1
00:00:00,960 --> 00:00:02,670
<i>Hi, I'm Stephen Sommers,</i>

2
00:00:02,753 --> 00:00:05,798
<i>the writer/director/producer of Van Helsing.
And to my right...</i>

3
00:00:05,881 --> 00:00:06,924
<i>Hi, I'm Bob Ducsay.</i>

4
00:00:07,008 --> 00:00:10,761
<i>I'm the producer, and unbelievably,
editor of the movie also.</i>

5
00:00:10,845 --> 00:00:11,971
<i>Why unbelievably, Bob?</i>

6
00:00:12,054 --> 00:00:15,266
<i>Because it's really bad
to have two jobs on a movie.</i>

7
00:00:15,349 --> 00:00:18,894
<i>- It's worse to have three.
- it is, actually. I'm lucky only to have two.</i>

8
00:00:18,978 --> 00:00:20,521
<i>Sit down, here we go.</i>

9
00:00:20,604 --> 00:00:22,189
<i>Originally, when we came up with it</i>

10
00:00:22,273 --> 00:00:25,359
<i>we thought we were going to use
the old 1932 black-and-white logo.</i>

11
00:00:25,443 --> 00:00:28,362
<i>The very first time we put it up
on the screen, I thought, "No.</i>

12
00:00:28,446 --> 00:00:30,364
<i>"I think it will take people out of the movie."</i>

13
00:00:30,448 --> 00:00:33,534
<i>So that's how we came up with this idea
to use the new logo</i>

14
00:00:33,617 --> 00:00:35,077
<i>and go into black and white.</i>

15
00:00:35,161 --> 00:00:37,079
<i>Interestingly enough about the 1932 logo,</i>

16
00:00:37,163 --> 00:00:39,874
<i>this is the second movie
we thought we would try to do that.</i>

17
00:00:39,957 --> 00:00:41,208
<i>We tried it on the Mummys, too.</i>

18
00:00:41,292 --> 00:00:44,670
<i>We're going to stop trying to put
the 1932 Universal logo on our movies.</i>

19
00:00:44,754 --> 00:00:48,382
<i>- It never works out.
- it takes people out for some reason.</i>

20
00:00:49,717 --> 00:00:51,594
<i>That intro, that whole opening there,</i>

21
00:00:51,677 --> 00:00:54,055
<i>was shot by
our second unit director, Greg Michael,</i>

22
00:00:54,138 --> 00:00:55,931
<i>who's been with us since film school.</i>

23
00:00:56,015 --> 00:00:58,976
<i>He was my camera operator
at film school, 15 years ago.</i>

24
00:00:59,060 --> 00:01:00,561
<i>It was about 5 degrees out.</i>

25
00:01:00,644 --> 00:01:04,565
<i>We sent them hundreds of miles
out into the wilderness.</i>

26
00:01:04,857 --> 00:01:08,861
<i>- In the Czech Republic.
- and they froze their rear ends off.</i>

27
00:01:09,320 --> 00:01:11,864
<i>And you see all the steam
coming out of Top Hat's mouth.</i>

28
00:01:11,947 --> 00:01:13,866
<i>In fact, the snow that's there...</i>

29
00:01:13,949 --> 00:01:17,328
<i>We didn't really ever want this
to be a snowy scene,</i>

30
00:01:17,661 --> 00:01:20,623
<i>but the snow was there, and there it is.</i>

31
00:01:21,373 --> 00:01:24,960
<i>And now we go back
to soundstages down in LA.</i>

32
00:01:25,503 --> 00:01:26,754
Success!

33
00:01:27,588 --> 00:01:29,423
Count, it's just you.

34
00:01:29,507 --> 00:01:31,217
I was beginning to lose...

35
00:01:31,300 --> 00:01:35,554
<i>This was really fun, I thought.
Just to be in Frankenstein's laboratory.</i>

36
00:01:35,638 --> 00:01:37,098
A pity your moment...

37
00:01:37,181 --> 00:01:39,725
<i>Also, Allen Daviau, our cinematographer...</i>

38
00:01:39,809 --> 00:01:41,644
<i>with the fantastic opportunity to shoot,</i>

39
00:01:41,727 --> 00:01:45,773
<i>I think it's the first seven minutes or so
of the movie, in black and white.</i>

40
00:01:45,856 --> 00:01:49,151
<i>A wonderful opportunity for Allen</i>

41
00:01:49,276 --> 00:01:51,654
<i>because you don't really get
a lot of chances</i>

42
00:01:51,737 --> 00:01:55,074
<i>to shoot black and white in movies now,
especially movies of this size.</i>

43
00:01:55,157 --> 00:01:56,575
<i>I love this moment here.</i>

44
00:01:57,493 --> 00:01:59,995
<i>Somebody came up with that and I thought,
"That's cool."</i>

45
00:02:00,079 --> 00:02:03,415
<i>The black and white idea was
in the very first draft, second paragraph.</i>

46
00:02:03,499 --> 00:02:06,919
<i>It said, "This entire opening sequence
will be shot in black and white."</i>

47
00:02:07,002 --> 00:02:09,713
<i>The studio loved the idea,
and it always remained so.</i>

48
00:02:09,797 --> 00:02:11,090
<i>I love this bit right here.</i>

49
00:02:11,173 --> 00:02:13,425
<i>I love Dracula popping up
from different places</i>

50
00:02:13,509 --> 00:02:15,177
<i>and you don't know
how he's getting around.</i>

51
00:02:15,261 --> 00:02:18,389
- You said you believed in my work.
- And I do.

52
00:02:19,223 --> 00:02:23,727
But now that it is,
as you yourself have said,

53
00:02:23,894 --> 00:02:26,981
a triumph of science...

