:40:41,815 --> 00:40:43,149
<font color="#d900d9">(Hissing)</font>

545
00:40:50,407 --> 00:40:52,367
I don't have all goddamn night.

546
00:40:53,201 --> 00:40:55,328
Come on! Come on!

547
00:40:57,622 --> 00:40:58,707
<font color="#d900d9">(Yelp5)</font>

548
00:41:00,542 --> 00:41:02,377
<font color="#d900d9">(Yelping)</font>

549
00:41:12,262 --> 00:41:13,513
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

550
00:41:16,933 --> 00:41:18,059
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

551
00:41:19,185 --> 00:41:20,687
<font color="#d900d9">(Snarling)</font>

552
00:41:23,523 --> 00:41:24,982
<font color="#d900d9">(Yelp5)</font>

553
00:41:24,983 --> 00:41:26,359
<font color="#d900d9">(Yelling)</font>

554
00:41:29,779 --> 00:41:31,156
<font color="#d900d9">(Yelling)</font>

555
00:41:33,074 --> 00:41:34,868
<font color="#d900d9">(Yelping)</font>

556
00:41:41,458 --> 00:41:42,584
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

557
00:41:50,550 --> 00:41:51,843
<font color="#d900d9">(Hissing)</font>

558
00:42:04,773 --> 00:42:06,441
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

559
00:42:09,277 --> 00:42:10,904
<font color="#808080">Jake:</font> hey, wait. Don't!

560
00:42:12,530 --> 00:42:13,573
<font color="#d900d9">(Scoffs)</font>

561
00:42:14,407 --> 00:42:15,533
Great.

562
00:42:18,662 --> 00:42:20,580
<font color="#d900d9">(Whimpering)</font>

563
00:42:24,292 --> 00:42:25,293
<font color="#d900d9">(Grunts)</font>

564
00:42:26,127 --> 00:42:27,754
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

565
00:42:29,297 --> 00:42:31,256
<font color="#d900d9">(Whimpering stops)</font>

566
00:42:31,257 --> 00:42:33,343
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

567
00:43:13,008 --> 00:43:16,635
Look, I know you probably
don't understand this,

568
00:43:16,636 --> 00:43:18,638
<font color="#d900d9">(speaking na'vi)</font>

569
00:43:22,642 --> 00:43:23,852
But thank you.

570
00:43:28,982 --> 00:43:30,233
Thank you.

571
00:43:34,404 --> 00:43:35,905
That was pretty impressive.

572
00:43:38,658 --> 00:43:41,578
I would have been screwed if you
hadn't come along. It was...

573
00:43:45,165 --> 00:43:48,251
Hey, wait a second.
Hey, where you going?

574
00:43:49,252 --> 00:43:50,712
Wait up!

575
00:43:51,463 --> 00:43:53,338
Just... hey, slow down.

576
00:43:53,339 --> 00:43:56,175
Look, wait up, I just wanted to say
thanks for killing those things.

577
00:43:56,176 --> 00:43:57,509
<font color="#d900d9">(Exclaims in pain)</font>

578
00:43:57,510 --> 00:43:58,636
Damn!

579
00:43:59,012 --> 00:44:00,513
Don't thank.

580
00:44:01,431 --> 00:44:03,808
You don't thank for this.

581
00:44:05,351 --> 00:44:09,314
This is sad. Very sad only.

582
00:44:10,231 --> 00:44:12,358
Okay. Okay. I'm sorry.

583
00:44:13,193 --> 00:44:14,986
Whatever I did, I am sorry.

584
00:44:18,490 --> 00:44:21,659
<font color="#808080">Neytiri:</font> all this is your fault.
They did not need to die.

585
00:44:22,535 --> 00:44:24,735
<font color="#808080">Jake:</font> my fault? They attacked me.
How am I the bad guy?

586
00:44:25,830 --> 00:44:26,872
Whoa!

587
00:44:26,873 --> 00:44:28,248
Your fault!

588
00:44:28,249 --> 00:44:29,583
<font color="#d900d9">(Gently)</font> shh. Easy. Easy.

589
00:44:29,584 --> 00:44:33,378
<font color="#808080">Neytiri:</font> you're like a baby.
Making noise, don't know what to do.

590
00:44:33,379 --> 00:44:37,091
Easy. Shh.

591
00:44:37,092 --> 00:44:39,511
Fine. Fine.

592
00:44:40,720 --> 00:44:42,806
<font color="#808080">Jake:</font> if you love your little
forest friends,

593
00:44:44,390 --> 00:44:46,226
why not let them
just kill my ass?

594
00:44:47,227 --> 00:44:48,978
What's the thinking?

595
00:44:49,771 --> 00:44:50,854
Ww save you?

596
00:44:50,855 --> 00:44:52,482
Yeah. Yeah, why save me?

597
00:44:56,903 --> 00:44:58,905
<font color="#808080">Neytiri:</font> you have
a strong heart.

598
00:45:00,990 --> 00:45:02,242
No fear.

599
00:45:06,746 --> 00:45:09,582
But stupid!
Ignorant like a child.

600
00:45:11,709 --> 00:45:13,086
<font color="#d900d9">(Scoffs)</font>

601
00:45:16,005 --> 00:45:18,424
<font color="#808080">Jake:</font> well, if I'm like
a child, then...

602
00:45:19,092 --> 00:45:21,385
Look, maybe you should teach me.

603
00:45:21,386 --> 00:45:23,679
Sky people cannot learn.
You do not see.

604
00:45:23,680 --> 00:45:25,597
Well, then teach me how to see.

605
00:45:25,598 --> 00:45:27,307
No one can teach you to see.

606
00:45:27,308 --> 00:45:28,351
Whoa.

607
00:45:29,435 --> 00:45:31,938
Look, come on, can't we talk?

608
00:45:32,856 --> 00:45:34,898
Say, where'd you learn
to speak English?

609
00:45:34,899 --> 00:45:36,776
Dr. Augustine's school?

610
00:45:38,361 --> 00:45:39,696
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

611
00:45:41,573 --> 00:45:43,283
You're like a baby.

612
00:45:44,159 --> 00:45:45,242
<font color="#d900d9">(Sighs)</font>

613
00:45:45,243 --> 00:45:46,619
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

614
00:45:49,455 --> 00:45:51,124
I need your help.

615
00:45:52,125 --> 00:45:54,043
You should not be here.

616
00:45:54,961 --> 00:45:56,044
Okay, take me with you.

617
00:45:56,045 --> 00:45:57,797
No! Go back.

618
00:46:00,049 --> 00:46:01,133
No.

619
00:46:01,134 --> 00:46:02,760
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

620
00:46:03,011 --> 00:46:04,262
Go back.

621
00:46:21,738 --> 00:46:23,573
<font color="#d900d9">(Exclaiming in na'vi)</font>

622
00:46:25,867 --> 00:46:26,910
No!

623
00:46:27,285 --> 00:46:28,828
<font color="#d900d9">(Speaking sharply in na'vi)</font>

624
00:46:31,915 --> 00:46:33,249
<font color="#d900d9">(Repeats softly)</font>

625
00:46:48,723 --> 00:46:49,933
What...

626
00:46:53,686 --> 00:46:55,188
What are they?

627
00:46:56,522 --> 00:46:58,524
Seeds of the sacred tree.

628
00:46:59,567 --> 00:47:01,236
Very pure spirits.

629
00:47:03,696 --> 00:47:04,989
Uh-huh.

630
00:47:06,115 --> 00:47:07,158
<font color="#d900d9">(Chuckles)</font>

631
00:47:25,343 --> 00:47:26,551
What was that all about?

632
00:47:26,552 --> 00:47:28,346
<font color="#d900d9">(Whispering in na'vi)</font>

633
00:47:29,389 --> 00:47:30,515
Come.

634
00:47:31,933 --> 00:47:33,059
Come!

635
00:47:34,894 --> 00:47:36,562
Where are we going?

636
00:47:47,073 --> 00:47:48,157
Come.

637
00:48:03,298 --> 00:48:05,132
What's your name?

638
00:48:05,133 --> 00:48:06,174
Shit!

639
00:48:06,175 --> 00:48:07,175
<font color="#d900d9">(Groaning)</font>

640
00:48:09,846 --> 00:48:10,847
<font color="#d900d9">(Gasps)</font>

641
00:48:22,692 --> 00:48:24,527
<font color="#d900d9">(All ululating)</font>

642
00:48:29,866 --> 00:48:31,367
<font color="#d900d9">(Chuckles nervously)</font>

643
00:48:31,701 --> 00:48:32,827
Okay.

644
00:48:33,786 --> 00:48:34,828
<font color="#d900d9">(Yells)</font>

645
00:48:34,829 --> 00:48:35,538
<font color="#d900d9">(Shouting in na'vi)</font>

646
00:48:35,539 --> 00:48:38,416
Calm people, calm.

647
00:48:44,172 --> 00:48:47,008
What are you doing, tsu'tsy?

648
00:48:47,759 --> 00:48:49,468
<font color="#d900d9">(Speaking in na'vi)</font>

649
00:48:49,469 --> 00:48:52,388
These demons are forbidden here

650
00:48:53,181 --> 00:48:57,852
this is a matter for the tsahik.

651
00:49:02,690 --> 00:49:03,691
Bring him.

652
00:49:05,193 --> 00:49:06,194
What's going on?

653
00:49:09,113 --> 00:49:10,239
<font color="#d900d9">(Groaning)</font> wait.

654
00:49:10,740 --> 00:49:13,200
<font color="#d900d9">(Ordering in na'vi)</font>

655
00:49:13,201 --> 00:49:14,827
What's happening?

656
00:49:15,578 --> 00:49:16,579
Hey!

657
00:49:47,360 --> 00:49:49,362
<font color="#d900d9">(Villagers chattering)</font>

658
00:49:50,029 --> 00:49:51,823
<font color="#d900d9">(Hunters whooping)</font>

659
00:49:56,702 --> 00:49:58,621
<font color="#d900d9">(Villagers chattering)</font>

660
00:50:25,690 --> 00:50:26,982
<font color="#d900d9">(Neytiri speaking na'vi)</font>

661
00:50:26,983 --> 00:50:28,234
Father...

662
00:50:29,068 --> 00:50:30,862
I see you.

663
00:50:40,955 --> 00:50:42,664
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

664
00:50:42,665 --> 00:50:44,000
This creature...

665
00:50:44,292 --> 00:50:47,378
Why do gou bring him here?

666
00:50:48,838 --> 00:50:50,214
I was going to kill him...

667
00:50:50,506 --> 00:50:57,387
His alien smell fills my nose.

668
00:50:57,388 --> 00:50:58,680
What's he saying?

669
00:50:58,681 --> 00:51:01,641
His alien smell xcills mg nose.

670
00:51:01,642 --> 00:51:02,602
Hey, what's he saying?

671
00:51:02,603 --> 00:51:05,354
My father is deciding
whether to kill you.

672
00:51:06,522 --> 00:51:09,525
Your father.
It's nice to meet you, sir.

673
00:51:09,734 --> 00:51:11,776
<font color="#d900d9">(All exclaiming in na'vi)</font>

674
00:51:11,777 --> 00:51:13,278
<font color="#d900d9">(Mo'at shouting in na'vi)</font>

675
00:51:13,279 --> 00:51:14,697
Step back!

676
00:51:16,824 --> 00:51:20,368
I will look at this alien.

677
00:51:20,369 --> 00:51:21,745
That is mother.

678
00:51:21,746 --> 00:51:25,625
She is tsahik. The one who
interprets the will of eyvva.

679
00:51:26,459 --> 00:51:27,835
Who's eywa?

680
00:51:34,675 --> 00:51:36,427
<font color="#d900d9">(In English)</font>
what are you called?

681
00:51:37,386 --> 00:51:38,721
Jake Sully.

682
00:51:42,058 --> 00:51:43,309
<font color="#d900d9">(Grunts)</font>

683
00:51:48,648 --> 00:51:50,649
Why did you come to us?

684
00:51:50,650 --> 00:51:51,734
I came to learn.

685
00:51:52,818 --> 00:51:55,862
We have tried to teach
other sky people.

686
00:51:55,863 --> 00:51:59,242
It is hard to fill a cup
which is already full.

687
00:52:00,701 --> 00:52:03,037
Well, my cup is empty, trust me.

688
00:52:04,247 --> 00:52:06,998
Just ask Dr. Augustine.
I'm no scientist.

689
00:52:06,999 --> 00:52:08,459
What are you?

690
00:52:10,711 --> 00:52:13,923
I was a marine. A...

691
00:52:14,799 --> 00:52:17,926
A warrior of the jarhead clan.

692
00:52:17,927 --> 00:52:22,139
I could him easily! No!

693
00:52:22,557 --> 00:52:30,557
We need to learn more about him

694
00:52:32,942 --> 00:52:34,025
<font color="#d900d9">(speaking na'vi)</font>

695
00:52:34,026 --> 00:52:42,026
Why me? That's not fair...

696
00:52:47,456 --> 00:52:48,207
<font color="#d900d9">(Exclaims in annoyance)</font>

697
00:52:48,208 --> 00:52:52,419
It is decided.
My daughter will teach you our ways.

698
00:52:52,420 --> 00:52:56,007
Learn well, jakesully.

699
00:52:56,799 --> 00:53:00,636
Then we will see if your
insanity can be cured.

700
00:53:05,141 --> 00:53:06,975
<font color="#d900d9">(Villagers chattering)</font>

701
00:53:06,976 --> 00:53:08,352
<font color="#d900d9">(Drums beating)</font>

702
00:53:09,145 --> 00:53:10,605
<font color="#d900d9">(Singing in na'vi)</font>

703
00:53:17,486 --> 00:53:19,321
<font color="#d900d9">(Chattering and singing stop)</font>

704
00:53:19,322 --> 00:53:20,823
<font color="#d900d9">(Stammering)</font> good evening.

705
00:53:23,826 --> 00:53:25,620
Please don't get up.

706
00:53:27,496 --> 00:53:28,831
Excuse me.

707
00:53:29,790 --> 00:53:30,833
<font color="#d900d9">(Exclaims)</font>

708
00:53:31,125 --> 00:53:32,334
Sorry.

709
00:53:32,335 --> 00:53:33,575
<font color="#d900d9">(Chattering and singing resume)</font>

710
00:53:35,421 --> 00:53:37,131
Hey, how you doing?

711
00:53:45,723 --> 00:53:46,724
Thank you.

712
00:53:49,268 --> 00:53:51,604
You know, I don't
even know your name.

713
00:53:52,313 --> 00:53:54,732
Neytiri te ckaha mo'at'ite.

714
00:53:57,026 --> 00:53:58,985
Again, a whole lot slower?

715
00:53:58,986 --> 00:54:00,362
Neytiri.

716
00:54:00,363 --> 00:54:01,989
Neytili.

717
00:54:02,490 --> 00:54:04,283
<font color="#d900d9">(Enunciating)</font> neytiri.

718
00:54:04,742 --> 00:54:06,660
Neytiri.

719
00:54:07,661 --> 00:54:09,663
It's nice to meet you, neytiri.

720
00:54:10,289 --> 00:54:11,540
It's nice.

721
00:54:22,176 --> 00:54:23,928
<font color="#d900d9">(Breathing heavily)</font>

722
00:54:28,265 --> 00:54:29,600
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

723
00:54:54,333 --> 00:54:56,709
<i><font color="#808080">Grace:</font> <font color="#d900d9">(Echoing)</font> Jake. Jake!
<Font color="#808080">Max:</font> he's in Alpha.</i>

724
00:54:56,710 --> 00:54:59,087
He's coming out right now.

725
00:54:59,088 --> 00:55:00,256
Jake. Jake!

726
00:55:01,590 --> 00:55:04,426
<font color="#808080">Grace:</font> come on back, kid.
Come on. That's it.

727
00:55:04,427 --> 00:55:06,302
<font color="#d900d9">(Gasping in confusion)</font>

728
00:55:06,303 --> 00:55:09,055
There you go.
There you go, there you go.

729
00:55:09,056 --> 00:55:11,516
You're okay. You're okay.

730
00:55:11,517 --> 00:55:14,227
Damn! You were
dug in like a tick.

731
00:55:14,228 --> 00:55:15,688
<font color="#d900d9">(Groaning)</font>

732
00:55:16,105 --> 00:55:17,522
<font color="#d900d9">(Sighs)</font>

733
00:55:17,523 --> 00:55:19,232
Is the avatar safe?

734
00:55:19,233 --> 00:55:20,276
Yeah, doc.

735
00:55:21,193 --> 00:55:23,445
And you are not gonna
believe where I am.

736
00:55:23,446 --> 00:55:24,447
<font color="#d900d9">(Laughs)</font>

737
00:55:24,947 --> 00:55:27,991
The last thing we see
is this marine's ass

738
00:55:27,992 --> 00:55:32,120
disappearing into the brush with this
angry thanator coming after him.

739
00:55:32,121 --> 00:55:33,788
Hey, it's not something
you can teach.

740
00:55:33,789 --> 00:55:35,206
<font color="#808080">Max:</font> that is awesome.

741
00:55:35,207 --> 00:55:37,625
You know, for reasons
I cannot fathom,

742
00:55:37,626 --> 00:55:40,628
the omaticaya have chosen you.
God help us all.

743
00:55:40,629 --> 00:55:41,922
<font color="#d900d9">(Men laughing)</font>

744
00:55:42,381 --> 00:55:43,465
"Jarhead clan"?

745
00:55:43,466 --> 00:55:44,549
Mmm-hmm.

746
00:55:44,550 --> 00:55:46,552
<font color="#d900d9">(Laughing)</font> and it worked?

747
00:55:47,178 --> 00:55:48,721
Hey, I'm practically family.

748
00:55:49,472 --> 00:55:52,974
They're gonna study me.
I have to learn to be one of them.

749
00:55:52,975 --> 00:55:54,642
That's called taking
the initiative, son.

750
00:55:54,643 --> 00:55:56,019
I wish I had 10 more like you.

751
00:55:56,020 --> 00:55:57,270
Look, Sully. Sully.

752
00:55:57,271 --> 00:56:00,691
Just find out what
the blue monkeys want.

753
00:56:01,442 --> 00:56:07,322
You know, I mean, we try to give
them medicine, education, roads.

