1
00:01:16,660 --> 00:01:17,952
Well, come on!

2
00:01:18,078 --> 00:01:20,371
Oh!
Come on, old man!

3
00:01:21,415 --> 00:01:23,249
Coming into Trinity Lane.

4
00:01:23,667 --> 00:01:25,209
Oh!

5
00:01:25,919 --> 00:01:27,170
Eyes on the road, Brian!

6
00:01:27,463 --> 00:01:28,463
Whoa!

7
00:01:31,300 --> 00:01:32,425
Brian spies
an opening!

8
00:01:32,509 --> 00:01:33,509
A-ha!

9
00:01:34,678 --> 00:01:36,304
Eyes on the staff!

10
00:01:36,388 --> 00:01:37,430
Hawking's lost it!

11
00:01:41,477 --> 00:01:42,685
Whoa!

12
00:01:43,353 --> 00:01:44,353
No!

13
00:01:44,438 --> 00:01:45,480
You lose, Brian.

14
00:01:52,488 --> 00:01:54,947
Too slow, old man.
Too slow.

15
00:01:56,116 --> 00:01:57,867
Oh, my goodness. Right.

16
00:01:58,619 --> 00:02:00,578
Time for a drink.

17
00:02:00,662 --> 00:02:01,829
Hello.

18
00:02:02,873 --> 00:02:04,415
Oo-pah!

19
00:02:06,877 --> 00:02:10,463
What if the secret of
the universe had something
to do with sex, huh?

20
00:02:10,547 --> 00:02:11,756
Maybe do your
doctorate on that.

21
00:02:12,257 --> 00:02:13,466
The physics of love.

22
00:02:13,550 --> 00:02:15,009
I think that's
more your field, Brian.

23
00:02:15,093 --> 00:02:16,344
Oh, not lately.

24
00:02:16,512 --> 00:02:18,679
They will boot you out,
you know,
if you don't decide.

25
00:02:19,139 --> 00:02:21,224
I know everyone
here who's...

26
00:02:21,767 --> 00:02:23,976
Brilliant. Oh, dear.

27
00:02:24,353 --> 00:02:25,436
Scientists.

28
00:02:25,896 --> 00:02:27,647
- Ah, yes.
- Ah, you made it.

29
00:02:29,441 --> 00:02:30,817
Don't worry, we don't
have to stay for long.

30
00:02:30,901 --> 00:02:32,527
Looks mortifyingly dull.

31
00:02:37,449 --> 00:02:40,117
Bores.
Who's that?

32
00:02:40,786 --> 00:02:41,869
Who's who?

33
00:02:42,246 --> 00:02:44,121
Oh, him? Oh...

34
00:02:44,456 --> 00:02:46,791
He's strange. Clever.

35
00:02:47,042 --> 00:02:49,794
Goes to
"Ban the Bomb" marches.

36
00:02:50,212 --> 00:02:53,589
Wilde. Jane Wilde.

37
00:02:53,841 --> 00:02:55,633
Oh, look,
there's David. David!

38
00:02:55,717 --> 00:02:58,177
I'll be back in a minute.
I'll be back in a second.
Diana! Diana!

39
00:03:14,444 --> 00:03:15,945
Hello.
Hello.

40
00:03:16,613 --> 00:03:18,364
Science.
Arts.

41
00:03:19,283 --> 00:03:21,492
English?
French and Spanish.

42
00:03:23,453 --> 00:03:25,705
What about you?
What are you...

43
00:03:25,956 --> 00:03:27,999
Oh, cosmologist,
I'm a cosmologist.

44
00:03:28,625 --> 00:03:29,917
What's that?

45
00:03:30,627 --> 00:03:33,004
It's a kind of religion
for intelligent atheists.

46
00:03:33,338 --> 00:03:34,922
Intelligent atheists?
Mmm-hmm.

47
00:03:35,757 --> 00:03:37,049
You're not religious,
are you?

48
00:03:37,301 --> 00:03:38,593
C of E.

49
00:03:41,763 --> 00:03:43,639
Church of England?
England, yeah.

50
00:03:46,476 --> 00:03:47,727
I suppose someone
has to be.

51
00:03:48,645 --> 00:03:51,272
What do cosmologists
worship, then?

52
00:03:51,440 --> 00:03:52,690
What do we worship?
Mmm.

53
00:03:52,858 --> 00:03:54,734
One single
unifying equation

54
00:03:54,818 --> 00:03:56,819
that explains everything
in the universe.

55
00:03:56,987 --> 00:03:58,237
Really?
Yes.

56
00:03:58,322 --> 00:03:59,322
What's the equation?

57
00:04:00,824 --> 00:04:01,866
That is the question.

58
00:04:03,327 --> 00:04:04,660
And a very good question.

59
00:04:05,495 --> 00:04:06,662
I'm not quite sure yet.

60
00:04:07,956 --> 00:04:09,999
But I intend to find out.

61
00:04:16,840 --> 00:04:19,342
Then why didn't you
stay at Oxford?

62
00:04:19,551 --> 00:04:21,677
Because my finals exams
were such a shambles,

63
00:04:21,762 --> 00:04:24,764
that the examiners,
they summoned me
in for a viva,

64
00:04:24,848 --> 00:04:26,223
and they told me that
if I got a second...

65
00:04:26,308 --> 00:04:27,433
What's a viva?

66
00:04:27,976 --> 00:04:31,103
Oh, it's a sort of
mildly terrifying
face-to-face thingy.

67
00:04:31,188 --> 00:04:33,397
Like an interview?
An interrogation.

68
00:04:34,066 --> 00:04:36,692
And I told them that
if they gave me
a second-class degree,

69
00:04:36,777 --> 00:04:39,445
then I would stay
with them and do
my research at Oxford.

70
00:04:39,529 --> 00:04:42,198
But if they gave me
the first that I needed
to get into Cambridge,

71
00:04:42,282 --> 00:04:44,909
then they would never
have to see me again.

72
00:04:46,161 --> 00:04:48,162
They gave you the first.

73
00:04:48,497 --> 00:04:50,539
They gave me a first.
Of course.

74
00:04:50,624 --> 00:04:53,209
This party
is officially deceased.

75
00:04:53,877 --> 00:04:56,253
Come on,
I fixed up a ride home.

76
00:04:57,714 --> 00:04:59,256
Come on, Jane.

77
00:05:00,717 --> 00:05:01,884
Jane.

78
00:05:02,260 --> 00:05:04,679
Well, it was lovely
to talk to you.

79
00:05:04,763 --> 00:05:05,930
Yes.

80
00:05:06,014 --> 00:05:08,849
And I hope you find
your equation.

81
00:05:09,851 --> 00:05:11,394
Yes. Oh.

82
00:05:13,438 --> 00:05:14,605
Ah. Bye.

83
00:05:15,941 --> 00:05:17,108
Bye.

84
00:05:27,077 --> 00:05:28,411
Stephen?
Oh.

85
00:05:29,246 --> 00:05:30,246
Yeah.

86
00:05:39,214 --> 00:05:41,215
Well, then, here we are.

87
00:05:41,425 --> 00:05:42,717
A little challenge
for you all,

88
00:05:42,801 --> 00:05:45,386
as you embark upon
your separate doctoral
journeys,

89
00:05:45,470 --> 00:05:47,096
whatever they may be,
Mr. Hawking.

90
00:05:48,015 --> 00:05:49,015
Pass them down.

91
00:05:50,100 --> 00:05:51,934
Something to separate
the men from the boys,

92
00:05:52,019 --> 00:05:53,394
the wheat from the chaff,

93
00:05:53,478 --> 00:05:55,104
the mesons from
the pi mesons,

94
00:05:55,230 --> 00:05:57,231
the quarks from the quacks.

95
00:05:57,441 --> 00:06:00,860
Ten questions,
each more impregnable
than the last.

96
00:06:01,361 --> 00:06:03,404
Good luck.
You'll need it.

97
00:06:03,530 --> 00:06:05,906
Shall we say Friday,
3:00?

98
00:06:06,450 --> 00:06:08,034
This is going
to hospitalize me.

99
00:06:11,621 --> 00:06:13,456
And, one. Drive!

100
00:06:13,623 --> 00:06:15,166
Two. Drive!

101
00:06:15,625 --> 00:06:17,168
Three. Drive!

102
00:06:17,794 --> 00:06:20,296
Stay long, Brian.
I'll give you
something long.

103
00:06:20,464 --> 00:06:23,966
Stay long, Brian!
Keep long, Brian!

104
00:06:24,259 --> 00:06:25,259
Shut up!

105
00:06:25,635 --> 00:06:27,303
- Long, Brian!
- I'm exhausted!

106
00:06:27,387 --> 00:06:29,138
Stay long, Brian!

107
00:06:32,309 --> 00:06:33,976
Flip it.
Flip it, Wiggs.

108
00:06:35,979 --> 00:06:37,938
Somebody else,
for once.

109
00:06:38,065 --> 00:06:39,732
Can I get two more
of those, please?
Yeah, sure.

110
00:06:40,192 --> 00:06:42,818
And some change
for the payphone.
Yeah.

111
00:06:53,997 --> 00:06:54,914
Steve, you all right, mate?

112
00:06:54,998 --> 00:06:56,540
Jane.

113
00:07:00,796 --> 00:07:03,464
No, of course,
Timothy turned out
to be an absolute cad.

114
00:07:03,548 --> 00:07:05,508
I mean, you'll never
guess who I saw him
with the other day.

115
00:07:05,592 --> 00:07:06,634
Caroline!

116
00:07:06,885 --> 00:07:10,221
For heaven's sake,
she can have him,
quite frankly.

117
00:07:12,224 --> 00:07:13,891
What's the probability?

118
00:07:14,434 --> 00:07:16,268
Reasonably low.

119
00:07:17,354 --> 00:07:20,981
Um... This is...
This is Stephen.

120
00:07:21,191 --> 00:07:23,192
- Do you play croquet?
- Croquet?

121
00:07:24,111 --> 00:07:25,694
Not recently.

122
00:07:26,196 --> 00:07:27,863
Sunday morning.

123
00:07:28,281 --> 00:07:29,657
Actually busy
Sunday mornings.

124
00:07:32,786 --> 00:07:33,869
Oh.

125
00:07:35,080 --> 00:07:36,413
Him.

126
00:07:39,626 --> 00:07:40,876
Okay.

127
00:07:47,551 --> 00:07:51,428
Anyway, before I was
completely interrupted...

128
00:08:02,274 --> 00:08:04,275
Oh, come on, get up.

129
00:08:04,568 --> 00:08:06,402
How many did you get?

130
00:08:07,529 --> 00:08:08,696
Morning, Brian.

131
00:08:08,822 --> 00:08:10,656
Good afternoon, Stephen.

132
00:08:11,074 --> 00:08:12,449
How many of the impossible
questions did you do?

133
00:08:12,701 --> 00:08:15,161
Brian, I have no idea
what you're talking about.

134
00:08:15,287 --> 00:08:17,705
How many of Sciama's
questions did you get,
Stephen?

135
00:08:17,873 --> 00:08:19,874
None.
You didn't get any?

136
00:08:20,876 --> 00:08:21,917
I was going to
do them later.

137
00:08:22,002 --> 00:08:23,169
You haven't even
looked at them.

138
00:08:23,253 --> 00:08:24,461
No.

139
00:08:24,796 --> 00:08:26,630
Stephen, are you aware
that you have
voluntarily embarked upon

140
00:08:26,715 --> 00:08:29,466
a PhD in physics,
at the most prestigious
college in England?

141
00:08:29,551 --> 00:08:30,593
Yes.
Oh.

142
00:08:30,719 --> 00:08:33,387
I thought maybe you'd
slept through the induction
or something.

143
00:08:36,433 --> 00:08:37,433
Bri?

144
00:08:38,685 --> 00:08:39,685
What?

145
00:08:39,769 --> 00:08:40,936
Can you whip on
some Wagner?

146
00:08:42,063 --> 00:08:43,606
Oh, sod off.

147
00:09:28,193 --> 00:09:29,944
Come in, Stephen.
Sorry.