54
00:02:27,064 --> 00:02:29,817
<i>Every actor in this movie
was just so much fun to work with.</i>

55
00:02:29,900 --> 00:02:32,778
<i>These guys, Richard and Sam here...</i>

56
00:02:33,737 --> 00:02:35,072
<i>terrific.</i>

57
00:02:36,073 --> 00:02:39,618
<i>One of the things that's kind of interesting
about this sequence,</i>

58
00:02:39,702 --> 00:02:41,912
<i>something that
I've never really seen before,</i>

59
00:02:41,996 --> 00:02:45,082
<i>is the chance to do
21 st century visual effects</i>

60
00:02:45,166 --> 00:02:48,502
<i>in a black-and-white sequence.
We've got a few things coming up here</i>

61
00:02:48,586 --> 00:02:49,753
<i>that are a great deal of fun.</i>

62
00:02:49,837 --> 00:02:51,839
<i>I said to Ben Snow
of Industrial Light & Magic...</i>

63
00:02:51,922 --> 00:02:53,757
<i>Ben's one of the supervisors on the show.</i>

64
00:02:53,841 --> 00:02:56,760
<i>I said, "Have you ever done
special effects in black and white?"</i>

65
00:02:56,844 --> 00:02:59,513
<i>And he goes, "No, there's not much
call for it anymore."</i>

66
00:02:59,597 --> 00:03:02,933
Feel free. I don't actually need you
anymore, Victor.

67
00:03:03,267 --> 00:03:06,770
<i>Look back at that window.
I love that rain dripping off the window.</i>

68
00:03:08,022 --> 00:03:10,399
I could never allow him
to be used for such evil.

69
00:03:10,482 --> 00:03:12,693
<i>There's Shuler Hensley. We met Shuler...</i>

70
00:03:12,776 --> 00:03:17,031
<i>He won the Tony last year for playing
Jud Fry in Oklahoma! on Broadway.</i>

71
00:03:17,615 --> 00:03:19,074
<i>He just blew our socks off.</i>

72
00:03:19,158 --> 00:03:22,536
<i>We happened to be casting in New York,
and Bob dragged me to Oklahomal...</i>

73
00:03:22,620 --> 00:03:23,621
<i>and there was Shuler.</i>

74
00:03:23,704 --> 00:03:25,456
You have been so kind to me, Doctor,

75
00:03:26,290 --> 00:03:28,584
<i>This is Kevin J. O'Connor. He's been in...</i>

76
00:03:28,667 --> 00:03:31,378
<i>This is our third movie.
He was Pantucci in Deep Rising,</i>

77
00:03:31,462 --> 00:03:34,590
<i>he was Beni in the first Mummy,
and now he's Igor.</i>

78
00:03:34,673 --> 00:03:38,010
<i>It's really fun to see Kevin
in this big make-up role.</i>

79
00:03:38,469 --> 00:03:41,889
<i>It's funny, you can see him
right through the make-up.</i>

80
00:03:42,056 --> 00:03:45,142
<i>- It's hard to hide Kevin.
- yeah, it's hard.</i>

81
00:03:45,809 --> 00:03:47,478
I'm already dead.

82
00:03:48,020 --> 00:03:50,564
<i>We actually shoved that sword
through Richard.</i>

83
00:03:50,648 --> 00:03:53,317
<i>That's not a special effect.
We had to pay him extra.</i>

84
00:03:53,442 --> 00:03:56,028
<i>And Richard can actually do that.
That's the funny thing.</i>

85
00:03:56,111 --> 00:04:00,241
<i>- In fact, it was the reason he was cast.
- it had nothing to do with his talent.</i>

86
00:04:02,534 --> 00:04:04,036
<i>I just love shadow work.</i>

87
00:04:04,119 --> 00:04:06,455
<i>Michael Curtiz is
my all-time favorite director.</i>

88
00:04:06,538 --> 00:04:10,542
<i>Not only did he direct Casablanca,
but what I consider one of the greatest,</i>

89
00:04:10,626 --> 00:04:15,130
<i>if not the greatest romantic adventure
movie, the Errol Flynn Captain Blood.</i>

90
00:04:15,589 --> 00:04:17,633
<i>He was very much
into German expressionism</i>

91
00:04:17,716 --> 00:04:20,219
<i>with all the shadow work and stuff like that.</i>

92
00:04:21,262 --> 00:04:23,180
<i>That's got to hurt.</i>

93
00:04:23,472 --> 00:04:26,392
<i>He only did two takes of that.
The stuntman was good.</i>

94
00:04:30,312 --> 00:04:33,065
<i>This shot is a...
There's a lot of different ideas here.</i>

95
00:04:33,148 --> 00:04:35,442
<i>This exterior was shot
in the Czech Republic</i>

96
00:04:35,526 --> 00:04:37,903
<i>and some of the blue screen
was shot in Los Angeles.</i>

97
00:04:37,987 --> 00:04:40,781
<i>Then, of course, there are
some matte paintings in this shot.</i>

98
00:04:40,864 --> 00:04:44,243
<i>You see right here this beautiful painting
by Syd Dutton,</i>

99
00:04:44,326 --> 00:04:47,037
<i>who handled all of the environments
in the movie.</i>

100
00:04:49,999 --> 00:04:53,752
<i>Whenever you see steam coming out
of Frankenstein's leg, that was added later.</i>

101
00:04:53,836 --> 00:04:57,381
<i>Because the guy who invented
that little piece couldn't make it work.</i>

102
00:05:02,344 --> 00:05:05,848
<i>This was a very hard shot.
It was finished very late in the game.</i>

103
00:05:05,931 --> 00:05:08,684
<i>It was very hard
to complete this transformation.</i>

104
00:05:08,767 --> 00:05:11,353
<i>That last little bit there
was always a bit of a hassle.</i>

105
00:05:11,437 --> 00:05:13,772
<i>But I think it worked out rather beautifully.</i>