754
00:56:07,323 --> 00:56:09,199
But no, no, no, they like mud.

755
00:56:09,200 --> 00:56:13,162
And that wouldn't bother me,
it's just that they're...

756
00:56:13,746 --> 00:56:16,832
Hey, can you...
Can somebody just... sector 12.

757
00:56:18,584 --> 00:56:21,836
Go: Go! Go' stop. Stop...

758
00:56:21,837 --> 00:56:24,047
Rich, stop! That's... Jesus!

759
00:56:24,048 --> 00:56:30,220
Their damn village happens to be resting
on the richest unobtanium deposit

760
00:56:30,221 --> 00:56:33,056
within 200 klicks
in any direction.

761
00:56:33,057 --> 00:56:35,601
I mean, look at
all that cheddar!

762
00:56:36,727 --> 00:56:37,770
<font color="#d900d9">(Laughs)</font>

763
00:56:39,355 --> 00:56:40,855
Well, who gets them to move?

764
00:56:40,856 --> 00:56:42,023
Guess.

765
00:56:42,024 --> 00:56:43,775
<font color="#d900d9">(Scoffs)</font>

766
00:56:43,776 --> 00:56:45,193
What if they won't go?

767
00:56:45,194 --> 00:56:47,820
Oh, I'm betting that they will.

768
00:56:47,821 --> 00:56:50,533
Okay, okay, okay, okay, hey.
Look. Look.

769
00:56:51,367 --> 00:56:54,285
Killing the indigenous
looks bad,

770
00:56:54,286 --> 00:56:58,122
but there's one thing that
shareholders hate more than bad press,

771
00:56:58,123 --> 00:56:59,999
and that's a bad
quarterly statement.

772
00:57:00,000 --> 00:57:01,376
I didn't make up the rules.

773
00:57:01,377 --> 00:57:04,588
So just find me a carrot
that'll get them to move,

774
00:57:05,339 --> 00:57:08,425
otherwise it's gonna have
to be all stick. Okay?

775
00:57:09,009 --> 00:57:12,346
You got three months.
That's when the 'dozers get there.

776
00:57:12,805 --> 00:57:14,807
Well, we're wasting time.

777
00:57:15,766 --> 00:57:17,058
I like this guy.

778
00:57:17,059 --> 00:57:18,142
<font color="#808080">Max:</font> guys, right now...

779
00:57:18,143 --> 00:57:20,562
<font color="#808080">Grace:</font> okay, let's run
through them again.

780
00:57:20,563 --> 00:57:22,898
M0'at. Dragon lady.

781
00:57:24,942 --> 00:57:27,986
Eytucan. Eytukan.
He's the clan leader.

782
00:57:27,987 --> 00:57:30,029
But she's the spiritual leader.

783
00:57:30,030 --> 00:57:31,239
Like a shaman.

784
00:57:31,240 --> 00:57:32,907
Got it.

785
00:57:32,908 --> 00:57:34,033
T'su'tey.

786
00:57:34,034 --> 00:57:36,286
Tsu'tey.

787
00:57:36,287 --> 00:57:37,955
He'll be the next clan leader.

788
00:57:39,957 --> 00:57:41,040
Neytiri.

789
00:57:41,041 --> 00:57:42,500
She'll be the next tsahik.

790
00:57:42,501 --> 00:57:44,503
They become a mated pair.

791
00:57:45,504 --> 00:57:46,629
So who's this eyvva?

792
00:57:46,630 --> 00:57:47,756
<font color="#d900d9">(Shocked)</font> who's eyvva?

793
00:57:48,674 --> 00:57:49,758
Only their deity.

794
00:57:50,050 --> 00:57:53,761
Their goddess, made up of all
living things. Everything they know!

795
00:57:53,762 --> 00:57:55,972
You'd know this if you had
any training whatsoever.

796
00:57:55,973 --> 00:57:57,390
Who's got a date with
the chief's daughter?

797
00:57:57,391 --> 00:57:59,101
Come on. That's not a...

798
00:57:59,643 --> 00:58:01,770
Knock it off.
It's like kindergarten around here.

799
00:58:03,856 --> 00:58:06,899
Neytiri was my best student.

800
00:58:06,900 --> 00:58:09,986
She and her sister, sylwanin.

801
00:58:09,987 --> 00:58:12,488
Just amazing girls.

802
00:58:12,489 --> 00:58:14,074
I got a date with sylwanin too.

803
00:58:14,992 --> 00:58:16,035
She's dead.

804
00:58:19,913 --> 00:58:22,458
Let's go.
Village life starts early.

805
00:58:24,668 --> 00:58:27,171
Don't do anything
unusually stupid.

806
00:58:46,357 --> 00:58:47,691
<font color="#808080">Jake:</font> easy, boy.

807
00:58:48,317 --> 00:58:50,402
Pale is female.

808
00:58:51,779 --> 00:58:53,363
<font color="#d900d9">(Neytiri speaking
soothingly in na'vi)</font>

809
00:58:53,364 --> 00:58:55,783
<font color="#808080">Jake:</font> okay. Easy, girl.

810
00:58:59,953 --> 00:59:01,246
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

811
00:59:06,251 --> 00:59:08,545
<font color="#d900d9">(Speaking soothingly in na'vi)</font>

812
00:59:20,557 --> 00:59:21,975
<font color="#d900d9">(Whinnying)</font>

813
00:59:23,519 --> 00:59:24,685
<font color="#d900d9">(Exhaling)</font>

814
00:59:24,686 --> 00:59:28,399
That is shahaylu. The bond.

815
00:59:30,484 --> 00:59:31,735
Feel her.

816
00:59:34,863 --> 00:59:38,992
Feel her heartbeat. Her breath.

817
00:59:41,995 --> 00:59:43,789
Feel her strong legs.

818
00:59:46,250 --> 00:59:48,668
You may tell her what to do.

819
00:59:48,669 --> 00:59:49,878
Inside.

820
00:59:50,838 --> 00:59:53,757
For now, say where to go.

821
00:59:56,760 --> 00:59:58,136
Forward!

822
00:59:58,137 --> 00:59:59,471
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

823
01:00:02,099 --> 01:00:03,267
<font color="#d900d9">(Laughing)</font>

824
01:00:15,612 --> 01:00:17,239
You should go away.

825
01:00:17,698 --> 01:00:18,740
No, you'd miss me.

826
01:00:20,159 --> 01:00:21,869
I knew you could speak English.

827
01:00:22,786 --> 01:00:23,953
<font color="#d900d9">(Scoffing)</font>

828
01:00:23,954 --> 01:00:25,121
<font color="#d900d9">(Speaks na'vi)</font>

829
01:00:25,122 --> 01:00:27,207
This alien will learn nothing...

830
01:00:27,624 --> 01:00:29,251
A rock sess mors...

831
01:00:29,626 --> 01:00:31,503
Look at him.

832
01:00:34,214 --> 01:00:35,215
<font color="#d900d9">(Speaks na'vi)</font>

833
01:00:40,762 --> 01:00:41,929
Again.

834
01:00:41,930 --> 01:00:43,347
<font color="#808080">Jake:</font> if you want
to hit this thing,

835
01:00:43,348 --> 01:00:45,516
it's gonna be complicated.

836
01:00:45,517 --> 01:00:48,019
Your scan doesn't show
the internal structure.

837
01:00:48,020 --> 01:00:50,229
There's an outer row of columns.
<Font color="#808080">quaritch:</font> uh-huh.

838
01:00:50,230 --> 01:00:53,065
Real heavy duty.
There's a secondary ring here,

839
01:00:53,066 --> 01:00:54,233
and an inner ring.

840
01:00:54,234 --> 01:00:56,612
There's a core structure
like a spiral.

841
01:00:57,488 --> 01:00:59,197
That's how they
move up and down.

842
01:00:59,198 --> 01:01:02,200
We're gonna need accurate
scans on every column.

843
01:01:02,201 --> 01:01:03,201
Roger that.

844
01:01:03,577 --> 01:01:05,787
What else can you tell
us about the structure?

845
01:01:06,288 --> 01:01:09,124
<font color="#808080">Jake:</font> I'm guessing this secondary
ring, that's also load-bearing.

846
01:01:13,670 --> 01:01:15,880
So where are we going?

847
01:01:15,881 --> 01:01:17,132
Getting out of dodge.

848
01:01:18,509 --> 01:01:22,762
I'm not about to let self Ridge and
quaritch micro-manage this thing.

849
01:01:22,763 --> 01:01:26,098
There's a mobile link up at
site 26 we can work out of,

850
01:01:26,099 --> 01:01:28,060
way up in the mountains.

851
01:01:28,810 --> 01:01:30,437
The hallelujah mountains?

852
01:01:31,188 --> 01:01:32,271
That's right.

853
01:01:32,272 --> 01:01:33,564
Are you serious?

854
01:01:33,565 --> 01:01:34,732
Yeah.

855
01:01:34,733 --> 01:01:35,733
Yes!

856
01:01:35,984 --> 01:01:37,277
<font color="#d900d9">(Norm laughing)</font>

857
01:01:38,987 --> 01:01:41,572
The legendary floating
mountains of pandora.

858
01:01:41,573 --> 01:01:42,658
Heard of them?

859
01:01:56,171 --> 01:01:58,130
We're getting close.

860
01:01:58,131 --> 01:02:00,050
Yeah, look at my instruments.

861
01:02:00,842 --> 01:02:03,886
Yep. We're in the flux vortex.

862
01:02:03,887 --> 01:02:06,222
We're vfr from here on.

863
01:02:06,223 --> 01:02:08,182
What's vfr?

864
01:02:08,183 --> 01:02:10,643
Means you gotta see
where you're going.

865
01:02:10,644 --> 01:02:12,186
You can't see anything.

866
01:02:12,187 --> 01:02:14,565
<font color="#d900d9">(Laughing)</font> exactly.
Ain't that a bitch?

867
01:02:33,041 --> 01:02:35,711
Oh, my god.

868
01:02:45,304 --> 01:02:48,056
<font color="#d900d9">(Laughing)</font> you should
see your faces.

869
01:03:15,083 --> 01:03:17,544
Thank you for
flying air pandora.

870
01:03:30,557 --> 01:03:33,351
<i><font color="#808080">Jake:</font> so what does hold them up?</i>

871
01:03:33,352 --> 01:03:34,811
<i>Grace explained it to me.</i>

872
01:03:35,562 --> 01:03:37,563
<i>Some kind of Maglev effect.</i>

873
01:03:37,564 --> 01:03:41,401
<i>Because unobtanium is a superconductor...
Or something.</i>

874
01:03:45,822 --> 01:03:47,908
<font color="#d900d9">(Airlock hissing)</font>

875
01:04:03,965 --> 01:04:05,550
Welcome to camp.

876
01:04:09,388 --> 01:04:12,765
<font color="#808080">Grace:</font> so, this is my bunk.

877
01:04:12,766 --> 01:04:14,059
This stuff is nasty.

878
01:04:15,352 --> 01:04:17,478
<font color="#808080">Grace:</font> norm, go under.
<Font color="#808080">norm:</font> all right.

879
01:04:17,479 --> 01:04:18,646
<i><font color="#808080">Jake:</font> grace didn't miss a thing.</i>

880
01:04:18,647 --> 01:04:21,023
<font color="#808080">Grace:</font> Trudy,
you'll take the top one.

881
01:04:21,024 --> 01:04:23,526
<i>She knew I was talking
to the colonel.</i>

882
01:04:23,527 --> 01:04:27,238
<i>But I had what she needed,
a way back in with the clan,</i>

883
01:04:27,239 --> 01:04:28,948
<i>so she's playing nice.</i>

884
01:04:28,949 --> 01:04:32,535
All right. Jake, hang a left.

885
01:04:32,536 --> 01:04:34,037
You'll be in the
link at the end.

886
01:04:36,915 --> 01:04:41,002
Unit one. Beulah.
She's the least glitchy.

887
01:05:14,369 --> 01:05:17,164
<font color="#d900d9">(Imitating bird call)</font>

888
01:05:20,417 --> 01:05:21,918
<font color="#d900d9">(Birds cawing)</font>

889
01:05:27,382 --> 01:05:29,259
<font color="#d900d9">(Squawking)</font>

890
01:05:30,218 --> 01:05:31,553
<font color="#d900d9">(Laughing nervously)</font> holy shit!

891
01:05:32,429 --> 01:05:33,722
Do not look in her eye.

892
01:05:35,932 --> 01:05:37,476
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

893
01:05:42,898 --> 01:05:44,608
Ikran is not horse.

894
01:05:45,776 --> 01:05:47,611
<i>Once shahaylu is made,</i>

895
01:05:51,490 --> 01:05:55,827
ikran will fly with only one
hunter in the whole life.

896
01:06:05,754 --> 01:06:08,589
To become taronyu, hunter,

897
01:06:08,590 --> 01:06:12,177
you must choose your own ikran
and he must choose you.

898
01:06:14,721 --> 01:06:16,765
When? When you are ready.

899
01:06:18,016 --> 01:06:19,059
<font color="#d900d9">(Exclaims)</font>

900
01:07:00,851 --> 01:07:02,561
<font color="#d900d9">(Neytiri whooping)</font>

901
01:07:07,148 --> 01:07:10,318
Okay. This is video log 12.

902
01:07:11,486 --> 01:07:13,196
Time's 2132.

903
01:07:14,614 --> 01:07:15,906
<font color="#d900d9">(Sighing)</font> do I have
to do this now?

904
01:07:15,907 --> 01:07:18,033
I really need to get some rack.

905
01:07:18,034 --> 01:07:20,912
No, now. When it's fresh.

906
01:07:23,540 --> 01:07:25,417
Okay, location, shack,

907
01:07:26,376 --> 01:07:28,712
and the days are starting
to blur together.

908
01:07:29,004 --> 01:07:30,045
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi slowly)</font>

909
01:07:30,046 --> 01:07:31,171
<font color="#d900d9">(Repeating tentatively)</font>

910
01:07:31,172 --> 01:07:34,091
<i><font color="#808080">Jake:</font> the language
is a pain, but, you know,</i>

911
01:07:34,092 --> 01:07:35,968
<i>I figure it's like
field-stripping a weapon.</i>

912
01:07:35,969 --> 01:07:37,386
<i>Just repetition, repetition.</i>

913
01:07:37,387 --> 01:07:39,054
<i>Na'vi. "Nari."</i>

914
01:07:39,055 --> 01:07:40,222
<i>Nari.</i>

915
01:07:40,223 --> 01:07:41,390
<font color="#d900d9">(Impatiently)</font> "narrri"!

916
01:07:41,391 --> 01:07:42,684
<i>Narrri!</i>

917
01:07:43,602 --> 01:07:45,728
<i>Txur ni'ul. Stronger.</i>

918
01:07:45,729 --> 01:07:48,648
<font color="#d900d9">(Inhales)</font>

919
01:07:50,233 --> 01:07:53,904
<i><font color="#808080">Jake:</font> neytiri calls me skxawng.
It means moron.</i>

920
01:07:56,239 --> 01:07:57,740
This is a very important
part of it.

921
01:07:57,741 --> 01:07:58,908
<i>Norm's attitude
has improved lately.</i>

922
01:07:58,909 --> 01:07:59,992
I see you. I see you.

923
01:07:59,993 --> 01:08:02,411
But it's not just, "I'm
seeing you in front of me,"

924
01:08:02,412 --> 01:08:04,163
it's "I see into you.
I see you."

925
01:08:04,164 --> 01:08:05,247
<i>It's good he's back on board,</i>

926
01:08:05,248 --> 01:08:06,916
<i>but he thinks
I'm a skxawng, too.</i>

927
01:08:06,917 --> 01:08:08,125
"I'm accepting you.
I understand you."

928
01:08:08,126 --> 01:08:09,246
So you gotta get this, okay?

929
01:08:09,502 --> 01:08:12,464
I gotta run! Okay? Let's go.

930
01:08:13,256 --> 01:08:16,843
<i>My feet are getting tougher.
I can run farther every day.</i>

931
01:08:18,720 --> 01:08:21,848
<i>I have to trust my body
to know what to do.</i>

932
01:08:26,937 --> 01:08:28,688
Yeah! Check it out!

933
01:08:29,230 --> 01:08:30,273
Oh, crap!

934
01:08:35,028 --> 01:08:37,571
<i>Every day
it's reading the trails,</i>

935
01:08:37,572 --> 01:08:39,949
<i>the tracks at the waterhole,</i>

936
01:08:39,950 --> 01:08:42,202
<i>the tiniest scents and sounds.</i>

937
01:08:45,455 --> 01:08:47,748
<font color="#d900d9">(Cuss squeaking)</font>

938
01:08:47,749 --> 01:08:52,545
<i>She's always going on about the flow
of energy, the spirits of animals.</i>

939
01:08:53,296 --> 01:08:56,090
<i>I really hope this tree-hugger
crap isn't on the final.</i>

940
01:08:56,091 --> 01:08:59,802
This isn't just about eye-hand
coordination out there, you know.

941
01:08:59,803 --> 01:09:02,596
You need to listen
to what she says.

942
01:09:02,597 --> 01:09:05,808
Try to see the forest
through her eyes.

943
01:09:05,809 --> 01:09:08,436
Excuse me.
This is my video log here.

944
01:09:23,827 --> 01:09:26,413
<i>With neytiri,
it's learn fast or die.</i>

945
01:09:27,664 --> 01:09:29,833
You gotta be kidding me.

946
01:09:32,335 --> 01:09:33,962
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

947
01:09:40,510 --> 01:09:41,719
<font color="#d900d9">(Branches cracking)</font>

948
01:09:41,720 --> 01:09:42,970
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

949
01:09:42,971 --> 01:09:44,139
<font color="#d900d9">(Exclaims)</font>

950
01:09:45,306 --> 01:09:46,808
<font color="#d900d9">(Panting)</font>

951
01:09:47,684 --> 01:09:49,102
<font color="#d900d9">(Groaning)</font>

952
01:09:57,402 --> 01:09:58,861
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

953
01:09:58,862 --> 01:10:01,030
<i>I talked mo'at into letting
grace into the village.</i>

954
01:10:01,031 --> 01:10:03,741
You are so pretty.