148
00:09:31,488 --> 00:09:34,156
Um, Michael,
that's so illegible,

149
00:09:34,241 --> 00:09:37,159
I can't quite decipher
how wrong it is.
I suspect enormously.

150
00:09:37,244 --> 00:09:39,787
And, Brian,
that's just baffling.

151
00:09:40,664 --> 00:09:42,039
Have you even
bothered, Stephen?

152
00:09:42,290 --> 00:09:44,041
Oh, sorry. Uh...

153
00:09:48,171 --> 00:09:50,506
Right.
Train timetables.

154
00:09:51,007 --> 00:09:52,841
Ah.

155
00:09:53,176 --> 00:09:55,427
That's, uh,
totally unacceptable.

156
00:09:55,512 --> 00:09:56,720
These expired
a month ago.

157
00:09:56,805 --> 00:09:59,014
It's on the back,
I had a little accident.

158
00:09:59,224 --> 00:10:00,641
Ah.

159
00:10:05,939 --> 00:10:06,939
I could only do nine.

160
00:10:10,860 --> 00:10:11,860
Good Lord.

161
00:10:13,280 --> 00:10:15,072
Oh, thank God. Bravo.

162
00:10:17,367 --> 00:10:18,951
Nine?

163
00:10:21,413 --> 00:10:23,038
Come in.

164
00:10:25,292 --> 00:10:27,334
Ah, Stephen,
take a seat.

165
00:10:39,180 --> 00:10:42,057
I wanted to talk to you
about your subject.

166
00:10:42,976 --> 00:10:46,478
We're all rather
concerned as to what
it's going to be.

167
00:10:46,771 --> 00:10:48,397
I can't decide.

168
00:10:52,861 --> 00:10:54,528
Do you have any ideas?

169
00:10:56,698 --> 00:10:57,740
No.

170
00:11:15,925 --> 00:11:21,764
So, this is where J.J. Thomson
discovered the electron,

171
00:11:22,724 --> 00:11:25,351
and where Rutherford
split the atom.

172
00:11:29,189 --> 00:11:32,066
You know, one of the
great rewards of this job
is one never knows

173
00:11:32,150 --> 00:11:33,984
from where the next
great leap forward

174
00:11:34,069 --> 00:11:36,320
is going to come,
or from whom.

175
00:11:40,116 --> 00:11:44,536
Listen, next Friday,
I'm taking a few graduates
of merit to London

176
00:11:44,621 --> 00:11:47,956
to attend a talk
by the mathematician
Roger Penrose.

177
00:11:48,458 --> 00:11:51,126
Do come along,
if you're interested.

178
00:11:55,465 --> 00:11:58,092
Oh, and close the door
as you leave.

179
00:12:44,431 --> 00:12:46,473
So, I gather you've
never been to church.

180
00:12:46,683 --> 00:12:48,434
Once upon a time.

181
00:12:48,726 --> 00:12:50,436
Tempted to convert?

182
00:12:50,562 --> 00:12:53,689
I have a slight problem
with the whole
"celestial dictator" premise.

183
00:12:54,691 --> 00:12:56,608
Now, what are you
doing for lunch?

184
00:12:56,734 --> 00:12:58,861
Ma makes a cracking roast.

185
00:13:03,283 --> 00:13:06,535
Ah, so, Jane,
what are you studying?

186
00:13:07,328 --> 00:13:08,620
Arts.
Spuds?

187
00:13:09,038 --> 00:13:10,497
Thank you.

188
00:13:10,665 --> 00:13:12,708
Um, French and Spanish.

189
00:13:12,917 --> 00:13:14,543
I'm hoping to do
a PhD eventually.

190
00:13:14,836 --> 00:13:16,128
Oh, what on?

191
00:13:16,212 --> 00:13:18,881
Medieval poetry of
the Iberian Peninsula.

192
00:13:18,965 --> 00:13:20,799
Medieval poets?

193
00:13:21,426 --> 00:13:23,051
What painters do you like?

194
00:13:23,219 --> 00:13:25,053
Well, I like Turner.

195
00:13:25,305 --> 00:13:27,222
Mmm.
Turner, really?

196
00:13:27,307 --> 00:13:28,891
You know, I always feel
that his paintings

197
00:13:28,975 --> 00:13:30,851
look as if they've been
left out in the rain.

198
00:13:30,935 --> 00:13:32,060
- Oh.
- Pa.

199
00:13:32,145 --> 00:13:34,438
And William Blake.

200
00:13:34,564 --> 00:13:36,315
Thank you, Mother.
Oh, good heavens,
surely not.

201
00:13:36,566 --> 00:13:38,150
Jane, have some of
my elderflower wine.

202
00:13:38,234 --> 00:13:40,152
- Oh, yes, thank you.
- Don't touch it.

203
00:13:40,236 --> 00:13:42,988
Don't touch it, Jane.
Thank you. Mother?

204
00:13:43,323 --> 00:13:45,282
Stephen doesn't like
my home-made wine.

205
00:13:45,575 --> 00:13:46,867
Philistine.

206
00:13:46,910 --> 00:13:49,745
I'm going to send you back
with a couple of bottles.

207
00:13:49,871 --> 00:13:53,415
So, Stephen, you have
come from church
with a good woman.

208
00:13:53,583 --> 00:13:55,125
Are you feeling holier
than thou?

209
00:13:56,085 --> 00:13:58,295
Positively saintly.
Thank you.

210
00:13:58,421 --> 00:14:01,423
You haven't said why
you don't believe in God.

211
00:14:02,258 --> 00:14:04,718
A physicist can't
allow his calculations
to be muddled

212
00:14:04,802 --> 00:14:06,803
by a belief in
a supernatural creator.

213
00:14:07,096 --> 00:14:10,265
Sounds less of an
argument against God
than against physicists.

214
00:14:13,102 --> 00:14:14,269
Light or dark?

215
00:14:16,606 --> 00:14:18,774
Jane, light meat
or dark?
Oh, light, please.

216
00:14:20,944 --> 00:14:22,945
I'm inviting Jane
to be my partner
to the May Ball.

217
00:14:23,112 --> 00:14:25,197
Really? Ah.

218
00:14:25,281 --> 00:14:26,323
Very impressive.

219
00:14:26,449 --> 00:14:28,033
You'll have to dance
this year, Stephen.

220
00:14:29,369 --> 00:14:31,662
Make way
for Mother's leg.
Here we go.

221
00:14:49,639 --> 00:14:50,931
Hello.

222
00:14:53,476 --> 00:14:54,643
Hello.

223
00:15:07,282 --> 00:15:10,409
Ooh. Sorry.

224
00:15:10,660 --> 00:15:12,202
You okay?
Yeah.

225
00:15:21,921 --> 00:15:23,255
Do you dance, Stephen?
No.

226
00:15:25,550 --> 00:15:27,926
No. I don't dance.

227
00:15:28,011 --> 00:15:30,012
It's a phenomenon
I'm very happy to observe,

228
00:15:30,096 --> 00:15:32,055
but I can't possibly
imagine participating.

229
00:15:32,140 --> 00:15:33,223
I absolutely agree.

230
00:15:33,308 --> 00:15:34,433
I mean, who would
want to dance?

231
00:15:34,517 --> 00:15:36,184
No, I'm serious.
I don't dance.

232
00:15:39,856 --> 00:15:41,648
No dancing, then.

233
00:15:48,865 --> 00:15:52,284
You see how
the men's shirtfronts
and their bow ties,

234
00:15:52,368 --> 00:15:53,952
how they glow more
than the women's dresses?

235
00:15:54,037 --> 00:15:55,412
Yes.

236
00:15:55,538 --> 00:15:57,539
Do you know why?
Why?

237
00:15:59,167 --> 00:16:00,667
Tide.

238
00:16:00,752 --> 00:16:01,960
The washing powder?

239
00:16:02,045 --> 00:16:04,963
The fluorescence in
the washing powder
is caught by the UV light.

240
00:16:06,716 --> 00:16:09,134
Why do you know that?

241
00:16:13,598 --> 00:16:17,684
When stars are born,
and when they die,

242
00:16:18,561 --> 00:16:20,562
they emit UV radiation.

243
00:16:21,064 --> 00:16:24,316
So if we could see
the night sky in
the ultraviolet light,

244
00:16:24,400 --> 00:16:27,194
then almost all the stars
would disappear

245
00:16:28,279 --> 00:16:30,155
and all that we would see

246
00:16:30,406 --> 00:16:33,617
are these spectacular
births and deaths.

247
00:16:36,162 --> 00:16:38,246
I reckon it would
look a little...

248
00:16:38,748 --> 00:16:40,457
Like that.

249
00:16:57,767 --> 00:16:58,767
Wow!

250
00:16:58,893 --> 00:17:00,936
Oh! Did you see?

251
00:17:02,355 --> 00:17:04,147
Like those.
Like those ones...

252
00:17:16,119 --> 00:17:17,411
Why?

253
00:17:17,704 --> 00:17:18,787
Why what?

254
00:17:18,871 --> 00:17:20,372
Why Spanish medieval poetry?

255
00:17:20,456 --> 00:17:23,667
I suppose I like
to time-travel.

256
00:17:24,585 --> 00:17:25,877
Like you.

257
00:17:26,546 --> 00:17:29,715
Are there any particular
time periods
that you like to visit?

258
00:17:29,799 --> 00:17:31,633
I imagine the Twenties
was fun.

259
00:17:31,718 --> 00:17:33,552
The Roaring Twenties.
Mmm.

260
00:17:34,095 --> 00:17:35,303
"Seek, then,

261
00:17:35,388 --> 00:17:38,014
"No learning
from starry men,

262
00:17:38,099 --> 00:17:39,808
"Who follow with
the optic glass

263
00:17:39,934 --> 00:17:41,643
"The whirling ways
of stars that pass"

264
00:17:47,066 --> 00:17:48,108
Bravo.

265
00:18:14,469 --> 00:18:16,303
Well, that's astonishing,
isn't it?

266
00:18:21,350 --> 00:18:27,314
"In the beginning
was the Heaven
and the Earth.

267
00:18:30,026 --> 00:18:32,360
"And the Earth was
without form,

268
00:18:34,447 --> 00:18:35,989
"and darkness

269
00:18:36,491 --> 00:18:38,909
"was upon the face
of the deep."

270
00:18:52,006 --> 00:18:53,965
Will you dance with me?

271
00:19:52,441 --> 00:19:52,524
The train now departing
from platform three is

272
00:19:52,525 --> 00:19:55,527
The train now departing
from platform three is

273
00:19:55,903 --> 00:19:59,489
the nine-seventeen service
to London King's Cross.

274
00:20:06,914 --> 00:20:10,041
Come on, Stephen.
Get a move on.

275
00:20:10,334 --> 00:20:12,627
What's wrong with
you, man? Chop-chop.

276
00:20:27,351 --> 00:20:30,854
A star,
more than three times
the size of our sun,

277
00:20:30,980 --> 00:20:33,148
ought to end its life how?

278
00:20:33,983 --> 00:20:35,358
With a collapse.

279
00:20:35,985 --> 00:20:38,320
The gravitational forces
of the entire mass

280
00:20:38,404 --> 00:20:41,656
overcoming
the electromagnetic forces
of individual atoms,

281
00:20:41,741 --> 00:20:43,783
and so collapsing inwards.

282
00:20:44,285 --> 00:20:45,744
If the star is
massive enough,

283
00:20:45,828 --> 00:20:47,412
it will continue
this collapse,

284
00:20:47,496 --> 00:20:49,497
creating a black hole,

285
00:20:49,582 --> 00:20:53,627
where the warping
of space-time is so great
that nothing can escape.

286
00:20:53,794 --> 00:20:55,211
Not even light.

287
00:20:55,338 --> 00:20:58,340
It gets smaller.

288
00:21:00,009 --> 00:21:01,343
Smaller.

289
00:21:01,427 --> 00:21:03,762
The star, in fact,
gets denser,

290
00:21:03,846 --> 00:21:06,348
as atoms,
even subatomic particles,

291
00:21:06,432 --> 00:21:10,185
get literally crushed
into smaller
and smaller space.

292
00:21:12,188 --> 00:21:15,857
And at its end point,
what are we left with?