106
00:05:15,816 --> 00:05:17,735
<i>I just love this shadow shot.</i>

107
00:05:17,818 --> 00:05:20,779
<i>Most of this stuff is written in the script.
I had these ideas.</i>

108
00:05:20,863 --> 00:05:21,822
<i>I watched these movies.</i>

109
00:05:21,905 --> 00:05:24,408
<i>I fell in love with the characters,
the look, the feel.</i>

110
00:05:24,491 --> 00:05:27,328
<i>I thought, "That's what
this opening sequence is all about."</i>

111
00:05:27,411 --> 00:05:28,829
<i>It's just a big homage</i>

112
00:05:28,912 --> 00:05:32,416
<i>to all of those wonderful
Universal horror classic monster movies.</i>

113
00:05:32,499 --> 00:05:35,502
<i>- Coming up here, you're going to see...
- we set up the alcohol.</i>

114
00:05:35,586 --> 00:05:38,255
<i>That's why the windmill can blow up later.</i>

115
00:05:38,339 --> 00:05:41,633
<i>- It's sort of a still.
- absinthe. You got to watch that stuff.</i>

116
00:05:41,717 --> 00:05:45,679
<i>People in the Czech Republic...
These are extras we photographed there.</i>

117
00:05:45,763 --> 00:05:49,641
<i>- They are the greatest torch throwers ever.
- in the history of torch throwing.</i>

118
00:05:49,725 --> 00:05:53,312
<i>It's truly unbelievable. These people
just have this outrageous skill.</i>

119
00:05:53,395 --> 00:05:55,147
<i>I'm actually not joking.</i>

120
00:05:55,230 --> 00:05:59,151
<i>I think they've actually done this in the past.
It worries me a little bit.</i>

121
00:05:59,735 --> 00:06:01,195
<i>There's two pieces obviously.</i>

122
00:06:01,278 --> 00:06:03,989
<i>The lower half of the windmill
and the people</i>

123
00:06:04,073 --> 00:06:06,825
<i>were shot on one location.
That was mainly second unit.</i>

124
00:06:06,909 --> 00:06:08,744
<i>And then up here was a different location.</i>

125
00:06:08,827 --> 00:06:10,537
<i>What you are seeing here is a composite.</i>

126
00:06:10,621 --> 00:06:12,706
<i>All those people were shot on one night,</i>

127
00:06:12,790 --> 00:06:15,334
<i>and Frankenstein was shot
on a completely different night.</i>

128
00:06:15,417 --> 00:06:17,252
<i>We just slap it together.</i>

129
00:06:17,878 --> 00:06:20,547
<i>There's a lot of manipulation of images.
Here on this shot</i>

130
00:06:20,631 --> 00:06:23,926
<i>the fire has been added,
the lightning has been added.</i>

131
00:06:24,259 --> 00:06:26,887
<i>Throughout the film,
there are little enhancements</i>

132
00:06:26,970 --> 00:06:28,847
<i>that are done to the original photography.</i>

133
00:06:28,931 --> 00:06:32,476
<i>Things that you wouldn't even do
five years ago</i>

134
00:06:32,559 --> 00:06:34,645
<i>because it was a lot more difficult.</i>

135
00:06:34,728 --> 00:06:38,982
<i>And now these smaller visual effects
are common in movies of this size.</i>

136
00:06:40,943 --> 00:06:44,696
<i>Syd Dutton and his gang did these shots
right here, and I just thought...</i>

137
00:06:44,780 --> 00:06:49,701
<i>They were so expressionist.
It was wonderful, the vampires flying over.</i>

138
00:06:51,912 --> 00:06:54,748
<i>Yeah, there's one coming up here
that's particularly great.</i>

139
00:06:54,832 --> 00:06:56,250
<i>It's so expressive.</i>

140
00:06:56,708 --> 00:06:59,753
<i>The music, Alan Silvestri once again
did the score for us.</i>

141
00:06:59,837 --> 00:07:02,840
<i>That last one's got a
"Surrender, Dorothy!" kind of vibe</i>

142
00:07:02,923 --> 00:07:04,341
<i>to it. It's really great.</i>

143
00:07:07,511 --> 00:07:09,513
<i>A lot of it's the music.</i>

144
00:07:09,680 --> 00:07:11,014
<i>There's Sam.</i>

145
00:07:13,434 --> 00:07:15,352
<i>There's Sam, there's Sam's double.</i>

146
00:07:16,353 --> 00:07:17,980
<i>Yeah, don't look too closely, but...</i>

147
00:07:18,063 --> 00:07:20,858
<i>That was pretty good, though.
Really, you can't tell.</i>

148
00:07:20,941 --> 00:07:22,443
<i>That's a miniature you're seeing.</i>

149
00:07:22,526 --> 00:07:25,487
<i>But, of course, when we say miniatures,
it's 15 feet high.</i>

150
00:07:25,571 --> 00:07:28,615
<i>- Or was it 20 feet high?
- Something in that neighborhood.</i>

151
00:07:28,907 --> 00:07:31,827
<i>And there are our gals. Oh, yeah.</i>

152
00:07:32,244 --> 00:07:34,496
<i>We cast for six months trying to find them.</i>

153
00:07:34,580 --> 00:07:38,709
<i>It was really hard to find
three gorgeous girls who can act.</i>

154
00:07:39,460 --> 00:07:42,171
<i>And then, one day, Silvia and Elena</i>

155
00:07:42,713 --> 00:07:45,799
<i>and Josie came walking into our lives.
I remember I got this tape</i>

156
00:07:45,883 --> 00:07:48,093
<i>from Elena Anaya from Spain. I popped it in.</i>

157
00:07:48,177 --> 00:07:50,721
<i>She's really beautiful,
and she was really scary, creepy.</i>