955
01:10:03,742 --> 01:10:04,742
<i>It's the first time since her
school was closed down.</i>

956
01:10:04,743 --> 01:10:06,577
<i>You are so pretty.</i>

957
01:10:06,578 --> 01:10:07,662
<font color="#d900d9">(Children laughing)</font>

958
01:10:32,604 --> 01:10:33,772
<font color="#d900d9">(Powering off)</font>

959
01:10:35,732 --> 01:10:37,317
<font color="#d900d9">(Gently)</font> come on, marine.

960
01:11:02,550 --> 01:11:07,555
<i><font color="#808080">Jake:</font> I'm trying to understand this deep
connection the people have to the forest.</i>

961
01:11:08,014 --> 01:11:10,850
<i>She talks about
a network of energy</i>

962
01:11:11,684 --> 01:11:14,270
<i>that flows through
all living things.</i>

963
01:11:15,146 --> 01:11:18,483
<i>She says all energy
is only borrowed,</i>

964
01:11:19,359 --> 01:11:21,986
<i>and one day you have
to give it back.</i>

965
01:11:29,285 --> 01:11:30,870
<font color="#d900d9">(Chirping)</font>

966
01:11:35,291 --> 01:11:36,543
<font color="#d900d9">(Exclaims)</font>

967
01:11:37,794 --> 01:11:38,962
<font color="#d900d9">(Chuckung)</font>

968
01:11:42,882 --> 01:11:44,300
<font color="#d900d9">(Chuckung)</font>

969
01:11:47,053 --> 01:11:48,304
<font color="#d900d9">(Laughing)</font>

970
01:12:03,069 --> 01:12:05,530
You were in 16 hours today.

971
01:12:08,408 --> 01:12:10,410
You're still losing weight.

972
01:12:14,914 --> 01:12:16,623
Whoa, whoa, whoa. No, you don't.

973
01:12:16,624 --> 01:12:19,377
I gotta get some sleep.
Come back here.

974
01:12:21,588 --> 01:12:23,047
<i>Bon appétit.</i>

975
01:12:25,425 --> 01:12:26,968
Today I made a kill.

976
01:12:27,886 --> 01:12:30,763
And we ate it. At least, I know
where that meal came from.

977
01:12:31,097 --> 01:12:35,350
Other body. You need to take
care of this body. Okay?

978
01:12:35,351 --> 01:12:37,061
Get it? Let's eat it.
Yeah, yeah.

979
01:12:37,645 --> 01:12:40,105
Here. I'll make it easy for you.

980
01:12:40,106 --> 01:12:42,441
<font color="#d900d9">(Chuckling)</font> give it to me.

981
01:12:42,442 --> 01:12:44,026
You look like crap. Thank you.

982
01:12:44,027 --> 01:12:45,778
You're burning way too hard.

983
01:12:46,863 --> 01:12:48,780
Get rid of this shit.

984
01:12:48,781 --> 01:12:50,700
And then you can lecture me.

985
01:12:51,784 --> 01:12:54,495
Now, I'm telling you,
as your boss,

986
01:12:55,955 --> 01:12:58,123
and as someone who might even
consider being a friend someday

987
01:12:58,124 --> 01:12:59,374
<font color="#d900d9">(chuckles)</font>

988
01:12:59,375 --> 01:13:01,877
To take some down time.

989
01:13:01,878 --> 01:13:03,630
Eat this, please.

990
01:13:05,131 --> 01:13:08,384
Trust me, I...
Learned the hard way.

991
01:13:08,635 --> 01:13:09,761
<font color="#d900d9">(Beeps)</font>

992
01:13:22,982 --> 01:13:25,568
What did happen
at the school, grace?

993
01:13:30,615 --> 01:13:31,824
<font color="#d900d9">(Sighs)</font>

994
01:13:33,743 --> 01:13:39,456
Neytiri's sister, sylwanin,
stopped coming to school.

995
01:13:39,457 --> 01:13:41,501
She was angry about
the clear-cutting.

996
01:13:43,503 --> 01:13:46,964
And one day, she and a couple of
other young hunters came running in

997
01:13:46,965 --> 01:13:50,175
all painted up.

998
01:13:50,176 --> 01:13:52,804
They had set
a bulldozer on fire.

999
01:13:56,140 --> 01:13:59,018
I guess they thought
I could protect them.

1000
01:14:01,813 --> 01:14:04,649
The troopers pursued
them to the school.

1001
01:14:05,817 --> 01:14:08,068
They killed sylwanin
in the doorway.

1002
01:14:08,069 --> 01:14:10,487
Right in front of neytiri.

1003
01:14:10,488 --> 01:14:11,656
And then shot the others.

1004
01:14:14,450 --> 01:14:15,952
I got most of the kids out.

1005
01:14:19,998 --> 01:14:21,624
But they never came back.

1006
01:14:25,461 --> 01:14:26,462
I'm sorry.

1007
01:14:35,054 --> 01:14:38,850
A scientist stays objective.

1008
01:14:39,684 --> 01:14:43,603
We can't be ruled by emotion.

1009
01:14:43,604 --> 01:14:46,816
But I put 10 years of my
life into that school.

1010
01:14:47,817 --> 01:14:50,570
They called me sa'nok.

1011
01:14:52,655 --> 01:14:54,741
Mother.

1012
01:14:57,160 --> 01:15:01,581
That kind of pain reaches
back through the link.

1013
01:15:17,722 --> 01:15:18,765
<font color="#d900d9">(Growls)</font>

1014
01:15:23,603 --> 01:15:24,937
<font color="#d900d9">(Moaning)</font>

1015
01:15:25,688 --> 01:15:27,022
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1016
01:15:27,023 --> 01:15:29,442
L5rotl1cr

1017
01:15:29,901 --> 01:15:32,194
and thank 5011

1018
01:15:32,195 --> 01:15:33,279
<font color="#d900d9">(stabs)</font>

1019
01:15:36,240 --> 01:15:38,117
Your spirit goes with egwa.

1020
01:15:38,659 --> 01:15:40,495
Your 130015 stays behind

1021
01:15:40,787 --> 01:15:43,456
to become part 0? The peep

1022
01:15:47,126 --> 01:15:48,628
a clean kill.

1023
01:15:51,964 --> 01:15:53,466
You are ready.

1024
01:16:19,117 --> 01:16:22,577
<i><font color="#808080">Jake:</font> learning to ride an ikran,
we call them banshees,</i>

1025
01:16:22,578 --> 01:16:25,247
<i>is the test every
young hunter has to pass.</i>

1026
01:16:25,248 --> 01:16:26,624
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1027
01:16:27,375 --> 01:16:30,711
<i>But to do that, you gotta
go where the banshees are.</i>

1028
01:16:31,546 --> 01:16:32,755
<i>O0-rah.</i>

1029
01:16:54,068 --> 01:16:55,444
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1030
01:17:04,245 --> 01:17:05,496
Now what?

1031
01:17:06,205 --> 01:17:07,665
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1032
01:17:09,041 --> 01:17:10,835
<font color="#d900d9">(Commands in na'vi)</font>

1033
01:17:19,135 --> 01:17:20,511
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

1034
01:17:23,848 --> 01:17:25,099
<font color="#d900d9">(Grunts)</font>

1035
01:17:28,686 --> 01:17:30,313
<font color="#d900d9">(Neytiri whooping)</font>

1036
01:18:15,316 --> 01:18:16,859
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

1037
01:18:30,206 --> 01:18:31,707
<font color="#d900d9">(Exclaiming)</font>

1038
01:18:45,012 --> 01:18:46,847
<font color="#d900d9">(Neytiri speaking na'vi)</font>

1039
01:18:48,140 --> 01:18:49,516
<font color="#d900d9">(Speaking softly in na'vi)</font>

1040
01:18:49,517 --> 01:18:51,143
<font color="#d900d9">(Panting)</font>

1041
01:18:53,604 --> 01:18:55,564
Jakesully will go first.

1042
01:18:59,944 --> 01:19:01,696
<font color="#d900d9">(Exhales sharply)</font>

1043
01:19:24,719 --> 01:19:25,720
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

1044
01:19:28,431 --> 01:19:32,435
Now you choose your ikran.
This you must feel inside.

1045
01:19:33,352 --> 01:19:36,396
If he also chooses you,
move quick like I showed.

1046
01:19:36,397 --> 01:19:39,274
You will have one chance, Jake.

1047
01:19:39,275 --> 01:19:41,526
How will I know
if he chooses me?

1048
01:19:41,527 --> 01:19:43,487
He will try to kill you.

1049
01:19:44,655 --> 01:19:46,073
Outstanding.

1050
01:20:01,756 --> 01:20:02,839
<font color="#d900d9">(Exclaims)</font>

1051
01:20:02,840 --> 01:20:04,133
<font color="#d900d9">(Hissing)</font>

1052
01:20:14,143 --> 01:20:15,144
<font color="#d900d9">(Hissing)</font>

1053
01:20:15,728 --> 01:20:16,937
<font color="#d900d9">(Grunts)</font>

1054
01:20:22,151 --> 01:20:23,611
<font color="#d900d9">(Exclaiming)</font>

1055
01:20:28,449 --> 01:20:30,159
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1056
01:20:33,788 --> 01:20:35,373
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

1057
01:20:37,124 --> 01:20:38,958
<font color="#d900d9">(Speaks na'vi)</font>

1058
01:20:38,959 --> 01:20:39,960
<font color="#d900d9">(Hissing)</font>

1059
01:20:40,169 --> 01:20:41,837
<font color="#d900d9">(Hissing)</font>

1060
01:20:46,342 --> 01:20:47,760
Let's dance.

1061
01:20:52,390 --> 01:20:53,890
<font color="#d900d9">(Laughing)</font>

1062
01:20:53,891 --> 01:20:55,768
That moron's going to die.

1063
01:21:01,482 --> 01:21:02,858
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

1064
01:21:10,199 --> 01:21:11,992
<font color="#d900d9">(Whooping)</font>

1065
01:21:14,120 --> 01:21:15,538
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

1066
01:21:19,625 --> 01:21:21,584
Don't be afraid, warrior.

1067
01:21:21,585 --> 01:21:22,837
Make the bond!

1068
01:21:26,382 --> 01:21:27,425
<font color="#d900d9">(Grunting)</font> no!

1069
01:21:28,467 --> 01:21:29,844
<font color="#d900d9">(Exclaims)</font>

1070
01:21:31,387 --> 01:21:32,679
Jake!

1071
01:21:32,680 --> 01:21:34,265
<font color="#d900d9">(Laughing)</font>

1072
01:21:36,684 --> 01:21:37,726
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

1073
01:21:41,897 --> 01:21:43,648
<i><font color="#d900d9">(Ikran screeching)</font></i>

1074
01:21:43,649 --> 01:21:44,650
<font color="#d900d9">(Shouting)</font>

1075
01:21:46,527 --> 01:21:48,154
<i>Shahaylu, Jake.</i>

1076
01:21:50,531 --> 01:21:51,782
<font color="#808080">Neytiri:</font> shahaylu!

1077
01:21:57,329 --> 01:21:58,456
<font color="#d900d9">(Yelling)</font>

1078
01:22:01,876 --> 01:22:03,002
Stop!

1079
01:22:05,880 --> 01:22:07,590
<font color="#d900d9">(Speaking softly in na'vi)</font>

1080
01:22:11,635 --> 01:22:16,724
<font color="#d900d9">(Chuckles)</font> yeah, that's right.
You're mine. Huh?

1081
01:22:29,945 --> 01:22:32,907
First flight seals the bond.
You cannot wait.

1082
01:22:34,533 --> 01:22:35,742
Think, "fly!"

1083
01:22:35,743 --> 01:22:36,826
Fly?

1084
01:22:36,827 --> 01:22:37,828
<font color="#d900d9">(Exclaiming)</font>

1085
01:22:39,455 --> 01:22:40,998
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

1086
01:22:45,211 --> 01:22:46,462
God damn!

1087
01:22:50,883 --> 01:22:52,134
Oh, shit!

1088
01:22:53,511 --> 01:22:54,595
<font color="#d900d9">(Yelling)</font>

1089
01:23:00,643 --> 01:23:01,726
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

1090
01:23:01,727 --> 01:23:03,978
Shut up and fly straight!

1091
01:23:03,979 --> 01:23:05,856
<font color="#d900d9">(Jake panting)</font>

1092
01:23:13,989 --> 01:23:16,325
That's it. Bank left!

1093
01:23:25,626 --> 01:23:27,461
Level out! That's it.

1094
01:23:30,589 --> 01:23:32,924
<font color="#d900d9">(Hunters whooping)</font>

1095
01:23:32,925 --> 01:23:34,300
Warrior: Whoo! Jakesullyl

1096
01:23:34,301 --> 01:23:35,969
<font color="#d900d9">(whooping)</font>

1097
01:23:35,970 --> 01:23:38,013
<font color="#d900d9">(Speaks sharply in na'vi)</font>

1098
01:23:47,147 --> 01:23:48,566
<font color="#d900d9">(Chuckung)</font>

1099
01:23:50,150 --> 01:23:51,819
<font color="#d900d9">(Neytiri hooting)</font>

1100
01:23:59,034 --> 01:24:00,119
Hey!

1101
01:24:06,166 --> 01:24:07,459
Let's go!

1102
01:24:19,888 --> 01:24:21,348
Yeah, baby, I got this!

1103
01:24:22,641 --> 01:24:23,892
Oh, shit!

1104
01:24:25,185 --> 01:24:26,562
<font color="#d900d9">(Whooping)</font>

1105
01:24:29,315 --> 01:24:31,316
<i><font color="#808080">Jake:</font> I may not be
much of a horse guy,</i>

1106
01:24:31,317 --> 01:24:32,775
<i>but I was born to do this.</i>

1107
01:24:32,776 --> 01:24:34,403
<font color="#d900d9">(Chuckles)</font> yeah!

1108
01:24:35,863 --> 01:24:39,032
I came like this.
This you. Yeah, yeah.

1109
01:24:39,033 --> 01:24:41,993
I turn. I feel the wind.
I turn very strong.

1110
01:24:41,994 --> 01:24:44,038
Look, yeah, see,
I banked so hard...

1111
01:24:58,427 --> 01:24:59,720
<font color="#d900d9">(Gasps)</font>

1112
01:25:03,599 --> 01:25:04,807
<font color="#d900d9">(Speaks na'vi)</font>

1113
01:25:04,808 --> 01:25:06,226
<font color="#d900d9">(Laughing)</font>

1114
01:25:18,238 --> 01:25:19,865
<font color="#d900d9">(Jake whooping)</font>

1115
01:25:46,100 --> 01:25:48,102
<i><font color="#808080">Grace:</font> the tree of souls.</i>

1116
01:25:48,936 --> 01:25:50,938
<font color="#d900d9">(Translating into na'vi)</font>

1117
01:25:51,480 --> 01:25:53,691
It's their most sacred place.

1118
01:25:54,483 --> 01:25:57,402
See the flux vortex in
these false color images?

1119
01:25:57,403 --> 01:25:59,570
Yeah, that's what messes
up my instruments.

1120
01:25:59,571 --> 01:26:04,118
There is something really interesting
going on in there biologically.

1121
01:26:05,494 --> 01:26:07,579
I would die to get samples.

1122
01:26:08,163 --> 01:26:11,082
Outsiders are
strictly forbidden.

1123
01:26:11,083 --> 01:26:12,418
<font color="#808080">Grace:</font> you lucky swine.

1124
01:26:14,378 --> 01:26:16,255
<font color="#d900d9">(Whooping)</font>

1125
01:26:17,589 --> 01:26:18,757
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

1126
01:26:20,801 --> 01:26:22,177
<font color="#d900d9">(Exclaiming)</font>

1127
01:26:49,746 --> 01:26:50,747
<font color="#d900d9">(Grunts)</font>

1128
01:27:01,300 --> 01:27:02,342
<font color="#d900d9">(Yells)</font>

1129
01:27:28,827 --> 01:27:29,912
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

1130
01:27:33,790 --> 01:27:36,502
Hell, yeah!

1131
01:27:36,919 --> 01:27:37,920
<font color="#d900d9">(Whooping)</font>

1132
01:27:38,837 --> 01:27:40,255
<font color="#d900d9">(Neytiri ululating)</font>

1133
01:27:49,306 --> 01:27:51,766
<i><font color="#808080">Jake:</font> I was
a stone-cold aerial hunter.</i>

1134
01:27:51,767 --> 01:27:53,018
<i>Death from above.</i>

1135
01:27:54,353 --> 01:27:56,062
<i>Only problem is,
you're not the only one.</i>

1136
01:27:56,063 --> 01:27:57,423
<font color="#d900d9">(Jake and neytiri
exchanging yelps)</font>

1137
01:28:01,318 --> 01:28:02,402
Dive!

1138
01:28:03,654 --> 01:28:05,447
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

1139
01:28:17,876 --> 01:28:19,670
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

1140
01:28:25,175 --> 01:28:26,385
Go, go!

1141
01:28:32,808 --> 01:28:34,559
<font color="#d900d9">(Neytiri imitating bird cries)</font>

1142
01:28:34,560 --> 01:28:35,894
Follow me!

1143
01:28:39,398 --> 01:28:40,732
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

1144
01:28:41,608 --> 01:28:42,609
<font color="#d900d9">(Softly)</font> whew.

1145
01:28:44,444 --> 01:28:46,154
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

1146
01:28:49,783 --> 01:28:52,286
<font color="#d900d9">(Both hooting)</font>

1147
01:28:55,747 --> 01:28:57,958
<font color="#d900d9">(Speaking soothingly in na'vi)</font>

1148
01:29:00,877 --> 01:29:02,170
<font color="#d900d9">(Shushing)</font>

1149
01:29:05,424 --> 01:29:08,969
<font color="#d900d9">(Both laughing)</font>

1150
01:29:22,316 --> 01:29:24,901
Our guys call it
a great leonopteryx.

1151
01:29:25,777 --> 01:29:27,070
<i>It is toruk.</i>

1152
01:29:27,821 --> 01:29:28,905
Last shadow.

1153
01:29:30,574 --> 01:29:33,702
Yeah, right.
It's the last one you ever see.

1154
01:29:38,332 --> 01:29:42,085
My grandfather's grandfather
was toruk macto.

1155
01:29:42,753 --> 01:29:44,546
Rider of last shadow.

