1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today

2
00:00:37,608 --> 00:00:41,100
<i>Edward Perriman Cole died in May.</i>

3
00:00:41,645 --> 00:00:46,582
<i>It was a Sunday afternoon,
and there wasn't a cloud in the sky.</i>

4
00:00:47,818 --> 00:00:51,948
<i>It's difficult to understand
the sum of a person's life.</i>

5
00:00:52,122 --> 00:00:56,081
<i>Some people will tell you it's measured
by the ones left behind.</i>

6
00:00:56,794 --> 00:00:59,695
<i>Some believe it can be measured
in faith.</i>

7
00:01:00,264 --> 00:01:02,494
<i>Some say by love.</i>

8
00:01:03,267 --> 00:01:06,896
<i>Other folks say life has
no meaning at all.</i>

9
00:01:07,471 --> 00:01:08,995
<i>Me?</i>

10
00:01:09,707 --> 00:01:11,538
<i>I believe that you measure yourself...</i>

11
00:01:11,709 --> 00:01:14,769
<i>... by the people who
measured themselves by you.</i>

12
00:01:15,679 --> 00:01:19,479
<i>What I can tell you for sure
is that, by any measure...</i>

13
00:01:19,650 --> 00:01:23,313
<i>... Edward Cole lived more in his last
days on Earth...</i>

14
00:01:23,487 --> 00:01:26,923
<i>... than most people manage
to wring out of a lifetime.</i>

15
00:01:27,691 --> 00:01:31,650
<i>I know that when he died,
his eyes were closed...</i>

16
00:01:31,829 --> 00:01:33,956
<i>... and his heart was open.</i>

17
00:01:40,938 --> 00:01:45,375
" Name the five presidents whose
last names begin with the letter H."

18
00:01:45,542 --> 00:01:47,009
H?

19
00:01:47,478 --> 00:01:51,676
Warren G. Harding,
Rutherford B. Hayes, Herbert Hoover...

20
00:01:51,882 --> 00:01:56,046
...and the two Harrisons,
Benjamin and William Henry.

21
00:01:56,220 --> 00:01:57,244
Ah.

22
00:01:57,454 --> 00:01:59,251
Thought I'd get you
with the double Harrisons.

23
00:01:59,456 --> 00:02:01,083
Ha-ha-ha.
- You're sick, you know?

24
00:02:01,258 --> 00:02:04,455
You think that's sick,
can you name their wives?

25
00:02:04,662 --> 00:02:07,062
- No.
- Neither can I.

26
00:02:07,531 --> 00:02:09,328
Yo, Cartey-car!
- Yo!

27
00:02:09,533 --> 00:02:11,728
- When they need the Camaro, man?
- Yesterday.

28
00:02:11,902 --> 00:02:12,926
Huh?

29
00:02:13,103 --> 00:02:15,333
- All right, I got one for you.
- All right.

30
00:02:15,506 --> 00:02:17,701
Who invented the radio?

31
00:02:19,343 --> 00:02:20,435
Ah.

32
00:02:20,611 --> 00:02:21,737
That's a hard one.

33
00:02:21,912 --> 00:02:24,346
- What do you know, I finally got you.
- No.

34
00:02:24,515 --> 00:02:27,416
I don't know if you want who
they think invented the radio...

35
00:02:27,584 --> 00:02:29,916
...or the person who
actually invented the radio.

36
00:02:30,120 --> 00:02:31,587
Well, in here it says...

37
00:02:31,789 --> 00:02:33,051
Marconi, right?

38
00:02:34,191 --> 00:02:35,215
Yeah, it ain't him?

39
00:02:35,392 --> 00:02:38,054
He's the one they generally think
invented the radio.

40
00:02:38,228 --> 00:02:42,528
In fact, he got a Nobel Prize for it
in 1909.

41
00:02:42,733 --> 00:02:44,462
Truth is a guy named Nikola Tesla...

42
00:02:44,635 --> 00:02:48,093
...patented the basic idea
for the radio in 1896.

43
00:02:48,272 --> 00:02:51,764
Same idea Marconi used for his patent
several years later.

44
00:02:54,445 --> 00:02:58,245
Tesla fought Marconi till
the day he died in 1943.

45
00:02:58,415 --> 00:03:00,474
Same year the Supreme Court ruled...

46
00:03:00,651 --> 00:03:02,983
...that Marconi's patent was invalid...

47
00:03:03,153 --> 00:03:05,986
...recognizing Tesla as
the inventor of the radio.

48
00:03:06,156 --> 00:03:07,214
Carter.

49
00:03:07,758 --> 00:03:09,157
You really are sick.

50
00:03:09,393 --> 00:03:11,293
Oh, hi, Ginnie.

51
00:03:11,829 --> 00:03:14,957
Well, good. About time.
What did they say?

52
00:03:20,137 --> 00:03:21,934
All right, what does that mean?

53
00:03:56,940 --> 00:04:01,673
Kopi Luwak.
The rarest beverage in the world.

54
00:04:02,079 --> 00:04:03,774
Take a whiff.

55
00:04:03,947 --> 00:04:05,175
Go ahead.

56
00:04:06,583 --> 00:04:10,041
Uh, Mr. Cole, the board is ready
to hear your proposal.

57
00:04:10,220 --> 00:04:12,279
Hold on just a second.

58
00:04:13,690 --> 00:04:15,658
Go ahead. Go on.

59
00:04:22,833 --> 00:04:23,959
Well?

60
00:04:25,536 --> 00:04:27,163
Really good.

61
00:04:28,872 --> 00:04:30,237
Really good.

62
00:04:30,407 --> 00:04:32,034
Mr. Cole. Sir?

63
00:04:33,911 --> 00:04:35,879
Do you know what a Philistine is, Jim?

64
00:04:36,647 --> 00:04:38,979
Sir, it's Richard.

65
00:04:39,183 --> 00:04:42,744
That's right, Phil.
Give them the spiel.

66
00:04:46,690 --> 00:04:50,057
Thank you, Mr. Chairman,
fellow supervisors.

67
00:04:50,260 --> 00:04:53,354
We at the Cole Group feel
the decline of the Winwood Hospital...

68
00:04:53,530 --> 00:04:56,397
...is a direct result of significant
fiscal mismanagement.

69
00:04:56,567 --> 00:04:59,900
- I beg your pardon, this hospital...
- Overhead costs are nearly double.

70
00:05:00,070 --> 00:05:02,834
Your lease and land costs were
similarly overbid.

71
00:05:03,006 --> 00:05:06,737
Donations have atrophied to the point
you've fallen far behind the curve...

72
00:05:06,910 --> 00:05:09,504
...in Research, Pediatrics,
Oncology and MRI.

73
00:05:09,713 --> 00:05:13,672
The Cole Group has privatized 15
public hospitals in seven years...

74
00:05:13,851 --> 00:05:16,411
...each of which now provides,
or will soon provide...

75
00:05:16,587 --> 00:05:19,522
...the highest standard of medical care
to their communities.

76
00:05:19,723 --> 00:05:23,215
- Despite being grossly understaffed?
- The better the doctor, the need...

77
00:05:23,393 --> 00:05:25,190
What about beds?
There are rumors...

78
00:05:25,362 --> 00:05:28,763
...you increased the number of patients
to the point of overpopulation.

79
00:05:28,932 --> 00:05:30,559
Patient density has always been...

80
00:05:30,734 --> 00:05:33,225
And your emergency rooms,
I mean, they are known...

81
00:05:33,437 --> 00:05:36,929
I run hospitals, not health spas.

82
00:05:37,174 --> 00:05:40,666
Two beds to a room, no exceptions.

83
00:05:41,111 --> 00:05:45,241
Look, I passed up a lunch
with Michelle Pfeiffer to be here...

84
00:05:45,449 --> 00:05:50,318
...so can we desist
from all of this inane posturing?

85
00:05:51,188 --> 00:05:54,214
Boys and girls, you need me.

86
00:05:54,424 --> 00:05:56,619
I do not need you.

87
00:05:57,094 --> 00:06:00,086
Now, there's a sizeable check
in this envelope...

88
00:06:00,297 --> 00:06:03,926
...let me know if you decide
to cash it.

89
00:06:08,272 --> 00:06:10,137
Mr. Cole, are you all right?

90
00:06:55,953 --> 00:06:57,147
What are you doing here?

91
00:06:57,888 --> 00:07:01,483
Oh, you know,
fighting for my life. You?

92
00:07:02,292 --> 00:07:04,283
Uh, no, I was just surprised...

93
00:07:04,461 --> 00:07:06,622
- and I don't care about the insurance!

94
00:07:06,797 --> 00:07:09,129
And tell Dr. Shit-for-Brains...

95
00:07:09,299 --> 00:07:13,895
...I wanna know everything about this
bleomycin drip he wants to get me on.

96
00:07:14,137 --> 00:07:16,401
I hear it eats your lungs.

97
00:07:16,640 --> 00:07:18,699
When I address Congress
next month...

98
00:07:18,875 --> 00:07:22,072
...I don't want to do it breathing
through a hole in my throat.

99
00:07:22,312 --> 00:07:25,509
- That's not exactly what happens.
- Who the hell is this guy?

100
00:07:25,682 --> 00:07:28,515
- Where's Thomas? Tom!
- In plain view, sir.

101
00:07:29,186 --> 00:07:31,381
- Hi, Tom.
- We're gonna move you into the bed.

102
00:07:31,555 --> 00:07:34,854
I can do it myself. I ain't dead yet.

103
00:07:40,831 --> 00:07:42,196
How about now?

104
00:07:46,837 --> 00:07:48,805
Have I fired you lately?

105
00:07:49,006 --> 00:07:50,906
Not since the Oprah incident.

106
00:07:53,677 --> 00:07:57,044
- That was a good one. Ha-ha-ha.
- Yeah, it's good stuff.

107
00:08:04,688 --> 00:08:06,349
Who the hell is that?

108
00:08:06,556 --> 00:08:08,046
Who the hell are you?

109
00:08:09,393 --> 00:08:11,054
He said, "Who the hell...?"

110
00:08:11,228 --> 00:08:14,322
Oh, God. What am I, in the morgue?

111
00:08:15,198 --> 00:08:18,634
<i>That was the first time
I laid eyes on Edward Cole.</i>

112
00:08:19,569 --> 00:08:22,265
<i>An inauspicious beginning, to be sure.</i>

113
00:08:22,439 --> 00:08:25,101
Oh, spare me. Sweet Jesus.

114
00:08:25,275 --> 00:08:28,073
I hate these... I hate tubes!

115
00:08:31,214 --> 00:08:35,116
I'll be damned if I'm gonna spend the
next three weeks laying next to this guy.

116
00:08:35,285 --> 00:08:38,220
Zombie boy. Looks half-dead already.

117
00:08:38,388 --> 00:08:42,722
You can't have your own room.
It would create an enormous PR problem.

118
00:08:42,926 --> 00:08:45,793
I don't give a shit about PR.

119
00:08:45,962 --> 00:08:49,295
I want my own room.
It's my hospital, for chrissake.

120
00:08:49,633 --> 00:08:52,602
Don't tell me I can't have
my own room.

121
00:08:52,803 --> 00:08:54,395
No offense, pal.

122
00:08:54,571 --> 00:08:58,405
You have publicly defended this policy
countless times.

123
00:08:58,575 --> 00:09:02,909
You run hospitals, not health spas.
Two beds to a room, no exceptions.

124
00:09:05,015 --> 00:09:07,779
I've never been sick before.

125
00:09:07,951 --> 00:09:11,978
Okay, Dr. Eldridge will be in
in a minute to dot you up, okay?

126
00:09:12,155 --> 00:09:13,816
Dot me up.

127
00:09:19,396 --> 00:09:21,455
Jesus.

128
00:09:26,470 --> 00:09:27,494
Thomas...

129
00:09:29,139 --> 00:09:31,699
...don't let me wake up paralyzed.

130
00:09:32,609 --> 00:09:34,600
I'll do what I can.

131
00:09:40,417 --> 00:09:42,009
This really your hospital?

132
00:09:42,786 --> 00:09:45,311
Yeah, pretty much.

133
00:09:47,023 --> 00:09:49,719
Might wanna do something
about the pea soup.

134
00:09:52,496 --> 00:09:54,828
<i>By the morning of the surgery...</i>

135
00:09:54,998 --> 00:09:57,990
<i>... the cancer had spread so far
throughout Edward's body...</i>

136
00:09:58,168 --> 00:10:01,569
<i>... that the doctors gave him only
a 5 percent chance to survive...</i>

137
00:10:01,738 --> 00:10:06,675
<i>... but then, they didn't account
for how pissed off they'd made him.</i>

138
00:10:14,818 --> 00:10:16,547
Mm...

139
00:10:18,588 --> 00:10:21,056
No visitors come in to see him?

140
00:10:23,493 --> 00:10:26,553
He's been sleeping a lot
since they brought him back.

141
00:10:27,264 --> 00:10:28,322
Mm.

142
00:10:28,665 --> 00:10:31,566
That's another reason
I don't miss nursing.

143
00:10:31,735 --> 00:10:35,364
It's always so sad seeing
a patient like that, all alone...

144
00:10:35,572 --> 00:10:37,563
...after that kind of surgery.

145
00:10:40,710 --> 00:10:42,371
At least he's quiet.

146
00:10:47,851 --> 00:10:51,014
<i>Day after day,
out of sight, and almost out of...</i>

147
00:10:53,223 --> 00:10:54,850
Rachel called this morning.