158
00:07:50,804 --> 00:07:53,599
<i>And I thought, "She's perfect.
Maybe this is just who she is.</i>

159
00:07:53,682 --> 00:07:55,142
<i>"Maybe she is really creepy."</i>

160
00:07:55,225 --> 00:07:57,811
<i>And so I met her.
She's very lovely and she was perfect.</i>

161
00:07:57,895 --> 00:08:00,939
<i>The same day I was in London,
and Silvia came walking in.</i>

162
00:08:01,899 --> 00:08:05,277
<i>She was the girl. A week later,
we met Josie, and we had our brides.</i>

163
00:08:07,905 --> 00:08:10,699
<i>I got this idea of the half-built Eiffel Tower</i>

164
00:08:10,782 --> 00:08:12,868
<i>when I was visiting my parents in Arizona.</i>

165
00:08:12,951 --> 00:08:16,121
<i>In one of these poster shops,
I saw this poster with it half-built.</i>

166
00:08:16,205 --> 00:08:20,501
<i>I thought, "That's perfect." I realized it was
the exact time period I was shooting in.</i>

167
00:08:20,584 --> 00:08:24,671
<i>This sequence is one of the few sequences
that was restructured in the movie.</i>

168
00:08:24,755 --> 00:08:27,341
<i>If you were to read the original screenplay</i>

169
00:08:27,424 --> 00:08:30,511
<i>the sequence with Anna and Velkan
that's going to come up</i>

170
00:08:30,594 --> 00:08:33,180
<i>in a few minutes, used to be in this place.</i>

171
00:08:33,263 --> 00:08:37,935
<i>We thought it was better to introduce
Van Helsing sooner</i>

172
00:08:38,143 --> 00:08:41,396
<i>given that the movie is called Van Helsing.</i>

173
00:08:41,480 --> 00:08:43,190
<i>In that previous shot, where we go</i>

174
00:08:43,273 --> 00:08:45,776
<i>from Notre Dame across the river
and all the way down,</i>

175
00:08:45,859 --> 00:08:48,278
<i>nothing in that is real, except Hugh.</i>

176
00:08:48,362 --> 00:08:52,032
<i>Not even the cobblestones he's walking on
are real. It's all digital.</i>

177
00:08:52,115 --> 00:08:55,494
<i>We put a bunch of real stuff in there
to try to help Syd Dutton out</i>

178
00:08:55,577 --> 00:08:58,247
<i>and when we got into post,
his famous response was,</i>

179
00:08:58,330 --> 00:09:00,249
<i>"Guys, don't help me."</i>

180
00:09:00,582 --> 00:09:04,002
<i>We just made his life more difficult.
He had to paint out all this stuff.</i>

181
00:09:04,086 --> 00:09:07,589
<i>Greg spent three hours putting up
this gargoyle for him in the foreground.</i>

182
00:09:07,673 --> 00:09:09,883
<i>Of course, Syd had to paint it out.
It's all fake.</i>

183
00:09:09,967 --> 00:09:13,887
<i>Elena Anaya saw that shot
and was convinced we'd shot in Paris</i>

184
00:09:14,555 --> 00:09:17,015
<i>and not invited her. I said, "No, not real."</i>

185
00:09:21,645 --> 00:09:25,816
<i>You're about to meet Mr. Hyde here.
He's obviously an all-CG creation.</i>

186
00:09:25,899 --> 00:09:28,443
<i>But he has a lot of assistance
from all sorts of people.</i>

187
00:09:28,527 --> 00:09:31,530
<i>He's voiced by Robbie Coltrane,
who we worked with</i>

188
00:09:31,613 --> 00:09:33,448
<i>on</i> The Adventures of Huck Finn.

189
00:09:33,532 --> 00:09:36,702
<i>We also do something
called motion capture.</i>

190
00:09:37,536 --> 00:09:41,081
<i>His more basic body movements,</i>

191
00:09:41,164 --> 00:09:43,417
<i>the running, the jumping,
that sort of thing,</i>

192
00:09:43,500 --> 00:09:47,337
<i>were actually done by Shuler Hensley,
who plays Frankenstein.</i>

193
00:09:47,671 --> 00:09:51,425
<i>So Shuler got to partially play
two monsters in the movie.</i>

194
00:09:51,550 --> 00:09:54,094
<i>He was dressed in a motion capture suit.</i>

195
00:09:54,177 --> 00:09:58,307
<i>It has targets all over it. And he would
do a lot of the things that you see here</i>

196
00:09:58,390 --> 00:10:00,892
<i>- while the computer captured it to...
- not that.</i>

197
00:10:00,976 --> 00:10:04,855
<i>Although that would have been interesting
to see. We should have made him do that.</i>

198
00:10:04,938 --> 00:10:07,274
<i>Over and over again. Take 46.
"Shuler, jump further."</i>

199
00:10:07,357 --> 00:10:08,859
...you're a deranged psychopath.

200
00:10:12,904 --> 00:10:16,116
<i>I don't know if it's on any of the</i>
Making <i>of stuff that's in here</i>

201
00:10:16,199 --> 00:10:19,953
<i>but Shuler also stood in
while these shots were photographed.</i>

202
00:10:20,037 --> 00:10:24,791
<i>So he's actually standing there to the right,
for Hugh to have someone to play off of.</i>

203
00:10:25,042 --> 00:10:28,629
<i>He has this ridiculous cutout head of Hyde
on top of...</i>

204
00:10:28,712 --> 00:10:31,798
<i>How Hugh could have gotten through
this scene without laughing</i>

205
00:10:31,882 --> 00:10:35,719
<i>the entire way is beyond me. I hope
some of that's on the disk. It's hilarious.</i>

206
00:10:35,802 --> 00:10:38,513
<i>Shuler and Hugh know each other.
They go way back.</i>

207
00:10:38,597 --> 00:10:41,642
<i>They were both in Oklahoma! in London,
five or six years ago.</i>

208
00:10:42,142 --> 00:10:43,560
<i>So they can't stop laughing.</i>

209
00:10:43,644 --> 00:10:47,564
<i>I had Frankenstein and Van Helsing
in full costume singing...</i>

210
00:10:47,648 --> 00:10:50,025
<i>These guys can sing. And hamming it up.</i>

211
00:10:50,108 --> 00:10:52,486
<i>Singing</i> Happy <i>Birthday to me in Prague.
Really funny.</i>

212
00:10:52,569 --> 00:10:54,655
<i>All that you're looking at here, it's all fake.</i>

213
00:10:54,738 --> 00:10:56,073
<i>This is</i> real.