1156
01:29:45,922 --> 01:29:47,382
He rode this?

1157
01:29:49,009 --> 01:29:50,636
<i>Toruk chose him.</i>

1158
01:29:51,011 --> 01:29:54,930
It has only happened five times
since the time of the first songs.

1159
01:29:54,931 --> 01:29:56,182
That's a long time.

1160
01:29:56,183 --> 01:29:57,225
Yes.

1161
01:29:57,643 --> 01:29:59,519
<i>Toruk macto was mighty.</i>

1162
01:30:01,355 --> 01:30:04,149
He brought the clans together
in a time of great sorrow.

1163
01:30:05,192 --> 01:30:07,527
All na'vi people know the story.

1164
01:30:11,865 --> 01:30:14,241
<font color="#d900d9">(Inhaling deeply)</font>

1165
01:30:14,242 --> 01:30:16,994
<i><font color="#808080">Jake:</font> everything is
backwards now.</i>

1166
01:30:16,995 --> 01:30:18,872
<i>Like out there is the true world</i>

1167
01:30:19,581 --> 01:30:21,583
<i>and in here is the dream.</i>

1168
01:30:30,217 --> 01:30:31,635
<font color="#d900d9">(Sighs)</font>

1169
01:30:42,312 --> 01:30:45,023
<i>It's hard to believe it's
only been three months.</i>

1170
01:30:48,068 --> 01:30:50,529
I can barely remember
my old life.

1171
01:30:54,074 --> 01:30:55,909
I don't know who I am any more.

1172
01:30:58,912 --> 01:31:00,247
<font color="#d900d9">(Sniffles)</font>

1173
01:31:14,678 --> 01:31:17,514
Haven't gotten lost in
the woods, have you?

1174
01:31:20,684 --> 01:31:23,603
Your last report was
more than two weeks ago.

1175
01:31:25,814 --> 01:31:28,316
I'm starting to
doubt your resolve!

1176
01:31:30,902 --> 01:31:33,487
The way I see it, it's time
to terminate the mission.

1177
01:31:33,488 --> 01:31:35,448
No, I can do this.

1178
01:31:35,449 --> 01:31:37,075
You already have.

1179
01:31:37,993 --> 01:31:40,286
You give me good, usable intel.

1180
01:31:40,287 --> 01:31:42,497
This tree of souls place.

1181
01:31:42,956 --> 01:31:44,915
Yeah, I got them
by the balls with that

1182
01:31:44,916 --> 01:31:46,417
when this turns
into a shit fight,

1183
01:31:46,418 --> 01:31:48,170
which it will. Yeah.

1184
01:31:49,129 --> 01:31:51,131
Now it's time to come in.

1185
01:31:52,591 --> 01:31:54,468
By the way,

1186
01:31:54,968 --> 01:31:56,970
you gonna get your legs back.

1187
01:31:57,846 --> 01:32:01,515
Yeah. I got your corporate approval.
It's a done deal.

1188
01:32:01,516 --> 01:32:04,059
Gonna have you
on a shuttle tonight.

1189
01:32:04,060 --> 01:32:05,854
I'm a man of my word.

1190
01:32:08,774 --> 01:32:10,525
I gotta finish this.

1191
01:32:12,819 --> 01:32:14,362
There's one more thing.

1192
01:32:15,071 --> 01:32:20,035
Ceremony. It's the final
stage of becoming a man.

1193
01:32:22,537 --> 01:32:24,664
If I do it, I'm one of them.

1194
01:32:26,166 --> 01:32:27,959
And they'll trust me.

1195
01:32:31,588 --> 01:32:34,800
And I can negotiate the
terms of their relocation.

1196
01:32:48,396 --> 01:32:50,899
Well, then, you'd better
get it done, corporal.

1197
01:33:08,333 --> 01:33:12,337
<i><font color="#808080">Jake:</font> the na 'vi say that
every person is born twice.</i>

1198
01:33:14,339 --> 01:33:19,761
<i>The second time is when you earn your
place among the people forever.</i>

1199
01:33:24,224 --> 01:33:25,266
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1200
01:33:25,267 --> 01:33:29,563
You are now a son of the omaticaga.

1201
01:33:30,772 --> 01:33:34,025
You are part of the people.

1202
01:33:47,247 --> 01:33:48,623
<font color="#d900d9">(Sniffling softly)</font>

1203
01:34:11,646 --> 01:34:13,064
<font color="#d900d9">(Laughing)</font>

1204
01:34:20,322 --> 01:34:22,406
Come. Come.

1205
01:34:22,407 --> 01:34:23,742
<font color="#d900d9">(Laughs)</font>

1206
01:34:39,966 --> 01:34:42,677
This is a place for
prayers to be heard.

1207
01:34:44,304 --> 01:34:46,181
And sometimes answered.

1208
01:34:52,938 --> 01:34:54,021
<font color="#d900d9">(Sighs)</font>

1209
01:34:54,022 --> 01:34:56,733
We call these trees
utraya mokri.

1210
01:34:57,734 --> 01:34:59,486
The tree of voices.

1211
01:35:01,529 --> 01:35:03,697
The voices of our ancestors.

1212
01:35:03,698 --> 01:35:05,784
<font color="#d900d9">(Voices whispering)</font>

1213
01:35:10,997 --> 01:35:13,208
<font color="#d900d9">(Voices chattering distantly)</font>

1214
01:35:18,672 --> 01:35:20,256
I can hear them.

1215
01:35:25,178 --> 01:35:26,805
They live, Jake,

1216
01:35:28,848 --> 01:35:30,266
within eyvva.

1217
01:35:30,976 --> 01:35:32,769
<font color="#d900d9">(Children laughing)</font>

1218
01:35:34,437 --> 01:35:36,314
<font color="#808080">Neytiri:</font> you are omaticaya now.

1219
01:35:37,023 --> 01:35:40,151
You may make your bow
from the wood of hometree.

1220
01:35:45,657 --> 01:35:47,742
And you may choose a woman.

1221
01:35:49,869 --> 01:35:51,830
We have many fine women.

1222
01:35:53,039 --> 01:35:55,041
Ninat is the best singer.

1223
01:35:57,919 --> 01:35:59,838
<font color="#808080">Jake:</font> but I don't want ninat.

1224
01:36:01,047 --> 01:36:02,465
<font color="#d900d9">(Blowing)</font>

1225
01:36:04,134 --> 01:36:06,094
<font color="#808080">Neytiri:</font> beyral is a good hunter.

1226
01:36:07,762 --> 01:36:09,930
Jack: Yeah, she is
a good hunter.

1227
01:36:09,931 --> 01:36:11,099
<font color="#d900d9">(Exhales)</font>

1228
01:36:11,933 --> 01:36:13,685
<font color="#d900d9">(Softly)</font> I've already chosen.

1229
01:36:17,188 --> 01:36:19,691
But this woman must
also choose me.

1230
01:36:23,695 --> 01:36:25,321
She already has.

1231
01:36:54,392 --> 01:36:55,560
<font color="#d900d9">(Gasps)</font>

1232
01:37:08,239 --> 01:37:09,407
<font color="#d900d9">(Gasps)</font>

1233
01:37:19,751 --> 01:37:21,711
I am with you now, Jake.

1234
01:37:23,254 --> 01:37:25,131
<i>We are mated for life.</i>

1235
01:37:31,429 --> 01:37:33,473
<i><font color="#808080">Jake:</font> what the hell
are you doing, Jake?</i>

1236
01:37:48,738 --> 01:37:50,657
<font color="#d900d9">(Machinery rumbling)</font>

1237
01:37:52,200 --> 01:37:53,993
<font color="#d900d9">(Branch cracking)</font>

1238
01:37:54,536 --> 01:37:55,911
<font color="#d900d9">(Machinery approaching)</font>

1239
01:37:55,912 --> 01:37:56,913
<font color="#d900d9">(Gasping)</font>

1240
01:38:01,835 --> 01:38:03,253
<font color="#d900d9">(Engines rumbling)</font>

1241
01:38:03,920 --> 01:38:05,128
Ma Jake!

1242
01:38:05,129 --> 01:38:06,505
<font color="#808080">Norm:</font> don't forget
your phase integration.

1243
01:38:06,506 --> 01:38:07,923
<font color="#808080">Grace:</font> Jake!
No, no, the middle button.

1244
01:38:07,924 --> 01:38:09,843
You gotta eat something.
Yeah, there you go.

1245
01:38:18,268 --> 01:38:23,231
Jake! Jake. Wake up!
Jake, please!

1246
01:38:23,857 --> 01:38:25,858
Don't make me
force-feed a cripple.

1247
01:38:25,859 --> 01:38:28,861
<font color="#d900d9">(Chuckles)</font> grace,
I don't want... hey!

1248
01:38:28,862 --> 01:38:29,863
<font color="#d900d9">(Powering down)</font>

1249
01:38:31,781 --> 01:38:32,906
<font color="#d900d9">(Grunts in alarm)</font>

1250
01:38:32,907 --> 01:38:34,033
Jake!

1251
01:38:42,959 --> 01:38:44,043
<font color="#d900d9">(Chuckling)</font> okay.

1252
01:38:46,880 --> 01:38:48,381
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

1253
01:38:55,138 --> 01:38:57,222
Here. I'm done. Let's go.

1254
01:38:57,223 --> 01:38:59,558
And when was the last
time you took a shower?

1255
01:38:59,559 --> 01:39:00,684
I don't need a shower.

1256
01:39:00,685 --> 01:39:01,769
Jesus, marine.

1257
01:39:02,562 --> 01:39:03,688
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

1258
01:39:05,773 --> 01:39:07,066
Jake!

1259
01:39:13,823 --> 01:39:18,786
Jake! Wake up! Jake! Wake up!

1260
01:39:22,248 --> 01:39:23,583
Hey!

1261
01:39:24,292 --> 01:39:26,793
Stop! Stop!

1262
01:39:26,794 --> 01:39:27,878
<font color="#808080">Neytiri:</font> Jake!

1263
01:39:27,879 --> 01:39:29,589
Go back, stop!

1264
01:39:33,801 --> 01:39:35,136
Hey, boss.

1265
01:39:35,595 --> 01:39:36,887
Hey!

1266
01:39:36,888 --> 01:39:38,431
<font color="#d900d9">(Bulldozer powering down)</font>

1267
01:39:39,390 --> 01:39:40,557
What? I got a native

1268
01:39:40,558 --> 01:39:43,602
doing the funky chicken here.
He's blocking my blade.

1269
01:39:43,603 --> 01:39:45,897
Well, keep going. He'll move.

1270
01:39:46,773 --> 01:39:50,068
<font color="#808080">Selfridge:</font> these people have to learn
that we don't stop. Come on, go, go, go.

1271
01:39:52,403 --> 01:39:54,696
Stop! Hey!

1272
01:39:54,697 --> 01:39:56,991
Go! Go!

1273
01:39:57,992 --> 01:39:59,452
There, see? He moved.

1274
01:40:00,620 --> 01:40:02,038
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

1275
01:40:10,421 --> 01:40:11,797
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.

1276
01:40:11,798 --> 01:40:13,632
Dude, dude. Vvhoa, dude! Dude, no!

1277
01:40:13,633 --> 01:40:15,259
Oh! I'm blind.

1278
01:40:21,683 --> 01:40:23,476
<font color="#d900d9">(Gunfire continues)</font>

1279
01:40:27,647 --> 01:40:28,814
Jake!

1280
01:40:28,815 --> 01:40:29,899
Neytiri!

1281
01:40:31,484 --> 01:40:33,152
Here, come on!

1282
01:40:44,372 --> 01:40:46,332
<font color="#d900d9">(Neytiri sobbing)</font>

1283
01:40:53,589 --> 01:40:54,966
<font color="#d900d9">(Inhaling)</font>

1284
01:40:58,052 --> 01:41:00,638
<font color="#808080">Quaritch:</font> freeze it right there.

1285
01:41:02,181 --> 01:41:04,684
Scale up. Enhance.

1286
01:41:06,310 --> 01:41:07,854
<font color="#808080">Selfridge:</font> son of a bitch.

1287
01:41:09,355 --> 01:41:10,815
Unbelievable.

1288
01:41:11,858 --> 01:41:12,983
Get me a pilot.

1289
01:41:12,984 --> 01:41:14,067
Yes, sir.

1290
01:41:14,068 --> 01:41:16,529
<font color="#d900d9">(Hunters hooting war cries)</font>

1291
01:41:19,574 --> 01:41:20,782
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1292
01:41:20,783 --> 01:41:23,118
Tsu'tey lead the war party

1293
01:41:23,119 --> 01:41:25,705
<font color="#d900d9">(all shouting war cries)</font>

1294
01:41:28,291 --> 01:41:29,541
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1295
01:41:29,542 --> 01:41:30,835
Stop please. I

1296
01:41:32,336 --> 01:41:34,629
this will only make it worse.

1297
01:41:34,630 --> 01:41:36,257
You do not speak here!

1298
01:41:36,507 --> 01:41:37,425
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1299
01:41:37,426 --> 01:41:39,218
We will strike them in the heart.

1300
01:41:39,719 --> 01:41:42,388
<font color="#d900d9">(All shouting war cries)</font>

1301
01:41:47,018 --> 01:41:49,187
<font color="#808080">Jake:</font> tsu'tey! Don't do this.

1302
01:41:52,315 --> 01:41:53,899
You! Listen. Brother...

1303
01:41:53,900 --> 01:41:55,276
<font color="#d900d9">(Shouts in na'vi)</font>

1304
01:41:55,610 --> 01:41:57,361
<font color="#d900d9">(Shouting in na'vi)</font>

1305
01:41:59,322 --> 01:42:01,032
You mated with this woman?

1306
01:42:01,240 --> 01:42:02,366
Oh, shit.

1307
01:42:03,743 --> 01:42:05,745
<font color="#d900d9">(Sternly)</font> is this true?

1308
01:42:07,246 --> 01:42:10,540
We are mated before eyvva.
It is done.

1309
01:42:10,541 --> 01:42:11,833
<font color="#d900d9">(Breathing tremulously)</font>

1310
01:42:11,834 --> 01:42:13,085
<font color="#808080">Jake:</font> brother, please.

1311
01:42:13,086 --> 01:42:15,295
Do not attack the sky people.

1312
01:42:15,296 --> 01:42:16,922
Many omaticaya
will die if you do.

1313
01:42:16,923 --> 01:42:18,882
You are not my brother!

1314
01:42:18,883 --> 01:42:20,510
<font color="#d900d9">(Yelling)</font>

1315
01:42:22,428 --> 01:42:24,222
And I am not your enemy!

1316
01:42:25,848 --> 01:42:28,726
The enemy is out there,
and they are very powerful!

1317
01:42:30,978 --> 01:42:32,772
Go! Go! Go!

1318
01:42:35,942 --> 01:42:37,025
I can talk to them.

1319
01:42:37,026 --> 01:42:38,485
No more talk.

1320
01:42:38,486 --> 01:42:39,904
<font color="#808080">Neytiri:</font> tsu'tey!

1321
01:42:46,119 --> 01:42:49,038
I am omaticaya. I am one of you.

1322
01:42:49,831 --> 01:42:52,083
And I have the right to speak.

1323
01:42:54,377 --> 01:42:55,669
<font color="#d900d9">(Sighs)</font>

1324
01:42:55,670 --> 01:42:56,711
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1325
01:42:56,712 --> 01:42:58,589
I have something to sag...

1326
01:43:00,925 --> 01:43:02,385
To all of you.

1327
01:43:06,430 --> 01:43:08,516
<font color="#d900d9">(In English)</font> the words are
like stones in my heart.

1328
01:43:12,854 --> 01:43:14,938
<font color="#808080">Norm:</font> sir, I'm sorry.
No, no, no! Hold on!

1329
01:43:14,939 --> 01:43:17,150
You can't interrupt
a link in progress!

1330
01:43:18,317 --> 01:43:19,652
It's very dangerous!

1331
01:43:22,280 --> 01:43:23,447
<font color="#808080">Neytiri:</font> grace!

1332
01:43:24,657 --> 01:43:25,867
Oh, no.

1333
01:43:26,075 --> 01:43:27,784
Wait! Stay down, sir.

1334
01:43:27,785 --> 01:43:28,911
<font color="#d900d9">(Beeping)</font>

1335
01:43:29,579 --> 01:43:31,831
Okay. Look...

1336
01:43:32,915 --> 01:43:34,250
I was sent here to...

1337
01:43:35,501 --> 01:43:36,585
<font color="#d900d9">(Crowd murmuring)</font>

1338
01:43:36,586 --> 01:43:37,961
<font color="#d900d9">(Grunts)</font>

1339
01:43:37,962 --> 01:43:41,924
It is a demon in a false body.

1340
01:43:43,676 --> 01:43:45,344
<font color="#d900d9">(Neytiri yelling)</font>

1341
01:43:46,888 --> 01:43:48,097
<font color="#d900d9">(Growling)</font>

1342
01:43:55,104 --> 01:43:56,439
<font color="#d900d9">(Exclaims)</font>

1343
01:44:00,693 --> 01:44:01,818
<font color="#d900d9">(Gasps)</font>

1344
01:44:01,819 --> 01:44:03,445
Are you out of
your goddamn mind?

1345
01:44:03,446 --> 01:44:05,198
You crossed the line.

1346
01:44:08,659 --> 01:44:10,828
Wheel this meat out of here.

1347
01:44:12,538 --> 01:44:15,082
<font color="#808080">Grace:</font> Jake!
What the hell is going on here?

1348
01:44:18,336 --> 01:44:20,129
<font color="#808080">Quaritch:</font> you let me down, son.

1349
01:44:22,089 --> 01:44:23,382
So, what,

1350
01:44:24,884 --> 01:44:26,927
you find yourself
some local tail

1351
01:44:26,928 --> 01:44:30,222
and you just completely forget
what team you're playing for?

1352
01:44:30,223 --> 01:44:32,807
Parker, there is time
to salvage the situation.

1353
01:44:32,808 --> 01:44:34,685
Parker... shut your pie hole!

1354
01:44:35,394 --> 01:44:39,689
Or what, ranger Rick?
You gonna shoot me?

1355
01:44:39,690 --> 01:44:41,149
I could do that.

1356
01:44:41,150 --> 01:44:42,525
You need to muzzle your dog.