148
00:10:55,058 --> 00:10:57,526
Really? How's she doing?

149
00:10:57,694 --> 00:11:02,597
She's auditioning for first violin
in next semester's symphony.

150
00:11:04,734 --> 00:11:06,429
That's wonderful.

151
00:11:30,160 --> 00:11:31,559
Need any more books?

152
00:11:31,895 --> 00:11:34,955
No, I'm... I'm fine.

153
00:11:36,900 --> 00:11:38,299
Got your meds for the night?

154
00:11:38,802 --> 00:11:40,736
Mm-hm. I already took them.

155
00:11:40,904 --> 00:11:42,166
How about pillows?

156
00:11:43,173 --> 00:11:46,438
I'm fine, Virginia, really. Thank you.

157
00:11:50,113 --> 00:11:53,913
You know, I could stay a while
if you want me to.

158
00:11:55,085 --> 00:11:59,351
No use both of us being useless
in the morning, right?

159
00:12:00,790 --> 00:12:02,257
Okay.

160
00:12:28,318 --> 00:12:30,684
She gone?

161
00:12:30,854 --> 00:12:32,287
What?

162
00:12:33,356 --> 00:12:37,452
As something of a
public health expert...

163
00:12:38,628 --> 00:12:42,462
...I believe more people die
from visitors...

164
00:12:43,099 --> 00:12:45,329
...than diseases.

165
00:12:49,172 --> 00:12:50,833
<i>"It's the Berries," for 600.</i>

166
00:12:51,041 --> 00:12:54,738
<i>This Swedish berry
is also known as the cowberry.</i>

167
00:12:54,978 --> 00:12:57,344
<i>- What is a lingonberry?
- Uh, what is a lingonberry?</i>

168
00:12:57,514 --> 00:13:00,210
<i>Correct!
- "It's the Berries," for 800.</i>

169
00:13:00,383 --> 00:13:04,752
<i>In a Top 40 hit of 1956,
this "Berry" told Beethoven to roll over.</i>

170
00:13:05,388 --> 00:13:06,912
Who is Chuck Berry?

171
00:13:07,123 --> 00:13:08,920
<i>Who is Chuck Berry?
- Yes.</i>

172
00:13:09,125 --> 00:13:10,217
Hey.

173
00:13:11,061 --> 00:13:12,392
Duke?

174
00:13:13,029 --> 00:13:14,724
You mind?

175
00:13:15,765 --> 00:13:18,199
Oh. Sorry. No.

176
00:13:18,435 --> 00:13:21,666
<i>- What is the Mariana Trench?
- What is the Mariana Trench?</i>

177
00:13:22,505 --> 00:13:23,836
Good morning, Edward.

178
00:13:24,674 --> 00:13:27,234
- Morning.
- How you feeling?

179
00:13:28,144 --> 00:13:29,771
Dumb question.

180
00:13:30,013 --> 00:13:31,640
How's that catheter?

181
00:13:31,848 --> 00:13:34,373
Don't know how I ever did without it.

182
00:13:34,551 --> 00:13:37,076
Ah, humor is a good sign.

183
00:13:37,520 --> 00:13:39,351
Kiss my ass.

184
00:13:39,556 --> 00:13:42,582
As is surliness.
It's one of your favorite flavors, right?

185
00:13:42,759 --> 00:13:45,751
- Yeah.
- Let's see what we got here.

186
00:13:45,929 --> 00:13:47,692
It looks good.

187
00:13:47,864 --> 00:13:51,129
All right, so the operation
went well, okay?

188
00:13:51,301 --> 00:13:53,132
All the post-op brain scans are clean.

189
00:13:53,303 --> 00:13:55,601
Now we go after the sarcoma
in the rest of your body.

190
00:13:55,772 --> 00:13:58,639
Now, unfortunately,
your blood markers are extremely high...

191
00:13:58,808 --> 00:14:01,470
...so I would like to begin chemo
this morning.

192
00:14:02,312 --> 00:14:05,611
Love the smell of chemo
in the morning.

193
00:14:05,815 --> 00:14:07,612
<i>Apocalypse Now, right?</i>

194
00:14:07,784 --> 00:14:09,411
Makes me feel like victory!

195
00:14:10,887 --> 00:14:12,878
- I'll check in with you later.
- All right.

196
00:14:13,056 --> 00:14:14,717
Say, doc? Doc?

197
00:14:14,924 --> 00:14:16,892
You think you could just
take a look at...?

198
00:14:17,093 --> 00:14:20,551
- Sorry, I'm late. Who's your doctor?
- He's Dr. Gibian.

199
00:14:20,764 --> 00:14:22,095
I'll let the nurse know.

200
00:14:23,633 --> 00:14:25,191
Appreciate it.

201
00:14:30,840 --> 00:14:32,000
Bitch, ain't it?

202
00:14:35,779 --> 00:14:37,770
<i>- What are quarks?
- What are quarks?</i>

203
00:14:37,947 --> 00:14:40,415
- How long you been here?
- Oh.

204
00:14:40,583 --> 00:14:45,020
In and out over the past few months.
Got me on an experimental treatment.

205
00:14:45,221 --> 00:14:48,816
<i>- What is the quadratic equation?
- What is the quadratic equation?</i>

206
00:14:48,992 --> 00:14:50,482
How rough is it?

207
00:14:51,861 --> 00:14:52,919
Chemo?

208
00:14:54,497 --> 00:14:56,021
Not too bad.

209
00:14:56,232 --> 00:14:58,427
If you don't mind
around-the-clock vomiting...

210
00:14:58,601 --> 00:15:00,626
...watching your veins turn black...

211
00:15:00,804 --> 00:15:04,001
...and feeling like your bones are
made of napalm...

212
00:15:04,174 --> 00:15:05,641
...it's a day at the beach.

213
00:15:06,276 --> 00:15:08,039
That's a relief.

214
00:15:09,179 --> 00:15:11,670
Of course, I hear people
react to it differently.

215
00:15:14,984 --> 00:15:16,508
You'll know by tonight.

216
00:15:17,187 --> 00:15:18,745
Tonight?

217
00:15:22,659 --> 00:15:24,126
Listen, um...

218
00:15:24,661 --> 00:15:26,754
...you don't mind my asking...

219
00:15:27,530 --> 00:15:29,896
...what is that contraption
you got over there?

220
00:15:30,066 --> 00:15:33,661
It's a siphon. Makes coffee.

221
00:15:34,971 --> 00:15:36,370
What else does it do?

222
00:15:37,340 --> 00:15:39,740
What else does it have to do?

223
00:15:47,317 --> 00:15:51,344
Did you know that coffee was originally
discovered by a shepherd in Ethiopia?

224
00:15:52,088 --> 00:15:53,988
- You don't say.
- It's true.

225
00:15:54,557 --> 00:15:57,856
Seems his goats were eating berries
from an unfamiliar bush.

226
00:15:58,027 --> 00:16:00,689
Before long, they were running
and jumping all over...

227
00:16:00,864 --> 00:16:02,229
...having a gay old time.

228
00:16:02,732 --> 00:16:06,395
So the shepherd took some of
the branches to the local monastery...

229
00:16:06,569 --> 00:16:09,163
...where the abbots decided
to roast them.

230
00:16:10,006 --> 00:16:11,439
When the berries burned...

231
00:16:11,608 --> 00:16:14,736
...the beans inside gave off
such a pleasant aroma...

232
00:16:14,911 --> 00:16:16,811
...they brewed them into a stew.

233
00:16:18,848 --> 00:16:20,577
Stew, huh?

234
00:16:20,750 --> 00:16:25,847
And over the next few hundred years,
it spread to Arabia, Europe...

235
00:16:26,322 --> 00:16:29,223
...even Sumatra,
like that hooch you got over there.

236
00:16:30,460 --> 00:16:32,758
It's called Kopi Luwak.

237
00:16:33,329 --> 00:16:35,126
I know what it's called.

238
00:16:35,532 --> 00:16:37,363
You do?

239
00:16:38,601 --> 00:16:40,694
Never catch me drinking that shit.

240
00:16:41,104 --> 00:16:43,038
Have you ever tried it?

241
00:16:43,706 --> 00:16:47,938
No. I'm more of a instant-coffee man.

242
00:16:48,111 --> 00:16:50,238
Here, here we are.

243
00:16:51,447 --> 00:16:54,541
- Thanks.
- No problem.

244
00:16:57,554 --> 00:16:59,112
There you are.

245
00:17:00,790 --> 00:17:03,554
You always had those freckles?

246
00:17:05,094 --> 00:17:06,789
Far as I know.

247
00:17:07,864 --> 00:17:09,297
Nice...

248
00:17:09,465 --> 00:17:11,092
...freckles.

249
00:17:12,435 --> 00:17:13,493
Hmm.

250
00:17:16,472 --> 00:17:20,772
Okay, we got prosciutto
and melons, some burrata mozzarella...

251
00:17:20,977 --> 00:17:22,945
...and a veal paillard.

252
00:17:23,112 --> 00:17:26,104
The folks at Toscana send their best.

253
00:17:27,517 --> 00:17:29,075
You sure you wanna eat all that?

254
00:17:30,286 --> 00:17:31,981
That's the plan.

255
00:17:34,524 --> 00:17:35,991
What?

256
00:17:37,527 --> 00:17:39,256
Oh, Uh...

257
00:17:39,896 --> 00:17:41,955
You want Thomas
to make you a plate?

258
00:17:42,131 --> 00:17:45,259
Tommy, uh, fix a plate for, uh...

259
00:17:45,902 --> 00:17:46,994
Carter.

260
00:17:47,770 --> 00:17:49,499
First name or last?

261
00:17:49,772 --> 00:17:50,830
First.

262
00:17:51,941 --> 00:17:54,205
Really? Interesting.

263
00:17:55,178 --> 00:17:59,046
So you want, uh...?
Might cheer you up.

264
00:17:59,282 --> 00:18:01,011
No, thanks, I'll pass.

265
00:18:01,618 --> 00:18:03,347
You sure?

266
00:18:06,222 --> 00:18:08,053
Mm, yum, yum.

267
00:18:08,291 --> 00:18:10,020
Mm-mm.

268
00:18:10,727 --> 00:18:12,718
Best in L.A.

269
00:18:19,135 --> 00:18:21,831
It ain't the best in L.A. no more.

270
00:18:53,102 --> 00:18:54,569
Oh, man.

271
00:18:58,374 --> 00:19:01,707
Maya made the honor roll again.

272
00:19:02,845 --> 00:19:04,710
Bet your ass she did.

273
00:19:12,355 --> 00:19:14,050
My God.

274
00:19:16,225 --> 00:19:20,184
Somewhere, some lucky guy's
having a heart attack.

275
00:19:33,443 --> 00:19:34,740
Fellas.

276
00:19:35,278 --> 00:19:36,905
Mr. Cole.

277
00:19:37,113 --> 00:19:42,244
Don't pay any attention
to me. I'm just, uh, talking to myself.

278
00:19:43,553 --> 00:19:45,043
It's from Kai.

279
00:19:46,322 --> 00:19:49,621
Says he wants to be a mechanic
like his granddad when he grows up.

280
00:19:49,792 --> 00:19:51,487
I hope you talked him out of that.

281
00:19:51,661 --> 00:19:53,253
Well, I tried.

282
00:19:54,530 --> 00:19:55,792
What do we got here?

283
00:19:56,232 --> 00:19:58,393
It's a Shelby 350.

284
00:20:01,137 --> 00:20:03,731
- I always wanted one of those.
- Yeah.

285
00:20:03,906 --> 00:20:05,965
- Kai remembered.
- Hmm.

286
00:20:08,611 --> 00:20:09,908
Um...

287
00:20:11,314 --> 00:20:14,147
Mom seems to think
you're not getting enough rest.

288
00:20:15,251 --> 00:20:16,548
Mm-hm.

289
00:20:19,789 --> 00:20:21,188
She loves you, Pop.

290
00:20:22,191 --> 00:20:23,419
Mm-hm.

291
00:20:28,664 --> 00:20:30,154
Okay.

292
00:20:31,567 --> 00:20:35,298
You'll, uh, call us when you get
your test results, huh?

293
00:20:35,471 --> 00:20:36,768
Mm-hm.

294
00:20:37,106 --> 00:20:38,937
If that day ever comes.

295
00:20:39,475 --> 00:20:41,102
Okay.

296
00:20:44,313 --> 00:20:46,645
- Take care.
- Okay.

297
00:20:54,524 --> 00:20:56,321
He your oldest?

298
00:20:56,492 --> 00:20:57,823
Yeah.

299
00:20:57,994 --> 00:20:59,723
What's he do?

300
00:21:00,463 --> 00:21:03,728
- Roger's a tax attorney.
- Oh.

301
00:21:04,167 --> 00:21:05,657
Here.

302
00:21:06,969 --> 00:21:09,028
His brother, Lee, is an engineer.

303
00:21:16,045 --> 00:21:17,979
Who's the pretty little lady?

304
00:21:18,181 --> 00:21:21,309
That's Rachel. Youngest of the three.

305
00:21:21,651 --> 00:21:23,016
Big age difference.

306
00:21:23,186 --> 00:21:25,814
Yeah, well, she was a surprise.

307
00:21:25,988 --> 00:21:29,480
We'd hardly gotten the boys out
of the house when she came along.

308
00:21:30,626 --> 00:21:32,992
She's an outstanding violinist.

309
00:21:35,898 --> 00:21:37,559
You got kids?

310
00:21:39,735 --> 00:21:41,498
Depends.