214
00:10:57,407 --> 00:10:59,368
<i>Real, fake, fake, real.</i>

215
00:10:59,451 --> 00:11:01,662
<i>One of the things that happens
in this sequence</i>

216
00:11:01,745 --> 00:11:04,790
<i>is that there is actually
a rather large set that was built here.</i>

217
00:11:04,873 --> 00:11:08,168
<i>This is similar to the technique
that was used throughout the movie</i>

218
00:11:08,251 --> 00:11:10,837
<i>where Allan Cameron,
our great production designer</i>

219
00:11:10,921 --> 00:11:12,714
<i>built these gigantic sets.</i>

220
00:11:12,798 --> 00:11:14,841
<i>But they often needed to be extended.</i>

221
00:11:14,925 --> 00:11:17,886
<i>So there's a lot of blue screen work
even in a set like this</i>

222
00:11:17,969 --> 00:11:22,599
<i>where parts of the background
are digital or matte painting.</i>

223
00:11:22,933 --> 00:11:25,602
<i>The hat is digital, that bell is digital.</i>

224
00:11:26,228 --> 00:11:28,105
<i>Everything else is real.</i>

225
00:11:29,356 --> 00:11:33,318
<i>It's something
that ILM likes to call Sommersizing.</i>

226
00:11:33,402 --> 00:11:36,196
<i>They say you can't really
build a set that's big enough,</i>

227
00:11:36,279 --> 00:11:39,491
<i>or you don't have soundstages big enough
to make Steve happy,</i>

228
00:11:39,574 --> 00:11:43,787
<i>so you build the biggest set you can,
and then set up blue screens and extend it.</i>

229
00:11:43,870 --> 00:11:46,957
<i>Which is pretty much how this whole movie
was put together.</i>

230
00:11:47,040 --> 00:11:50,335
<i>There's a chart they call
the "Sommers chart" up at ILM.</i>

231
00:11:50,544 --> 00:11:53,296
<i>It has five boxes.
On the far left, it says, "Just right."</i>

232
00:11:53,380 --> 00:11:56,383
<i>The next box says, "Too much."
The next box says, "Way too much."</i>

233
00:11:56,466 --> 00:11:59,094
<i>The next box says,
"Oh, my God, the computer's crashing."</i>

234
00:11:59,177 --> 00:12:01,596
<i>And the final box says, "What Steve wants."</i>

235
00:12:01,680 --> 00:12:03,557
<i>The butt crack shot there,</i>

236
00:12:04,808 --> 00:12:06,727
<i>I take full responsibility for that.</i>

237
00:12:06,810 --> 00:12:09,062
<i>And that's a mixed bag. Let's face it.</i>

238
00:12:09,146 --> 00:12:11,898
<i>I thought Stacey Snider,
the chairman of Universal...</i>

239
00:12:11,982 --> 00:12:14,359
<i>She loves our stuff, but I thought,</i>

240
00:12:14,443 --> 00:12:16,695
<i>"For sure, this is one of those that
Stacey'll groan.</i>

241
00:12:16,778 --> 00:12:18,196
<i>"She'll really not like that."</i>

242
00:12:18,280 --> 00:12:20,449
<i>The first time she saw it,
she burst out laughing.</i>

243
00:12:20,532 --> 00:12:22,367
<i>And I thought, "She likes it." Watch this.</i>

244
00:12:22,451 --> 00:12:25,287
<i>People were always shocked in the theaters
when they saw that.</i>

245
00:12:25,370 --> 00:12:29,166
<i>Stacey said, "it makes him seem so real.
Especially when he pulls up his pants."</i>

246
00:12:29,249 --> 00:12:31,877
<i>"Because he cares about his appearance,"
is what she said.</i>

247
00:12:31,960 --> 00:12:35,964
<i>And, Stacey, sorry for mentioning
that you liked the butt crack shot.</i>

248
00:12:37,174 --> 00:12:39,176
<i>We do want to work with you again.</i>

249
00:12:41,928 --> 00:12:45,766
<i>This was so much fun. This entire sequence,
because it's so expensive</i>

250
00:12:45,849 --> 00:12:49,644
<i>to have a three-dimensional creature
like Mr. Hyde here, in almost every shot,</i>

251
00:12:49,728 --> 00:12:53,607
<i>you have to not only storyboard it,
but we did what's called pre-visualization,</i>

252
00:12:53,815 --> 00:12:56,610
<i>where we did a cartoon
of most of the things</i>

253
00:12:56,693 --> 00:12:59,112
<i>so we knew exactly
how we were going to shoot it</i>

254
00:12:59,196 --> 00:13:03,033
<i>and cut it before we did.
All these shots are a tad expensive.</i>

255
00:13:03,700 --> 00:13:06,036
<i>This would be one of those scenes.</i>

256
00:13:12,459 --> 00:13:14,211
May he rest in peace.