293
00:21:17,360 --> 00:21:19,819
A space-time singularity.

294
00:21:21,280 --> 00:21:24,282
Space and time
come to a stop.

295
00:21:52,269 --> 00:21:55,230
I wonder what would happen
if you applied Penrose's
theory about black holes

296
00:21:55,314 --> 00:21:57,315
to the entire universe.

297
00:21:58,067 --> 00:22:01,111
If Einstein is right,
or if general relativity
is correct,

298
00:22:01,195 --> 00:22:03,279
then the universe
is expanding, yes?

299
00:22:03,364 --> 00:22:04,781
Yes.
Okay.

300
00:22:04,865 --> 00:22:08,284
So, if you reverse time,
then the universe
is getting smaller.

301
00:22:08,369 --> 00:22:10,370
All right.

302
00:22:10,454 --> 00:22:14,624
So, what if
I reverse the process
all the way back,

303
00:22:14,709 --> 00:22:17,794
to see what happened
at the beginning
of time itself?

304
00:22:17,878 --> 00:22:19,963
At the beginning
of time itself?
Yes.

305
00:22:20,089 --> 00:22:23,008
So the universe,
getting smaller
and smaller,

306
00:22:23,092 --> 00:22:25,427
getting denser
and denser, hotter
and hotter as we...

307
00:22:25,511 --> 00:22:26,928
You mean wind back
the clock?

308
00:22:27,763 --> 00:22:29,264
Exactly.
Wind back the clock.

309
00:22:29,348 --> 00:22:31,016
Wind back the clock.

310
00:22:31,100 --> 00:22:32,851
Is that what you're doing?

311
00:22:33,394 --> 00:22:35,478
Are you winding back
the clock?
That is what I'm doing.

312
00:22:36,105 --> 00:22:37,439
Well, keep winding.

313
00:22:37,523 --> 00:22:40,150
And you've got quite
a long way to go.
Keep winding.

314
00:22:40,276 --> 00:22:41,317
I don't want to fall in.

315
00:22:41,402 --> 00:22:42,610
You've got to get back
to the beginning of time.

316
00:22:42,695 --> 00:22:44,696
You've got
a long way to go.
Keep winding.

317
00:22:44,822 --> 00:22:47,449
Keep winding
until you get...

318
00:22:49,326 --> 00:22:51,202
A singularity?
A space-time singularity.

319
00:22:51,287 --> 00:22:53,997
So, the universe born
from a black hole exploding.

320
00:22:54,123 --> 00:22:56,458
Keep going.
What do you mean,
"Keep going"?

321
00:22:57,126 --> 00:22:58,668
Before the universe began?

322
00:22:58,753 --> 00:23:01,629
No, no, no, no.
Keep going,
develop the mathematics.

323
00:24:45,526 --> 00:24:47,735
Okay, all right,
very good.

324
00:24:48,279 --> 00:24:50,655
Push it as hard
as you can. Push it.

325
00:24:50,865 --> 00:24:52,699
Push it.
As hard as you can.

326
00:24:52,783 --> 00:24:54,242
I am pushing
as hard as I can.

327
00:24:56,036 --> 00:24:59,581
Why... Come on.
One, two...

328
00:25:02,585 --> 00:25:04,127
Why won't it...

329
00:25:04,795 --> 00:25:06,588
All right, all right.

330
00:25:07,631 --> 00:25:09,757
Fourth finger,
fourth peg.

331
00:25:44,668 --> 00:25:47,462
It's called
motor neuron disease.

332
00:25:51,508 --> 00:25:54,052
It's a progressive
neurological disorder

333
00:25:54,136 --> 00:25:55,887
that destroys
the cells in the brain

334
00:25:55,971 --> 00:25:58,264
that control essential
muscle activity,

335
00:25:58,682 --> 00:26:01,059
such as speaking,

336
00:26:01,268 --> 00:26:02,977
walking...

337
00:26:03,103 --> 00:26:05,647
...breathing, swallowing.

338
00:26:06,982 --> 00:26:11,486
The signals that muscles
must receive in order
to move are disrupted.

339
00:26:12,780 --> 00:26:15,740
The result is
gradual muscle decay.

340
00:26:17,326 --> 00:26:18,910
Wasting away.

341
00:26:20,621 --> 00:26:25,833
Eventually, the ability
to control voluntary
movement is lost.

342
00:26:27,086 --> 00:26:28,711
Entirely.

343
00:26:32,716 --> 00:26:35,927
I'm afraid average life
expectancy is two years.

344
00:26:40,349 --> 00:26:42,892
There's nothing
I can do for you.

345
00:26:45,479 --> 00:26:47,355
What about the brain?

346
00:26:49,108 --> 00:26:51,025
The brain isn't affected.

347
00:26:51,110 --> 00:26:54,821
Your thoughts won't change,
it's just that...

348
00:26:58,158 --> 00:27:01,244
Well, eventually,
no one will know
what they are.

349
00:27:04,873 --> 00:27:06,874
I'm ever so sorry.

350
00:27:33,110 --> 00:27:34,610
Hello, Brian.

351
00:27:57,092 --> 00:28:00,178
Welcome to this
week's episode of
The Natural World,

352
00:28:00,262 --> 00:28:04,057
where this week
we explore the bizarre
hibernation patterns

353
00:28:04,433 --> 00:28:06,726
of the rare
Cambridge physicist

354
00:28:07,061 --> 00:28:09,812
seen here in
his remarkable plumage.

355
00:28:12,483 --> 00:28:15,610
So how was it?
What did they say?
How's your wrist?

356
00:28:16,111 --> 00:28:17,987
I have a disease, Bri.

357
00:28:19,782 --> 00:28:22,450
Is it venereal, Stephen?

358
00:28:25,662 --> 00:28:27,663
I have motor neuron disease.

359
00:28:30,209 --> 00:28:31,334
Sorry, I don't...

360
00:28:31,418 --> 00:28:34,212
It's Lou Gehrig's disease.
He was a baseball player.

361
00:28:34,296 --> 00:28:37,924
Sorry, I'm lagging behind in
my pioneering research into

362
00:28:38,008 --> 00:28:41,135
obscure, motor,
baseball-related diseases.

363
00:28:43,263 --> 00:28:45,014
I have two years to live.

364
00:28:46,642 --> 00:28:47,892
Sorry?

365
00:28:49,186 --> 00:28:51,813
It does sound odd
when you say it out loud,
doesn't it?

366
00:28:54,149 --> 00:28:56,192
You... What do you mean?

367
00:28:57,694 --> 00:28:59,487
No, you don't.

368
00:29:00,656 --> 00:29:02,323
What did they say?

369
00:29:02,408 --> 00:29:04,659
Sorry, I don't really, um...

370
00:29:07,830 --> 00:29:08,830
Will you go, Bri?

371
00:29:09,206 --> 00:29:10,706
Stephen, sorry,
I was just being a berk.

372
00:29:10,791 --> 00:29:12,875
No, it's not...

373
00:29:15,170 --> 00:29:16,421
Will you go?

374
00:29:17,756 --> 00:29:20,174
Stephen, phone for you.

375
00:29:20,843 --> 00:29:22,301
It's a girl.

376
00:29:31,186 --> 00:29:32,186
Um...

377
00:29:32,312 --> 00:29:34,188
I'll... I'll... Um...

378
00:29:35,441 --> 00:29:37,191
I'll see you soon.
I'll...

379
00:29:38,110 --> 00:29:39,402
Yes.

380
00:29:50,914 --> 00:29:52,540
She's waiting.

381
00:30:02,384 --> 00:30:03,593
Stephen?

382
00:30:42,925 --> 00:30:45,176
Nobody's seen him
for a while.

383
00:30:45,260 --> 00:30:46,928
I suppose, you know...

384
00:30:51,475 --> 00:30:53,309
Jane. Jane.

385
00:30:53,477 --> 00:30:56,938
Brian, hello.
Sorry. Um...

386
00:30:57,773 --> 00:31:00,441
Why don't you...
Why don't you sit down?

387
00:31:05,405 --> 00:31:06,739
I'm so sorry.

388
00:31:06,823 --> 00:31:10,451
I spoke to Stephen,
uh, yesterday,

389
00:31:10,953 --> 00:31:12,745
and I know that
you called him...

390
00:31:51,118 --> 00:31:52,994
Something educational?

391
00:31:55,205 --> 00:31:56,372
Very.

392
00:31:58,250 --> 00:32:01,502
John is having
an affair with Martha.
But...

393
00:32:02,337 --> 00:32:03,754
Martha is in love
with Alan,

394
00:32:03,839 --> 00:32:06,674
and I think that Alan
is probably a homosexual
by the look of his jumper.

395
00:32:06,758 --> 00:32:08,217
So...

396
00:32:08,594 --> 00:32:13,180
Well, I'm just trying
to work out the mathematical
probability of happiness.

397
00:32:13,682 --> 00:32:14,974
Are you close?

398
00:32:15,183 --> 00:32:18,686
Some integer of zero, but no,
not quite there yet.

399
00:32:22,399 --> 00:32:23,524
Stephen.

400
00:32:24,192 --> 00:32:26,861
You just missed him,
he was here earlier.

401
00:32:29,823 --> 00:32:31,157
Don't do this.

402
00:32:36,455 --> 00:32:37,872
Go.

403
00:32:42,544 --> 00:32:44,128
Croquet.

404
00:32:45,756 --> 00:32:47,548
Play a game with me.

405
00:32:48,759 --> 00:32:50,051
Go.

406
00:32:54,890 --> 00:32:57,850
If you don't get up
and play a game with me,

407
00:32:58,226 --> 00:33:00,561
I won't come back
here again.

408
00:33:04,691 --> 00:33:05,983
Ever.

409
00:33:19,414 --> 00:33:20,748
Come on.

410
00:34:50,172 --> 00:34:51,714
Leave me now.

411
00:34:52,257 --> 00:34:53,466
Are you going to talk
about this or not?

412
00:34:53,550 --> 00:34:55,176
Will you just go?

413
00:34:55,719 --> 00:34:57,762
Is that what you want?
Yes, it is what I want.

414
00:34:57,846 --> 00:35:00,681
So, please, if you care
about me at all,
then please just go.

415
00:35:01,057 --> 00:35:03,017
I can't.
I have two years to live.

416
00:35:03,101 --> 00:35:05,102
I need to work.
I love you.

417
00:35:09,691 --> 00:35:12,860
That's a false conclusion.

418
00:35:13,987 --> 00:35:15,905
I want us to be together
for as long as we've got,

419
00:35:15,989 --> 00:35:18,699
and if that's not
very long, well,
then that's just how it is.

420
00:35:19,409 --> 00:35:22,161
It'll have to do.
You don't know
what's coming.

421
00:35:22,245 --> 00:35:24,205
It'll affect everything.

422
00:35:41,515 --> 00:35:43,808
Your glasses
are always dirty.

423
00:36:01,701 --> 00:36:03,077
There.

424
00:36:04,746 --> 00:36:06,664
That's better, isn't it?

425
00:36:07,582 --> 00:36:08,916
Yes.

426
00:36:11,837 --> 00:36:13,379
Yes, it is.

427
00:36:20,053 --> 00:36:23,514
Now the solutions
to the Schrödinger equation

428
00:36:23,598 --> 00:36:27,601
must vanish
at the boundary of the box,
and so we have...

429
00:36:29,271 --> 00:36:30,729
Time.

430
00:36:31,815 --> 00:36:33,983
Oh, time,
that's your subject?

431
00:36:36,403 --> 00:36:38,445
Any aspect in particular?

432
00:36:38,822 --> 00:36:40,030
Time.

433
00:36:42,284 --> 00:36:44,451
Come in, come in.

434
00:36:52,961 --> 00:36:55,045
I...

435
00:36:55,630 --> 00:36:59,967
I don't think you realize
what lies ahead, Jane.

436
00:37:01,303 --> 00:37:03,971
His life is going
to be very short.

437
00:37:05,140 --> 00:37:08,142
So, be careful.

438
00:37:10,478 --> 00:37:13,105
The weight of science
is against you,

439
00:37:14,149 --> 00:37:17,860
and this will not be
a fight, Jane.