1357
01:44:42,526 --> 01:44:43,902
Yeah, can we just take this down

1358
01:44:43,903 --> 01:44:45,362
a couple of notches, please?

1359
01:44:45,363 --> 01:44:47,906
You say you want to
keep your people alive?

1360
01:44:47,907 --> 01:44:50,033
You start by listening to her.

1361
01:44:50,034 --> 01:44:52,410
Those trees were sacred
to the omaticaya

1362
01:44:52,411 --> 01:44:54,246
in a way you can't imagine.
You know what?

1363
01:44:54,247 --> 01:44:56,623
You throw a stick in
the air around here,

1364
01:44:56,624 --> 01:44:59,709
it's gonna land on
some sacred fern,

1365
01:44:59,710 --> 01:45:01,127
<font color="#d900d9">(mockingly)</font> for Christ's sake!
I'm not talking

1366
01:45:01,128 --> 01:45:04,130
about some kind of
pagan voodoo here.

1367
01:45:04,131 --> 01:45:05,632
I'm talking about
something real,

1368
01:45:05,633 --> 01:45:08,385
something measurable
in the biology of the forest.

1369
01:45:08,386 --> 01:45:09,887
Which is what, exactly?

1370
01:45:10,930 --> 01:45:12,305
What we think we know

1371
01:45:12,306 --> 01:45:15,767
is that there is some kind of
electrochemical communication

1372
01:45:15,768 --> 01:45:17,936
between the roots of the trees,

1373
01:45:17,937 --> 01:45:20,272
like the synapses
between neurons.

1374
01:45:20,273 --> 01:45:24,943
And each tree has ten-to-the-fourth
connections to the trees around it.

1375
01:45:24,944 --> 01:45:27,905
And there are ten-to-the-twelfth
trees on pandora.

1376
01:45:28,990 --> 01:45:30,616
Which is a lot, I'm guessing.

1377
01:45:31,325 --> 01:45:33,744
It's more connections
than the human brain.

1378
01:45:34,912 --> 01:45:37,497
Get it? It's a network.

1379
01:45:37,498 --> 01:45:40,625
It's a global network, and
the na'vi can access it.

1380
01:45:40,626 --> 01:45:44,170
They can upload and download data.
Memories.

1381
01:45:44,171 --> 01:45:46,924
At sites like the one
you just destroyed.

1382
01:45:47,508 --> 01:45:48,592
<font color="#d900d9">(In awe)</font> yes!

1383
01:45:49,802 --> 01:45:53,264
<font color="#d900d9">(Laughing)</font> what the hell have you
people been smoking out there?

1384
01:45:54,557 --> 01:45:56,642
They're just goddamn trees!

1385
01:45:56,851 --> 01:45:58,393
<font color="#d900d9">(Laughing)</font>

1386
01:45:58,394 --> 01:45:59,811
You need to wake up, Parker.

1387
01:45:59,812 --> 01:46:01,187
No. You need to wake up.

1388
01:46:01,188 --> 01:46:05,775
The wealth of this world isn't
in the ground. It's all around us.

1389
01:46:05,776 --> 01:46:09,571
The na'vi know that, and they
are fighting to defend it.

1390
01:46:09,572 --> 01:46:12,073
If you want to share
this world with them,

1391
01:46:12,074 --> 01:46:13,950
you need to understand them.

1392
01:46:13,951 --> 01:46:18,664
I'd say we understand them just
fine, thanks to Jake here.

1393
01:46:20,374 --> 01:46:22,917
Hey, doc, come take a look.

1394
01:46:22,918 --> 01:46:25,171
<i>They're not gonna
give up their home.</i>

1395
01:46:26,964 --> 01:46:28,632
<i>They're not gonna make a deal.</i>

1396
01:46:29,675 --> 01:46:32,552
<i><font color="#d900d9">(Scoffing)</font> for what? Lite beer?</i>

1397
01:46:32,553 --> 01:46:34,096
<i>And blue jeans?</i>

1398
01:46:37,350 --> 01:46:40,227
<i>There's nothing that we
have that they want.</i>

1399
01:46:42,146 --> 01:46:45,191
<i>Everything they sent me out
here to do is a waste of time.</i>

1400
01:46:49,862 --> 01:46:51,364
<i>They're never gonna
leave hometree.</i>

1401
01:46:54,408 --> 01:46:55,409
So,

1402
01:46:56,243 --> 01:47:00,414
since a deal can't be made, I
guess things get real simple.

1403
01:47:00,623 --> 01:47:03,291
Jake, thanks.

1404
01:47:03,292 --> 01:47:07,755
I'm getting all emotional I might
just give you a big wet kiss.

1405
01:47:07,963 --> 01:47:09,423
<font color="#d900d9">(Sighs)</font>

1406
01:47:13,511 --> 01:47:15,679
<font color="#d900d9">(Ululating)</font>

1407
01:47:16,180 --> 01:47:17,473
<font color="#d900d9">(Exclaiming)</font>

1408
01:47:20,101 --> 01:47:21,644
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

1409
01:47:33,489 --> 01:47:35,199
<font color="#808080">Quaritch:</font> talk to me, Lyle.

1410
01:47:35,533 --> 01:47:38,201
<i>It looks like they hit it
with banshees first.</i>

1411
01:47:38,202 --> 01:47:39,870
<i>See the angle's steep?</i>

1412
01:47:44,125 --> 01:47:46,127
<i>They set the ampsuit on fire.</i>

1413
01:47:46,502 --> 01:47:47,711
<i>Driver's toast.</i>

1414
01:47:49,213 --> 01:47:50,965
The rest of the squad?

1415
01:47:52,133 --> 01:47:55,052
<i>Six bodies. That's all of them.</i>

1416
01:47:56,512 --> 01:47:57,721
<i>The equipment's totaled.</i>

1417
01:48:00,558 --> 01:48:03,018
Jesus Christ.

1418
01:48:06,188 --> 01:48:09,567
I'll do it with minimal
casualties to the indigenous.

1419
01:48:10,443 --> 01:48:12,485
I'll drive them out
with gas first.

1420
01:48:12,486 --> 01:48:13,946
<font color="#d900d9">(Sighs)</font>

1421
01:48:14,196 --> 01:48:15,781
It'll be humane.

1422
01:48:17,408 --> 01:48:18,868
More or less.

1423
01:48:20,578 --> 01:48:22,413
All right,
let's pull the trigger.

1424
01:48:25,875 --> 01:48:28,252
<font color="#808080">Max:</font> come on, people.
Let's get it packed, let's go.

1425
01:48:28,586 --> 01:48:31,755
You know, they never even
wanted us to succeed.

1426
01:48:32,590 --> 01:48:38,219
They bulldozed a sacred site on
purpose to trigger a response.

1427
01:48:38,220 --> 01:48:40,931
Just fabricating this war
to get what they want.

1428
01:48:41,515 --> 01:48:43,392
This is how it's done.

1429
01:48:46,187 --> 01:48:49,564
When people are sitting
on shit that you want,

1430
01:48:49,565 --> 01:48:51,274
you make them your enemy.

1431
01:48:51,275 --> 01:48:53,693
Then you're justified
in taking it.

1432
01:48:53,694 --> 01:48:57,071
Quaritch is rolling the gunships.
He's gonna hit hometree.

1433
01:48:57,072 --> 01:48:58,073
My god.

1434
01:49:04,538 --> 01:49:07,749
Dr. Augustine!
You cannot be up here!

1435
01:49:07,750 --> 01:49:08,791
Back off!

1436
01:49:08,792 --> 01:49:12,587
Parker. Wait. Stop.
These are people you're about to...

1437
01:49:12,588 --> 01:49:13,755
No. No, no, no, no.
I said back off!

1438
01:49:13,756 --> 01:49:17,258
They're fly-bitten savages
that live in a tree!

1439
01:49:17,259 --> 01:49:18,385
All right? Look around!

1440
01:49:19,053 --> 01:49:22,847
I don't know about you, but I see
a lot of trees! They can move!

1441
01:49:22,848 --> 01:49:24,390
Can you guys just please...
Yes, sir.

1442
01:49:24,391 --> 01:49:26,976
There are families in there.
There are children. Babies.

1443
01:49:26,977 --> 01:49:28,353
Are you gonna kill children?

1444
01:49:28,354 --> 01:49:32,357
You don't want that kind of blood
on your hands. Believe me.

1445
01:49:32,358 --> 01:49:34,777
Just let me try
to talk them out.

1446
01:49:35,569 --> 01:49:37,071
They trust me.

1447
01:49:40,324 --> 01:49:42,825
Calibrate fast.
We're going in, right now.

1448
01:49:42,826 --> 01:49:44,827
<font color="#808080">Female technician:</font>
calibrating three and four.

1449
01:49:44,828 --> 01:49:45,954
<font color="#808080">Grace:</font> run sequence.

1450
01:49:45,955 --> 01:49:47,790
<font color="#808080">Max:</font> initiating. Thirty seconds.

1451
01:49:49,416 --> 01:49:50,417
<font color="#d900d9">(Powering up)</font>

1452
01:49:52,169 --> 01:49:54,045
Listen to me.
You've got one hour.

1453
01:49:54,046 --> 01:49:56,714
Unless you want your girlfriend
in there when the ax comes down,

1454
01:49:56,715 --> 01:49:59,301
you get them to evacuate.
One hour.

1455
01:50:04,223 --> 01:50:05,473
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1456
01:50:05,474 --> 01:50:12,439
Listen!

1457
01:50:13,482 --> 01:50:14,942
Speak, jakesully.

1458
01:50:16,318 --> 01:50:19,280
A great evil is upon us...

1459
01:50:19,613 --> 01:50:21,490
The sky people are coming"

1460
01:50:21,740 --> 01:50:24,243
to destroy hometree.

1461
01:50:26,704 --> 01:50:28,288
Look, tell them they're
gonna be here soon.

1462
01:50:28,289 --> 01:50:29,498
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1463
01:50:30,708 --> 01:50:33,626
<font color="#d900d9">(In English)</font> you have to
leave, or you're gonna die.

1464
01:50:33,627 --> 01:50:35,504
Are you certain of this?

1465
01:50:39,300 --> 01:50:43,012
Look, they sent me here
to learn your ways

1466
01:50:44,179 --> 01:50:47,474
so one day I could bring this message
and that you would believe it.

1467
01:50:50,019 --> 01:50:53,647
<font color="#808080">Neytiri:</font> what are you saying, Jake?
You knew this would happen?

1468
01:50:56,859 --> 01:50:57,860
Yes.

1469
01:50:58,402 --> 01:51:00,863
<font color="#808080">Jake:</font> look, at first
it was just orders,

1470
01:51:02,364 --> 01:51:04,741
and then everything changed.

1471
01:51:04,742 --> 01:51:06,535
Okay? I fell in love.

1472
01:51:07,202 --> 01:51:12,499
I fell in love with the forest
and with the omaticaya people.

1473
01:51:13,667 --> 01:51:15,127
And with you.

1474
01:51:16,086 --> 01:51:18,004
<font color="#808080">Neytiri:</font> I trusted you.
With you. With you.

1475
01:51:18,005 --> 01:51:19,505
I trusted you!

1476
01:51:19,506 --> 01:51:20,882
Trust me now, please.

1477
01:51:20,883 --> 01:51:22,676
<font color="#d900d9">(Shouting in na'vi)</font>

1478
01:51:28,223 --> 01:51:30,725
You will never be
one of the people!

1479
01:51:30,726 --> 01:51:32,602
I shouldn't have...
We tried to stop them!

1480
01:51:32,603 --> 01:51:34,646
Neytiri, please! Please.

1481
01:51:34,647 --> 01:51:36,065
<font color="#d900d9">(Mo'at speaking na'vi)</font>

1482
01:51:38,484 --> 01:51:39,567
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1483
01:51:39,568 --> 01:51:40,736
Bind them.

1484
01:51:41,362 --> 01:51:42,362
<font color="#d900d9">(Grace speaking na'vi)</font>

1485
01:51:42,363 --> 01:51:43,655
Leave now!

1486
01:51:43,656 --> 01:51:46,992
You have to go. They're coming!

1487
01:51:48,160 --> 01:51:49,203
<font color="#d900d9">(Shouting war cry)</font>

1488
01:51:49,828 --> 01:51:51,830
<font color="#d900d9">(All shouting war cry)</font>

1489
01:52:00,839 --> 01:52:03,091
<i><font color="#808080">Dragon pilot:</font> time on
target, one Mike.</i>

1490
01:52:03,092 --> 01:52:05,134
<i><font color="#808080">Scorpion pilot:</font>
copy. We have a visual.</i>

1491
01:52:05,135 --> 01:52:08,262
<i>Roger that. Stay on heading 030.</i>

1492
01:52:08,263 --> 01:52:09,598
<i><font color="#808080">Scorpion pilot:</font> Roger, 030.</i>

1493
01:52:21,151 --> 01:52:23,403
<font color="#d900d9">(Both shouting in na'vi)</font>

1494
01:52:23,404 --> 01:52:24,445
Run to the forest!

1495
01:52:24,446 --> 01:52:25,530
They're coming!

1496
01:52:25,531 --> 01:52:27,073
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1497
01:52:27,074 --> 01:52:28,741
They will destroy this place.

1498
01:52:28,742 --> 01:52:30,618
Neytiri, you must go now!

1499
01:52:30,619 --> 01:52:31,870
<font color="#d900d9">(Yipping)</font>

1500
01:52:34,665 --> 01:52:37,041
Run to the forest! Run!

1501
01:52:37,042 --> 01:52:38,502
<font color="#d900d9">(Shouting in na'vi)</font>

1502
01:52:39,336 --> 01:52:40,379
Run! Run!

1503
01:52:40,671 --> 01:52:44,341
Have no fear"

1504
01:53:01,191 --> 01:53:04,485
No! God damn it, run!

1505
01:53:04,486 --> 01:53:05,279
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1506
01:53:05,280 --> 01:53:08,406
Attack from above.

1507
01:53:08,407 --> 01:53:09,992
<font color="#d900d9">(Speaks na'vi)</font>

1508
01:53:12,536 --> 01:53:14,455
That is one big damn tree.

1509
01:53:22,254 --> 01:53:26,467
Well, well, well.
I'd say diplomacy has failed.

1510
01:53:30,596 --> 01:53:33,598
I want every gas round you
got right in the front door.

1511
01:53:33,599 --> 01:53:35,559
Roger. Cs.40's going hot.

1512
01:53:35,934 --> 01:53:37,144
Fire. Firing.

1513
01:53:41,857 --> 01:53:43,776
<font color="#d900d9">(All screaming)</font>

1514
01:53:45,360 --> 01:53:47,029
<font color="#d900d9">(All coughing)</font>

1515
01:53:48,572 --> 01:53:50,616
Bingo. Mighty good shooting, ace.

1516
01:53:51,200 --> 01:53:52,367
<font color="#d900d9">(Screaming in na'vi)</font>

1517
01:53:58,540 --> 01:54:00,333
Sir, they've opened fire.

1518
01:54:00,334 --> 01:54:01,460
<font color="#d900d9">(Arrows clattering)</font>

1519
01:54:02,085 --> 01:54:03,837
<font color="#808080">Quaritch:</font> you've got to
be kidding me!

1520
01:54:06,423 --> 01:54:07,549
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1521
01:54:07,841 --> 01:54:09,635
<font color="#d900d9">(All coughing)</font>

1522
01:54:16,391 --> 01:54:18,976
These dumb bastards
ain't getting the message.

1523
01:54:18,977 --> 01:54:20,728
All right,
let's turn up the heat.

1524
01:54:20,729 --> 01:54:22,063
Switch incendiaries!

1525
01:54:22,064 --> 01:54:23,731
Switching incendiaries.

1526
01:54:23,732 --> 01:54:24,858
<i>Fire.</i>

1527
01:54:28,153 --> 01:54:29,238
No!

1528
01:54:38,831 --> 01:54:40,582
<font color="#d900d9">(Shouting in na'vi)</font>

1529
01:54:41,416 --> 01:54:42,458
<font color="#d900d9">(Speaks na'vi)</font>

1530
01:54:42,459 --> 01:54:44,211
Get everyone to the forest.

1531
01:54:47,589 --> 01:54:49,882
And that's how
you scatter the roaches.

1532
01:54:49,883 --> 01:54:51,802
<font color="#d900d9">(Eytukan shouting in na'vi)</font>

1533
01:54:53,554 --> 01:54:54,763
Jake; Neytiri!

1534
01:55:03,438 --> 01:55:05,774
We gotta move!
He's gonna blow the columns!

1535
01:55:06,567 --> 01:55:07,942
My god!

1536
01:55:07,943 --> 01:55:09,110
<font color="#d900d9">(Commanding in na'vi)</font>

1537
01:55:09,111 --> 01:55:10,653
<font color="#d900d9">(Protesting)</font>

1538
01:55:10,654 --> 01:55:12,447
<font color="#d900d9">(Shouting in na'vi)</font>

1539
01:55:26,420 --> 01:55:28,170
Mo'at! No!

1540
01:55:28,171 --> 01:55:29,798
If you are one of us,

1541
01:55:31,300 --> 01:55:32,634
help us.

1542
01:55:40,392 --> 01:55:42,185
All call signs, switch missiles.

1543
01:55:42,561 --> 01:55:44,980
<i>Give me he's at the base
of the west columns.</i>

1544
01:55:46,940 --> 01:55:48,191
This way!

1545
01:55:49,318 --> 01:55:51,277
<i><font color="#808080">Officer on radio:</font> rider
section, switch missiles.</i>

1546
01:55:51,278 --> 01:55:53,237
<i><font color="#808080">Pilot ♪1:</font> one's good.
<Font color="#808080">pilot ♪2:</font> two's rocks up.</i>

1547
01:55:53,238 --> 01:55:54,322
<i><font color="#808080">Pilot ♪3:</font> three's up.</i>

1548
01:55:54,323 --> 01:55:55,866
Yeah, baby, get some!

1549
01:55:56,408 --> 01:55:58,743
<i>Charlie Oscar,
gunrunner standing by.</i>

1550
01:55:58,744 --> 01:56:00,162
<i>Bring it down. Cleared hot.</i>

1551
01:56:05,167 --> 01:56:06,668
<font color="#d900d9">(All grunting)</font>

1552
01:56:07,210 --> 01:56:08,795
Come on, grace, move!