257
00:13:15,629 --> 00:13:18,423
<i>This is probably a good time
to mention Hugh Jackman.</i>

258
00:13:18,507 --> 00:13:22,260
<i>We've been saying this a lot over
the last few weeks as we finished the film</i>

259
00:13:22,344 --> 00:13:25,347
<i>and I think it's worth mentioning again.</i>

260
00:13:25,514 --> 00:13:29,267
<i>We never had anyone in mind
outside of Hugh to play this role.</i>

261
00:13:29,643 --> 00:13:33,313
<i>He really embodied everything we thought
made up Van Helsing.</i>

262
00:13:33,855 --> 00:13:36,691
<i>He's strong, and a great actor,</i>

263
00:13:36,775 --> 00:13:39,611
<i>and can be very physical,
and he's charming and charismatic.</i>

264
00:13:39,694 --> 00:13:41,822
<i>He was everything we hoped
Van Helsing would be.</i>

265
00:13:41,905 --> 00:13:45,492
<i>When we cast him, I hadn't seen X-men.
X2 hadn't come out yet.</i>

266
00:13:45,575 --> 00:13:49,830
<i>This was over two years ago.
Bob saw him in London, on stage.</i>

267
00:13:49,913 --> 00:13:51,832
<i>That was about five years ago.</i>

268
00:13:51,915 --> 00:13:55,669
<i>He was cast in this movie
based on his performance in Oklahoma!</i>

269
00:13:55,752 --> 00:13:57,003
<i>So think about that for a stretch.</i>

270
00:13:57,087 --> 00:14:00,173
<i>In hindsight it's like, "it's obvious.
He was in the X-men movies."</i>

271
00:14:00,257 --> 00:14:01,967
<i>But at the time, you know...</i>

272
00:14:03,468 --> 00:14:04,803
Bless me, Father, for I have...

273
00:14:04,886 --> 00:14:07,848
Sinned. Yes, I know.
You're very good at that.

274
00:14:08,098 --> 00:14:09,224
<i>Remember this guy?</i>

275
00:14:09,307 --> 00:14:13,770
<i>He was in The Mummy Returns,
he was the evil curator. Alun Armstrong.</i>

276
00:14:14,437 --> 00:14:16,481
<i>He's the guy that many people...</i>

277
00:14:16,940 --> 00:14:19,234
<i>Reporters are always asking
about blue screen.</i>

278
00:14:19,317 --> 00:14:21,695
<i>They're always asking myself and actors,</i>

279
00:14:21,778 --> 00:14:25,115
<i>"How hard is it to act against nothing,
act against a blue screen?"</i>

280
00:14:25,198 --> 00:14:28,034
<i>So one day I went
to Alun Armstrong and said,</i>

281
00:14:28,118 --> 00:14:31,913
<i>"I'm always giving BS answers.
How hard is it to act against nothing?"</i>

282
00:14:31,997 --> 00:14:36,543
<i>And he said, "My dear son, often in
my career, I've had to act against nothing."</i>

283
00:14:37,460 --> 00:14:41,006
<i>So there you have it,
blue screens and actors.</i>

284
00:14:41,089 --> 00:14:43,216
<i>So he said, "Blue screen?
It doesn't bother me a bit."</i>

285
00:14:44,968 --> 00:14:47,554
When we found you crawling up the
steps of this church...

286
00:14:47,637 --> 00:14:51,850
<i>At this point, I... Two and a half years
ago, these were ideas in my head.</i>

287
00:14:52,309 --> 00:14:54,102
<i>I never knew if they would work or not.</i>

288
00:14:54,185 --> 00:14:56,605
<i>Now that we've screened it,
audiences seem to like it.</i>

289
00:14:56,688 --> 00:14:59,357
<i>I've always been in love
with the Knights Templar guys.</i>

290
00:14:59,441 --> 00:15:02,861
<i>I thought, "Wouldn't it be cool
if there's this ancient secret society</i>

291
00:15:02,944 --> 00:15:05,405
<i>"based under the Vatican
made up of all the religions?"</i>

292
00:15:05,488 --> 00:15:07,115
<i>This scene at the confessional</i>

293
00:15:07,198 --> 00:15:09,910
<i>was the very first scene
that was photographed in the movie.</i>

294
00:15:09,993 --> 00:15:11,244
<i>Yeah, day one.</i>

295
00:15:12,621 --> 00:15:14,831
<i>This is a gigantic set</i>

296
00:15:14,915 --> 00:15:17,792
<i>that Allan Cameron built in Prague.</i>

297
00:15:18,126 --> 00:15:21,755
<i>We'd shot most of the location work
in the Czech Republic</i>

298
00:15:21,838 --> 00:15:23,381
<i>and then some set work here.</i>

299
00:15:23,465 --> 00:15:26,468
<i>- One of the things that you can see...
- look at the far top right.</i>

300
00:15:26,551 --> 00:15:29,596
<i>See that red guy in the background?
That's Hugh and the Cardinal.</i>

301
00:15:29,679 --> 00:15:31,514
<i>There's a big mirror on the back wall.</i>

302
00:15:31,598 --> 00:15:34,392
<i>You can see it
right below Hugh's chin there,</i>

303
00:15:34,476 --> 00:15:36,937
<i>that's a reflection of the Cardinal
in the background.</i>

304
00:15:37,020 --> 00:15:41,441
<i>That giant mirror is used to extend
an already large set.</i>

305
00:15:41,524 --> 00:15:44,361
<i>That's a very old technique.</i>

306
00:15:44,444 --> 00:15:47,238
<i>Something that we really love to do,</i>

307
00:15:47,322 --> 00:15:50,158
<i>even though the movie's filled with lots of</i>

308
00:15:50,617 --> 00:15:52,911
<i>really advanced visual effects,</i>

309
00:15:52,994 --> 00:15:55,121
<i>there's lots of old movie ideas in here.</i>

310
00:15:55,205 --> 00:15:59,167
<i>Those are things that were done in the past,
decades ago,</i>