440
00:37:20,488 --> 00:37:24,033
This is going to be
a very heavy defeat.

441
00:37:28,496 --> 00:37:30,080
For all of us.

442
00:37:35,003 --> 00:37:37,338
I know what you all think.
That...

443
00:37:39,841 --> 00:37:43,302
That I don't look like
a terribly strong person.

444
00:37:46,848 --> 00:37:48,474
But I love him,

445
00:37:50,727 --> 00:37:53,479
and he loves me.

446
00:37:56,191 --> 00:37:59,193
We're going to fight
this illness together.

447
00:38:03,698 --> 00:38:05,032
All of us.

448
00:39:24,446 --> 00:39:26,447
Two, three...

449
00:39:31,244 --> 00:39:32,619
Good luck.

450
00:39:33,496 --> 00:39:35,622
Morning, Stephen.
Morning, Professor.

451
00:39:46,134 --> 00:39:47,301
I know, I know.

452
00:39:47,385 --> 00:39:49,136
It could be
a little bit more elegant.

453
00:39:49,262 --> 00:39:50,554
Yes, but I...

454
00:39:56,102 --> 00:39:57,728
Come in, Stephen.

455
00:40:05,987 --> 00:40:08,697
I know
it's something we were
all worried about initially,

456
00:40:08,782 --> 00:40:10,532
but I... I knew, Roger...

457
00:40:10,617 --> 00:40:12,743
You had some reservations
about it in the early days.

458
00:40:12,952 --> 00:40:14,244
Yes, but it's not uncommon
in any theory.

459
00:40:14,329 --> 00:40:15,454
Yes.

460
00:40:15,538 --> 00:40:17,790
Absolutely. Very well,
very well. We'll see.

461
00:40:18,666 --> 00:40:20,375
Welcome, Stephen.
Morning.

462
00:40:20,794 --> 00:40:22,669
Would you like
to take a seat?

463
00:40:23,046 --> 00:40:24,213
No, I'm fine. Thank you.

464
00:40:24,297 --> 00:40:25,672
You're sure?
Yeah.

465
00:40:26,841 --> 00:40:29,384
So, Stephen,
in summary, um,

466
00:40:29,469 --> 00:40:32,137
as we know, chapter one,
full of holes, uh,

467
00:40:33,473 --> 00:40:35,641
lacks mathematical support.

468
00:40:35,892 --> 00:40:39,520
Professor Thorne?
Chapter two,
not really original.

469
00:40:39,813 --> 00:40:41,480
Uses a lot of Roger's ideas.

470
00:40:41,815 --> 00:40:43,982
Well, at least
you run with them.

471
00:40:44,692 --> 00:40:48,070
Uh, chapter three, too many
unanswered questions.

472
00:40:48,238 --> 00:40:49,279
I agree.

473
00:40:49,364 --> 00:40:51,907
And then, of course,
we have chapter four.

474
00:40:51,991 --> 00:40:54,827
This black hole at
the beginning of time.

475
00:40:55,245 --> 00:40:57,454
Space-time singularity.
Indeed.

476
00:40:58,706 --> 00:41:01,917
It's brilliant.
Brilliant, Stephen.

477
00:41:02,710 --> 00:41:04,086
Superb.

478
00:41:04,379 --> 00:41:07,131
Therefore,
all there is to say
is well done.

479
00:41:07,674 --> 00:41:09,424
Or perhaps I should say,
to be more precise,

480
00:41:09,509 --> 00:41:11,218
well done, Doctor.

481
00:41:11,386 --> 00:41:12,761
Bravo, Stephen.

482
00:41:12,846 --> 00:41:15,639
- An extraordinary theory.

483
00:41:16,182 --> 00:41:17,891
Thank you.

484
00:41:21,396 --> 00:41:22,729
So, what next?

485
00:41:23,231 --> 00:41:24,565
Prove it.

486
00:41:25,650 --> 00:41:29,111
To prove with
a single equation

487
00:41:29,195 --> 00:41:31,405
that time has a beginning.

488
00:41:35,034 --> 00:41:37,411
Wouldn't that be nice,
Professor?

489
00:41:39,247 --> 00:41:44,042
The one simple,
elegant equation

490
00:41:46,838 --> 00:41:48,755
to explain everything.

491
00:41:49,716 --> 00:41:51,258
Yes, it would.

492
00:41:52,343 --> 00:41:54,052
It would indeed.

493
00:41:55,096 --> 00:41:56,555
Thank you.

494
00:42:14,115 --> 00:42:17,618
To the esteemed
and formidable

495
00:42:18,203 --> 00:42:19,536
Doctor...
Who?

496
00:42:22,457 --> 00:42:24,625
Doctor Stephen Hawking.

497
00:42:24,918 --> 00:42:26,960
Doctor Stephen Hawking.

498
00:42:28,922 --> 00:42:30,505
Thank you.

499
00:42:31,633 --> 00:42:33,717
It is astonishing
he's the first person
to receive his doctorate

500
00:42:33,801 --> 00:42:35,219
bearing in mind
how little work
he's been doing.

501
00:42:37,138 --> 00:42:39,181
Work was the worst
four-letter word for Stephen.

502
00:42:39,265 --> 00:42:42,184
At Oxford especially,
he averaged an hour.

503
00:42:42,352 --> 00:42:44,478
An hour a day,
he averaged.

504
00:42:44,729 --> 00:42:46,605
And now, here he is,
the esteemed man.

505
00:42:46,689 --> 00:42:48,232
Astonishing levels of sloth.

506
00:42:48,316 --> 00:42:49,900
I've got...
On the theme of sloth, Brian,

507
00:42:49,984 --> 00:42:52,569
how many of your lectures
have I covered in
the last six months?

508
00:42:52,654 --> 00:42:55,322
When you've been doing
research trips
up to the Lake District.

509
00:42:55,406 --> 00:42:57,157
Absolutely,
completely...
So have I!

510
00:42:57,242 --> 00:42:58,367
- How many?
- Four.

511
00:43:24,936 --> 00:43:27,187
Everything all right?
All good.

512
00:43:27,689 --> 00:43:28,855
I'm fine.

513
00:43:45,081 --> 00:43:46,665
What can you do?

514
00:43:46,749 --> 00:43:47,791
Would you like kartoffel?

515
00:43:47,875 --> 00:43:49,876
Oh, please.

516
00:43:55,550 --> 00:43:57,426
Business
or pleasure?
Ah, for pleasure.

517
00:44:20,199 --> 00:44:21,616
Hey, Robbie.

518
00:44:25,580 --> 00:44:27,289
It's okay, Robbie.

519
00:46:16,691 --> 00:46:18,150
This

520
00:46:19,569 --> 00:46:22,904
is temporary.

521
00:46:26,451 --> 00:46:27,951
Of course.

522
00:46:34,792 --> 00:46:37,377
Well, it's convenient
for breakfast.

523
00:46:50,433 --> 00:46:51,975
Thank you.

524
00:46:54,520 --> 00:46:57,397
Sorry,
did you say something?

525
00:47:00,610 --> 00:47:02,444
I said...

526
00:47:06,073 --> 00:47:07,532
Yes?

527
00:47:10,036 --> 00:47:11,536
...thank you.

528
00:47:41,943 --> 00:47:43,652
There we go, Lucy.

529
00:47:52,411 --> 00:47:54,037
There we go.

530
00:47:56,457 --> 00:47:57,958
There we go.

531
00:47:59,043 --> 00:48:00,794
Have you got her?

532
00:48:02,088 --> 00:48:03,797
She looks like you.

533
00:48:07,969 --> 00:48:09,928
Oh, no.

534
00:48:11,055 --> 00:48:13,473
Oh, wait. Go, Jane.

535
00:48:15,142 --> 00:48:16,977
I'll be one second.

536
00:48:18,062 --> 00:48:20,814
Luce! Lucy.

537
00:48:33,202 --> 00:48:34,619
Jane?

538
00:49:03,357 --> 00:49:06,026
Oh, Stephen.
Oh. Hello...

539
00:49:09,739 --> 00:49:11,489
I've got an idea.

540
00:49:14,201 --> 00:49:16,036
Jane...

541
00:49:16,954 --> 00:49:18,663
Jane, I've had an idea.

542
00:49:29,967 --> 00:49:31,468
Hello.
Hello, Dennis.

543
00:49:31,552 --> 00:49:33,219
Hello, Dennis.
How are you?

544
00:49:35,264 --> 00:49:37,307
Okay. Good luck.

545
00:49:37,391 --> 00:49:39,809
He'll be fine.
He'll be fine.

546
00:49:41,562 --> 00:49:42,520
Oops. Sorry.

547
00:49:42,605 --> 00:49:43,897
No problem.

548
00:49:52,073 --> 00:49:54,282
Allowing us to predict

549
00:49:56,077 --> 00:50:01,831
that some particles can,
in fact, escape a black hole.

550
00:50:02,875 --> 00:50:08,254
So, black holes
are not, in fact,
black at all,

551
00:50:09,507 --> 00:50:13,885
but glow
with heat radiation.

552
00:50:16,430 --> 00:50:19,432
The steady emission
of heat energy

553
00:50:20,267 --> 00:50:24,187
causes the black holes
to lose mass

554
00:50:25,815 --> 00:50:32,570
and eventually
they disappear
in a spectacular explosion.

555
00:50:33,114 --> 00:50:35,824
It's very, very simple,
in the way that a body
loses heat.

556
00:50:35,950 --> 00:50:38,702
Second law of thermodynamics.
Right,
it's thermodynamics.

557
00:50:40,663 --> 00:50:42,372
If we can imagine
that a black hole

558
00:50:42,456 --> 00:50:44,207
is, indeed,
losing particles

559
00:50:44,291 --> 00:50:47,335
and over time,
will diminish in size,
it will evaporate, it will...

560
00:50:47,670 --> 00:50:49,003
Disappear.

561
00:50:51,424 --> 00:50:52,424
So

562
00:50:57,138 --> 00:50:58,388
first

563
00:50:58,806 --> 00:51:03,852
a star vanishes
into a black hole.

564
00:51:05,312 --> 00:51:06,980
And then

565
00:51:07,773 --> 00:51:10,150
the black hole itself

566
00:51:12,111 --> 00:51:13,319
vanishes.

567
00:51:13,863 --> 00:51:15,155
Gone, nothing.

568
00:51:15,239 --> 00:51:17,490
From nothing to nothing!

569
00:51:17,616 --> 00:51:18,992
You owe me another beer.

570
00:51:19,577 --> 00:51:21,745
I have just shown you
that our friend has proven

571
00:51:21,829 --> 00:51:23,955
that time, indeed,
has a beginning.

572
00:51:24,457 --> 00:51:26,499
Not only that,
how the universe
was born,

573
00:51:26,751 --> 00:51:28,168
and...
How it will end.

574
00:51:28,335 --> 00:51:29,461
Bang!

575
00:51:31,297 --> 00:51:32,297
Crunch!

576
00:51:34,300 --> 00:51:37,469
It's, uh, beautiful,
it's racy, it's...

577
00:51:37,678 --> 00:51:38,845
Complete nonsense!

578
00:51:40,264 --> 00:51:41,848
It's preposterous!

579
00:51:44,018 --> 00:51:46,895
Was it something I said,
Professor?

580
00:51:48,898 --> 00:51:50,356
Uh, excuse me.

581
00:51:53,027 --> 00:51:56,488
My name is
Professor Khalatnikov

582
00:51:57,156 --> 00:51:59,115
from the Soviet
Academy of Science.

583
00:51:59,200 --> 00:52:00,408
As you know,

584
00:52:00,493 --> 00:52:04,204
my field is evolution
of the hot universe,

585
00:52:04,288 --> 00:52:07,999
the properties
of the microwave
background radiation

586
00:52:08,083 --> 00:52:10,376
and the theory
of black holes.

587
00:52:11,337 --> 00:52:12,879
To be honest,

588
00:52:13,631 --> 00:52:15,381
I came here today

589
00:52:16,217 --> 00:52:19,052
expecting to hear
a lot of nonsense.

590
00:52:20,721 --> 00:52:22,388
I go home disappointed.