1553
01:56:11,423 --> 01:56:13,008
Down! Head down!

1554
01:56:15,594 --> 01:56:17,846
Come on, come on! Down!

1555
01:56:19,348 --> 01:56:21,058
<font color="#d900d9">(Groaning)</font>

1556
01:56:22,601 --> 01:56:24,685
<i><font color="#808080">Pilot ♪1:</font> solid hits.
<Font color="#808080">pilot ♪2:</font> solid rocks on target.</i>

1557
01:56:24,686 --> 01:56:25,854
Screw this.

1558
01:56:27,105 --> 01:56:29,190
Hey! What the hell
are you doing?

1559
01:56:29,191 --> 01:56:30,984
I didn't sign up for this shit!

1560
01:56:40,661 --> 01:56:42,537
<i><font color="#808080">Officer:</font> repeat. Ripple fire.</i>

1561
01:57:13,485 --> 01:57:15,028
<font color="#d900d9">(Wood creaking)</font>

1562
01:57:26,081 --> 01:57:27,624
Go! Go! Go!

1563
01:57:28,583 --> 01:57:29,918
<font color="#d900d9">(Villagers screaming)</font>

1564
01:57:36,800 --> 01:57:38,093
<font color="#d900d9">(Yipping)</font>

1565
01:57:39,094 --> 01:57:41,054
<font color="#d900d9">(Shouting in na'vi)</font>

1566
01:57:48,437 --> 01:57:49,813
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

1567
01:58:00,741 --> 01:58:03,201
No, no, get back! Back!

1568
01:58:03,452 --> 01:58:04,453
<font color="#d900d9">(Yells)</font>

1569
01:58:13,253 --> 01:58:14,671
<font color="#d900d9">(Exclaiming in panic)</font>

1570
01:58:15,422 --> 01:58:16,840
<font color="#d900d9">(All screaming)</font>

1571
01:58:22,220 --> 01:58:24,806
Come on! Come on, move! Move!

1572
01:58:43,200 --> 01:58:45,035
<font color="#d900d9">(Villagers screaming)</font>

1573
01:58:46,203 --> 01:58:48,080
<font color="#d900d9">(Screaming in horror)</font>

1574
01:59:09,810 --> 01:59:13,438
That's good work, people.
First round's on me tonight.

1575
01:59:14,106 --> 01:59:15,357
Let's boogie.

1576
01:59:15,774 --> 01:59:18,193
<i><font color="#808080">Pilot:</font> dragon coming
left, heading home.</i>

1577
01:59:18,652 --> 01:59:20,653
<i><font color="#808080">Officer:</font> gunrunner coming left.</i>

1578
01:59:20,654 --> 01:59:23,198
<i>Thunder copies.
Rider section copies.</i>

1579
01:59:29,788 --> 01:59:30,788
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1580
01:59:30,789 --> 01:59:31,873
Father I

1581
01:59:36,169 --> 01:59:37,671
<font color="#d900d9">(moaning)</font>

1582
01:59:39,881 --> 01:59:41,716
<font color="#d900d9">(Wailing in na'vi)</font>

1583
01:59:46,596 --> 01:59:47,721
<font color="#d900d9">(Groaning weakly)</font>

1584
01:59:47,722 --> 01:59:49,057
Daughter...

1585
01:59:53,562 --> 01:59:54,855
<font color="#d900d9">(Sobbing)</font>

1586
01:59:57,440 --> 02:00:01,903
Protect the people.

1587
02:00:10,287 --> 02:00:11,538
Neytiri!

1588
02:00:14,291 --> 02:00:15,458
<font color="#d900d9">(Sobbing)</font>

1589
02:00:16,418 --> 02:00:17,878
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1590
02:00:18,628 --> 02:00:20,380
<font color="#d900d9">(Wailing in grief)</font>

1591
02:00:21,590 --> 02:00:23,424
I'm sorry. I'm sorry.

1592
02:00:23,425 --> 02:00:25,302
<font color="#d900d9">(Sobbing)</font> get away.

1593
02:00:25,969 --> 02:00:27,262
<font color="#d900d9">(Shrieking)</font> get away!

1594
02:00:28,346 --> 02:00:30,098
Get away from here!

1595
02:00:31,558 --> 02:00:33,143
Never come back!

1596
02:00:42,569 --> 02:00:44,487
<font color="#d900d9">(Wailing)</font>

1597
02:00:50,827 --> 02:00:51,953
Pull the plug.

1598
02:00:52,954 --> 02:00:54,246
No, you can't do that!

1599
02:00:54,247 --> 02:00:55,623
<font color="#808080">Woman:</font> you can't do that!

1600
02:00:55,624 --> 02:00:57,626
Calm down! Calm down!
No! Please!

1601
02:01:05,550 --> 02:01:07,552
<font color="#d900d9">(Girl shouting in na'vi)</font>

1602
02:01:13,808 --> 02:01:16,435
<i><font color="#808080">Jake:</font> I was a warrior who
dreamed he could bring peace.</i>

1603
02:01:16,436 --> 02:01:17,770
<font color="#d900d9">(All arguing)</font>

1604
02:01:17,771 --> 02:01:21,650
<i>Sooner or later, though,
you always have to wake up.</i>

1605
02:01:24,486 --> 02:01:25,487
<font color="#d900d9">(Distantly)</font> let's go!

1606
02:01:33,787 --> 02:01:34,913
Put him down!

1607
02:01:38,750 --> 02:01:41,503
You murderer!

1608
02:01:48,176 --> 02:01:51,388
<font color="#d900d9">(Villagers sobbing)</font>

1609
02:02:28,133 --> 02:02:30,301
What's going on, brother?
Long time no see.

1610
02:02:30,302 --> 02:02:31,386
<font color="#808080">Security man:</font> hey.

1611
02:02:32,721 --> 02:02:35,514
Personally, I don't feel these
tree-hugging traitors deserve steak.

1612
02:02:35,515 --> 02:02:38,392
They get steak? That's bullshit.
Let me see that.

1613
02:02:38,393 --> 02:02:39,893
<font color="#d900d9">(Chuckung)</font>

1614
02:02:39,894 --> 02:02:42,063
Yeah. You know
what that is. Down.

1615
02:02:42,522 --> 02:02:43,647
Trudy!

1616
02:02:43,648 --> 02:02:45,066
All the way down.

1617
02:02:45,900 --> 02:02:46,901
<font color="#d900d9">(Groans)</font>

1618
02:02:48,445 --> 02:02:49,696
Max!

1619
02:02:59,748 --> 02:03:02,250
Trudy, fire up the ship! Go!

1620
02:03:02,834 --> 02:03:03,918
Here.

1621
02:03:16,014 --> 02:03:17,431
Clear. Come on.

1622
02:03:17,432 --> 02:03:18,475
Here you go.

1623
02:03:34,032 --> 02:03:37,993
Max, stay here.
I need someone on the inside I can trust.

1624
02:03:37,994 --> 02:03:39,287
Okay. Go.

1625
02:03:53,093 --> 02:03:54,260
<font color="#808080">Norm:</font> <font color="#d900d9">(Softly)</font> clear.

1626
02:03:54,552 --> 02:03:56,220
<font color="#d900d9">(Engine powering up)</font>

1627
02:03:56,221 --> 02:03:57,513
Come on, baby.

1628
02:03:57,514 --> 02:04:00,308
Colonel? Sir?
I got a situation here.

1629
02:04:03,937 --> 02:04:06,981
It's Samson 1-6.
Unauthorized engine start.

1630
02:04:10,026 --> 02:04:11,319
<font color="#808080">Norm:</font> <font color="#d900d9">(Grunting)</font> three!

1631
02:04:14,155 --> 02:04:15,365
Come on!

1632
02:04:17,325 --> 02:04:18,660
Mask on!

1633
02:04:21,246 --> 02:04:23,081
Gas, gas, gas!

1634
02:04:24,707 --> 02:04:26,751
I'm taking fire! Let's go!

1635
02:04:29,212 --> 02:04:32,090
Grab my hand!
Come on, we're in. Let's go!

1636
02:04:33,341 --> 02:04:35,176
Come on, let's go! Let's go, go!

1637
02:04:47,814 --> 02:04:49,149
Colonel!

1638
02:04:53,903 --> 02:04:55,447
<font color="#d900d9">(Air hissing)</font>

1639
02:04:55,864 --> 02:04:57,156
Yeah! Yeah!

1640
02:04:57,157 --> 02:04:58,991
<font color="#808080">Norm:</font> all right! Yes!

1641
02:04:58,992 --> 02:05:00,075
<font color="#d900d9">(Laughs)</font>

1642
02:05:00,076 --> 02:05:01,077
<font color="#d900d9">(Whooping)</font>

1643
02:05:02,620 --> 02:05:03,704
Crap.

1644
02:05:03,705 --> 02:05:05,372
<font color="#808080">Trudy:</font> everybody
all right back there?

1645
02:05:05,373 --> 02:05:06,915
<font color="#808080">Jake:</font> oh, yeah, baby!

1646
02:05:06,916 --> 02:05:08,000
Now, you good?

1647
02:05:08,001 --> 02:05:09,085
<font color="#808080">Norm:</font> yeah!

1648
02:05:09,711 --> 02:05:12,046
<font color="#d900d9">(Groaning)</font> this is gonna
ruin my whole day.

1649
02:05:12,297 --> 02:05:14,090
Grace is hit! What?

1650
02:05:15,216 --> 02:05:16,884
Get the trauma kit. Trauma kit!

1651
02:05:16,885 --> 02:05:18,218
Keep the pressure on, grace.

1652
02:05:18,219 --> 02:05:19,929
Trauma kit's forward,
on the bulkhead.

1653
02:05:20,472 --> 02:05:21,889
Hang on, grace.

1654
02:05:21,890 --> 02:05:25,058
Doesn't matter. It's fine.

1655
02:05:25,059 --> 02:05:26,186
<font color="#d900d9">(Stifles groan)</font>

1656
02:05:28,313 --> 02:05:29,646
<i><font color="#808080">Jake on radio:</font>
you're good to go.</i>

1657
02:05:29,647 --> 02:05:30,773
Take it up!

1658
02:05:31,941 --> 02:05:33,776
<i><font color="#808080">Trudy on radio:</font> hold on.
I'm pulling pitch.</i>

1659
02:05:38,198 --> 02:05:39,657
You're clear!

1660
02:05:47,582 --> 02:05:50,417
Just keep going north.
Get us deep in the mountains.

1661
02:05:50,418 --> 02:05:51,836
<i><font color="#808080">Trudy:</font> copy that.</i>

1662
02:05:58,801 --> 02:06:00,385
Norm, you all good up there?

1663
02:06:00,386 --> 02:06:02,096
<i>Yep! Still here.</i>

1664
02:06:03,973 --> 02:06:08,228
Well, at least they can't track us up here.
Not this far into the vortex.

1665
02:06:08,728 --> 02:06:10,854
It's strongest at the
tree of souls, right?

1666
02:06:10,855 --> 02:06:12,439
Yeah.

1667
02:06:12,440 --> 02:06:13,942
Good. 'Cause that's
where we're going.

1668
02:06:23,243 --> 02:06:24,410
Ouch.

1669
02:06:27,789 --> 02:06:29,249
You big baby.

1670
02:06:30,583 --> 02:06:32,043
We're moving.

1671
02:06:32,585 --> 02:06:34,629
I'm gonna get you
some help, grace.

1672
02:06:35,588 --> 02:06:37,757
I'm a scientist, remember?

1673
02:06:38,675 --> 02:06:41,135
I don't believe in fairy tales.

1674
02:06:41,970 --> 02:06:43,888
The people can help you.

1675
02:06:44,347 --> 02:06:45,640
I know it.

1676
02:06:47,642 --> 02:06:49,519
Why would they help us?

1677
02:07:05,535 --> 02:07:08,663
<i><font color="#808080">Jake:</font> the people say
eywa will provide.</i>

1678
02:07:10,582 --> 02:07:13,293
<i>With no home, no hope,</i>

1679
02:07:14,335 --> 02:07:16,504
<i>there was only
one place they could go.</i>

1680
02:07:17,380 --> 02:07:18,840
<font color="#d900d9">(Sobbing)</font>

1681
02:07:30,935 --> 02:07:32,145
Link's running.

1682
02:07:32,854 --> 02:07:34,521
What's the plan here, Jake?

1683
02:07:34,522 --> 02:07:35,940
There's no plan.

1684
02:07:36,899 --> 02:07:41,571
Tsu'tey is olo'eyktan now.
He's not gonna let you near that place.

1685
02:07:42,530 --> 02:07:43,948
I gotta try...

1686
02:07:46,701 --> 02:07:48,076
Launching.

1687
02:07:48,077 --> 02:07:49,329
<font color="#d900d9">(Exhales)</font>

1688
02:07:56,210 --> 02:07:57,754
<font color="#d900d9">(Coughing)</font>

1689
02:08:09,515 --> 02:08:10,725
<i><font color="#808080">Jake:</font> outcast.</i>

1690
02:08:11,517 --> 02:08:12,769
<i>Betrayer.</i>

1691
02:08:13,853 --> 02:08:15,021
<i>Alien.</i>

1692
02:08:16,564 --> 02:08:19,275
<i>I was in the place
the eye does not see.</i>

1693
02:08:30,453 --> 02:08:34,332
<i>I needed their help,
and they needed mine.</i>

1694
02:08:35,249 --> 02:08:37,292
<i>But to ever face them again,</i>

1695
02:08:37,293 --> 02:08:39,670
<i>I was gonna have to take
it to a whole new level.</i>

1696
02:08:39,671 --> 02:08:41,130
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

1697
02:08:45,343 --> 02:08:46,511
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

1698
02:08:48,346 --> 02:08:51,683
<i>Sometimes your whole life
boils down to one insane move.</i>

1699
02:08:54,435 --> 02:08:56,895
There's something we gotta do.

1700
02:08:56,896 --> 02:08:58,606
You're not gonna like it.

1701
02:09:01,442 --> 02:09:02,527
Yah!

1702
02:09:04,028 --> 02:09:05,405
<font color="#d900d9">(Squawking)</font>

1703
02:09:08,658 --> 02:09:12,536
<i>The way I had it figured, toruk
is the baddest cat in the sky.</i>

1704
02:09:12,537 --> 02:09:14,205
<i>Nothing attacks him.</i>

1705
02:09:14,706 --> 02:09:16,040
Easy, boy...

1706
02:09:16,457 --> 02:09:18,292
<i>So why would he ever look up?</i>

1707
02:09:19,460 --> 02:09:21,087
<i>But that was just a theory.</i>

1708
02:09:24,674 --> 02:09:25,675
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

1709
02:09:27,552 --> 02:09:29,387
<i><font color="#d900d9">(Roar/ng)</font></i>

1710
02:09:31,472 --> 02:09:33,516
<font color="#d900d9">(All singing in na'vi)</font>

1711
02:09:55,997 --> 02:09:57,789
<font color="#d900d9">(All murmuring in growing alarm)</font>

1712
02:09:57,790 --> 02:09:58,791
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

1713
02:10:06,883 --> 02:10:08,718
<font color="#d900d9">(All screaming)</font>

1714
02:10:16,225 --> 02:10:18,019
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

1715
02:10:31,783 --> 02:10:33,367
<i>Toruk macto?</i>

1716
02:10:34,368 --> 02:10:35,912
<font color="#d900d9">(Growling softly)</font>

1717
02:10:47,381 --> 02:10:49,383
<font color="#d900d9">(Villagers murmuring)</font>

1718
02:11:11,906 --> 02:11:13,198
<font color="#d900d9">(Panting softly)</font>

1719
02:11:13,199 --> 02:11:14,700
I see you.

1720
02:11:17,787 --> 02:11:19,121
I see you.

1721
02:11:27,421 --> 02:11:29,131
I was afraid, Jake.

1722
02:11:30,550 --> 02:11:32,051
For my people.

1723
02:11:35,096 --> 02:11:36,722
I'm not any more.

1724
02:11:45,106 --> 02:11:46,106
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

1725
02:11:46,107 --> 02:11:48,442
Tsu'tey son of atsyo...

1726
02:11:49,068 --> 02:11:51,112
I stand before you...

1727
02:11:52,113 --> 02:11:55,283
Ready to serve the omaticaga people.

1728
02:11:58,244 --> 02:12:02,498
You are olo'eyktan, and
you are a great warrior.

1729
02:12:03,332 --> 02:12:04,500
I can't do this without you.

1730
02:12:06,502 --> 02:12:08,296
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

1731
02:12:12,550 --> 02:12:13,968
<i>Toruk macto,</i>

1732
02:12:21,809 --> 02:12:23,561
I will fly with you.

1733
02:12:26,814 --> 02:12:28,566
My friend is dying.

1734
02:12:30,943 --> 02:12:32,486
Grace is dying.

1735
02:12:34,405 --> 02:12:36,324
I beg the help of eyvva.

1736
02:12:37,241 --> 02:12:39,327
<font color="#d900d9">(All chanting)</font>

1737
02:12:48,252 --> 02:12:49,378
Look where we are, grace.

1738
02:12:56,969 --> 02:12:59,347
I need to take some samples.

1739
02:13:01,098 --> 02:13:02,266
<font color="#d900d9">(Jake chuckling softly)</font>

1740
02:13:22,787 --> 02:13:26,874
The great mother may choose
to save all that she is

1741
02:13:28,084 --> 02:13:29,543
in this body.

1742
02:13:32,088 --> 02:13:33,506
Is that possible?

1743
02:13:33,839 --> 02:13:38,344
She must pass through the
eye of eyvva and return.

1744
02:13:39,595 --> 02:13:41,138
But, jakesully,

1745
02:13:42,139 --> 02:13:43,391
she is very weak.

1746
02:13:45,226 --> 02:13:48,062
Hang on, grace.
They're gonna fix you up.

1747
02:13:50,147 --> 02:13:51,231
<font color="#d900d9">(Mo'at speaking na'vi)</font>

1748
02:13:51,232 --> 02:13:53,859
Hear us please, ah mother.

1749
02:13:54,402 --> 02:13:56,737
Eyvva, help her

1750
02:13:57,405 --> 02:13:59,615
take this spirit into you...