311
00:21:42,939 --> 00:21:46,272
- Never stayed married long enough.
- Oh, well...

312
00:21:46,509 --> 00:21:51,708
...don't worry, I've been married
long enough for the both of us.

313
00:21:52,215 --> 00:21:53,739
How's that going?

314
00:21:56,018 --> 00:21:57,576
It's going.

315
00:21:58,387 --> 00:22:00,287
That good, huh?

316
00:22:01,357 --> 00:22:04,224
Well, that's why they invented
light switches.

317
00:22:07,230 --> 00:22:12,293
Don't get me wrong, I loved
being married, been there four times.

318
00:22:12,468 --> 00:22:15,733
Problem is I love being single too.

319
00:22:16,772 --> 00:22:19,764
Hard to do them both
at the same time.

320
00:22:20,743 --> 00:22:24,076
Well, nobody's perfect.

321
00:22:24,280 --> 00:22:27,738
Only successful marriage I had
was me and my work.

322
00:22:28,117 --> 00:22:32,213
I started making money
when I was 16...

323
00:22:32,889 --> 00:22:34,948
...and that was that.

324
00:22:35,258 --> 00:22:36,885
Never stopped.

325
00:22:37,293 --> 00:22:38,988
I'll be damned.

326
00:22:41,197 --> 00:22:43,563
I wanted to be a history professor.

327
00:22:43,799 --> 00:22:45,266
Nobody's perfect.

328
00:22:47,803 --> 00:22:50,397
I made it through two months
of City College...

329
00:22:50,573 --> 00:22:53,235
...before Virginia gave me the news.

330
00:22:53,809 --> 00:22:55,777
And then, you know...

331
00:22:56,946 --> 00:23:02,009
...young, black, broke,
baby on the way...

332
00:23:03,819 --> 00:23:06,788
Take the first decent job
that comes along.

333
00:23:09,859 --> 00:23:11,952
I always meant to go back...

334
00:23:12,628 --> 00:23:15,961
...but 45 years goes by pretty fast.

335
00:23:17,433 --> 00:23:20,163
Like smoke through a keyhole.

336
00:23:35,318 --> 00:23:36,751
Shit!

337
00:23:55,271 --> 00:24:00,573
Don't give me the morphine
while I'm sleeping. It's a waste.

338
00:24:01,310 --> 00:24:05,076
Maybe she's trying to kill us both.
You ever think of that?

339
00:24:05,281 --> 00:24:06,714
Gin.

340
00:24:08,384 --> 00:24:10,284
What are you, the devil?

341
00:24:10,653 --> 00:24:13,349
What if I lost my mind already?

342
00:24:14,323 --> 00:24:15,984
Jesus, no.

343
00:24:16,158 --> 00:24:20,322
No. No, no Jesus,
this is not praying.

344
00:24:20,730 --> 00:24:23,756
I'm talking to myself
out loud, that's...

345
00:24:23,933 --> 00:24:26,663
<i>You ever think about suicide?</i>

346
00:24:26,836 --> 00:24:28,736
Suicide? Me?
- Yeah.

347
00:24:28,904 --> 00:24:30,565
Lord, no.

348
00:24:30,740 --> 00:24:33,800
Thought so. Stage one.

349
00:24:34,377 --> 00:24:35,844
What?

350
00:24:36,178 --> 00:24:38,874
The five stages, but...

351
00:24:39,048 --> 00:24:40,106
Denial.

352
00:24:40,349 --> 00:24:44,183
Then anger, bargaining,
depression, acceptance.

353
00:24:44,353 --> 00:24:48,449
So of course you're not
thinking of suicide.

354
00:24:48,824 --> 00:24:51,884
You're in stage one. Denial.

355
00:24:52,762 --> 00:24:54,593
What stage are you in?

356
00:24:55,965 --> 00:24:57,227
Denial.

357
00:24:57,400 --> 00:24:58,958
And thinking about suicide.

358
00:24:59,135 --> 00:25:01,228
Yeah, okay. It's just a frame of...

359
00:25:01,404 --> 00:25:04,066
Well, it looks like you won't be
needing this anymore.

360
00:25:04,273 --> 00:25:06,707
- That's it?
- Yep, fourth and final.

361
00:25:07,209 --> 00:25:08,233
What's next?

362
00:25:08,411 --> 00:25:11,209
They have to run all the tests first,
see where we stand.

363
00:25:11,547 --> 00:25:13,742
- Well, how long?
- Takes a while.

364
00:25:13,949 --> 00:25:16,281
I'll get Dr. Gibian to schedule them
when I see him.

365
00:25:16,452 --> 00:25:17,476
Thanks.

366
00:25:17,653 --> 00:25:19,712
I'm on for another hour,
anything you need?

367
00:25:20,623 --> 00:25:22,716
Clean bill of health if you got one.

368
00:25:23,059 --> 00:25:24,390
Hang in there, Carter.

369
00:25:25,561 --> 00:25:26,721
That's what I do.

370
00:25:31,467 --> 00:25:33,799
<i>And line to center, base hit...</i>

371
00:25:33,969 --> 00:25:36,836
<i>... Kent will have to play it
on three bounces...</i>

372
00:25:37,006 --> 00:25:39,770
<i>... and Alou will score.
The throw goes to the back...</i>

373
00:25:39,942 --> 00:25:44,242
Hit the cutoff man,
for crying out loud.

374
00:25:44,580 --> 00:25:46,104
You see...

375
00:25:46,482 --> 00:25:49,747
...that's the problem
with the game today:

376
00:25:49,919 --> 00:25:52,319
No fundamentals.

377
00:25:52,488 --> 00:25:54,615
<i>Did you ever read
The Time of Your Life?</i>

378
00:25:55,091 --> 00:25:57,423
- William Saroyan.
- Yeah.

379
00:25:57,626 --> 00:26:01,653
"No foundation.
All the way down the line."

380
00:26:01,831 --> 00:26:04,197
When we were growing up...
What are you doing?

381
00:26:05,201 --> 00:26:06,793
Nothing, scribbling.

382
00:26:08,003 --> 00:26:09,994
Scribbling? What?

383
00:26:10,506 --> 00:26:12,770
Nothing. Just scribbling.

384
00:26:15,778 --> 00:26:19,339
Oh, sure,
that's what you wanna do...

385
00:26:19,548 --> 00:26:23,609
...bounce a slider with a man on third.

386
00:26:23,953 --> 00:26:26,854
These kids today, they...

387
00:26:29,024 --> 00:26:33,723
Earphones.
I'm talking to myself, again.

388
00:26:39,034 --> 00:26:40,831
- Edward?
- Doc.

389
00:26:41,137 --> 00:26:42,434
How's it going there?

390
00:26:42,805 --> 00:26:44,739
Dumb question.

391
00:26:47,977 --> 00:26:49,638
I got the test back.

392
00:26:50,746 --> 00:26:52,441
I'll just lay it out, huh?

393
00:26:54,717 --> 00:26:55,979
Six months.

394
00:26:57,219 --> 00:26:59,187
A year if we're lucky.

395
00:27:00,189 --> 00:27:03,386
There is an experimental program
that we've been conducting...

396
00:27:03,559 --> 00:27:05,550
...and I don't wanna
get your hopes up...

397
00:27:05,728 --> 00:27:08,253
...but I think you would be
an excellent candidate...

398
00:27:08,464 --> 00:27:09,692
Hey, doc.

399
00:27:11,167 --> 00:27:12,464
Yes?

400
00:27:13,369 --> 00:27:15,701
You're blocking my view.

401
00:27:18,507 --> 00:27:19,531
Oh.

402
00:27:19,708 --> 00:27:21,107
Sorry.

403
00:27:23,612 --> 00:27:25,273
Anyway, if there's any questions...

404
00:27:25,514 --> 00:27:27,880
...day or night,
you know where to find me.

405
00:27:28,851 --> 00:27:30,409
One question.

406
00:27:30,853 --> 00:27:32,377
Sure, of course.

407
00:27:33,923 --> 00:27:37,518
Carter, you wanna
ask Dr. Hollins something?

408
00:27:37,726 --> 00:27:40,559
I mean, I'm not familiar
with Mr. Chambers'...

409
00:27:40,763 --> 00:27:43,061
Well, get familiar.

410
00:27:47,136 --> 00:27:48,228
Uh...

411
00:27:48,404 --> 00:27:51,430
I just wanted to know how I stand,
that's all.

412
00:27:51,941 --> 00:27:55,638
Sure. How about I'll go take a look
at your chart, okay?

413
00:27:56,412 --> 00:27:57,936
Thank you.

414
00:28:14,463 --> 00:28:15,896
Edward?

415
00:28:23,272 --> 00:28:24,762
Edward?

416
00:28:34,049 --> 00:28:36,108
<i>There was a survey once.</i>

417
00:28:36,685 --> 00:28:39,848
<i>A thousand people were asked,
if they could know in advance...</i>

418
00:28:40,055 --> 00:28:43,183
<i>... would they want to know
the exact day of their death.</i>

419
00:28:43,359 --> 00:28:46,453
<i>Ninety-six percent of them said no.</i>

420
00:28:48,497 --> 00:28:51,193
<i>I always kind of leaned toward
the other 4 percent.</i>

421
00:28:52,368 --> 00:28:54,928
<i>I thought it would be liberating...</i>

422
00:28:55,104 --> 00:28:58,198
<i>... knowing how much time
you had left to work with.</i>

423
00:28:58,374 --> 00:28:59,705
A year at best.

424
00:28:59,875 --> 00:29:02,275
<i>It turns out, it's not.</i>

425
00:29:02,444 --> 00:29:04,639
We're pretty much out of options.

426
00:29:30,539 --> 00:29:32,507
You want to play cards?

427
00:29:33,976 --> 00:29:36,467
Thought you'd never ask.

428
00:29:46,755 --> 00:29:48,620
Rise and shine.

429
00:29:51,660 --> 00:29:53,355
Or that.

430
00:30:04,506 --> 00:30:05,530
Let me see that.

431
00:30:09,144 --> 00:30:11,135
And, uh, Thomas...

432
00:30:11,347 --> 00:30:13,212
...call Marie at Christie's.

433
00:30:13,382 --> 00:30:17,079
Tell her I won't be bidding
this season.

434
00:30:17,953 --> 00:30:19,648
I understand.

435
00:30:20,289 --> 00:30:24,453
Uh, sir,
I don't mean to sound indelicate...

436
00:30:24,860 --> 00:30:28,421
...but how do you want me
to handle your?

437
00:30:29,231 --> 00:30:30,789
Death?

438
00:30:32,701 --> 00:30:34,692
Treat it as if it were your own.

439
00:30:35,771 --> 00:30:38,865
So leave all the money
to my assistant?

440
00:30:41,710 --> 00:30:45,237
Go get me one of those
almond croissants that I like.

441
00:30:47,082 --> 00:30:49,050
And don't buy any green bananas.

442
00:31:07,436 --> 00:31:09,927
- What are you doing?
- What is this?

443
00:31:10,606 --> 00:31:13,302
- Come on, give it back.
- What is it?

444
00:31:13,475 --> 00:31:14,908
Give it back.

445
00:31:16,211 --> 00:31:19,510
It was on the floor.
I didn't know it was a state secret.

446
00:31:23,419 --> 00:31:27,412
Well, my freshman
philosophy professor...

447
00:31:27,589 --> 00:31:31,081
...assigned this exercise
in forward thinking.

448
00:31:31,260 --> 00:31:32,852
He called it a "Bucket List."

449
00:31:33,462 --> 00:31:36,954
We were supposed to make a list
of things we wanted to do in our lives...

450
00:31:37,166 --> 00:31:39,157
...before we...
- Kicked the bucket.

451
00:31:39,334 --> 00:31:40,995
Cutesy.

452
00:31:41,170 --> 00:31:43,832
Anyway, I wrote things like
"make a million dollars"...

453
00:31:44,006 --> 00:31:48,306
..."first black president,"
you know, young man's wishes.

454
00:31:48,477 --> 00:31:51,378
I was gonna redo the list, but then...

455
00:31:51,613 --> 00:31:54,946
"Help a complete stranger
for the good."

456
00:31:56,051 --> 00:31:58,542
"Laugh until I cry."

457
00:31:59,188 --> 00:32:03,181
Not to be judgmental,
but this is extremely weak.

458
00:32:03,826 --> 00:32:06,852
Well, it's pointless now.

459
00:32:07,463 --> 00:32:11,627
I would argue the exact opposite.

460
00:32:12,501 --> 00:32:14,731
All right. That's it.

461
00:32:14,903 --> 00:32:15,961
What are you doing?

462
00:32:16,171 --> 00:32:18,571
A little rewrite, that's all.

463
00:32:18,974 --> 00:32:22,740
I mean, don't you want to go out
with some balls? Guns blazing?

464
00:32:22,911 --> 00:32:24,640
Have a little fun?

465
00:32:24,847 --> 00:32:28,476
It was not supposed to be about
guns blazing or anything like that.

466
00:32:28,650 --> 00:32:30,049
You're missing the point.

467
00:32:30,285 --> 00:32:33,812
What the hell is
"witness something majestic"?

468
00:32:35,057 --> 00:32:36,922
Have you ever been to the Himalayas?

469
00:32:38,327 --> 00:32:39,487
Eh.

470
00:32:39,661 --> 00:32:42,596
"Drive a Mustang Shelby." Not bad.

471
00:32:42,798 --> 00:32:47,895
I got one. All right.
How about skydiving?