591
00:52:23,182 --> 00:52:25,141
The little one here

592
00:52:26,310 --> 00:52:27,519
has done it!

593
00:52:28,896 --> 00:52:30,230
He has done it!

594
00:52:38,739 --> 00:52:41,491
It is a pleasure
to meet you, Professor.

595
00:52:41,575 --> 00:52:42,992
Entirely my pleasure.

596
00:52:43,077 --> 00:52:44,244
My pleasure.

597
00:52:45,913 --> 00:52:47,205
Thank you.

598
00:52:47,289 --> 00:52:48,581
Well done, Stephen.

599
00:52:49,291 --> 00:52:52,252
Well,
that went pretty well,
all things considered.

600
00:52:52,586 --> 00:52:54,003
I was
worried for a while.

601
00:52:58,050 --> 00:52:59,717
Hawking radiation!

602
00:52:59,802 --> 00:53:01,553
The little one has done it!

603
00:53:01,637 --> 00:53:03,263
The little one has done it!

604
00:53:04,765 --> 00:53:07,100
- Hey, come on, genius!
- Oh, very funny!

605
00:53:10,437 --> 00:53:11,938
You've had enough
of that, old man.

606
00:53:12,439 --> 00:53:13,815
Oh, uh...
Come on, codger.

607
00:53:14,483 --> 00:53:16,192
One, two,

608
00:53:16,277 --> 00:53:17,402
three!

609
00:53:19,405 --> 00:53:22,198
My God!
How does Jane manage?

610
00:53:25,494 --> 00:53:27,161
Stephen,

611
00:53:27,246 --> 00:53:29,956
your motor-mouth disease,
does it affect, um...

612
00:53:31,041 --> 00:53:32,166
What?

613
00:53:33,085 --> 00:53:34,627
Uh, everything?

614
00:53:35,796 --> 00:53:37,297
What? No.

615
00:53:37,381 --> 00:53:38,965
Different system.

616
00:53:39,800 --> 00:53:42,385
Automatic.
Are you serious?

617
00:53:43,679 --> 00:53:45,722
Well, that's
pretty wonderful, isn't it?

618
00:53:46,307 --> 00:53:48,266
Well, it certainly
explains a lot about men.

619
00:53:50,477 --> 00:53:51,477
Hurry up!

620
00:53:52,563 --> 00:53:54,480
Come on!

621
00:54:02,948 --> 00:54:04,616
Please.

622
00:54:27,556 --> 00:54:29,307
What is it?

623
00:54:29,391 --> 00:54:31,059
It's a surprise.

624
00:54:33,020 --> 00:54:34,020
Right.

625
00:54:35,022 --> 00:54:36,272
Keep them closed.

626
00:54:37,691 --> 00:54:38,858
Ta-da!

627
00:54:39,526 --> 00:54:41,235
Look, Daddy, look!

628
00:54:41,320 --> 00:54:43,821
That is
an electric wheelchair.

629
00:54:44,615 --> 00:54:46,282
If you don't like it,
we can take it back.

630
00:55:10,099 --> 00:55:13,017
I don't understand.
You've spent years

631
00:55:13,394 --> 00:55:16,688
assuming black holes exist
and you believe

632
00:55:16,772 --> 00:55:18,982
Cygnus X-1 could
well turn out to be

633
00:55:19,066 --> 00:55:21,985
the first black hole
that we can actually observe.

634
00:55:22,069 --> 00:55:24,445
And yet, you've bet Kip Thorne
it's not a black hole.

635
00:55:24,530 --> 00:55:25,822
Yes.

636
00:55:25,906 --> 00:55:27,156
What did you
bet him?

637
00:55:27,241 --> 00:55:30,910
A one-year subscription
to a magazine.

638
00:55:31,745 --> 00:55:34,414
Which magazine? Nature?
No.

639
00:55:35,082 --> 00:55:36,290
Penthouse.

640
00:55:36,917 --> 00:55:40,086
Penthouse?
Yes.

641
00:55:40,170 --> 00:55:41,587
Gonna get you!

642
00:55:44,925 --> 00:55:47,051
Daddy, look out!
Let's get Mummy!

643
00:55:47,678 --> 00:55:50,096
Come on...

644
00:55:50,264 --> 00:55:51,723
Gonna get you.

645
00:55:52,391 --> 00:55:53,433
Mummy, Mummy!

646
00:55:53,809 --> 00:55:55,435
Come and look!

647
00:55:58,439 --> 00:56:00,440
We're gonna get you.

648
00:56:00,941 --> 00:56:02,275
Come on.

649
00:56:07,489 --> 00:56:11,075
- Holiday!
- Holiday! Holiday...

650
00:56:11,160 --> 00:56:12,994
Holiday! Holiday...

651
00:56:22,337 --> 00:56:23,379
Hello!

652
00:56:23,464 --> 00:56:24,839
Hello!
Hello.

653
00:56:24,923 --> 00:56:26,799
There you are.
Hello, Pa!

654
00:56:26,884 --> 00:56:28,134
Isn't it marvelous?

655
00:56:28,594 --> 00:56:29,969
What about
these steps, Frank?
Lucy!

656
00:56:30,054 --> 00:56:31,471
Steps are nothing, Jane.

657
00:56:31,555 --> 00:56:34,223
- Stephen! Here we are!
- Hello!

658
00:56:34,433 --> 00:56:36,225
Yes, here we go.

659
00:56:36,310 --> 00:56:39,187
Once we're up at the top,
it's very snug.
Hello, Stephen.

660
00:56:39,313 --> 00:56:40,980
Hello.
There we go.

661
00:56:41,440 --> 00:56:43,608
Turn you around, Stephen.
Want me to pull?

662
00:56:43,692 --> 00:56:46,027
No, no, I'll be fine.
You get the luggage.

663
00:56:46,153 --> 00:56:47,820
Here we go.
Off we go. Let's go.
I'll lift it up.

664
00:56:51,075 --> 00:56:54,077
There we are,
you see? Quite easy.

665
00:56:54,745 --> 00:56:56,829
And up one,
there we go.

666
00:56:57,456 --> 00:56:58,581
Shimmering?

667
00:56:58,832 --> 00:57:00,625
Um, uh, the...

668
00:57:00,751 --> 00:57:04,587
Oh, rain coming down,
shivering cold?
Cold?

669
00:57:04,671 --> 00:57:08,299
Uh, no.
Um, the, uh, falling.

670
00:57:08,383 --> 00:57:12,678
Falling... Um...
Ooh!

671
00:57:12,763 --> 00:57:14,180
Very cold.
What is it?

672
00:57:15,766 --> 00:57:18,017
I'm having
a jolly...

673
00:57:18,227 --> 00:57:20,228
Okay, take Lucy.
One minute.

674
00:57:20,312 --> 00:57:21,312
Oh.

675
00:57:21,396 --> 00:57:22,688
What is it?

676
00:57:24,525 --> 00:57:26,317
Ah...

677
00:57:28,695 --> 00:57:30,238
Is it out?

678
00:57:31,698 --> 00:57:33,533
Some water.
No, don't worry.

679
00:57:35,160 --> 00:57:37,203
Okay, that's it.

680
00:57:37,287 --> 00:57:38,287
There we go.

681
00:57:39,039 --> 00:57:40,540
It's okay.
It's okay.

682
00:57:40,791 --> 00:57:42,500
He needs to see
a specialist.

683
00:57:43,418 --> 00:57:45,378
Keeps happening
over and over again.

684
00:57:45,462 --> 00:57:48,131
- Ridiculous.
- No doctors.

685
00:57:48,882 --> 00:57:51,217
No doctors.

686
00:57:52,803 --> 00:57:54,428
All right,
no doctors.

687
00:57:59,309 --> 00:58:00,518
A little water.

688
00:58:39,141 --> 00:58:40,391
Stephen.

689
00:58:43,854 --> 00:58:45,104
I need help.

690
00:58:47,858 --> 00:58:49,442
If only for Robert.

691
00:58:50,110 --> 00:58:51,527
He's missing out
on his childhood.

692
00:58:52,779 --> 00:58:55,656
I keep looking for a way
to make this work,

693
00:58:56,742 --> 00:58:58,534
but I can't find it
on my own.

694
00:58:58,619 --> 00:59:00,369
Everything is fine.

695
00:59:00,454 --> 00:59:03,372
We're just a normal family.

696
00:59:03,457 --> 00:59:05,666
We're not a normal family.

697
00:59:10,130 --> 00:59:12,131
We're not a normal family!

698
00:59:15,302 --> 00:59:16,636
Robert.

699
00:59:17,638 --> 00:59:21,390
Your mother is
very angry with me.

700
00:59:28,857 --> 00:59:30,066
Thanks.

701
00:59:40,661 --> 00:59:42,036
Jane.

702
00:59:47,918 --> 00:59:49,293
Jane, stop.

703
00:59:57,135 --> 00:59:58,386
Sit.

704
01:00:12,276 --> 01:00:13,442
Now,

705
01:00:16,113 --> 01:00:17,947
I'd like to make
a suggestion.

706
01:00:21,576 --> 01:00:24,370
Might sound a bit unusual,
but I have seen it
work wonders.

707
01:00:25,706 --> 01:00:27,498
I think

708
01:00:27,582 --> 01:00:30,626
that you should consider
joining the church choir.

709
01:00:36,967 --> 01:00:38,217
Mum,

710
01:00:38,719 --> 01:00:42,805
I think that's possibly
the most English thing
anyone has ever said.

711
01:00:45,225 --> 01:00:46,684
Maybe so.

712
01:00:48,895 --> 01:00:50,062
I used to love singing.

713
01:00:50,314 --> 01:00:51,981
You're very good at it.

714
01:00:52,274 --> 01:00:54,066
I don't know about that.

715
01:00:54,276 --> 01:00:55,568
Just go.

716
01:00:58,405 --> 01:00:59,947
It's one hour a week.

717
01:01:00,365 --> 01:01:02,074
Mmm-hmm.
Mmm.

718
01:01:43,617 --> 01:01:44,867
Really lovely, everyone.

719
01:01:45,452 --> 01:01:47,036
Okay. See you next week.

720
01:01:51,375 --> 01:01:52,708
Bye-bye.
Bye.

721
01:01:55,087 --> 01:01:56,337
Goodbye.

722
01:01:59,424 --> 01:02:00,758
Hello.
Hello.

723
01:02:00,842 --> 01:02:02,593
Have you come to sing?

724
01:02:02,677 --> 01:02:04,011
Um...

725
01:02:04,638 --> 01:02:06,430
I just came to, um...

726
01:02:09,101 --> 01:02:10,476
Soprano?

727
01:02:10,769 --> 01:02:12,395
Mezzo.
Ah!

728
01:02:12,479 --> 01:02:14,146
Lovely, just what we need.

729
01:02:14,231 --> 01:02:15,481
Where have you been hiding?

730
01:02:16,066 --> 01:02:17,400
Good question.

731
01:02:17,484 --> 01:02:20,152
Well, you're here now,
and, uh, just in time,

732
01:02:20,654 --> 01:02:22,405
as they say.

733
01:02:27,577 --> 01:02:30,162
Oh, uh, you know, I have
to come back anyway, so...
Good.

734
01:02:30,247 --> 01:02:32,373
You have everything?
Yes, thank you. Yes.

735
01:02:32,916 --> 01:02:34,166
Thank you for coming.

736
01:02:34,251 --> 01:02:36,836
You will be
a valuable asset.

737
01:02:37,170 --> 01:02:38,504
Thank you.

738
01:02:40,006 --> 01:02:41,340
Um...

739
01:02:42,092 --> 01:02:43,968
Well, I should be going.

740
01:02:44,052 --> 01:02:46,720
Um, and if your son wants
those piano lessons, just...

741
01:02:46,847 --> 01:02:49,723
Yes, yes, absolutely.
I, um...
Call me.

742
01:02:49,808 --> 01:02:50,933
I will do.
Great.

743
01:02:51,017 --> 01:02:53,769
My husband
adores music, too.

744
01:02:53,854 --> 01:02:56,814
Oh, well, I could...
Does he play?

745
01:02:57,441 --> 01:02:58,357
Um...