1751
02:14:00,866 --> 02:14:02,743
<font color="#d900d9">(All replying in na'vi)</font>

1752
02:14:03,160 --> 02:14:05,413
And breathe her back to us.

1753
02:14:06,747 --> 02:14:08,624
<font color="#d900d9">(All replying in na'vi)</font>

1754
02:14:09,208 --> 02:14:10,959
Lei: Her' walk among us...

1755
02:14:10,960 --> 02:14:13,045
<font color="#d900d9">(All replying in na'vi)</font>

1756
02:14:13,379 --> 02:14:15,339
As one of the people.

1757
02:14:16,507 --> 02:14:18,551
<font color="#d900d9">(All replying in na'vi)</font>

1758
02:14:25,182 --> 02:14:27,018
<font color="#d900d9">(All chanting)</font>

1759
02:14:39,572 --> 02:14:40,573
<font color="#d900d9">(Speaks na'vi)</font>

1760
02:14:40,823 --> 02:14:42,533
<font color="#d900d9">(Chanting stops)</font>

1761
02:14:44,285 --> 02:14:45,369
<font color="#d900d9">(Weakly)</font> Jake.

1762
02:14:47,788 --> 02:14:48,956
Grace.

1763
02:14:51,083 --> 02:14:52,793
I'm with her, Jake.

1764
02:14:54,795 --> 02:14:56,172
She's real!

1765
02:14:59,216 --> 02:15:02,386
<font color="#d900d9">(Distantly)</font> grace?
Grace, please. Grace!

1766
02:15:03,554 --> 02:15:05,181
What's happening?

1767
02:15:06,140 --> 02:15:07,808
What's happening?

1768
02:15:12,146 --> 02:15:13,314
Grace!

1769
02:15:14,023 --> 02:15:15,191
Grace!

1770
02:15:17,276 --> 02:15:18,903
<font color="#808080">Jake:</font> what's happening?

1771
02:15:25,159 --> 02:15:26,577
Did it work?

1772
02:15:32,249 --> 02:15:36,337
Her wounds were too great.
It was not enough time.

1773
02:15:38,005 --> 02:15:39,173
She is with eyvva now.

1774
02:16:13,541 --> 02:16:16,210
With your permission,
I will speak now.

1775
02:16:18,587 --> 02:16:21,048
You would honor me
by translating.

1776
02:16:28,139 --> 02:16:30,224
The sky people have
sent us a message

1777
02:16:30,516 --> 02:16:31,934
<font color="#d900d9">(tsu'tey translating)</font>

1778
02:16:33,727 --> 02:16:36,147
That they can take
whatever they want

1779
02:16:37,940 --> 02:16:39,733
and no one can stop them.

1780
02:16:43,320 --> 02:16:45,114
Well, we will send
them a message.

1781
02:16:47,741 --> 02:16:50,077
You ride out as fast as
the wind can carry you.

1782
02:16:53,372 --> 02:16:55,749
You tell the other
clans to come.

1783
02:16:57,751 --> 02:16:58,877
<font color="#d900d9">(Exclaiming in agreement)</font>

1784
02:16:58,878 --> 02:17:01,380
<i>You tell them toruk
macto calls to them.</i>

1785
02:17:03,591 --> 02:17:06,385
And you fly now with me!

1786
02:17:07,428 --> 02:17:10,096
My brothers! Sisters!

1787
02:17:10,097 --> 02:17:11,139
<font color="#d900d9">(All hooting)</font>

1788
02:17:11,140 --> 02:17:13,267
And we will show the sky people

1789
02:17:14,101 --> 02:17:15,978
that they cannot take
whatever they want,

1790
02:17:17,479 --> 02:17:18,939
and that this,

1791
02:17:19,648 --> 02:17:20,691
this is our land!

1792
02:17:22,026 --> 02:17:23,277
<font color="#d900d9">(Repeating in na'vi)</font>

1793
02:17:23,736 --> 02:17:25,279
<font color="#d900d9">(All cheering)</font>

1794
02:17:27,781 --> 02:17:29,241
<font color="#d900d9">(Roars)</font> yah!

1795
02:17:35,247 --> 02:17:36,290
<font color="#d900d9">(Exclaiming in na'vi)</font>

1796
02:17:44,340 --> 02:17:45,758
Yah!

1797
02:17:47,301 --> 02:17:48,886
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

1798
02:17:56,644 --> 02:17:58,729
<font color="#d900d9">(All chattering excitedly)</font>

1799
02:18:10,324 --> 02:18:11,575
<font color="#d900d9">(Hooting)</font>

1800
02:18:15,162 --> 02:18:16,330
Yah!

1801
02:18:34,056 --> 02:18:35,640
<i><font color="#808080">Jake:</font> we rode out
to the four winds.</i>

1802
02:18:35,641 --> 02:18:36,642
<font color="#d900d9">(Shouts in na'vi)</font>

1803
02:18:38,310 --> 02:18:40,729
<i>To the horse clans of the plain.</i>

1804
02:18:43,691 --> 02:18:44,816
<font color="#808080">Jake:</font> back to the stars!

1805
02:18:44,817 --> 02:18:47,068
<i>To the ikran people
of the eastern sea.</i>

1806
02:18:47,069 --> 02:18:48,444
For our children's children!

1807
02:18:48,445 --> 02:18:51,155
<i>When toruk macto called
them, they came.</i>

1808
02:18:51,156 --> 02:18:52,157
<font color="#d900d9">(Shouting in na'vi)</font>

1809
02:18:52,616 --> 02:18:54,867
<font color="#d900d9">(All cheering)</font>

1810
02:18:54,868 --> 02:18:56,245
Yah!

1811
02:18:56,870 --> 02:18:58,289
<font color="#d900d9">(Ululating)</font>

1812
02:19:04,044 --> 02:19:05,337
<font color="#d900d9">(Neytiri hooting)</font>

1813
02:19:32,406 --> 02:19:34,991
Everyone on this base,
every one of you,

1814
02:19:34,992 --> 02:19:36,909
is fighting for survival.

1815
02:19:36,910 --> 02:19:38,412
That's a fact!

1816
02:19:39,246 --> 02:19:41,999
There's an aboriginal horde out
there massing for an attack.

1817
02:19:44,084 --> 02:19:47,963
Now, these orbital
images tell me

1818
02:19:48,380 --> 02:19:51,632
that the hostiles' numbers
have gone from a few hundred

1819
02:19:51,633 --> 02:19:54,219
to well over 2,000 in one day.

1820
02:19:54,762 --> 02:19:56,764
And more are pouring in.

1821
02:19:59,224 --> 02:20:02,727
In a week's time, there
could be 20,000 of them.

1822
02:20:02,728 --> 02:20:05,104
At that point, they will
overrun our perimeter.

1823
02:20:05,105 --> 02:20:07,358
Well, that's not gonna happen!

1824
02:20:08,942 --> 02:20:12,612
Our only security lies
in pre-emptive attack.

1825
02:20:12,613 --> 02:20:15,032
We will fight
terror with terror.

1826
02:20:19,328 --> 02:20:23,581
Now, the hostiles believe that
this mountain stronghold of theirs

1827
02:20:23,582 --> 02:20:26,000
is protected by their...

1828
02:20:26,001 --> 02:20:27,460
<font color="#d900d9">(Scornfully)</font> their deity.

1829
02:20:27,461 --> 02:20:28,711
<font color="#d900d9">(Soldiers snickering)</font>

1830
02:20:28,712 --> 02:20:30,838
And when we destroy it,

1831
02:20:30,839 --> 02:20:33,299
we will blast a crater in
their racial memory so deep

1832
02:20:33,300 --> 02:20:36,886
that they won't come within 1,000
klicks of this place ever again.

1833
02:20:36,887 --> 02:20:39,639
And that, too, mama.

1834
02:20:39,640 --> 02:20:40,681
<font color="#d900d9">(Soldiers cheering)</font>

1835
02:20:40,682 --> 02:20:42,142
Yeah! Yeah.

1836
02:20:43,477 --> 02:20:45,437
<font color="#d900d9">(Soldiers chattering)</font>

1837
02:20:52,528 --> 02:20:54,779
<i>Jake, it's crazy here.
It's full mobilization.</i>

1838
02:20:54,780 --> 02:20:56,572
<i>They're rigging the
shuttle as a bomber.</i>

1839
02:20:56,573 --> 02:21:01,911
<i>It's for some kind of
shock-and-awe campaign.</i>

1840
02:21:01,912 --> 02:21:03,831
Fricking Daisy cutters!

1841
02:21:05,332 --> 02:21:08,251
<i>Quaritch has taken over.
He's rolling, and there's no stopping him.</i>

1842
02:21:08,252 --> 02:21:09,335
When?

1843
02:21:09,336 --> 02:21:10,420
<i>0600 tomorrow.</i>

1844
02:21:10,421 --> 02:21:11,755
<i><font color="#808080">Woman:</font> Max! Max! I gotta go.</i>

1845
02:21:14,174 --> 02:21:15,716
We're screwed!

1846
02:21:15,717 --> 02:21:17,135
<font color="#d900d9">(Trudy laughing)</font>

1847
02:21:17,136 --> 02:21:19,387
And I was hoping for some
sort of tactical plan

1848
02:21:19,388 --> 02:21:21,640
that didn't involve martyrdom.

1849
02:21:23,100 --> 02:21:26,478
<font color="#808080">Trudy:</font> we're going up against
gunships with bows and arrows.

1850
02:21:29,481 --> 02:21:31,525
I have 15 clans out there.

1851
02:21:32,192 --> 02:21:33,652
That's over 2,000 warriors.

1852
02:21:35,821 --> 02:21:37,321
Now, we know these mountains.

1853
02:21:37,322 --> 02:21:40,284
We fly them. You fly them.
They don't.

1854
02:21:41,326 --> 02:21:43,202
Their instruments
won't work up here.

1855
02:21:43,203 --> 02:21:45,372
Missile tracking won't work.

1856
02:21:45,873 --> 02:21:47,457
They'll have to fire
a line of sight.

1857
02:21:47,458 --> 02:21:49,834
If they bring the fight to us,

1858
02:21:49,835 --> 02:21:51,315
then we have the
home-field advantage.

1859
02:21:53,589 --> 02:21:55,339
You know he's gonna
commit that bomber

1860
02:21:55,340 --> 02:21:56,540
straight to the tree of souls.

1861
02:21:57,134 --> 02:21:58,384
Yeah, I know.

1862
02:21:58,385 --> 02:22:01,012
If they get to the tree
of souls, it's over.

1863
02:22:01,013 --> 02:22:04,224
That's their direct line
to eyvva, their ancestors.

1864
02:22:05,017 --> 02:22:07,059
It'll destroy them.

1865
02:22:07,060 --> 02:22:09,521
Then I guess we'd
better stop him.

1866
02:22:10,063 --> 02:22:11,565
<font color="#d900d9">(Exhales softly)</font>

1867
02:22:24,578 --> 02:22:27,581
I'm probably just talking
to a tree right now.

1868
02:22:27,915 --> 02:22:29,291
<font color="#d900d9">(Sighs)</font>

1869
02:22:30,000 --> 02:22:34,755
But if you're there, I need
to give you a heads-up.

1870
02:22:37,299 --> 02:22:41,720
If grace is with you,
look into her memories.

1871
02:22:42,971 --> 02:22:45,098
See the world we come from.

1872
02:22:46,183 --> 02:22:48,101
There's no green there.

1873
02:22:49,478 --> 02:22:51,480
They killed their mother.

1874
02:22:52,272 --> 02:22:54,775
And they're gonna do
the same here.

1875
02:22:56,401 --> 02:22:59,070
More sky people are gonna come.

1876
02:22:59,071 --> 02:23:02,115
They're gonna come like
a rain that never ends.

1877
02:23:03,408 --> 02:23:05,160
Unless we stop them.

1878
02:23:07,746 --> 02:23:10,832
Look, you chose me
for something.

1879
02:23:12,292 --> 02:23:14,169
I will stand and fight.

1880
02:23:15,212 --> 02:23:16,797
You know I will.

1881
02:23:19,299 --> 02:23:21,552
Butlneed a little help here

1882
02:23:27,683 --> 02:23:30,727
Our great mother does
not take sides, Jake.

1883
02:23:31,436 --> 02:23:32,520
<font color="#d900d9">(Sighs)</font>

1884
02:23:32,521 --> 02:23:35,983
She protects only
the balance of life.

1885
02:23:47,786 --> 02:23:49,496
It was worth a try.

1886
02:23:54,501 --> 02:23:56,169
<font color="#d900d9">(Both sighing)</font>

1887
02:24:20,193 --> 02:24:22,236
<font color="#808080">Man:</font> yeah! Yeah!
That's what I'm talking about!

1888
02:24:22,237 --> 02:24:25,616
Yeah! Yeah! That's what
I'm talking about, man!

1889
02:24:37,711 --> 02:24:41,089
<i>This is group leader.
We are entering the flux vortex.</i>

1890
02:24:41,465 --> 02:24:43,215
<i>Switch to manual flight mode.</i>

1891
02:24:43,216 --> 02:24:45,052
<i><font color="#808080">Pilot:</font> copy. Manual flight mode.</i>

1892
02:25:19,961 --> 02:25:21,921
This is papa dragon.

1893
02:25:21,922 --> 02:25:23,589
I want this mission
high and tight.

1894
02:25:23,590 --> 02:25:25,008
I want to be home for dinner.

1895
02:25:32,516 --> 02:25:33,766
Suit team, go.

1896
02:25:33,767 --> 02:25:36,269
<i>All right, ladies,
let's bring the pain!</i>

1897
02:25:46,822 --> 02:25:48,448
<font color="#808080">Staff sergeant:</font>
move, move, move!

1898
02:25:54,079 --> 02:25:55,872
<i><font color="#808080">Ampsuit commander ♪1:</font>
bravo 1-1, move left.</i>

1899
02:25:56,415 --> 02:25:59,835
<i><font color="#808080">Ampsuit commander ♪2:</font>
bravo 1-1 moving left. Watch flank.</i>

1900
02:26:02,170 --> 02:26:04,673
<i>Watch formation. Keep moving.</i>

1901
02:26:05,799 --> 02:26:08,300
<i>Charlie 2-1, watch your spacing.</i>

1902
02:26:08,301 --> 02:26:09,677
<i><font color="#808080">Ampsuit commander ♪1:</font>
copy that. Over.</i>

1903
02:26:09,678 --> 02:26:14,391
Eyes up. Check that overhead.
And watch those thermal scans.

1904
02:26:14,975 --> 02:26:18,352
<i>All call signs, papa has
lead, pushing to target.</i>

1905
02:26:18,353 --> 02:26:20,814
<i>Escorts, stay close
on my shuttle.</i>

1906
02:26:25,902 --> 02:26:28,447
We are gonna lose
some paint in here.

1907
02:26:29,406 --> 02:26:32,116
<i><font color="#808080">Quaritch:</font> gun crews,
keep your head on a swivel.</i>

1908
02:26:32,117 --> 02:26:35,036
<i>Make no mistake, people,
they're out there.</i>

1909
02:26:36,621 --> 02:26:39,957
All right, people, target in sight.
Range, four klicks.

1910
02:26:39,958 --> 02:26:42,334
Valkyrie 1-6,
get your payload ready.

1911
02:26:42,335 --> 02:26:43,586
Copy. Prepare to offload.

1912
02:26:43,587 --> 02:26:44,867
Staff sergeant,
stage the weapon.

1913
02:26:45,589 --> 02:26:47,841
Roll it to the ramp! Let's go!

1914
02:26:50,051 --> 02:26:51,178
Hold!

1915
02:26:59,144 --> 02:27:01,270
<i><font color="#808080">Ampsuit commander ♪2:</font> Charlie
2-1, got big movement.</i>

1916
02:27:01,271 --> 02:27:02,772
<i>Hold position. Hold up, hold up.</i>

1917
02:27:02,773 --> 02:27:04,857
We got movement out
there, 500 meters.

1918
02:27:04,858 --> 02:27:06,777
<i>Charlie 2-1, hold position.</i>

1919
02:27:13,033 --> 02:27:16,035
Sir, ground has movement!
Fast approaching.

1920
02:27:16,036 --> 02:27:17,578
<i><font color="#808080">Pilot:</font> Charlie Oscar,
rider section.</i>

1921
02:27:17,579 --> 02:27:18,622
Firing line!

1922
02:27:19,039 --> 02:27:21,708
<i>Targets closing.
Range, 400 meters.</i>

1923
02:27:22,417 --> 02:27:23,959
Can't you clean it up?

1924
02:27:23,960 --> 02:27:25,170
No, sir. It's the flux.

1925
02:27:27,214 --> 02:27:28,715
<font color="#d900d9">(Shouting)</font>

1926
02:27:29,174 --> 02:27:30,550
<font color="#d900d9">(Whooping)</font>

1927
02:27:31,051 --> 02:27:32,719
<font color="#d900d9">(Warriors hooting)</font>

1928
02:27:34,596 --> 02:27:36,056
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

1929
02:27:36,473 --> 02:27:37,891
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

1930
02:27:42,187 --> 02:27:43,814
<font color="#d900d9">(Hooting)</font>

1931
02:27:44,231 --> 02:27:45,649
<font color="#d900d9">(Shouting in na'vi)</font>

1932
02:27:45,899 --> 02:27:47,359
<font color="#d900d9">(Ululating)</font>

1933
02:27:49,069 --> 02:27:50,612
<font color="#d900d9">(Whooping)</font>

1934
02:27:51,863 --> 02:27:53,447
<font color="#d900d9">(Ululating)</font>

1935
02:27:53,448 --> 02:27:54,573
Brother, I'm gonna punch a hole.

1936
02:27:54,574 --> 02:27:56,200
You follow me through.

1937
02:27:56,201 --> 02:27:57,202
<font color="#d900d9">(Responds in na'vi)</font>

1938
02:28:01,748 --> 02:28:03,834
<font color="#d900d9">(All ululating)</font>

1939
02:28:05,794 --> 02:28:07,838
<font color="#d900d9">(Approaching war cries)</font>

1940
02:28:11,925 --> 02:28:13,385
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

1941
02:28:18,306 --> 02:28:19,683
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

1942
02:28:24,187 --> 02:28:25,397
<font color="#d900d9">(Exclaiming)</font>

1943
02:28:29,401 --> 02:28:30,944
<font color="#d900d9">(Exclaiming)</font>

1944
02:28:33,697 --> 02:28:34,698
<font color="#d900d9">(Exclaims)</font>

1945
02:28:37,868 --> 02:28:40,620
All aircraft, weapons free!
Weapons free!