311
00:15:59,250 --> 00:16:01,711
<i>to make sets look bigger.
That's a technique</i>

312
00:16:01,795 --> 00:16:04,506
<i>that Allan employed here,
really to great effect.</i>

313
00:16:04,589 --> 00:16:07,801
<i>We've screened the movie now
about a half a dozen times.</i>

314
00:16:08,259 --> 00:16:10,261
<i>The screenings have been great.</i>

315
00:16:10,345 --> 00:16:12,806
<i>Audiences are screaming
and laughing and cheering.</i>

316
00:16:12,889 --> 00:16:15,725
<i>The one thing I still don't know,
and I wonder if I ever will:</i>

317
00:16:15,809 --> 00:16:17,602
<i>Do people understand</i>

318
00:16:17,686 --> 00:16:21,648
<i>that this secret society is made up
of all the religions of the world?</i>

319
00:16:21,731 --> 00:16:23,984
<i>I was wondering.
Because it's in the Vatican,</i>

320
00:16:24,067 --> 00:16:27,028
<i>I think that some people think
it's just a Catholic organization.</i>

321
00:16:27,112 --> 00:16:29,030
<i>But, if you notice, there's...</i>

322
00:16:29,114 --> 00:16:33,034
<i>- There went a monk and a mullah...
- a monk and a mullah and a rabbi.</i>

323
00:16:35,495 --> 00:16:37,622
<i>It's probably really obvious.</i>

324
00:16:37,998 --> 00:16:40,333
<i>One of the things
by moving that sequence,</i>

325
00:16:40,417 --> 00:16:43,753
<i>with Anna and Velkan
which you're about to see,</i>

326
00:16:43,962 --> 00:16:47,632
<i>is that it turns out now in the movie
that the way we first meet Anna</i>

327
00:16:47,716 --> 00:16:49,092
<i>is through these photographs.</i>

328
00:16:49,175 --> 00:16:52,804
<i>Interestingly enough, those are not
the original photographs that we shot.</i>

329
00:16:52,887 --> 00:16:56,057
<i>At the time of the original
production photography, we decided</i>

330
00:16:56,141 --> 00:16:58,601
<i>that we wanted to use
a different photograph of her</i>

331
00:16:58,685 --> 00:17:00,895
<i>and those were changed in postproduction.</i>

332
00:17:00,979 --> 00:17:02,731
<i>Nice little boring detail for you.</i>

333
00:17:02,814 --> 00:17:05,775
Valerious the Elder left this here
400 years ago.

334
00:17:06,776 --> 00:17:08,570
We don't know its purpose

335
00:17:08,653 --> 00:17:10,280
but he would not have left it lightly.

336
00:17:10,697 --> 00:17:12,115
<i>This was fun.</i>

337
00:17:12,449 --> 00:17:15,702
<i>That's an interesting thing.
Bob and I have been really lucky.</i>

338
00:17:15,785 --> 00:17:19,330
<i>We've done only about a day
and a half's worth of re-shoots or pick-ups.</i>

339
00:17:19,414 --> 00:17:22,500
<i>Because as an editor, director, and writer,</i>

340
00:17:22,917 --> 00:17:27,213
<i>we just try and figure out any problems
the movie might have without re-shooting.</i>

341
00:17:28,298 --> 00:17:30,050
<i>Just moving that one scene to later,</i>

342
00:17:30,133 --> 00:17:33,887
<i>we never lose anything. People wonder
if there's going to be a director's out.</i>

343
00:17:33,970 --> 00:17:37,932
<i>I say, "My director's cuts are in the theater."
Our scripts are very tight.</i>

344
00:17:39,059 --> 00:17:40,226
Faster, please.

345
00:17:40,310 --> 00:17:42,312
<i>Here we're going to meet David Wenham.</i>

346
00:17:42,645 --> 00:17:45,732
<i>His character, Carl,
was named after Carl Laemmle,</i>

347
00:17:46,483 --> 00:17:49,819
<i>who was a producer
way back when on the Universal lot.</i>

348
00:17:50,320 --> 00:17:52,822
<i>It was funny,
we were just about to cast this role</i>

349
00:17:52,906 --> 00:17:55,408
<i>and Bob got a tape from Australia.</i>

350
00:17:55,492 --> 00:17:58,495
<i>He came running into my room, saying,
"You got to look at this."</i>

351
00:17:58,578 --> 00:18:02,290
<i>And it's a guy with no neck,
a really bad haircut, and big, floppy ears.</i>

352
00:18:02,373 --> 00:18:04,667
<i>I just loved him. He's perfect. He's funny.</i>

353
00:18:04,751 --> 00:18:07,170
<i>When he was talking
about werewolves and vampires,</i>

354
00:18:07,253 --> 00:18:09,672
<i>he was so earnest and believable.
I called up Hugh,</i>

355
00:18:09,756 --> 00:18:11,591
<i>because Australia is such a small country.</i>

356
00:18:11,674 --> 00:18:14,219
<i>They were both Australian,
they must know each other.</i>

357
00:18:14,302 --> 00:18:17,013
<i>Hugh said, "I love him, he's great.</i>

358
00:18:17,305 --> 00:18:21,059
<i>"But how can he be my sidekick?
He's this really tall, handsome guy."</i>

359
00:18:21,142 --> 00:18:23,394
<i>I'm like, "This must be
a different David Wenham."</i>

360
00:18:23,478 --> 00:18:25,855
<i>I found out David's about one inch shorter
than Hugh.</i>

361
00:18:25,939 --> 00:18:29,442
<i>As you go through the movie, watch
how short David appears to be with Hugh.</i>

362
00:18:29,526 --> 00:18:32,570
<i>Somehow he got rid of his neck,
put black tack behind his ears,</i>

363
00:18:32,654 --> 00:18:34,280
<i>and gave himself a really bad haircut.</i>

364
00:18:34,364 --> 00:18:35,365
<i>It worked.</i>

365
00:18:35,448 --> 00:18:38,076
<i>I'm sure he was very uncomfortable
the entire movie.</i>

366
00:18:38,868 --> 00:18:42,622
<i>Look at how short he is with Hugh,
and really there's only an inch difference.</i>

367
00:18:42,705 --> 00:18:44,207
<i>I don't know how he does it.</i>

368
00:18:44,499 --> 00:18:46,543
Glycerin 48.