472
00:32:49,404 --> 00:32:51,372
Now we're onto something.

473
00:32:51,540 --> 00:32:52,734
We're onto something?

474
00:32:52,908 --> 00:32:56,309
- Uh-huh.
- Let me see that. Come on.

475
00:32:57,746 --> 00:32:59,236
Fine.

476
00:33:05,954 --> 00:33:08,252
"Kiss the most beautiful girl
in the world"?

477
00:33:08,423 --> 00:33:09,947
How do you propose doing that?

478
00:33:10,626 --> 00:33:11,718
Volume.

479
00:33:16,331 --> 00:33:20,324
"Get a tattoo."
Is that the sum of your ambition?

480
00:33:21,370 --> 00:33:23,634
Edward, I've taken baths
deeper than you.

481
00:33:24,740 --> 00:33:28,267
It's easy to be deep
in freshman philosophy.

482
00:33:28,443 --> 00:33:30,377
What's Dr. Hollins say?

483
00:33:30,579 --> 00:33:32,809
We got months, right?

484
00:33:32,981 --> 00:33:34,278
A year, maybe.

485
00:33:34,483 --> 00:33:37,418
You think 45 years went by fast?

486
00:33:39,555 --> 00:33:41,352
We could do this.

487
00:33:42,090 --> 00:33:43,648
We should do this.

488
00:33:43,892 --> 00:33:44,916
No, I couldn't.

489
00:33:45,093 --> 00:33:48,893
Don't think about money.
That's all I got is money.

490
00:33:49,064 --> 00:33:50,292
But I don't know. l...

491
00:33:50,499 --> 00:33:51,761
What don't you know?

492
00:33:52,134 --> 00:33:54,466
It was meant to be metaphorical.

493
00:33:54,636 --> 00:33:57,662
- I'm just trying to get a handle on...
- Blah, blah, blah.

494
00:33:57,873 --> 00:33:58,999
Metaphors.

495
00:33:59,241 --> 00:34:03,109
You're the one crying you never
took a shot. Here's your chance.

496
00:34:03,312 --> 00:34:06,076
My chance to what?
Make a fool of myself?

497
00:34:07,082 --> 00:34:08,481
Never too late.

498
00:34:12,487 --> 00:34:14,921
What do you think happens now?

499
00:34:15,090 --> 00:34:17,684
I go back and sit around
listening to people...

500
00:34:17,893 --> 00:34:21,989
...talking about mezzanine financing
and subordinated debt...

501
00:34:22,197 --> 00:34:25,030
...pretending that I care
about dead money.

502
00:34:25,434 --> 00:34:29,131
You go home to some
ceremonial procession into death...

503
00:34:29,338 --> 00:34:32,273
...with everyone standing around
watching you die...

504
00:34:32,441 --> 00:34:34,033
...while you try to comfort them.

505
00:34:34,710 --> 00:34:39,306
Is that what you want,
to be smothered by pity and grief?

506
00:34:39,648 --> 00:34:41,275
Well, not me.

507
00:34:41,950 --> 00:34:47,149
And in your heart, Carter,
I believe not you either.

508
00:34:50,425 --> 00:34:54,156
We're both in the same boat.
How's that for a metaphor?

509
00:34:55,731 --> 00:34:59,064
We got a real opportunity here.

510
00:34:59,368 --> 00:35:01,029
Opportunity?

511
00:35:01,203 --> 00:35:04,331
That is real twisted,
even by your standards.

512
00:35:04,539 --> 00:35:08,976
We still feel good, right?
Energy's coming back a little bit.

513
00:35:09,177 --> 00:35:11,668
Asymptomatic, the doc says.

514
00:35:12,147 --> 00:35:15,014
The way I see it,
we can lay around here...

515
00:35:15,183 --> 00:35:19,051
...hoping for a miracle in
some bullshit science experiment...

516
00:35:19,221 --> 00:35:23,988
...or we can put some moves on.

517
00:35:33,835 --> 00:35:35,359
Skydiving, huh?

518
00:35:36,405 --> 00:35:37,702
All right.

519
00:35:40,342 --> 00:35:43,903
What kind of hospital is this?
There isn't an M.D. within a mile.

520
00:35:45,514 --> 00:35:48,074
Virginia, we have to talk.

521
00:35:48,750 --> 00:35:49,876
What did they say?

522
00:35:50,052 --> 00:35:55,615
Uh, Mrs. Chambers, I'm gonna
give you two a little quiet time.

523
00:35:55,791 --> 00:35:57,281
Excuse me.

524
00:36:08,704 --> 00:36:10,001
It's not good.

525
00:36:15,944 --> 00:36:18,412
I knew we should have gone to UCLA.

526
00:36:18,580 --> 00:36:20,741
The surgeons are better.
Post-op is better.

527
00:36:20,949 --> 00:36:23,110
- Wouldn't have mattered.
- You don't know that.

528
00:36:23,318 --> 00:36:26,082
We're not giving up.
I want another opinion.

529
00:36:26,254 --> 00:36:27,653
Ah, Virginia.

530
00:36:27,889 --> 00:36:30,153
Yes, Oncology, please.
Dr. Veteri's office.

531
00:36:30,392 --> 00:36:32,292
Virginia, no.

532
00:36:32,627 --> 00:36:34,288
Let me handle this.

533
00:36:36,898 --> 00:36:39,662
Dr. Veteri? Virginia Chambers.

534
00:36:39,835 --> 00:36:41,666
Yes, that's right...

535
00:36:55,951 --> 00:36:57,919
I'm going away for a while.

536
00:36:58,920 --> 00:37:00,615
What are you talking about?

537
00:37:00,822 --> 00:37:03,586
I'm talking about Edward and I
are going away.

538
00:37:03,859 --> 00:37:05,827
Edward and you?

539
00:37:06,328 --> 00:37:08,626
Going away where?

540
00:37:10,432 --> 00:37:12,366
I don't expect you to understand.

541
00:37:12,834 --> 00:37:15,997
You're damn right I don't understand.

542
00:37:16,171 --> 00:37:19,299
I don't understand how you can
just give up like this.

543
00:37:19,474 --> 00:37:22,068
How you can just quit...
Quit fighting.

544
00:37:22,277 --> 00:37:24,711
- Virginia.
- Why don't you tell our children that?

545
00:37:24,946 --> 00:37:28,347
See what they say when they find out
you've given up on them.

546
00:37:28,583 --> 00:37:30,346
Given up on them?

547
00:37:31,153 --> 00:37:33,144
Given up on them?

548
00:37:33,889 --> 00:37:36,858
I've got 45 years greased up
under the hood of a car...

549
00:37:37,025 --> 00:37:40,688
...so that they didn't want for anything,
and they didn't.

550
00:37:40,862 --> 00:37:43,160
I think I've earned some time
for myself.

551
00:37:43,365 --> 00:37:47,131
To do what?
Run off with a total stranger?

552
00:37:47,335 --> 00:37:48,666
He's not a stranger.

553
00:37:48,870 --> 00:37:50,235
I'm your wife.

554
00:37:50,472 --> 00:37:52,736
And I'm your husband.
And I'm their father.

555
00:37:52,908 --> 00:37:55,536
And I'm a grandfather.
And I'm a damn mechanic!

556
00:37:55,744 --> 00:37:56,904
And you're a fool.

557
00:37:57,412 --> 00:38:01,542
You're a fool who thinks he's figured out
a way how not to have cancer.

558
00:38:07,489 --> 00:38:09,184
I'm sorry.

559
00:38:19,835 --> 00:38:22,360
My husband is not for sale.

560
00:38:36,184 --> 00:38:38,152
She hates me.

561
00:38:43,158 --> 00:38:45,023
Do you hate me?

562
00:38:47,229 --> 00:38:48,787
Not yet.

563
00:38:53,201 --> 00:38:55,032
<i>And so it began.</i>

564
00:39:11,419 --> 00:39:13,887
I've always been afraid to go up
in an airplane...

565
00:39:14,089 --> 00:39:17,684
...now I'm gonna jump out of one
at the whim of a maniac!

566
00:39:19,694 --> 00:39:21,059
Wanna get it?

567
00:39:21,730 --> 00:39:24,096
How do you suggest we do that?

568
00:39:24,499 --> 00:39:25,557
Wait.

569
00:39:25,800 --> 00:39:26,892
Ow!

570
00:39:32,507 --> 00:39:33,599
Aah!

571
00:39:33,775 --> 00:39:35,242
Damn it.

572
00:39:40,849 --> 00:39:42,578
Not a word.

573
00:39:44,352 --> 00:39:46,445
Back to the seat, Kyle.

574
00:39:46,655 --> 00:39:51,422
You'll have to forgive him, Kyle.
He's worried about the little woman.

575
00:39:51,626 --> 00:39:54,117
This has nothing to do with my wife.

576
00:39:54,329 --> 00:39:55,728
Thirty seconds to drop.

577
00:39:55,931 --> 00:39:58,161
The Sequel was like that.

578
00:39:58,333 --> 00:40:00,858
She never backed me up on anything.

579
00:40:01,102 --> 00:40:02,228
The Sequel?

580
00:40:02,437 --> 00:40:04,803
The second Mrs. Edward Cole.

581
00:40:05,807 --> 00:40:08,275
God, that woman hated me.

582
00:40:08,476 --> 00:40:10,637
Maybe because you called her
The Sequel.

583
00:40:11,279 --> 00:40:15,443
Jeez, Kyle,
I never looked at it that way.

584
00:40:15,617 --> 00:40:17,482
- Fifteen seconds.
- No, no.

585
00:40:17,686 --> 00:40:20,280
- Wait! Wait, I can't do this.
- Sure you can.

586
00:40:20,488 --> 00:40:22,888
No. I can't. Really.

587
00:40:23,124 --> 00:40:24,989
It's not the jump you're afraid of.

588
00:40:25,193 --> 00:40:26,626
The hell it's not!

589
00:40:26,828 --> 00:40:29,160
You're just afraid
your chute won't open...

590
00:40:29,331 --> 00:40:33,791
...and you'll show up at
your own funeral as a Denver omelet.

591
00:40:34,002 --> 00:40:37,233
No, I'm pretty much just worried
the chute won't open.

592
00:40:37,405 --> 00:40:38,565
No, no!

593
00:40:42,544 --> 00:40:45,069
Man's got some lungs, huh?

594
00:40:45,647 --> 00:40:47,877
Let's hit the silk!

595
00:40:48,416 --> 00:40:51,817
Geronimo!

596
00:40:51,987 --> 00:40:56,515
Oh, yeah, beautiful!

597
00:40:59,027 --> 00:41:01,188
Aah! Aah!

598
00:41:01,363 --> 00:41:03,763
Pull the thing! Pull the cord!

599
00:41:03,932 --> 00:41:07,333
How about this, huh? This is living.

600
00:41:07,535 --> 00:41:10,368
I hate your rotten guts.

601
00:41:10,572 --> 00:41:13,166
Surrender to the void!

602
00:41:13,508 --> 00:41:15,738
Which one of these damn cords
do you pull?

603
00:41:15,944 --> 00:41:19,243
Don't touch it. We're not in the
drop zone yet. We could wind up in the...

604
00:41:21,316 --> 00:41:23,750
Okay. Let's deploy.

605
00:41:24,085 --> 00:41:28,044
<i>I got a feeling I'm falling</i>

606
00:41:28,390 --> 00:41:30,517
We're in the red zone. Pull the cord.

607
00:41:30,692 --> 00:41:34,355
<i>I got a feeling I'm falling in love</i>

608
00:41:34,529 --> 00:41:36,827
Pull the damn cord!

609
00:41:38,133 --> 00:41:40,124
I was in love once.

610
00:41:45,540 --> 00:41:48,976
Tommy, we live to die another day.

611
00:41:49,210 --> 00:41:50,802
How lucky for me.

612
00:41:50,979 --> 00:41:55,279
No jokes, Thomas, remember the will.
You're so close.

613
00:41:56,785 --> 00:41:58,980
Let me ask you something.

614
00:41:59,154 --> 00:42:01,588
Uh, is it Tommy or Thomas?

615
00:42:01,756 --> 00:42:05,624
Um, it's actually Matthew,
but he finds that too biblical.

616
00:42:05,794 --> 00:42:08,991
Let's eat something. Come on!

617
00:42:09,164 --> 00:42:10,859
Is he insane?

618
00:42:11,266 --> 00:42:12,665
Depends.

619
00:42:15,970 --> 00:42:17,767
So you decided?

620
00:42:17,939 --> 00:42:21,932
No, I couldn't think of anything
I wanted to be stuck with permanently.

621
00:42:22,110 --> 00:42:25,568
What's permanently?
We're gonna be dead in five minutes.

622
00:42:25,747 --> 00:42:28,648
- What?
- Figure of speech.

623
00:42:28,817 --> 00:42:33,447
So no Confederate flag,
no black Jesus.

624
00:42:33,655 --> 00:42:35,247
No, I'm gonna...

625
00:42:35,457 --> 00:42:37,322
Pass. Yeah, sure.

626
00:42:37,525 --> 00:42:39,686
Well, I never agreed
to desecrate my body.

627
00:42:39,928 --> 00:42:42,488
You worried they won't bury you
in a Jewish cemetery?

628
00:42:43,198 --> 00:42:44,688
What, the wife?

629
00:42:44,899 --> 00:42:46,423
It's a tattoo.

630
00:42:46,634 --> 00:42:49,194
It's not like you're dumping her
for another woman.

631
00:42:49,938 --> 00:42:51,803
I never been with another woman.