746
01:02:58,442 --> 01:03:00,484
I could teach him,
as well. Um...

747
01:03:01,403 --> 01:03:03,237
That's a long story.

748
01:03:04,030 --> 01:03:05,698
But, um...
Ah, okay.

749
01:03:06,199 --> 01:03:08,492
Well, thank you, Jonathan.
My pleasure, Jane.
See you again.

750
01:03:08,577 --> 01:03:09,952
Bye-bye.
Bye-bye.

751
01:03:33,852 --> 01:03:35,561
Third finger.
No, that...
That one, there.

752
01:03:37,314 --> 01:03:39,315
Try lifting your wrists
a little bit.
Keep your elbows back.

753
01:03:40,066 --> 01:03:41,233
Okay, try again.

754
01:03:43,528 --> 01:03:44,737
No.

755
01:03:54,456 --> 01:03:56,582
Good.
Yeah.

756
01:04:03,173 --> 01:04:04,548
More wine?

757
01:04:05,675 --> 01:04:07,426
Um, why not?
Thank you.

758
01:04:07,511 --> 01:04:09,678
Stephen?
No.

759
01:04:28,114 --> 01:04:31,617
Stephen, Jane was telling me
that you have
a beautiful, uh, theorem.

760
01:04:34,037 --> 01:04:35,287
Um...

761
01:04:36,039 --> 01:04:38,499
That proves that
the universe, um,

762
01:04:38,583 --> 01:04:40,459
had a beginning.
Is that it?

763
01:04:43,296 --> 01:04:46,840
That was my PhD thesis.

764
01:04:49,135 --> 01:04:53,430
My new project
disproves it.

765
01:04:54,307 --> 01:04:56,767
Uh, disproves it? Oh.
Yes.

766
01:04:57,978 --> 01:05:01,730
Um, so then
you no longer believe
in the creation?

767
01:05:02,107 --> 01:05:08,279
What one believes
is irrelevant in physics.

768
01:05:08,822 --> 01:05:10,239
"Irrelevant in physics."

769
01:05:10,532 --> 01:05:12,324
Oh.

770
01:05:13,076 --> 01:05:14,159
I see.

771
01:05:14,828 --> 01:05:16,620
Stephen's done a U-turn.

772
01:05:16,705 --> 01:05:20,207
The big new idea is
that the universe has
no boundaries at all.

773
01:05:20,875 --> 01:05:23,043
No boundaries,
no beginning.

774
01:05:23,128 --> 01:05:25,129
And no God. Oh.

775
01:05:26,214 --> 01:05:29,300
Oh, I see. I...
I thought that, um,

776
01:05:29,384 --> 01:05:33,387
you'd proved the universe
had a beginning
and thus a need for a creator.

777
01:05:34,514 --> 01:05:36,015
My mistake.

778
01:05:36,433 --> 01:05:39,143
No, mine.

779
01:05:42,397 --> 01:05:43,897
Stephen is looking
for a single theory

780
01:05:43,982 --> 01:05:46,525
that explains
all the forces
in the universe.

781
01:05:47,527 --> 01:05:49,570
Therefore, God must die.

782
01:05:49,779 --> 01:05:52,156
Oh, uh, why must God die?
I don't see.

783
01:05:53,158 --> 01:05:55,784
The two great pillars
of physics

784
01:05:56,244 --> 01:05:58,454
are quantum theory,

785
01:05:58,747 --> 01:06:02,875
the laws that govern
the very small particles,
electrons and so on,

786
01:06:03,460 --> 01:06:05,878
and general relativity.

787
01:06:06,212 --> 01:06:07,671
Ah, yes, Einstein.

788
01:06:08,173 --> 01:06:09,256
Einstein's theory,
the laws that govern

789
01:06:09,341 --> 01:06:11,133
the very large planets
and such.

790
01:06:11,217 --> 01:06:14,303
But quantum and relativity...

791
01:06:14,387 --> 01:06:16,388
Don't tell me.
They're different?

792
01:06:16,931 --> 01:06:19,558
They don't remotely
play by the same rules.

793
01:06:20,393 --> 01:06:24,104
If the world
were all potatoes,
then, easy.

794
01:06:24,189 --> 01:06:26,899
You could trace
a precise beginning

795
01:06:26,983 --> 01:06:28,734
as Stephen once did.

796
01:06:29,235 --> 01:06:31,070
A moment of creation.

797
01:06:31,946 --> 01:06:34,531
Hallelujah. God lives.

798
01:06:35,283 --> 01:06:36,742
If you incorporate peas
into the menu,

799
01:06:36,868 --> 01:06:38,410
well, then it all
goes a little...

800
01:06:38,787 --> 01:06:40,954
Tits up.
Oh.

801
01:06:41,039 --> 01:06:43,123
Yes. Haywire.

802
01:06:43,208 --> 01:06:45,417
It just all becomes
a godless mess.
Oh, dear.

803
01:06:46,211 --> 01:06:48,087
Einstein hated peas.

804
01:06:48,880 --> 01:06:53,509
Quantum theory. He said,
"God doesn't play dice
with the universe."

805
01:06:54,135 --> 01:06:57,429
Seems
he not only plays dice,

806
01:06:58,264 --> 01:07:02,935
but he throws them
where we can't find them.

807
01:07:03,436 --> 01:07:06,647
God is back on
the endangered species list.

808
01:07:07,232 --> 01:07:10,025
Well, I expect he'll cope.

809
01:07:10,110 --> 01:07:13,821
And physics
is back in business.

810
01:07:13,905 --> 01:07:15,072
Yes.

811
01:07:16,783 --> 01:07:18,992
Physics is back in business.

812
01:07:30,255 --> 01:07:32,548
I was, uh, married,
actually.

813
01:07:33,842 --> 01:07:36,552
Um... But, sadly,
she passed.

814
01:07:38,888 --> 01:07:40,514
Almost a year ago now.

815
01:07:43,143 --> 01:07:44,810
It was, uh, leukemia.

816
01:07:47,313 --> 01:07:50,065
Um, she fought it
and I nursed her.

817
01:07:51,484 --> 01:07:53,444
But, uh, in the end...

818
01:07:53,528 --> 01:07:55,154
Um...

819
01:07:58,783 --> 01:08:00,743
I do get quite lonely.

820
01:08:00,827 --> 01:08:04,079
The, uh,
tyranny of the empty room

821
01:08:05,165 --> 01:08:06,498
and all that.

822
01:08:07,959 --> 01:08:11,545
But music is my salvation.
Teaching and playing.

823
01:08:11,629 --> 01:08:14,631
Not really as a career,
but I'm not very ambitious.

824
01:08:14,716 --> 01:08:16,425
Though that's not...

825
01:08:22,515 --> 01:08:24,808
Is that a sin?
I don't know.

826
01:08:26,728 --> 01:08:29,229
Wrong man to ask.

827
01:08:35,195 --> 01:08:36,987
Thank you so much
for having me.

828
01:08:37,071 --> 01:08:39,823
Thank you for coming.
It was really,
really wonderful.

829
01:08:40,700 --> 01:08:43,285
If there's anything
I can do to be of service,

830
01:08:43,369 --> 01:08:44,411
um, to you,

831
01:08:44,496 --> 01:08:46,830
to the family,
I mean, I would

832
01:08:46,915 --> 01:08:48,624
consider it a privilege.

833
01:08:49,000 --> 01:08:52,294
I have no children
or commitments, so...

834
01:08:53,296 --> 01:08:56,548
I only mean that
if I could be of help,

835
01:08:57,091 --> 01:08:59,051
I believe I might
find a purpose that would

836
01:08:59,135 --> 01:09:01,804
help alleviate my own,
um, situation.

837
01:09:04,057 --> 01:09:05,057
Good night.

838
01:09:06,142 --> 01:09:07,309
Night.

839
01:09:43,304 --> 01:09:45,639
I understand

840
01:09:48,101 --> 01:09:50,352
if you need help.

841
01:09:53,898 --> 01:09:59,111
If someone is prepared
to offer it,

842
01:10:03,241 --> 01:10:05,534
I won't object.

843
01:10:48,786 --> 01:10:49,953
Chilly?

844
01:10:50,038 --> 01:10:51,705
Yeah, it's very bracing.

845
01:11:23,863 --> 01:11:25,364
Come on. Ready?

846
01:11:25,448 --> 01:11:27,074
Yeah.
All right.

847
01:11:29,661 --> 01:11:31,995
17, 18...

848
01:11:39,837 --> 01:11:42,464
There we go. Right.
I'm going to put
the kettle on.

849
01:12:31,097 --> 01:12:34,057
Calls you one
and calls you all

850
01:12:34,142 --> 01:12:37,936
To gain his everlasting hall

851
01:12:38,021 --> 01:12:41,356
Christ was born to save

852
01:12:41,441 --> 01:12:44,192
Christ was born to save

853
01:12:44,277 --> 01:12:46,319
- Great, lovely, okay.
- We can go.

854
01:12:47,655 --> 01:12:49,239
Just gone 7:45.

855
01:12:49,657 --> 01:12:52,993
Um, could you
all leave your copies?
Goodbye.

856
01:12:59,584 --> 01:13:01,001
There's something
I need to tell you.

857
01:13:02,336 --> 01:13:03,462
What?

858
01:13:04,338 --> 01:13:05,714
I'm pregnant.

859
01:13:08,676 --> 01:13:11,428
Gosh, I, um, assumed
that you and Stephen, um...

860
01:13:13,139 --> 01:13:15,307
Well, that's
really wonderful.

861
01:13:16,184 --> 01:13:18,477
It is.
Yes, wonderful.

862
01:13:19,479 --> 01:13:21,480
Congratulations, Jane.

863
01:13:22,565 --> 01:13:23,774
Thank you.

864
01:13:39,290 --> 01:13:40,582
Everyone say, "Cheese."
Ready?

865
01:13:40,666 --> 01:13:42,751
On the count of three.
One, two, three.

866
01:13:42,835 --> 01:13:44,503
Cheese!

867
01:13:46,255 --> 01:13:47,339
Cheese.

868
01:13:51,636 --> 01:13:53,845
Is that your brother?
On his bike?

869
01:13:57,809 --> 01:13:59,684
Mummy!
Just coming.

870
01:13:59,769 --> 01:14:02,521
Oh, come on, sweetie.
Come on...

871
01:14:09,403 --> 01:14:11,363
Now, you know

872
01:14:11,447 --> 01:14:15,784
I've always been supportive
of your choice not
to have home help,

873
01:14:15,868 --> 01:14:18,912
but we need to find
a permanent solution.

874
01:14:19,497 --> 01:14:21,790
This, uh, situation
cannot continue.

875
01:14:21,874 --> 01:14:26,920
You need to have a proper
live-in nurse immediately.

876
01:14:27,463 --> 01:14:29,089
We have help.

877
01:14:29,882 --> 01:14:33,218
Look, you know
what I'm talking about.

878
01:14:33,469 --> 01:14:36,721
We can't afford
a live-in nurse.

879
01:14:37,140 --> 01:14:38,557
Stephen, you need
to find a way

880
01:14:39,225 --> 01:14:40,725
for your family's sake.

881
01:14:41,144 --> 01:14:42,727
You're world-famous.

882
01:14:43,187 --> 01:14:46,898
For black holes,
not for rock concerts.

883
01:14:47,733 --> 01:14:49,734
Stephen, this isn't funny.

884
01:14:50,570 --> 01:14:52,362
I believe it's urgent.

885
01:15:13,759 --> 01:15:15,969
We do have
a right to know.

886
01:15:16,053 --> 01:15:18,138
We have a right
to know, Jane.

887
01:15:21,392 --> 01:15:22,726
Know what?

888
01:15:24,103 --> 01:15:26,229
Whose child
Timothy is.

889
01:15:26,314 --> 01:15:28,690
Stephen's or Jonathan's.

890
01:15:31,444 --> 01:15:33,403
That's what
you think of me.

891
01:15:35,281 --> 01:15:38,825
There's no way that Timothy
could have any other father
than Stephen.

892
01:15:38,910 --> 01:15:40,035
None.