1946
02:28:41,746 --> 02:28:42,956
Break right. Come around.

1947
02:28:46,501 --> 02:28:48,003
Light them up!

1948
02:28:55,635 --> 02:28:57,846
Break formation,
engage all hostiles.

1949
02:29:05,103 --> 02:29:06,980
Yeah! Get some!

1950
02:29:18,658 --> 02:29:19,701
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

1951
02:29:23,622 --> 02:29:25,457
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

1952
02:29:35,842 --> 02:29:36,843
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

1953
02:29:46,019 --> 02:29:47,812
Scorpions, pursue and destroy.

1954
02:29:58,657 --> 02:30:00,450
Jake! Jake! You copy?

1955
02:30:01,117 --> 02:30:03,869
We're falling back!
We're getting hammered!

1956
02:30:03,870 --> 02:30:04,871
Copy. Get out of there.

1957
02:30:07,707 --> 02:30:09,042
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

1958
02:30:10,043 --> 02:30:11,419
That's him. Get after him!

1959
02:30:28,395 --> 02:30:29,396
Take him out!

1960
02:30:34,526 --> 02:30:35,568
Oops.

1961
02:30:38,154 --> 02:30:39,197
Light her up!

1962
02:30:48,623 --> 02:30:50,165
Right there!

1963
02:30:50,166 --> 02:30:52,419
You're not the only one
with a gun, bitch.

1964
02:30:52,669 --> 02:30:54,420
Keep her in your sights.
Purging. Feeding the leak.

1965
02:30:54,421 --> 02:30:55,463
Arming all pods.

1966
02:31:01,177 --> 02:31:02,262
That's it!

1967
02:31:14,649 --> 02:31:15,650
<font color="#d900d9">(Gasps)</font>

1968
02:31:20,155 --> 02:31:21,156
<font color="#d900d9">(Shrieks)</font>

1969
02:31:24,034 --> 02:31:25,452
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

1970
02:31:32,959 --> 02:31:34,044
Seyzey!

1971
02:31:35,211 --> 02:31:37,005
<font color="#d900d9">(Gasping in concern)</font>

1972
02:31:46,848 --> 02:31:48,141
<font color="#d900d9">(Shrieks)</font>

1973
02:31:57,317 --> 02:31:58,610
<font color="#d900d9">(Screams)</font>

1974
02:32:03,656 --> 02:32:04,657
<font color="#d900d9">(Screams)</font>

1975
02:32:14,626 --> 02:32:16,211
<font color="#d900d9">(Shouting)</font>

1976
02:32:37,982 --> 02:32:40,193
<i><font color="#808080">Trudy:</font> rogue one is hit.
I'm going in.</i>

1977
02:32:41,152 --> 02:32:42,570
Sorry, Jake.

1978
02:32:48,243 --> 02:32:49,536
<font color="#d900d9">(Grunts)</font>

1979
02:32:59,587 --> 02:33:00,672
Fire.

1980
02:33:07,387 --> 02:33:08,930
<font color="#d900d9">(Panting)</font>

1981
02:33:18,731 --> 02:33:21,276
Tsu'tey! Brother, do you read?

1982
02:33:24,070 --> 02:33:25,738
Rogue one, you copy?

1983
02:33:27,740 --> 02:33:28,908
Trudy!

1984
02:33:34,247 --> 02:33:36,124
<font color="#d900d9">(Gasping)</font>

1985
02:33:39,794 --> 02:33:41,129
Time to target, two minutes.

1986
02:33:41,421 --> 02:33:43,922
Valkyrie 1-6, you are
cleared and hot.

1987
02:33:43,923 --> 02:33:46,134
Copy, dragon.
We are starting our bomb run.

1988
02:33:51,931 --> 02:33:53,349
Arm number one!

1989
02:33:54,559 --> 02:33:55,935
Number one armed!

1990
02:33:57,186 --> 02:33:58,438
Ma Jake!

1991
02:34:00,315 --> 02:34:01,482
I read you.

1992
02:34:10,617 --> 02:34:11,742
<i>Jake.' neytiri!</i>

1993
02:34:11,743 --> 02:34:12,827
Seyzey's dead.

1994
02:34:13,202 --> 02:34:15,705
They are very close.
They are many.

1995
02:34:17,123 --> 02:34:18,625
Do not attack.

1996
02:34:19,208 --> 02:34:21,169
<i>Do you read me, neytiri?</i>

1997
02:34:23,755 --> 02:34:25,048
Do not attack!

1998
02:34:25,381 --> 02:34:28,551
<i>Fall back now. Get out of there!
That's an order!</i>

1999
02:34:36,643 --> 02:34:37,852
<i>Neytiri!</i>

2000
02:34:39,938 --> 02:34:41,939
<i><font color="#808080">Ampsuit commander ♪2:</font> I got
movement, I got movement.</i>

2001
02:34:41,940 --> 02:34:43,857
Hold position.
Something's coming.

2002
02:34:43,858 --> 02:34:46,193
<i><font color="#808080">Ampsuit commander ♪1:</font> bravo 1-1, I got
a big seating. Turn screens over.</i>

2003
02:34:46,194 --> 02:34:47,277
We got movement 200 meters.

2004
02:34:47,278 --> 02:34:48,362
<i>Hold your formation.</i>

2005
02:34:48,363 --> 02:34:50,114
<i>Be ready. Watch your flanks.</i>

2006
02:34:55,244 --> 02:34:56,746
<i>Hundred meters and closing fast.</i>

2007
02:35:00,708 --> 02:35:01,709
<font color="#d900d9">(Trumpeting)</font>

2008
02:35:04,796 --> 02:35:06,172
<font color="#d900d9">(Exclaiming)</font>

2009
02:35:13,096 --> 02:35:14,931
We gotta get out of here!

2010
02:35:22,730 --> 02:35:23,772
Fall back! Fall back!

2011
02:35:23,773 --> 02:35:24,898
<i><font color="#808080">Ampsuit commander ♪1:</font>
move! Move! Move!</i>

2012
02:35:24,899 --> 02:35:26,943
<i>Fall back!
On the run! On the run!</i>

2013
02:35:28,569 --> 02:35:29,612
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

2014
02:35:34,075 --> 02:35:36,744
Jake, eyvva has heard you.

2015
02:35:37,745 --> 02:35:39,080
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

2016
02:35:43,668 --> 02:35:45,420
Eyvva has heard you!

2017
02:35:46,671 --> 02:35:48,506
<font color="#d900d9">(All screeching)</font>

2018
02:35:56,014 --> 02:35:57,390
Come on!

2019
02:36:07,859 --> 02:36:09,193
<font color="#d900d9">(Snarling)</font>

2020
02:36:09,694 --> 02:36:11,529
Fall back! Move! Move!

2021
02:36:12,155 --> 02:36:13,156
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

2022
02:36:15,950 --> 02:36:16,951
<font color="#d900d9">(Exclaims)</font>

2023
02:36:17,535 --> 02:36:18,870
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

2024
02:36:22,832 --> 02:36:24,083
<font color="#d900d9">(Roars)</font>

2025
02:36:30,423 --> 02:36:31,549
<font color="#d900d9">(Exhales slowly)</font>

2026
02:36:36,054 --> 02:36:38,722
<font color="#808080">Pilot:</font> sir!
All escorts are down or falling back.

2027
02:36:38,723 --> 02:36:42,934
Let's get this done.
Valkyrie 1-6, this is dragon.

2028
02:36:42,935 --> 02:36:44,728
<i>Press to target.</i>

2029
02:36:44,729 --> 02:36:45,896
Copy. Pressing to target.

2030
02:36:45,897 --> 02:36:47,899
Stand by to drop, 30 seconds.

2031
02:37:05,249 --> 02:37:06,501
<font color="#d900d9">(Shouting)</font>

2032
02:37:07,752 --> 02:37:10,253
On my Mark. Two, one, Mark.

2033
02:37:10,254 --> 02:37:12,965
Drop! Drop! Drop!
Go, go, go, go!

2034
02:37:32,110 --> 02:37:33,111
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

2035
02:37:46,707 --> 02:37:47,875
<font color="#808080">Quaritch:</font> brace!

2036
02:38:04,892 --> 02:38:05,893
<font color="#808080">Quaritch:</font> it's Sully.

2037
02:38:18,072 --> 02:38:19,990
<font color="#d900d9">(Alarm blaring)</font>

2038
02:38:19,991 --> 02:38:21,116
Mask on!

2039
02:38:21,117 --> 02:38:22,243
Breach alarm!

2040
02:38:27,999 --> 02:38:29,333
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

2041
02:38:47,268 --> 02:38:48,477
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

2042
02:38:59,697 --> 02:39:01,240
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

2043
02:39:16,255 --> 02:39:17,673
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

2044
02:39:42,531 --> 02:39:43,783
<font color="#d900d9">(Grunts)</font>

2045
02:40:08,474 --> 02:40:09,475
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

2046
02:40:29,954 --> 02:40:31,622
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

2047
02:40:35,293 --> 02:40:36,294
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

2048
02:40:46,470 --> 02:40:47,805
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

2049
02:41:06,699 --> 02:41:08,367
Come on. Come to papa.

2050
02:41:10,036 --> 02:41:11,245
<font color="#d900d9">(Neytiri screaming)</font>

2051
02:41:11,495 --> 02:41:12,621
<font color="#d900d9">(Howling in pain)</font>

2052
02:41:20,171 --> 02:41:21,172
<font color="#d900d9">(Shrieks)</font>

2053
02:41:22,048 --> 02:41:23,174
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

2054
02:41:25,885 --> 02:41:27,720
<font color="#d900d9">(Neytiri groaning)</font>

2055
02:41:32,224 --> 02:41:33,225
<font color="#d900d9">(Hissing)</font>

2056
02:41:36,020 --> 02:41:37,813
<font color="#808080">Jake:</font> give it up, quaritch!

2057
02:41:40,858 --> 02:41:42,359
It's all over.

2058
02:41:43,611 --> 02:41:45,571
<i><font color="#808080">Quaritch:</font> nothing's over
while I'm breathing.</i>

2059
02:41:46,155 --> 02:41:48,199
<font color="#808080">Jake:</font> I kind of hoped
you'd say that.

2060
02:41:50,910 --> 02:41:52,244
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

2061
02:42:21,941 --> 02:42:23,067
<font color="#d900d9">(Roaring)</font>

2062
02:42:30,074 --> 02:42:31,117
<font color="#d900d9">(Gasping)</font>

2063
02:42:37,206 --> 02:42:38,916
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

2064
02:42:43,045 --> 02:42:44,546
<font color="#d900d9">(Alarm beeping)</font>

2065
02:42:44,547 --> 02:42:45,798
Come on!

2066
02:42:55,808 --> 02:42:56,851
<font color="#d900d9">(Gasps)</font>

2067
02:43:01,647 --> 02:43:05,776
<font color="#808080">Quaritch:</font> hey, Sully, how's it feel
to betray your own race?

2068
02:43:07,194 --> 02:43:08,195
<font color="#d900d9">(Hissing)</font>

2069
02:43:10,406 --> 02:43:12,616
You think you're one of them?

2070
02:43:13,826 --> 02:43:15,494
Time to wake up.

2071
02:43:20,833 --> 02:43:22,418
<font color="#d900d9">(Alarm blaring)</font>

2072
02:43:26,213 --> 02:43:27,214
<font color="#d900d9">(Jake grunting)</font>

2073
02:43:32,636 --> 02:43:33,637
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

2074
02:43:38,684 --> 02:43:40,060
<font color="#d900d9">(Alarm blaring)</font>

2075
02:43:42,354 --> 02:43:43,355
<font color="#d900d9">(Coughing)</font>

2076
02:43:45,399 --> 02:43:46,692
<font color="#d900d9">(Gasping)</font>

2077
02:43:52,448 --> 02:43:53,449
<font color="#d900d9">(Gasping)</font>

2078
02:43:54,950 --> 02:43:56,368
<font color="#d900d9">(Gasping)</font>

2079
02:43:59,788 --> 02:44:01,165
<font color="#d900d9">(Screaming)</font>

2080
02:44:04,627 --> 02:44:06,003
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

2081
02:44:16,972 --> 02:44:18,557
<font color="#d900d9">(Panting)</font>

2082
02:44:27,107 --> 02:44:28,108
<font color="#d900d9">(Groans)</font>

2083
02:44:32,571 --> 02:44:33,906
<font color="#d900d9">(Gasping)</font>

2084
02:44:37,743 --> 02:44:38,744
<font color="#d900d9">(Exclaims)</font>

2085
02:44:39,578 --> 02:44:40,579
<font color="#d900d9">(Grunts)</font>

2086
02:44:46,669 --> 02:44:48,087
<font color="#d900d9">(Hissing)</font>

2087
02:44:59,682 --> 02:45:00,766
Jake?

2088
02:45:03,060 --> 02:45:04,228
<font color="#d900d9">(Gasping)</font>

2089
02:45:06,063 --> 02:45:07,439
<font color="#d900d9">(Grunting)</font>

2090
02:45:12,403 --> 02:45:13,445
<font color="#d900d9">(Gasps)</font>

2091
02:45:14,446 --> 02:45:15,572
Jake.

2092
02:45:28,377 --> 02:45:29,962
<font color="#d900d9">(Panting shallowly)</font>

2093
02:45:33,590 --> 02:45:34,967
Jake.

2094
02:45:36,969 --> 02:45:38,136
<font color="#d900d9">(Gasps)</font>

2095
02:45:38,137 --> 02:45:39,555
<font color="#d900d9">(Exhales)</font>

2096
02:45:43,851 --> 02:45:45,728
<font color="#d900d9">(Moaning)</font>

2097
02:45:50,983 --> 02:45:52,985
<font color="#808080">Neytiri:</font> Jake! Ma Jake!

2098
02:45:58,032 --> 02:45:59,908
<font color="#d900d9">(Air hissing faintly)</font>

2099
02:46:05,331 --> 02:46:06,999
<font color="#d900d9">(Coughing)</font>

2100
02:46:07,666 --> 02:46:09,043
<font color="#d900d9">(Pressurizing)</font>

2101
02:46:09,877 --> 02:46:11,628
<font color="#d900d9">(Breathing deeply)</font>

2102
02:46:34,651 --> 02:46:35,986
I see you.

2103
02:46:41,575 --> 02:46:42,910
I see you.

2104
02:46:53,128 --> 02:46:54,380
<font color="#d900d9">(Exclaiming)</font>

2105
02:46:59,009 --> 02:47:00,761
<font color="#d900d9">(Gasping)</font>

2106
02:47:04,431 --> 02:47:06,225
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

2107
02:47:08,018 --> 02:47:09,228
I see you, brother.

2108
02:47:10,437 --> 02:47:11,647
Are the people safe?

2109
02:47:14,483 --> 02:47:15,609
They're safe.

2110
02:47:20,614 --> 02:47:22,115
<font color="#d900d9">(Breathing heavily)</font>

2111
02:47:22,116 --> 02:47:23,617
I can't...

2112
02:47:24,785 --> 02:47:27,037
I cannot lead the people.

2113
02:47:27,579 --> 02:47:29,915
You must lead them... jakesully.

2114
02:47:31,291 --> 02:47:33,292
I'm not officer material.

2115
02:47:33,293 --> 02:47:35,045
It is decided.

2116
02:47:38,382 --> 02:47:39,591
Now...

2117
02:47:40,801 --> 02:47:43,220
<i>Do the duty of olo'eyktan.</i>

2118
02:47:47,808 --> 02:47:49,517
I will not kill you

2119
02:47:49,518 --> 02:47:51,145
it is the way!

2120
02:47:53,480 --> 02:47:55,065
And it is good.

2121
02:47:57,317 --> 02:47:59,153
I will be remembered.

2122
02:48:01,780 --> 02:48:05,826
<i>I fought... with toruk macto!</i>

2123
02:48:08,328 --> 02:48:10,205
And we were brothers.

2124
02:48:11,623 --> 02:48:15,711
And he... was my last shadow.

2125
02:48:30,309 --> 02:48:31,477
<font color="#d900d9">(Gasps)</font>

2126
02:48:32,561 --> 02:48:33,687
<font color="#d900d9">(Groans)</font>

2127
02:48:37,691 --> 02:48:39,693
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

2128
02:49:02,132 --> 02:49:04,968
<i><font color="#808080">Jake:</font> the aliens went back
to their dying world.</i>

2129
02:49:07,137 --> 02:49:08,679
<i>Only a few</i>

2130
02:49:08,680 --> 02:49:10,057
<i>were chosen to stay.</i>

2131
02:49:22,277 --> 02:49:24,821
<i>The time of great sorrow
was ending.</i>

2132
02:49:26,865 --> 02:49:29,284
<i>Toruk macto was
no longer needed.</i>

2133
02:49:32,371 --> 02:49:34,331
<font color="#d900d9">(Screeching)</font>

2134
02:49:41,838 --> 02:49:45,717
<i>Well, I guess this is
my last video log.</i>

2135
02:49:47,552 --> 02:49:51,390
<i>'Cause whatever happens
tonight, either way, I'm...</i>

2136
02:49:52,391 --> 02:49:55,227
<i>I'm not gonna be coming
back to this place.</i>

2137
02:49:58,855 --> 02:50:00,983
Well, I guess I'd better go.

2138
02:50:03,568 --> 02:50:06,613
Yeah, I don't want to be
late for my own party.

2139
02:50:07,531 --> 02:50:08,949
<font color="#d900d9">(Chuckles)</font>

2140
02:50:09,950 --> 02:50:12,411
Yeah, it's my birthday,
after all.

2141
02:50:14,913 --> 02:50:17,249
<i>This is Jake Sully signing off.</i>

2142
02:50:24,256 --> 02:50:25,799
<font color="#d900d9">(All chanting)</font>

2143
02:50:41,732 --> 02:50:43,400
<font color="#d900d9">(Speaking na'vi)</font>