632
00:42:52,407 --> 00:42:53,465
Whoa.

633
00:42:54,709 --> 00:42:57,041
That's gotta be on the list.

634
00:42:57,278 --> 00:42:59,041
No, no. I don't think so.

635
00:42:59,214 --> 00:43:01,512
Sixty-six years?

636
00:43:01,716 --> 00:43:05,117
Man, oh, man.
We ought to have a big orgy.

637
00:43:05,320 --> 00:43:06,412
No.

638
00:43:06,621 --> 00:43:08,452
Orgy's not even being unfaithful.

639
00:43:08,656 --> 00:43:09,782
No.

640
00:43:09,991 --> 00:43:12,983
It's just, like, professional.

641
00:43:13,194 --> 00:43:14,320
No!

642
00:43:14,662 --> 00:43:16,721
I don't even have to be there.

643
00:43:22,036 --> 00:43:24,027
Hello, darling.

644
00:43:25,974 --> 00:43:29,000
- You gonna drive it or buy it a dress?
- Ha, ha.

645
00:43:29,344 --> 00:43:31,972
Just getting to know each other.

646
00:43:41,022 --> 00:43:43,252
You sure we're cleared for this?

647
00:43:43,491 --> 00:43:47,393
Of course we're cleared for it.
What if we weren't?

648
00:43:47,562 --> 00:43:49,189
Just checking.

649
00:44:09,717 --> 00:44:13,983
Come on! Tap it, baby!
Let's see what she's got.

650
00:44:14,389 --> 00:44:16,289
Ah, we're doing just fine.

651
00:44:16,524 --> 00:44:20,756
You sound like some kid
going to the junior prom.

652
00:44:22,030 --> 00:44:24,726
You sound like someone looking
for an ass-whupping.

653
00:44:25,200 --> 00:44:27,862
Ass-whupping? Ho-ho-ho-ho.

654
00:44:28,036 --> 00:44:30,027
- You got nothing!
- Ha, ha.

655
00:44:30,405 --> 00:44:33,863
Got enough for you, Sunny Jim,
dangling.

656
00:44:44,786 --> 00:44:47,254
Did you just make a penis reference?

657
00:44:47,822 --> 00:44:49,653
What if I did?

658
00:44:51,059 --> 00:44:53,721
Jesus! You're gonna kill us both!

659
00:44:53,928 --> 00:44:55,122
What if I do?

660
00:44:56,931 --> 00:44:58,421
Goddamn it!

661
00:45:00,468 --> 00:45:02,163
You're breaking evil on me.

662
00:45:02,403 --> 00:45:04,803
Evil? I'll show you evil.

663
00:45:05,039 --> 00:45:07,303
I'll show you Evel goddamn Knievel.

664
00:45:07,475 --> 00:45:10,035
Pick up on this, chicken man!

665
00:45:15,683 --> 00:45:17,913
Yee-ha!

666
00:45:24,259 --> 00:45:26,420
Chicken man, huh?

667
00:45:32,500 --> 00:45:35,196
You can run, but you cannot hide!

668
00:46:04,232 --> 00:46:05,995
What do you wanna do next?

669
00:46:11,139 --> 00:46:13,039
<i>How much money do you have anyway?</i>

670
00:46:13,207 --> 00:46:15,004
<i>Didn't anyone ever tell you...</i>

671
00:46:15,176 --> 00:46:18,009
<i>... that it's rude
to talk about someone else's money?</i>

672
00:46:18,179 --> 00:46:21,205
<i>I never knew anyone with enough to ask.</i>

673
00:47:21,242 --> 00:47:22,266
Medicinal.

674
00:47:36,691 --> 00:47:39,387
It's indescribably beautiful.

675
00:47:40,428 --> 00:47:43,420
I love flying over the polar cap.

676
00:47:44,132 --> 00:47:46,225
Above the desolation.

677
00:47:46,734 --> 00:47:48,634
The stars...

678
00:47:49,771 --> 00:47:52,740
...it's really one of God's good ones.

679
00:47:55,977 --> 00:48:01,347
So you think a being
of some sort did all this?

680
00:48:02,283 --> 00:48:03,716
You don't?

681
00:48:03,918 --> 00:48:07,911
You mean, do I believe
if I look up in the sky...

682
00:48:08,089 --> 00:48:10,421
...and promise this or that...

683
00:48:10,591 --> 00:48:14,459
...the Biggie will make all this
go away?

684
00:48:15,096 --> 00:48:16,120
No.

685
00:48:16,597 --> 00:48:19,464
Then 95 percent of the people on Earth
are wrong?

686
00:48:19,667 --> 00:48:21,635
If life has taught me anything...

687
00:48:21,803 --> 00:48:25,034
...it's that 95 percent of the people
are always wrong.

688
00:48:25,273 --> 00:48:26,831
It's called faith.

689
00:48:27,775 --> 00:48:32,610
I honestly envy people who have faith.
I just can't get my head around it.

690
00:48:33,047 --> 00:48:35,242
Maybe your head's in the way.

691
00:48:37,618 --> 00:48:41,315
Carter, we've all had hundreds
of these discussions...

692
00:48:41,489 --> 00:48:45,357
...and every one of them
always hits the same wall.

693
00:48:45,526 --> 00:48:50,395
Is there a sugarplum fairy or not?

694
00:48:50,565 --> 00:48:54,331
And nobody has ever gotten
over that wall.

695
00:48:54,869 --> 00:48:57,804
So, what do you believe?

696
00:48:59,674 --> 00:49:02,404
I resist all beliefs.

697
00:49:02,710 --> 00:49:06,407
No big bang? Random universe?

698
00:49:06,581 --> 00:49:07,809
We live.

699
00:49:08,015 --> 00:49:09,482
We die.

700
00:49:09,650 --> 00:49:13,177
And the wheels on the bus
go round and round.

701
00:49:15,556 --> 00:49:18,525
What if you're wrong?

702
00:49:19,727 --> 00:49:21,854
I'd love to be wrong.

703
00:49:22,029 --> 00:49:25,590
If I'm wrong, I win.

704
00:49:28,803 --> 00:49:31,431
I'm not sure it works that way.

705
00:49:33,241 --> 00:49:36,768
Well, you're not claiming you know
something I don't.

706
00:49:36,944 --> 00:49:38,343
Mm-mm.

707
00:49:39,013 --> 00:49:41,038
I just have faith.

708
00:49:44,619 --> 00:49:46,951
Hallelujah, brother...

709
00:49:47,121 --> 00:49:49,055
...and pass the mustard.

710
00:50:04,105 --> 00:50:06,733
<i>Know how they harvest caviar?
- Hit me.</i>

711
00:50:06,941 --> 00:50:09,273
When a female sturgeon is caught...

712
00:50:09,477 --> 00:50:12,878
...the fisherman has to take great care
to see she dies peacefully.

713
00:50:13,047 --> 00:50:15,743
- Mm-hm.
- If she feels the least bit threatened...

714
00:50:15,950 --> 00:50:18,418
...she secretes a sour chemical
that ruins the eggs.

715
00:50:18,586 --> 00:50:20,417
Sounds like my third wife.

716
00:50:22,356 --> 00:50:25,757
Woman thought mayonnaise
came from a plant.

717
00:50:28,629 --> 00:50:30,358
I could get used to this.

718
00:50:30,565 --> 00:50:32,863
Also sounds like my third wife.

719
00:50:38,673 --> 00:50:41,369
Thirty years I've been coming here.

720
00:50:42,376 --> 00:50:44,674
First time with a guy.

721
00:50:44,912 --> 00:50:46,277
Well, I'm flattered.

722
00:50:47,248 --> 00:50:49,978
Emily's 10th birthday
was the best, though.

723
00:50:50,685 --> 00:50:51,982
Who's Emily?

724
00:50:52,320 --> 00:50:53,981
My little, uh...

725
00:50:56,023 --> 00:50:58,651
Well, she's not so little anymore.

726
00:50:59,794 --> 00:51:01,125
You have a daughter?

727
00:51:01,329 --> 00:51:04,662
- But I thought you said...
- Yeah, well...

728
00:51:04,832 --> 00:51:07,198
...I didn't know you then.

729
00:51:11,772 --> 00:51:14,798
Make a long story short, uh...

730
00:51:15,476 --> 00:51:17,341
...I don't see her.

731
00:51:19,313 --> 00:51:20,610
Hmm.

732
00:51:26,621 --> 00:51:27,679
What are you doing?

733
00:51:28,189 --> 00:51:30,020
It's time.

734
00:51:31,025 --> 00:51:33,550
- No, no, no. Cross that off.
- Why not?

735
00:51:33,794 --> 00:51:35,785
- Cross it off.
- Why?

736
00:51:35,997 --> 00:51:37,294
Why?

737
00:51:37,498 --> 00:51:39,523
There is no why.

738
00:51:45,806 --> 00:51:47,797
- What's the matter?
- Excuse me.

739
00:51:48,175 --> 00:51:49,437
Where you going?

740
00:51:53,214 --> 00:51:55,148
Just like a broad.

741
00:52:02,556 --> 00:52:05,184
Look, uh, Carter...

742
00:52:06,193 --> 00:52:08,525
I'm sorry. I know...

743
00:52:09,397 --> 00:52:12,230
...sometimes I get
a little overbearing and l...

744
00:52:15,036 --> 00:52:16,731
Jesus Christ.

745
00:52:16,904 --> 00:52:19,031
- It's all right. It's okay.
- What? What?

746
00:52:19,206 --> 00:52:21,572
The top on the catheter came loose,
that's all.

747
00:52:21,742 --> 00:52:24,336
Well, maybe we should get you
to a hospital, Carter...

748
00:52:24,512 --> 00:52:26,446
- I just busted out of the hospital.
- Huh?

749
00:52:26,614 --> 00:52:30,277
It's all right. Look, it's already stopped,
see? Let's get out of here.

750
00:52:30,518 --> 00:52:33,112
It looks wonderful.
Uh... Uh...

751
00:52:33,287 --> 00:52:35,084
- Maybe I'll get the...
- Let's just go.

752
00:52:35,256 --> 00:52:37,747
- You go straight to the car.
- Come on. Come on.

753
00:52:37,925 --> 00:52:39,392
Okay, all right.

754
00:52:50,104 --> 00:52:53,369
- Where's...? Where's Tommy?
- In the salon, monsieur.

755
00:52:56,877 --> 00:52:58,606
Oh, my.

756
00:52:59,647 --> 00:53:01,774
How much money do you have?

757
00:53:03,050 --> 00:53:05,245
Well, I wouldn't bleed on the rugs.

758
00:53:08,422 --> 00:53:12,882
I'm gonna find someplace
where I can take a nice hot bath.

759
00:53:13,060 --> 00:53:14,493
Be as good as new afterwards.

760
00:53:14,895 --> 00:53:16,760
Uh... You... Okay.

761
00:53:16,931 --> 00:53:19,297
- Tom...
- Okay, we're all set, then? Okay, good.

762
00:53:19,467 --> 00:53:22,493
All right, it took some doing,
but, uh, I rearranged everything.

763
00:53:22,670 --> 00:53:26,800
Cairo tomorrow, Tanzania for two days,
then Johannesburg on Saturday.

764
00:53:26,974 --> 00:53:31,968
And, as previously directed,
no bullfight, no tiger hunt.

765
00:53:32,813 --> 00:53:37,773
Thomas, I'd really like to say
you're irreplaceable...

766
00:53:37,952 --> 00:53:39,817
...but I'd be lying.

767
00:53:40,554 --> 00:53:44,991
And I'd really like to say you're
a gracious man, and I love my job...

768
00:53:45,159 --> 00:53:47,855
...but I, too, would be lying.

769
00:53:48,329 --> 00:53:50,627
Turnabout is fair play.

770
00:53:50,798 --> 00:53:53,926
I believe you learned that
from the master.

771
00:53:54,301 --> 00:53:58,203
<i>Hey, look!
They got Jeopardy! in the bathroom!</i>

772
00:53:59,106 --> 00:54:01,472
<i>On the TV. Jeopardy!</i>

773
00:54:02,877 --> 00:54:05,368
<i>Jeopardy!? In French?</i>

774
00:54:06,280 --> 00:54:07,372
Hello?

775
00:54:07,948 --> 00:54:11,281
Mr. Cole? Virginia Chambers.

776
00:54:12,453 --> 00:54:16,184
Oh. Yeah. Um, hi.

777
00:54:17,224 --> 00:54:18,714
Let me get Carter for you.

778
00:54:18,959 --> 00:54:20,950
Well, actually,
I called to speak to you.

779
00:54:21,462 --> 00:54:22,520
Oh.

780
00:54:23,497 --> 00:54:26,193
Is he all right?

781
00:54:28,536 --> 00:54:31,664
Oh, yeah. He's... He's fine.

782
00:54:33,207 --> 00:54:34,697
May I ask where you are?

783
00:54:35,309 --> 00:54:38,176
France, actually. Uh, tomorrow...

784
00:54:38,379 --> 00:54:40,108
Give him back to me.

785
00:54:41,982 --> 00:54:45,110
Virginia. May I call you Virginia?

786
00:54:46,187 --> 00:54:48,246
I'm not sure that I can make...

787
00:54:48,422 --> 00:54:50,322
<i>I'm not asking for his sake.</i>

788
00:54:50,825 --> 00:54:52,349
Mr. Cole...

789
00:54:53,327 --> 00:54:56,819
...l've been a nurse
my entire adult life.