893
01:15:50,922 --> 01:15:52,214
Jonathan.

894
01:15:52,298 --> 01:15:54,049
Please don't go.
I have to go.

895
01:15:54,133 --> 01:15:55,759
Come on.
Everyone is talking...

896
01:15:55,843 --> 01:15:57,385
So, what does it matter?

897
01:15:57,470 --> 01:15:59,221
It's difficult for me
because I'm just
trying to help.

898
01:15:59,305 --> 01:16:01,765
I know you're trying to help,
and your help is valued.

899
01:16:01,849 --> 01:16:04,601
The best thing for me
right now is...
I think maybe if

900
01:16:04,685 --> 01:16:06,436
I just
step back for now.

901
01:16:06,520 --> 01:16:08,480
Please, Jonathan.
We need you.

902
01:16:08,564 --> 01:16:11,024
The children need you,
and I need you,
and Stephen needs you.

903
01:16:11,108 --> 01:16:13,151
Jonathan.
There's other things as well.

904
01:16:13,569 --> 01:16:14,903
Jane, I...

905
01:16:17,490 --> 01:16:18,990
I have feelings for you.

906
01:16:23,579 --> 01:16:26,164
And I have feelings
for you, too.

907
01:16:31,379 --> 01:16:32,712
Thank you, Jane.

908
01:17:21,679 --> 01:17:25,932
I've been invited
to the Bordeaux Opera.

909
01:17:26,809 --> 01:17:28,059
Invited where?

910
01:17:29,061 --> 01:17:30,353
Bordeaux.

911
01:17:32,356 --> 01:17:33,815
To Bordeaux?
Mmm.

912
01:17:34,984 --> 01:17:36,651
Wagner.

913
01:17:37,028 --> 01:17:39,362
The students
can take me.

914
01:17:39,989 --> 01:17:42,532
I know you hate flying.

915
01:17:44,076 --> 01:17:45,785
I do hate to fly.

916
01:17:46,454 --> 01:17:48,580
Bring the car.

917
01:17:49,123 --> 01:17:52,083
Meet me in Bordeaux.

918
01:17:54,462 --> 01:17:57,464
Take the children camping.

919
01:18:00,343 --> 01:18:02,635
It'll be too difficult
to manage, Stephen.

920
01:18:09,226 --> 01:18:12,270
Bring Jonathan.

921
01:18:17,777 --> 01:18:20,070
I doubt he would
be willing.

922
01:18:37,421 --> 01:18:38,880
Hello, Stephen.

923
01:18:55,314 --> 01:18:56,773
Is this okay?

924
01:18:57,149 --> 01:18:58,483
Well...

925
01:18:59,485 --> 01:19:00,860
I won't tell if you won't.

926
01:19:14,500 --> 01:19:16,209
Just bearing in mind
you have to drive.

927
01:19:32,685 --> 01:19:35,145
Jane needs help.

928
01:19:49,702 --> 01:19:51,744
Sarah, you won't forget
a vitamin B injection...
Yes?

929
01:19:51,829 --> 01:19:53,079
...as soon as you land.
No. Of course.

930
01:19:53,164 --> 01:19:54,622
And you'll call me
when you get to the hotel?
I will.

931
01:19:54,707 --> 01:19:56,249
Yes? Promise? Good.
Yes.

932
01:19:57,877 --> 01:19:59,252
Stephen.

933
01:20:01,672 --> 01:20:03,256
Mum will take the baby.

934
01:20:04,049 --> 01:20:07,010
She'll be here any minute.
See you in Bordeaux.

935
01:20:08,262 --> 01:20:09,471
And be good.

936
01:20:33,871 --> 01:20:35,246
Are they asleep?

937
01:20:35,331 --> 01:20:36,539
Yeah.

938
01:20:52,097 --> 01:20:54,849
Okay. It's okay.
I'm all right.
Where are the children?

939
01:21:08,155 --> 01:21:10,281
I think we've done
rather well.
Mmm.

940
01:21:10,991 --> 01:21:12,617
Right. Children?

941
01:21:12,701 --> 01:21:14,285
Get your sleeping bags.

942
01:21:16,622 --> 01:21:17,872
Thank you.

943
01:21:30,344 --> 01:21:31,803
Thank you. Thanks.

944
01:22:37,786 --> 01:22:38,995
Jonathan?

945
01:23:08,067 --> 01:23:09,359
Shh!

946
01:23:13,906 --> 01:23:14,947
Oh, God!

947
01:23:17,451 --> 01:23:18,826
Excuse me, sorry.

948
01:23:52,319 --> 01:23:54,153
Jonathan?

949
01:23:54,238 --> 01:23:55,988
Jonathan.

950
01:23:56,073 --> 01:23:58,032
Stephen's been taken ill.

951
01:23:58,117 --> 01:23:59,450
He's in hospital and

952
01:23:59,535 --> 01:24:01,953
he, uh... He's in a coma.
Stephen's been taken ill?

953
01:24:56,842 --> 01:24:58,468
What are you talking about?

954
01:25:02,014 --> 01:25:03,681
This way would be
a painless end.

955
01:25:04,141 --> 01:25:06,350
If we try to bring him round
from the anesthetic,

956
01:25:07,019 --> 01:25:09,061
it's not sure
he will survive resuscitation.

957
01:25:10,898 --> 01:25:13,107
You have to bring him round
from the anesthetic.

958
01:25:14,818 --> 01:25:16,861
Are you sure
it's what you want?

959
01:25:18,280 --> 01:25:21,032
The only way of weaning him
off the ventilator

960
01:25:21,116 --> 01:25:22,950
will be to give him
a tracheotomy.

961
01:25:23,744 --> 01:25:26,954
A hole in the neck,
bypassing the throat.

962
01:25:28,957 --> 01:25:30,666
He will never speak again.

963
01:25:35,506 --> 01:25:37,048
There's no question.

964
01:25:38,717 --> 01:25:40,468
Stephen must live.

965
01:25:40,552 --> 01:25:42,887
I will see he gets
everything he needs.

966
01:25:43,847 --> 01:25:46,224
I will have him
transferred back
to Cambridge.

967
01:25:49,561 --> 01:25:51,395
He may not survive
the journey.

968
01:25:52,564 --> 01:25:54,023
Yes, he will.

969
01:26:02,157 --> 01:26:03,157
I know.

970
01:26:05,661 --> 01:26:06,661
I'll

971
01:26:08,080 --> 01:26:09,121
step back.

972
01:26:13,043 --> 01:26:14,502
Did you get everything
in the car?

973
01:26:14,586 --> 01:26:17,255
His chair and his equipment
and everything?

974
01:26:38,610 --> 01:26:39,610
Goodbye.

975
01:28:15,874 --> 01:28:16,874
Stephen?

976
01:28:36,478 --> 01:28:38,229
This is
a spelling board.

977
01:28:41,066 --> 01:28:43,776
Firstly, you tell me
what letter you want

978
01:28:43,860 --> 01:28:46,696
by blinking
when I say the color
of the group

979
01:28:46,780 --> 01:28:48,322
that contains
the letter.

980
01:28:50,993 --> 01:28:52,618
Once I know the group,
you can choose

981
01:28:52,703 --> 01:28:54,453
the character
inside that group

982
01:28:55,080 --> 01:28:56,247
by blinking again
when I say

983
01:28:56,331 --> 01:28:58,499
the color
of each letter
within that group.

984
01:29:01,545 --> 01:29:02,545
Apparently.

985
01:29:04,339 --> 01:29:05,423
Let's just try.

986
01:29:10,512 --> 01:29:11,512
Green.

987
01:29:15,058 --> 01:29:16,058
Blue.

988
01:29:18,770 --> 01:29:19,770
Pink.

989
01:29:22,983 --> 01:29:23,983
Black.

990
01:29:26,111 --> 01:29:27,111
Red.

991
01:29:31,116 --> 01:29:32,450
Blink to choose
the color of the group

992
01:29:32,534 --> 01:29:34,201
of the letter you want,
Stephen.

993
01:29:46,173 --> 01:29:47,173
Green.

994
01:29:50,135 --> 01:29:51,135
Blue.

995
01:29:55,474 --> 01:29:56,474
Pink.

996
01:30:02,814 --> 01:30:03,814
Black.

997
01:30:08,987 --> 01:30:09,987
Red.

998
01:30:40,727 --> 01:30:42,520
- Hello.
- Hello, Elaine.

999
01:30:42,771 --> 01:30:44,939
Shall I take
your coat?
Okay.

1000
01:30:45,023 --> 01:30:46,148
Thank you, Jane.

1001
01:30:53,323 --> 01:30:54,907
Just wait here.
Great.

1002
01:31:02,749 --> 01:31:03,749
She's here.

1003
01:31:04,376 --> 01:31:05,960
She comes
highly recommended.

1004
01:31:09,047 --> 01:31:10,548
Promise not to eat
her alive.

1005
01:31:13,343 --> 01:31:14,343
Okay?

1006
01:31:26,356 --> 01:31:27,356
Here we are.

1007
01:31:29,985 --> 01:31:31,986
Elaine, Stephen.

1008
01:31:33,488 --> 01:31:34,572
Stephen, Elaine.

1009
01:31:34,906 --> 01:31:36,532
Lovely to meet you,
Professor.

1010
01:31:38,577 --> 01:31:40,619
Now, you should have
everything you need.

1011
01:31:40,954 --> 01:31:43,455
But if there's
anything else,
I'll be just next door.

1012
01:31:44,207 --> 01:31:45,207
Great.

1013
01:31:45,750 --> 01:31:47,585
I think
we'll get straight to work.

1014
01:31:48,003 --> 01:31:49,086
Thank you, Jane.

1015
01:31:49,462 --> 01:31:51,881
Oh, if you could
close the doors.
Of course.

1016
01:31:58,638 --> 01:32:00,264
We'll get started,
then.

1017
01:32:02,434 --> 01:32:03,434
Okay.

1018
01:32:12,652 --> 01:32:13,652
Red.

1019
01:32:16,573 --> 01:32:17,573
Yellow.

1020
01:32:18,742 --> 01:32:19,742
T.

1021
01:32:23,246 --> 01:32:24,246
Green.

1022
01:32:25,123 --> 01:32:26,123
Black.

1023
01:32:27,209 --> 01:32:28,209
E.

1024
01:32:29,044 --> 01:32:30,628
Green, green.

1025
01:32:31,004 --> 01:32:32,004
A.

1026
01:32:32,380 --> 01:32:33,380
Tea.

1027
01:32:34,758 --> 01:32:35,966
You want a cup of tea.

1028
01:32:39,387 --> 01:32:40,387
Okay.

1029
01:32:44,643 --> 01:32:45,684
Any preference?

1030
01:32:49,481 --> 01:32:51,815
You've memorized the board,
I know you have.

1031
01:32:54,152 --> 01:32:55,444
I haven't got
all day.

1032
01:32:58,365 --> 01:33:00,199
Green, green.

1033
01:33:01,117 --> 01:33:02,243
Green, yellow.

1034
01:33:02,953 --> 01:33:03,953
Yellow.

1035
01:33:04,204 --> 01:33:05,204
B.

1036
01:33:06,414 --> 01:33:08,415
Green, blue, pink,
black, red.

1037
01:33:09,459 --> 01:33:10,459
Red.

1038
01:33:11,044 --> 01:33:12,920
Green, yellow, blue, blue.

1039
01:33:13,546 --> 01:33:14,546
U.

1040
01:33:14,631 --> 01:33:16,507
So, B, U.
Oh.

1041
01:33:17,509 --> 01:33:18,884
Builder's tea, right?

1042
01:33:27,852 --> 01:33:29,270
So, how did you get on?

1043
01:33:29,854 --> 01:33:30,854
You know...

1044
01:33:31,022 --> 01:33:33,691
I think he's
the most brilliant man
I've ever met.

1045
01:33:34,192 --> 01:33:35,317
You're very lucky.

1046
01:33:35,402 --> 01:33:36,402
Thank you.

1047
01:33:36,861 --> 01:33:38,737
You must worship
the ground beneath...

1048
01:33:38,822 --> 01:33:39,822
His wheels?