790
00:54:56,997 --> 00:55:00,057
Had a ringside seat
to more human tragedy...

791
00:55:00,234 --> 00:55:03,101
...than any woman should ever
have to bear.

792
00:55:03,270 --> 00:55:06,728
Now, I'm prepared
for my husband to die.

793
00:55:07,541 --> 00:55:11,443
I'm just not prepared to lose him
while he's still alive.

794
00:55:14,849 --> 00:55:16,908
<i>- Who is Howdy Doody?
- You got it.</i>

795
00:55:17,151 --> 00:55:19,244
<i>- You pick.
- "TV Puppets," for 400.</i>

796
00:55:19,420 --> 00:55:20,717
<i>These two Muppets...</i>

797
00:55:20,888 --> 00:55:23,186
<i>... are roommates on
the long-running show Sesame Street.</i>

798
00:55:23,357 --> 00:55:25,518
<i>- Who are Bert and Ernie?
- Who are Bert and Ernie?</i>

799
00:55:28,362 --> 00:55:30,557
<i>- the son of a Greek immigrant...</i>

800
00:55:30,731 --> 00:55:32,062
<i>... was born in Towson, Maryland.</i>

801
00:55:32,233 --> 00:55:34,201
Who is Spiro Agnew?

802
00:55:34,368 --> 00:55:36,632
<i>Who is Spiro Agnew?</i>

803
00:55:36,804 --> 00:55:37,862
Well...

804
00:55:38,172 --> 00:55:40,606
...you're looking, uh...

805
00:55:40,774 --> 00:55:42,435
...buoyant.

806
00:55:43,077 --> 00:55:45,978
This is the first time I was ever in a tub
with no corners.

807
00:55:46,213 --> 00:55:47,612
Really?

808
00:55:48,616 --> 00:55:52,814
You know, ahem, Carter,
uh, I've been thinking...

809
00:55:54,121 --> 00:55:57,386
...what with the catheter
and everything...

810
00:55:58,425 --> 00:56:00,757
...maybe we should put this on hold
for a while.

811
00:56:01,195 --> 00:56:04,494
Come on, now, I told you,
stop worrying. I'm fine.

812
00:56:04,698 --> 00:56:07,189
No, no, it's not that. It's not that.

813
00:56:07,401 --> 00:56:10,564
It's just, I mean, if you're worried
about letting me down...

814
00:56:10,738 --> 00:56:12,831
...you know, it's a lot easier for me.

815
00:56:14,642 --> 00:56:16,837
You talked to Virginia, didn't you?

816
00:56:21,215 --> 00:56:22,910
Why do you think I'm doing this?

817
00:56:23,517 --> 00:56:25,610
Because I talked you into it.

818
00:56:26,587 --> 00:56:30,489
Edward, you're strong,
but you're not that strong.

819
00:56:34,261 --> 00:56:35,626
No.

820
00:56:37,097 --> 00:56:41,591
After Rachel left for college,
there was a hole.

821
00:56:42,803 --> 00:56:47,172
I mean, you know, no more homework,
no more Little League...

822
00:56:47,875 --> 00:56:50,776
...recitals, school plays...

823
00:56:52,012 --> 00:56:55,846
...kids crying, fights, skinned knees.

824
00:56:58,786 --> 00:57:02,119
And for the first time in 40 years,
I looked at Virginia...

825
00:57:02,289 --> 00:57:08,626
...without all of the noise,
without all of the distractions...

826
00:57:09,296 --> 00:57:12,891
...and I couldn't remember
what it felt like...

827
00:57:13,133 --> 00:57:17,627
...when I could not walk down the street
without holding her hand.

828
00:57:24,144 --> 00:57:29,639
I mean, she was the same woman
I fell in love with, she hadn't changed.

829
00:57:32,052 --> 00:57:36,079
But somehow
everything was different.

830
00:57:38,225 --> 00:57:40,819
We'd lost something along the way.

831
00:57:42,863 --> 00:57:44,330
You know?

832
00:57:44,865 --> 00:57:46,025
<i>"TV Puppets," for 600.</i>

833
00:57:46,200 --> 00:57:51,069
<i>Ventriloquist Edgar Bergen
hosted a show named for this dummy.</i>

834
00:57:51,739 --> 00:57:54,367
Who is Charlie McCarthy?

835
00:57:54,575 --> 00:57:57,043
<i>Sandy?
- Who's Charlie McCarthy?</i>

836
00:58:28,475 --> 00:58:29,737
Look, look, look!

837
00:58:32,546 --> 00:58:33,604
Aah!

838
00:58:37,951 --> 00:58:40,078
<i>I was very pleased
when Edward decided...</i>

839
00:58:40,254 --> 00:58:42,745
<i>... to eliminate item number nine
from his list:</i>

840
00:58:42,923 --> 00:58:44,982
<i>"Hunt the big cat."</i>

841
00:58:45,159 --> 00:58:48,322
<i>Of course, he did insist on discharging
a few rounds from the big gun.</i>

842
00:58:50,931 --> 00:58:52,865
<i>One proved to be enough.</i>

843
00:58:58,138 --> 00:59:01,369
- Gin.
- Of course, gin, why not?

844
00:59:09,116 --> 00:59:10,879
Do you know...

845
00:59:11,085 --> 00:59:15,078
...that the only dog ever struck
by lightning was right here, in Egypt?

846
00:59:16,523 --> 00:59:19,321
I wish I'd met you
before we were dead.

847
00:59:25,099 --> 00:59:27,966
You know, technically...

848
00:59:30,270 --> 00:59:33,103
...we could cross off two items:

849
00:59:33,273 --> 00:59:35,434
"See the pyramids"...

850
00:59:37,111 --> 00:59:39,136
...and "witness something majestic."

851
00:59:40,447 --> 00:59:43,610
This is about as majestic as it gets.

852
00:59:45,052 --> 00:59:46,713
Wait till you see my mountain.

853
00:59:47,221 --> 00:59:49,155
Oh, yeah.

854
00:59:50,958 --> 00:59:52,789
Your mountain.

855
00:59:54,061 --> 00:59:58,020
Still, this ain't half bad.

856
00:59:58,198 --> 01:00:02,328
You know, the ancient Egyptians had
a beautiful belief about death.

857
01:00:03,137 --> 01:00:05,469
When their souls got
to the entrance to heaven...

858
01:00:05,639 --> 01:00:08,130
...the gods asked them two questions.

859
01:00:08,308 --> 01:00:12,005
Their answers determined whether
they were admitted or not.

860
01:00:13,180 --> 01:00:16,581
Okay, I'll bite.

861
01:00:18,485 --> 01:00:20,385
What were they?

862
01:00:21,822 --> 01:00:24,484
Have you found joy in your life?

863
01:00:24,892 --> 01:00:26,189
Uh-huh.

864
01:00:30,063 --> 01:00:31,553
Answer the question.

865
01:00:31,899 --> 01:00:33,264
- Me?
- Yeah, you.

866
01:00:33,467 --> 01:00:36,903
Answer the question,
"Have I found joy in my life?"

867
01:00:40,407 --> 01:00:41,840
Yes.

868
01:00:42,342 --> 01:00:45,038
Has your life brought joy to others?

869
01:00:47,080 --> 01:00:49,981
Ah, this type of question, l...

870
01:00:51,084 --> 01:00:53,075
I don't know, uh...

871
01:00:53,253 --> 01:00:56,620
I don't think about
how other people gauge, uh...

872
01:00:58,859 --> 01:01:00,019
Ask them.

873
01:01:00,227 --> 01:01:02,252
I'm asking you.

874
01:01:05,899 --> 01:01:07,298
Fine.

875
01:01:08,268 --> 01:01:09,792
Fine.

876
01:01:12,573 --> 01:01:15,064
Let me put it to you this way.

877
01:01:16,543 --> 01:01:20,138
After the breakup,
and the ensuing fleecing of the dad...

878
01:01:20,314 --> 01:01:22,441
...Emily went to live with her mother.

879
01:01:22,950 --> 01:01:27,944
You know, you try to stay close,
but it gets down to holidays...

880
01:01:28,155 --> 01:01:32,285
...phone calls, birthday cards,
you know.

881
01:01:32,459 --> 01:01:34,051
Anyway...

882
01:01:35,729 --> 01:01:39,825
...Emily goes to college, joins one
of her "Save the Poor People"...

883
01:01:40,033 --> 01:01:42,297
...the animals, whatnot...

884
01:01:42,469 --> 01:01:44,801
...meets a guy, decides she loves him.

885
01:01:45,539 --> 01:01:48,804
Good-looking kid, driven, smart.

886
01:01:53,180 --> 01:01:56,274
But there was something about him...

887
01:01:56,450 --> 01:01:59,783
...so when she said they were engaged
I told her I was against it...

888
01:01:59,953 --> 01:02:02,615
...but being my daughter, naturally...

889
01:02:03,423 --> 01:02:05,584
...she went ahead
and married him anyway.

890
01:02:05,759 --> 01:02:08,990
Needless to say,
I wasn't invited to the wedding.

891
01:02:10,063 --> 01:02:11,428
That must have hurt.

892
01:02:11,965 --> 01:02:13,762
You think?

893
01:02:18,438 --> 01:02:23,501
First time he hit her, she came to me.
I wanted to bash his brains in.

894
01:02:24,111 --> 01:02:25,635
She wouldn't let me.

895
01:02:25,812 --> 01:02:29,475
Said she loved him, said it wasn't
his fault, he'd had a few drinks...

896
01:02:29,650 --> 01:02:32,585
...she was the one picked the fight.

897
01:02:34,788 --> 01:02:38,349
Next time it happened,
she didn't come to me.

898
01:02:39,526 --> 01:02:42,893
The ex told me.
Nice to hear her voice again.

899
01:02:44,398 --> 01:02:45,729
What did you do?

900
01:02:45,966 --> 01:02:48,093
What any father would do.

901
01:02:49,002 --> 01:02:51,129
I took care of it.

902
01:02:52,506 --> 01:02:56,909
I called a guy who called a guy
who handles these kinds of things.

903
01:02:57,110 --> 01:02:59,578
I don't know what he said,
don't know what he did...

904
01:02:59,746 --> 01:03:02,214
...all I know is he didn't kill him...

905
01:03:02,382 --> 01:03:06,478
...and my daughter never
heard from him again.

906
01:03:08,155 --> 01:03:10,123
How did she react?

907
01:03:11,925 --> 01:03:15,986
Called me names you wouldn't believe,
and worse...

908
01:03:17,230 --> 01:03:19,494
Said I was dead to her.

909
01:03:24,871 --> 01:03:27,738
I'm not proud of everything I did...

910
01:03:27,908 --> 01:03:30,570
...but I'm pretty sure
I'd do it all again...

911
01:03:30,744 --> 01:03:35,272
...so if they don't let me into Egyptian
heaven because my daughter hates me...

912
01:03:35,449 --> 01:03:39,215
...well, then I guess that's
just the way it goes.

913
01:03:39,386 --> 01:03:42,253
However you answer
your two questions.

914
01:03:47,794 --> 01:03:50,661
How do we get down from this tomb?

915
01:04:09,683 --> 01:04:13,710
The empress was the wife
of Shah Jahan, the fifth Mogul emperor.

916
01:04:14,621 --> 01:04:17,886
Although it was an arranged marriage,
they were deeply in love...

917
01:04:18,058 --> 01:04:23,086
...and remained inseparable until
she died giving birth to their 14th child.

918
01:04:24,931 --> 01:04:28,059
Do you mind if I call you Ray?

919
01:04:29,136 --> 01:04:31,434
Main man Ray.

920
01:04:31,638 --> 01:04:33,799
Are you listening
to anything I'm saying?

921
01:04:34,007 --> 01:04:35,634
Absolutely.

922
01:04:35,809 --> 01:04:39,006
Fourteen kids. I'm with you.

923
01:04:42,582 --> 01:04:47,713
It took 20,000 volunteers 22 years
to complete this structure.

924
01:04:47,921 --> 01:04:50,981
Every square foot designed
by the shah himself.

925
01:04:52,292 --> 01:04:54,419
So that's true love.

926
01:04:55,095 --> 01:04:56,960
That's true love.

927
01:04:58,265 --> 01:04:59,789
Must be nice.

928
01:05:07,174 --> 01:05:12,737
Don't know if I buy the whole
"20,000 volunteers" business.

929
01:05:14,815 --> 01:05:18,751
<i>Funeral plans tend to confuse me.</i>

930
01:05:19,453 --> 01:05:22,320
<i>Specifically, buried or cremated.</i>

931
01:05:23,023 --> 01:05:24,684
Take buried.

932
01:05:24,858 --> 01:05:27,952
Now, I know it shouldn't matter,
but I'm claustrophobic.

933
01:05:29,663 --> 01:05:33,326
What if I wake up underground
and nobody can hear me?

934
01:05:33,500 --> 01:05:36,560
Do they still make those coffins
with the bells?

935
01:05:36,770 --> 01:05:40,467
Uh... I don't believe they do.

936
01:05:41,842 --> 01:05:44,538
Then cremated.
What do you do with the ashes?

937
01:05:44,711 --> 01:05:47,475
Do you bury them, scatter them,
put them on a shelf?

938
01:05:47,647 --> 01:05:51,549
Float them down the Ganges
on a bed of flowers?

939
01:05:52,152 --> 01:05:54,780
What if I feel the flames?

940
01:05:55,822 --> 01:05:58,723
Well, I definitely want
to have myself cremated.