1049
01:33:41,366 --> 01:33:42,866
And he's
the perfect patient.

1050
01:33:43,118 --> 01:33:44,285
He's so funny!

1051
01:33:44,619 --> 01:33:45,786
When you read about him...

1052
01:33:45,870 --> 01:33:48,038
Let's see how you get on,
shall we, Elaine?

1053
01:33:50,125 --> 01:33:51,792
That's
tightened up.

1054
01:33:52,794 --> 01:33:55,629
As you can see,
it's height-adjustable

1055
01:33:55,797 --> 01:33:58,841
and we can change the angle
to whatever Steve wants it at.

1056
01:33:59,175 --> 01:34:00,217
You know, it's cutting-edge.

1057
01:34:00,302 --> 01:34:01,385
So,
how does it work?

1058
01:34:01,469 --> 01:34:03,595
It uses
a very simple interface

1059
01:34:03,680 --> 01:34:05,222
that scans
through the alphabet,

1060
01:34:05,307 --> 01:34:07,391
selects each letter
one at a time.

1061
01:34:07,475 --> 01:34:10,019
I mean,
using this technique,
the Professor can expect

1062
01:34:10,103 --> 01:34:12,104
to write about
four words per minute.

1063
01:34:12,605 --> 01:34:14,189
Good. Better than
one a minute.

1064
01:34:14,274 --> 01:34:16,150
Yes,
and what I've done

1065
01:34:16,234 --> 01:34:19,445
is taken the components
from a telephone
answering system, actually,

1066
01:34:19,529 --> 01:34:20,821
to convert
the written text

1067
01:34:20,905 --> 01:34:22,114
into synthesized speech.

1068
01:34:22,198 --> 01:34:24,450
I mean, the voice sounds
a little bit robotic,

1069
01:34:24,534 --> 01:34:26,910
but, um,
shall we give it
a try?

1070
01:34:27,329 --> 01:34:28,746
Great.
Here's the clicker.

1071
01:34:33,168 --> 01:34:34,251
Right hand?

1072
01:34:41,092 --> 01:34:42,551
There you go.

1073
01:34:44,054 --> 01:34:46,805
Welcome to the future.

1074
01:34:57,025 --> 01:34:58,025
It's American.

1075
01:34:59,069 --> 01:35:00,152
Is that a problem?

1076
01:35:00,737 --> 01:35:03,989
Oh, my goodness.
Well, is there
another voice?

1077
01:35:05,742 --> 01:35:07,785
That's the only one
they have at the moment.

1078
01:35:07,869 --> 01:35:08,994
I think it's great.

1079
01:35:53,832 --> 01:35:57,167
Frankly, my dear,
I don't give a damn.

1080
01:36:01,172 --> 01:36:03,507
Exterminate.

1081
01:36:04,551 --> 01:36:06,176
Exterminate.

1082
01:36:08,388 --> 01:36:09,555
Exterminate.

1083
01:36:18,523 --> 01:36:19,940
I will write a book.

1084
01:36:22,610 --> 01:36:23,610
About what?

1085
01:36:31,661 --> 01:36:32,661
Time.

1086
01:36:43,089 --> 01:36:45,007
What is the nature of time?

1087
01:36:46,217 --> 01:36:48,135
Will it ever come to an end?

1088
01:36:53,224 --> 01:36:56,727
Someday, these answers
may seem as obvious to us

1089
01:36:56,853 --> 01:36:59,062
as the Earth
orbiting the sun,

1090
01:37:00,440 --> 01:37:04,067
or perhaps as ridiculous
as a tower of tortoises.

1091
01:37:07,572 --> 01:37:10,282
Only time,
whatever that may be,

1092
01:37:10,783 --> 01:37:11,783
will tell.

1093
01:37:34,933 --> 01:37:35,933
Professor?

1094
01:37:47,695 --> 01:37:48,987
It is for a friend.

1095
01:37:49,614 --> 01:37:50,781
Of course it is.

1096
01:37:51,449 --> 01:37:52,950
That's what they all say.

1097
01:37:54,744 --> 01:37:57,579
You don't have to be
embarrassed in front of me,
Professor.

1098
01:37:58,122 --> 01:37:59,706
I know what men are like.

1099
01:38:01,626 --> 01:38:02,876
Shall we take a look?

1100
01:38:04,754 --> 01:38:05,754
There you go.

1101
01:38:18,685 --> 01:38:20,185
Oh! I'm sorry.

1102
01:38:31,030 --> 01:38:32,030
Next one?

1103
01:38:38,413 --> 01:38:39,413
What?

1104
01:39:21,623 --> 01:39:26,209
So I said, "I have
long been looking for
a model of the universe.

1105
01:39:28,212 --> 01:39:30,881
"I finally found her."

1106
01:39:32,925 --> 01:39:34,051
I bet you did.

1107
01:39:41,601 --> 01:39:44,478
Stephen, I need to steal you.
The contract's arrived.

1108
01:39:45,021 --> 01:39:47,230
Could you just give us
a minute, please, Jane?

1109
01:39:59,327 --> 01:40:00,327
There we go.

1110
01:40:09,128 --> 01:40:10,128
Like new.

1111
01:40:39,951 --> 01:40:40,951
"Who are we?

1112
01:40:42,578 --> 01:40:43,704
"Why are we here?

1113
01:40:44,288 --> 01:40:45,539
"If we ever learn this,

1114
01:40:45,623 --> 01:40:48,208
"it will be
the ultimate triumph
of human reason,

1115
01:40:48,626 --> 01:40:50,711
"for then we would know
the mind of God."

1116
01:40:52,922 --> 01:40:53,964
Do you mean this?

1117
01:40:55,133 --> 01:40:56,133
Yes.

1118
01:40:58,803 --> 01:40:59,761
Of course.

1119
01:40:59,846 --> 01:41:01,346
So, you're acknowledging him?

1120
01:41:07,395 --> 01:41:08,395
However...

1121
01:41:12,108 --> 01:41:13,191
"However" what?

1122
01:41:20,616 --> 01:41:23,201
Are you actually
going to let me
have this moment?

1123
01:41:28,916 --> 01:41:30,125
You are welcome.

1124
01:42:10,041 --> 01:42:13,502
I have asked Elaine to travel
with me to America.

1125
01:42:16,881 --> 01:42:18,799
She will look after me.

1126
01:42:33,022 --> 01:42:34,022
Will she?

1127
01:42:38,319 --> 01:42:39,319
Yes.

1128
01:42:46,160 --> 01:42:48,787
You always used to tell me
when an invitation came in.

1129
01:42:51,833 --> 01:42:54,584
Another award.
What can you do?

1130
01:43:06,013 --> 01:43:07,264
I am sorry.

1131
01:43:17,483 --> 01:43:18,900
How many years?

1132
01:43:25,992 --> 01:43:27,200
They said two.

1133
01:43:30,580 --> 01:43:31,955
You've had so many.

1134
01:44:00,234 --> 01:44:02,152
Everything will be okay.

1135
01:44:21,088 --> 01:44:22,505
I have loved you.

1136
01:44:32,850 --> 01:44:34,351
I did my best.

1137
01:45:13,182 --> 01:45:14,182
Careful.

1138
01:45:15,559 --> 01:45:16,893
That... That's staying.

1139
01:45:17,144 --> 01:45:18,144
All right.

1140
01:46:04,275 --> 01:46:05,275
Bye, Jonathan.

1141
01:47:34,615 --> 01:47:36,407
Professor,
I love your book!

1142
01:47:43,833 --> 01:47:44,833
Thank you.

1143
01:47:47,378 --> 01:47:50,046
I first met the Professor

1144
01:47:51,715 --> 01:47:53,216
in 1963.

1145
01:47:54,051 --> 01:47:55,468
Now there you are. Time!

1146
01:47:55,761 --> 01:47:56,845
Where does it go?

1147
01:47:58,055 --> 01:48:00,306
It has been
one of the great joys

1148
01:48:00,391 --> 01:48:05,145
of my life to watch this man
defy every expectation,

1149
01:48:05,229 --> 01:48:08,189
both scientific and personal.

1150
01:48:09,066 --> 01:48:13,111
Please welcome onto the stage
my esteemed colleague,

1151
01:48:14,155 --> 01:48:16,948
my dear friend,
Professor Hawking.

1152
01:48:34,341 --> 01:48:35,592
Thank you.
Could we please have

1153
01:48:35,676 --> 01:48:38,636
the first pre-selected
question? Thank you.

1154
01:48:45,102 --> 01:48:46,436
Can you hear me?

1155
01:48:50,399 --> 01:48:52,275
Now you are
recognized everywhere.

1156
01:48:53,277 --> 01:48:55,236
How do you deal
with all the attention?

1157
01:48:55,779 --> 01:48:59,282
I was stopped recently
by a tourist in Cambridge,

1158
01:48:59,658 --> 01:49:02,285
who asked if I was
the real Stephen Hawking.

1159
01:49:03,454 --> 01:49:07,790
I replied I was not
and said the real one
was much better looking.

1160
01:49:11,212 --> 01:49:14,297
In 1979, you talked
about the possibility

1161
01:49:14,381 --> 01:49:17,884
of a theory of everything
being discovered
before the end of the century.

1162
01:49:19,637 --> 01:49:22,013
I now predict
that I was wrong.

1163
01:49:26,977 --> 01:49:27,977
Professor Hawking,

1164
01:49:28,145 --> 01:49:30,730
you have said you do not
believe in God.

1165
01:49:32,733 --> 01:49:35,568
Do you have
a philosophy of life
that helps you?

1166
01:50:38,757 --> 01:50:41,134
You have said
you do not believe in God.

1167
01:50:43,262 --> 01:50:45,638
Do you have
a philosophy of life
that helps you?

1168
01:51:09,121 --> 01:51:12,874
It is clear that we are
just an advanced breed
of primates

1169
01:51:13,125 --> 01:51:17,253
on a minor planet
orbiting around
a very average star

1170
01:51:17,546 --> 01:51:22,258
in the outer suburb
of one among
100 billion galaxies.

1171
01:51:24,094 --> 01:51:25,094
But,

1172
01:51:25,763 --> 01:51:28,181
ever since
the dawn of civilization,

1173
01:51:28,599 --> 01:51:31,059
people have craved
for an understanding

1174
01:51:31,143 --> 01:51:33,394
of the underlying order
of the world.

1175
01:51:35,189 --> 01:51:37,857
There ought to be
something very special

1176
01:51:37,941 --> 01:51:41,069
about the boundary conditions
of the universe.

1177
01:51:42,237 --> 01:51:45,948
And what can be more special
than that
there is no boundary...

1178
01:51:48,786 --> 01:51:52,163
And there should be
no boundary
to human endeavor.

1179
01:51:54,333 --> 01:51:55,917
We are all different.

1180
01:51:56,794 --> 01:51:58,753
However bad life may seem,

1181
01:51:59,046 --> 01:52:02,465
there is always something
you can do and succeed at.

1182
01:52:04,093 --> 01:52:07,053
While there is life,
there is hope.

1183
01:52:28,367 --> 01:52:29,367
That came.

1184
01:52:39,920 --> 01:52:41,045
It's from Stephen.

1185
01:52:48,303 --> 01:52:49,303
Gosh.

1186
01:53:09,199 --> 01:53:11,534
Your glasses
are always dirty.

1187
01:53:29,470 --> 01:53:32,597
Professor
and Mrs. Hawking,
Her Majesty the Queen.

1188
01:54:03,337 --> 01:54:04,754
Congratulations...

1189
01:54:06,590 --> 01:54:09,050
My Companion of Honour.

1190
01:54:11,220 --> 01:54:13,429
Not bad
for an old liberal socialist.

1191
01:54:15,641 --> 01:54:18,351
Don't worry,
you can decline
the knighthood.

1192
01:54:29,238 --> 01:54:31,155
Thank you, for today.

1193
01:54:32,616 --> 01:54:33,824
It was extraordinary.

1194
01:54:35,536 --> 01:54:38,120
It's all been rather
extraordinary though,
hasn't it?

1195
01:54:47,172 --> 01:54:48,422
What are you writing?

1196
01:55:00,811 --> 01:55:03,980
Look what we made.