941
01:05:58,892 --> 01:06:02,828
Maybe we should go frozen
like Walt Disney.

942
01:06:03,663 --> 01:06:06,097
No. Cremated.

943
01:06:06,299 --> 01:06:09,735
Ashes put in a can,
buried some place with a view.

944
01:06:09,903 --> 01:06:11,427
A can, huh?

945
01:06:11,605 --> 01:06:15,405
Yeah. I never liked the sound
of the word urn.

946
01:06:15,575 --> 01:06:20,512
Really? Got any special feelings
about crypt?

947
01:06:20,680 --> 01:06:22,614
Heh. No.

948
01:06:22,816 --> 01:06:26,843
No, an old Chock Full o'Nuts can
will do me just fine.

949
01:06:27,020 --> 01:06:30,421
Chock Full o'Nuts,
"the Heavenly Coffee."

950
01:06:30,590 --> 01:06:33,457
Better coffee even your money
can't buy, my friend.

951
01:06:33,627 --> 01:06:34,889
Don't bet on it.

952
01:06:35,061 --> 01:06:36,858
Oh, right.

953
01:06:37,030 --> 01:06:38,895
Kopi Luwak.

954
01:06:39,065 --> 01:06:42,034
What do you got against Kopi Luwak?

955
01:06:43,870 --> 01:06:45,599
Too fancy for my tastes.

956
01:06:45,772 --> 01:06:50,971
Oh, yeah.
Too fancy for my main man, Ray.

957
01:06:55,582 --> 01:06:58,574
Gin.
- Goddamn it.

958
01:06:58,752 --> 01:07:00,447
You get all the cards.

959
01:07:07,561 --> 01:07:10,553
This is China for you, baby.

960
01:07:11,164 --> 01:07:13,997
Whoo-hoo! Yeah!

961
01:07:31,484 --> 01:07:34,476
Be a lot more majestic
if we could see it.

962
01:07:36,122 --> 01:07:38,488
See that old woman?

963
01:07:39,259 --> 01:07:42,387
Odds are we're gonna be
dead before her.

964
01:07:44,130 --> 01:07:45,791
Happy thought.

965
01:07:47,334 --> 01:07:50,497
Of course, she's probably got
reincarnation going for her...

966
01:07:50,670 --> 01:07:52,968
...however that system works.

967
01:07:53,173 --> 01:07:55,607
Ah, the Buddhists believe
you keep coming back.

968
01:07:55,775 --> 01:07:59,108
Moving up or down a level,
based on how you lived your life.

969
01:07:59,646 --> 01:08:02,137
See, that's where they lose me.

970
01:08:02,782 --> 01:08:07,446
I mean, what would a snail have to do
to move up in the lineup?

971
01:08:07,621 --> 01:08:10,613
Lay down a perfect trail of slime?

972
01:08:10,824 --> 01:08:12,655
So shitty news, or really shitty news?

973
01:08:13,460 --> 01:08:15,485
A, the first one.

974
01:08:15,996 --> 01:08:17,463
There's a storm up there.

975
01:08:17,664 --> 01:08:21,361
Well, thanks for the bulletin, Tom,
we can't even see the goddamn thing.

976
01:08:21,534 --> 01:08:24,002
They won't let us fly up
until the weather clears.

977
01:08:24,204 --> 01:08:26,195
Well, when do they expect it to clear?

978
01:08:26,373 --> 01:08:28,341
Uh, next spring, sometime.

979
01:08:30,310 --> 01:08:33,245
That's the really shitty news,
in case you were wondering.

980
01:08:41,554 --> 01:08:44,387
Well, maybe next time.

981
01:08:45,058 --> 01:08:46,491
Yeah.

982
01:08:47,360 --> 01:08:49,225
Next spring.

983
01:08:51,765 --> 01:08:53,392
So now what?

984
01:08:53,566 --> 01:08:58,060
Well, maybe your mountain's
trying to tell us something.

985
01:08:58,271 --> 01:08:59,761
What do you mean?

986
01:09:00,006 --> 01:09:02,839
Maybe we've been gone long enough.

987
01:09:03,343 --> 01:09:06,540
Gone long enough?
Gone long enough for whom?

988
01:09:08,415 --> 01:09:10,508
Oh. No, I get it.

989
01:09:10,717 --> 01:09:14,244
The mountain isn't telling us
it's time for us to go home.

990
01:09:14,421 --> 01:09:19,358
The mountain is telling you to tell me
it's time for me to go home, right?

991
01:09:19,526 --> 01:09:22,552
- Yeah.
- You shit.

992
01:09:22,762 --> 01:09:26,391
Why don't you worry about your life,
and let me worry about mine, okay?

993
01:09:26,599 --> 01:09:28,931
Okay, okay! You don't have to
get chippy with me.

994
01:09:29,369 --> 01:09:33,237
What's next?
- Next, Hong Kong.

995
01:09:34,107 --> 01:09:37,565
<i>Silk suits and black walnut ice cream.</i>

996
01:09:39,913 --> 01:09:45,374
Tibetans call it Chomulungma,
"Goddess Mother of the Snows."

997
01:09:45,919 --> 01:09:49,218
"Goddess Mother of the World,"
actually.

998
01:09:50,023 --> 01:09:52,753
In the traditional Tibetan translation.

999
01:09:54,761 --> 01:09:56,524
I stand corrected.

1000
01:09:57,163 --> 01:09:58,892
Pinot Noir, please.

1001
01:09:59,799 --> 01:10:01,596
I take it you've been there?

1002
01:10:02,535 --> 01:10:05,129
Uh... Uh... Um...
I just left, actually.

1003
01:10:05,839 --> 01:10:07,932
We tried to go up, but it wasn't...

1004
01:10:08,108 --> 01:10:09,769
You're a little late in the season.

1005
01:10:09,943 --> 01:10:11,308
So they tell me.

1006
01:10:11,478 --> 01:10:14,345
- My name's Angelica.
- Yeah, Carter.

1007
01:10:16,249 --> 01:10:19,685
I'm sorry if this sounds terrible...

1008
01:10:19,853 --> 01:10:23,687
...but aren't you a little developed in
years to be running up a giant mountain?

1009
01:10:26,659 --> 01:10:29,685
"Developed," now that's certainly
one way of putting it.

1010
01:10:30,063 --> 01:10:31,587
Well, I've been up there, you know.

1011
01:10:31,765 --> 01:10:32,823
- Really?
- Mm-hm.

1012
01:10:32,999 --> 01:10:36,127
I made it to 26,000 feet
before we had to turn back.

1013
01:10:36,669 --> 01:10:38,500
- Really?
- Mm-hm.

1014
01:10:40,140 --> 01:10:41,334
What was it like?

1015
01:10:41,975 --> 01:10:43,169
Cold...

1016
01:10:43,343 --> 01:10:45,208
- Mm.
...mostly.

1017
01:10:45,678 --> 01:10:49,546
During the day,
the sky is more black than blue.

1018
01:10:49,716 --> 01:10:52,344
There's not enough air
to reflect the sunlight.

1019
01:10:53,119 --> 01:10:58,113
But at night,
you've never seen so many stars.

1020
01:10:58,958 --> 01:11:03,793
Seems like they're just out of reach,
and so bright.

1021
01:11:04,197 --> 01:11:09,100
They're like little holes
in the floor of heaven.

1022
01:11:16,543 --> 01:11:19,341
- Did you hear it?
- Hear what?

1023
01:11:21,047 --> 01:11:24,539
I read an account of a man
who made it to the summit...

1024
01:11:25,418 --> 01:11:29,514
...and standing there
at the top of the world...

1025
01:11:30,523 --> 01:11:34,357
...he experienced
this profound silence.

1026
01:11:34,727 --> 01:11:38,060
It was like all sound just fell away.

1027
01:11:39,065 --> 01:11:40,623
And that's when he heard it.

1028
01:11:41,034 --> 01:11:42,160
What?

1029
01:11:43,503 --> 01:11:45,664
The sound of the mountain.

1030
01:11:47,740 --> 01:11:51,335
He said it was like he heard
the voice of God.

1031
01:11:58,151 --> 01:12:00,278
I've never done this before.

1032
01:12:01,788 --> 01:12:05,189
That sounds like such a cliché...

1033
01:12:07,794 --> 01:12:10,388
...but I have a room upstairs.

1034
01:12:17,537 --> 01:12:19,095
Well, that's...

1035
01:12:21,674 --> 01:12:23,266
I mean...

1036
01:12:23,710 --> 01:12:25,075
I...

1037
01:12:28,882 --> 01:12:31,077
I appreciate that.

1038
01:12:32,218 --> 01:12:33,913
But you see...

1039
01:12:38,758 --> 01:12:40,726
She's a very lucky woman.

1040
01:12:40,927 --> 01:12:43,987
Well, I rather think I'm the lucky one.

1041
01:12:44,597 --> 01:12:46,394
Good for you.

1042
01:12:59,612 --> 01:13:01,011
Tom?

1043
01:13:01,781 --> 01:13:05,273
Three things to remember
when you get older:

1044
01:13:05,451 --> 01:13:07,112
Never pass up a bathroom...

1045
01:13:07,320 --> 01:13:11,484
...never waste a hard-on,
and never trust a fart.

1046
01:13:11,724 --> 01:13:15,490
I'll keep that in mind
as I approach decrepitude.

1047
01:13:15,662 --> 01:13:17,857
Heh-heh. That's a good one there.

1048
01:13:18,498 --> 01:13:19,931
Let's go home.

1049
01:13:20,133 --> 01:13:21,327
Excuse me?

1050
01:13:21,501 --> 01:13:23,765
I want to go home now.

1051
01:13:23,937 --> 01:13:27,100
But I thought that...
What about the silk suits?

1052
01:13:27,540 --> 01:13:29,474
That was very clever of you, Edward.

1053
01:13:32,845 --> 01:13:35,109
How'd you know
I wouldn't go through with it?

1054
01:13:36,482 --> 01:13:38,143
I didn't.

1055
01:13:47,527 --> 01:13:49,358
I'm proud of you.

1056
01:13:50,163 --> 01:13:52,859
Nobody cares what you think.

1057
01:14:15,922 --> 01:14:17,787
America.

1058
01:14:36,042 --> 01:14:39,739
Hey, Tommy, this isn't
the way to Crenshaw.

1059
01:14:40,813 --> 01:14:44,214
There's an accident on the 10.
We're taking the surface streets.

1060
01:14:44,384 --> 01:14:45,851
Uh-huh.

1061
01:14:59,966 --> 01:15:01,934
Why are we, uh?

1062
01:15:06,439 --> 01:15:08,304
Oh, my God.

1063
01:15:08,474 --> 01:15:11,739
He's kept tabs on her.
Just in case you decided to...

1064
01:15:11,911 --> 01:15:13,572
This was your idea, Tom?

1065
01:15:13,746 --> 01:15:15,976
No, it was my idea.
I talked him into it.

1066
01:15:16,149 --> 01:15:18,242
- Yeah, talked him into it.
- Hey.

1067
01:15:18,451 --> 01:15:21,284
Wait a minute. Edward. Edward?
Wait a minute.

1068
01:15:21,454 --> 01:15:24,116
Edward. What are you so afraid of?

1069
01:15:24,290 --> 01:15:28,784
Just because I told you my story
does not invite you to be a part of it.

1070
01:15:28,961 --> 01:15:30,588
Oh. Like the lady in the bar?

1071
01:15:30,797 --> 01:15:32,765
- That's different.
- Tell me how.

1072
01:15:33,366 --> 01:15:35,459
- Because it is!
- How is it different?

1073
01:15:35,668 --> 01:15:39,069
You have no fucking idea who I am!

1074
01:15:39,238 --> 01:15:42,173
I built a billion-dollar business
up from nothing!

1075
01:15:42,408 --> 01:15:44,171
Presidents have asked my advice.

1076
01:15:44,410 --> 01:15:48,471
I have dined with royalty and I'm
supposed to make out like, what...

1077
01:15:48,648 --> 01:15:51,310
...this trip was supposed to
mean something to me?

1078
01:15:51,484 --> 01:15:54,317
Like it was gonna change me?

1079
01:15:56,489 --> 01:16:00,585
How did you see it playing out, Carter?
I knock on the door, she answers.

1080
01:16:00,760 --> 01:16:02,523
She's surprised and angry...

1081
01:16:02,762 --> 01:16:05,925
...but I tell her how much I love her
and miss her.

1082
01:16:06,099 --> 01:16:08,966
And, " Oh. By the way,
I'm gonna be dead soon...

1083
01:16:09,135 --> 01:16:12,263
...so I'm reaching out to you
because I don't wanna die alone"?

1084
01:16:12,472 --> 01:16:14,030
Everyone is afraid to die alone.

1085
01:16:14,273 --> 01:16:16,673
I'm not everyone!

1086
01:16:18,511 --> 01:16:21,844
This was supposed to be fun.

1087
01:16:22,949 --> 01:16:25,543
That's all it ever was.

1088
01:16:27,420 --> 01:16:30,116
No, you don't get in. Call a cab.

1089
01:18:08,287 --> 01:18:11,654
<i>Dear Heavenly Father,
we Just want to thank you for this day...</i>

1090
01:18:11,891 --> 01:18:15,054
...for having our family here together,
once again.

1091
01:18:15,228 --> 01:18:18,493
And, Lord, we just want to thank you
for returning my husband...

1092
01:18:18,664 --> 01:18:20,393
...their father, Lord, to us.

1093
01:19:22,728 --> 01:19:24,662
Is he crying?

1094
01:19:24,830 --> 01:19:26,491
I don't know.

1095
01:19:26,999 --> 01:19:29,024
He's usually so much fun.

1096
01:19:35,408 --> 01:19:36,966
Oh...

1097
01:19:40,646 --> 01:19:42,011
- Wait a minute.
- What?

1098
01:19:42,181 --> 01:19:43,978
- I got something for us.
- Oh?

1099
01:19:44,150 --> 01:19:46,550
I wasn't sure I'd need it.

1100
01:19:46,719 --> 01:19:48,084
Sure.

1101
01:19:48,254 --> 01:19:50,484
Ow!
- Heh.

1102
01:19:52,124 --> 01:19:54,149
Okay.

1103
01:20:05,071 --> 01:20:06,936
You know how long it's been?

1104
01:20:07,840 --> 01:20:09,000
Do I wanna know?

1105
01:20:11,444 --> 01:20:13,241
Well, it's been longer than that.

1106
01:20:35,234 --> 01:20:39,227
You know, I feel like a teenager.
Like our first time.

1107
01:20:39,405 --> 01:20:43,705
Uh, if we were teenagers, we never
would've gotten out of that living room.

1108
01:20:44,043 --> 01:20:46,238
I remember the first time.

1109
01:20:46,412 --> 01:20:49,108
There was no tiptoeing around.

1110
01:20:49,281 --> 01:20:52,876
You were on me like... that.

1111
01:20:54,920 --> 01:20:55,978
Carter?

1112
01:20:57,423 --> 01:21:01,120
Oh, you playing hide-and-seek
now, huh? Okay.

1113
01:21:02,628 --> 01:21:04,255
Carter!

1114
01:21:04,697 --> 01:21:08,064
- which resulted in a 15 percent
increase in cash assets...

1115
01:21:08,234 --> 01:21:11,931
...following the sale of the recovery
center to Phillips Medical.

1116
01:21:14,240 --> 01:21:15,901
Mr. Cole?

1117
01:21:17,143 --> 01:21:19,008
Mr. Cole?

1118
01:21:19,211 --> 01:21:21,839
<i>You ever read The Divine Comedy?</i>

1119
01:21:23,649 --> 01:21:25,116
Excuse me, sir?

1120
01:21:25,618 --> 01:21:30,954
<i>The Divine Comedy,
Dante Alighieri's journey into hell.</i>

1121
01:21:34,994 --> 01:21:36,427
Maybe we should take a break.

1122
01:21:36,729 --> 01:21:38,424
We don't need a break.

1123
01:21:38,597 --> 01:21:41,862
I'm in remission.
I'm a goddamn medical miracle.

1124
01:21:42,034 --> 01:21:44,025
I'm simply asking...

1125
01:21:44,236 --> 01:21:47,831
<i>...if you ever read The Divine Comedy.</i>

1126
01:21:48,040 --> 01:21:49,598
Sir, you have a phone call.

1127
01:21:50,443 --> 01:21:52,377
Tommy, not now.

1128
01:21:52,611 --> 01:21:54,340
I really think you should take this.

1129
01:22:06,692 --> 01:22:08,057
Uh...

1130
01:22:08,260 --> 01:22:09,784
Hey, Edward.

1131
01:22:09,962 --> 01:22:11,156
What's the prognosis?

1132
01:22:11,363 --> 01:22:12,990
It's metastasized to his brain.

1133
01:22:13,165 --> 01:22:16,134
Metast... Operable?

1134
01:22:16,302 --> 01:22:18,497
The odds aren't what
we'd like them to be.

1135
01:22:20,573 --> 01:22:22,404
Odds.

1136
01:22:23,275 --> 01:22:24,572
Jesus.

1137
01:22:44,563 --> 01:22:45,723
How's he doing?

1138
01:22:47,700 --> 01:22:49,531
He's doing okay.

1139
01:22:55,374 --> 01:22:57,899
Uh, he wanted me to give you this.

1140
01:22:58,077 --> 01:23:00,443
I was supposed to wait until after...

1141
01:23:00,679 --> 01:23:03,341
...but then I thought...

1142
01:23:03,516 --> 01:23:05,848
She never listened to me before.

1143
01:23:07,720 --> 01:23:10,052
Why change a winning formula?

1144
01:23:12,825 --> 01:23:14,588
You look like shit, Ray.

1145
01:23:15,728 --> 01:23:17,218
Thanks.

1146
01:23:18,197 --> 01:23:19,721
How they treating you?

1147
01:23:21,534 --> 01:23:23,729
Pea soup still sucks.

1148
01:23:24,136 --> 01:23:26,434
I'll have a word with the owner.

1149
01:23:27,072 --> 01:23:28,937
You do that.

1150
01:23:40,619 --> 01:23:42,587
Can I have some water?

1151
01:23:42,755 --> 01:23:46,156
You can't have water, but I'll get you
some of those lemon swabs, okay?

1152
01:23:46,358 --> 01:23:47,416
All right.

1153
01:24:03,075 --> 01:24:05,908
You still drinking that fancy coffee?

1154
01:24:06,078 --> 01:24:07,636
What?

1155
01:24:08,180 --> 01:24:09,408
What are you, obsessed?

1156
01:24:14,920 --> 01:24:16,444
Read it.

1157
01:24:18,891 --> 01:24:22,952
"Kopi Luwak is the world's
most expensive coffee.

1158
01:24:23,128 --> 01:24:28,327
Though for some, it falls under
the category of 'too good to be true.'

1159
01:24:28,500 --> 01:24:31,526
In the Sumatran village
where the beans are grown...

1160
01:24:31,704 --> 01:24:34,468
...lives a breed of wild tree cat.

1161
01:24:34,673 --> 01:24:39,508
These cats eat the beans,
digest them and then...

1162
01:24:39,678 --> 01:24:41,509
...defecate.

1163
01:24:43,282 --> 01:24:47,810
The villagers then collect
and process the stools.

1164
01:24:47,987 --> 01:24:52,390
It is the combination of the beans
and the gastric juices of the tree cat...

1165
01:24:52,558 --> 01:24:56,995
...that give Kopi Luwak
its unique flavor...

1166
01:24:57,162 --> 01:24:59,062
...and aroma."

1167
01:25:00,299 --> 01:25:01,698
You're shitting me.

1168
01:25:03,802 --> 01:25:06,202
Cats beat me to it.

1169
01:25:26,225 --> 01:25:28,955
- You got a pen? Give me a pen.
- What?

1170
01:25:29,695 --> 01:25:31,162
What?

1171
01:25:53,585 --> 01:25:54,779
Here.

1172
01:26:00,392 --> 01:26:02,417
It's not finished.

1173
01:26:03,062 --> 01:26:04,427
Well...

1174
01:26:04,730 --> 01:26:07,028
It's not a one-man deal.

1175
01:26:08,300 --> 01:26:10,632
I'm afraid it'll have to be.

1176
01:26:34,059 --> 01:26:35,458
We're ready.

1177
01:26:44,036 --> 01:26:45,731
I'll be here when you get back.

1178
01:26:46,238 --> 01:26:48,263
Sounds good to me.

1179
01:27:30,682 --> 01:27:35,119
<i>Dear Edward, I've gone
back and forth the last few days...</i>

1180
01:27:35,287 --> 01:27:38,620
<i>... trying to decide whether or not
I should even write this.</i>

1181
01:27:39,658 --> 01:27:44,618
<i>In the end, I realized
I would regret it if I didn't...</i>

1182
01:27:44,797 --> 01:27:46,958
<i>... so here goes.</i>

1183
01:27:47,966 --> 01:27:49,957
<i>I know the last time
we saw each other...</i>

1184
01:27:50,135 --> 01:27:53,195
<i>... we weren't exactly hitting
the sweetest notes.</i>

1185
01:27:53,372 --> 01:27:56,603
<i>It certainly wasn't the way
I wanted the trip to end.</i>

1186
01:27:58,710 --> 01:28:03,738
<i>I suppose I'm responsible,
and for that I'm sorry.</i>

1187
01:28:05,017 --> 01:28:08,976
<i>But, in all honesty,
if I had the chance, I'd do it again.</i>

1188
01:28:13,125 --> 01:28:17,118
<i>Virginia said I left a stranger
and came back a husband.</i>

1189
01:28:18,063 --> 01:28:20,190
<i>I owe that to you.</i>

1190
01:28:22,034 --> 01:28:25,697
<i>There's no way I can repay you
for all you've done for me...</i>

1191
01:28:25,871 --> 01:28:31,673
<i>... so rather than try, I'm Just going to
ask you to do something else for me.</i>

1192
01:28:32,444 --> 01:28:34,935
<i>Find the Joy in your life.</i>

1193
01:28:37,182 --> 01:28:39,742
<i>You once said you're not everyone.</i>

1194
01:28:39,918 --> 01:28:42,386
<i>Well, that's true.</i>

1195
01:28:42,554 --> 01:28:45,022
<i>You're certainly not everyone.</i>

1196
01:28:45,557 --> 01:28:49,357
<i>But everyone is everyone.</i>

1197
01:28:52,097 --> 01:28:54,065
<i>My pastor always says:</i>

1198
01:28:54,600 --> 01:28:57,160
<i>" Our lives are streams...</i>

1199
01:28:57,569 --> 01:28:59,537
<i>... flowing into the same river...</i>

1200
01:28:59,705 --> 01:29:04,108
<i>... towards whatever heaven lies
in the mist beyond the falls. "</i>

1201
01:29:04,276 --> 01:29:07,712
Hello, sweetie. Hi.

1202
01:29:07,880 --> 01:29:10,678
<i>Find the Joy in your life, Edward.</i>

1203
01:29:16,922 --> 01:29:18,822
<i>My dear friend...</i>

1204
01:29:19,458 --> 01:29:24,794
<i>... close your eyes
and let the waters take you home.</i>

1205
01:29:27,499 --> 01:29:32,061
Good afternoon.
My name is Edward Cole.

1206
01:29:34,973 --> 01:29:40,070
I don't know what most people say
at these occasions, because...

1207
01:29:40,512 --> 01:29:43,003
...in all honesty, I...

1208
01:29:44,316 --> 01:29:47,285
I've tried to avoid them.

1209
01:29:51,290 --> 01:29:53,758
The simplest thing is...

1210
01:29:53,926 --> 01:29:58,022
...I loved him and I miss him.

1211
01:30:03,302 --> 01:30:06,430
Carter and I saw the world together.

1212
01:30:08,173 --> 01:30:10,300
Which is amazing...

1213
01:30:10,475 --> 01:30:13,171
...when you think that only
three months ago...

1214
01:30:13,345 --> 01:30:16,178
...we were complete strangers.

1215
01:30:21,320 --> 01:30:23,151
I hope...

1216
01:30:24,656 --> 01:30:28,057
...that it doesn't sound
selfish of me...

1217
01:30:28,260 --> 01:30:32,492
...but the last months of his life...

1218
01:30:32,664 --> 01:30:35,963
...were the best months of mine.

1219
01:30:38,470 --> 01:30:40,165
He saved my life.

1220
01:30:41,206 --> 01:30:44,300
And he knew it before I did.

1221
01:30:47,179 --> 01:30:51,513
<i>I'm deeply proud that this man...</i>

1222
01:30:51,683 --> 01:30:56,086
<i>... found it worth his while
to know me.</i>

1223
01:30:57,823 --> 01:30:59,757
<i>In the end...</i>

1224
01:30:59,925 --> 01:31:05,659
<i>... I think it's safe to say that we brought
some Joy to one another's lives.</i>

1225
01:31:05,998 --> 01:31:09,024
<i>So, one day, when...</i>

1226
01:31:09,735 --> 01:31:13,171
<i>... I go to some final resting place...</i>

1227
01:31:14,039 --> 01:31:18,533
<i>... if I happen to wake up
next to a certain wall with a gate...</i>

1228
01:31:18,710 --> 01:31:21,907
<i>... I hope that Carter's there...</i>

1229
01:31:22,080 --> 01:31:24,310
<i>... to vouch for me...</i>

1230
01:31:24,516 --> 01:31:27,508
<i>... and show me the ropes
on the other side.</i>

1231
01:31:34,126 --> 01:31:36,959
<i>Edward Perriman Cole died in May.</i>

1232
01:31:38,130 --> 01:31:40,928
<i>It was a Sunday, in the afternoon...</i>

1233
01:31:41,099 --> 01:31:44,466
<i>... and there wasn't a cloud in the sky.</i>

1234
01:31:44,636 --> 01:31:46,729
<i>He was 81 years old.</i>

1235
01:31:48,940 --> 01:31:53,274
<i>Even now, I can't claim to understand
the measure of a life.</i>

1236
01:31:54,079 --> 01:31:56,639
<i>But I can tell you this:</i>

1237
01:31:57,249 --> 01:32:01,583
<i>I know that when he died,
his eyes were closed...</i>

1238
01:32:02,354 --> 01:32:04,914
<i>... and his heart was open.</i>

1239
01:32:06,358 --> 01:32:10,727
<i>And I'm pretty sure he was happy
with his final resting place...</i>

1240
01:32:11,496 --> 01:32:14,795
<i>... because he was buried
on the mountain...</i>

1241
01:32:15,801 --> 01:32:18,599
<i>... and that was against the law.</i>

1242
01:37:10,362 --> 01:37:12,353
Subtitles by Leapinlar

1243
01:37:13,305 --> 01:37:19,630
Please rate this subtitle at www.osdb.link/hdcr
Help other users to choose the best subtitles