369
00:18:51,339 --> 00:18:53,716
Sorry!

370
00:18:53,883 --> 00:18:58,012
<i>This is always fun. That's a cheap gag,
but sometimes I can't help myself.</i>

371
00:18:58,513 --> 00:19:00,932
<i>You put the movie in front of an audience...</i>

372
00:19:01,015 --> 00:19:04,144
<i>and you see that they react to this,
which is great.</i>

373
00:19:04,227 --> 00:19:05,895
...arrows in rapid succession...

374
00:19:05,979 --> 00:19:07,814
<i>I sat around trying to figure...</i>

375
00:19:07,897 --> 00:19:10,984
<i>There's only so many ways
you can kill a vampire or a werewolf</i>

376
00:19:11,067 --> 00:19:13,695
<i>but I figured in our movie,
we got to use the same ways</i>

377
00:19:13,778 --> 00:19:16,406
<i>but we got to be a little more high-tech,
a little cooler.</i>

378
00:19:16,489 --> 00:19:19,617
<i>Then, I do have to explain it.
That's why he says, "Gas-propelled."</i>

379
00:19:19,701 --> 00:19:22,620
<i>So everything has to be actually
19th-century functional.</i>

380
00:19:23,413 --> 00:19:25,832
<i>Look at this. This is just one shot.</i>

381
00:19:26,040 --> 00:19:29,002
<i>When you have two great actors
who are always on their game</i>

382
00:19:29,085 --> 00:19:32,172
<i>and never pause and never screw up,
you can do a shot like this.</i>

383
00:19:32,255 --> 00:19:35,049
<i>They're playing around, talking,
and there's no pause or bump.</i>

384
00:19:35,133 --> 00:19:37,594
<i>You just let the camera run. I love that.</i>

385
00:19:37,677 --> 00:19:40,013
What it does is to create a light source

386
00:19:40,096 --> 00:19:41,681
equal to the intensity of the sun.

387
00:19:41,764 --> 00:19:43,391
This will come in handy how?

388
00:19:43,474 --> 00:19:45,768
I don't know. You can blind your enemies.

389
00:19:46,311 --> 00:19:48,313
<i>This is the first week of photography.</i>

390
00:19:48,855 --> 00:19:51,566
<i>We're shooting this the first few days.
This was in Prague.</i>

391
00:19:51,649 --> 00:19:53,735
<i>Everybody's just getting used to each other.</i>

392
00:19:53,818 --> 00:19:57,363
<i>I think it's actually worth mentioning.
It's April 30 right now.</i>

393
00:19:57,822 --> 00:19:59,741
<i>The movie opens in a week.</i>

394
00:20:00,366 --> 00:20:03,703
<i>So we're sitting here,
doing this DVD commentary</i>

395
00:20:03,786 --> 00:20:06,789
<i>having actually just finished the movie
about a week ago.</i>

396
00:20:06,873 --> 00:20:11,628
<i>It was completed a very short time ago.
So it's all very fresh in our heads.</i>

397
00:20:11,920 --> 00:20:14,380
<i>- And we have no idea...
-"Is it going to go well?"</i>

398
00:20:14,464 --> 00:20:17,217
<i>"Are people going to want to see it?
What's going to happen?"</i>

399
00:20:17,300 --> 00:20:19,636
<i>We have no perspective whatsoever.</i>

400
00:20:20,803 --> 00:20:24,891
<i>This is a forest outside of Prague.
Will Kemp.</i>

401
00:20:25,308 --> 00:20:29,145
<i>Will came to us.
He literally walked off the street in London.</i>

402
00:20:29,395 --> 00:20:32,815
<i>And he auditioned for us. He was amazing.
He just did a great audition.</i>

403
00:20:32,899 --> 00:20:34,359
<i>As he was about to leave, I said,</i>

404
00:20:34,442 --> 00:20:36,861
<i>"Can you pretend you're transforming
into a werewolf?"</i>

405
00:20:36,945 --> 00:20:40,448
<i>He was like a contortionist.
I said, "What have you been doing?"</i>

406
00:20:40,531 --> 00:20:44,577
<i>He said, "Actually, I'm in the ballet."
He's a fantastic dancer.</i>

407
00:20:44,661 --> 00:20:46,746
<i>He said, "And I've done a few commercials."</i>

408
00:20:46,829 --> 00:20:50,416
<i>A couple of months later, he's on television.
He's the GAP guy.</i>

409
00:20:50,500 --> 00:20:53,169
<i>He's being mauled on the streets
by teenage girls.</i>

410
00:20:53,253 --> 00:20:54,671
<i>Anyway, here we go.</i>

411
00:20:55,338 --> 00:20:56,589
Come on.

412
00:20:56,923 --> 00:20:58,258
Dracula unleashed you...

413
00:20:58,341 --> 00:21:01,219
<i>We're about to meet
our first of three werewolves.</i>

414
00:21:01,302 --> 00:21:04,722
<i>The werewolves were a real big challenge</i>

415
00:21:04,847 --> 00:21:07,100
<i>from a visual effects standpoint.</i>

416
00:21:07,183 --> 00:21:10,520
<i>They were hard creatures to design,
to execute,</i>

417
00:21:10,853 --> 00:21:13,189
<i>to figure out how they should move.</i>

418
00:21:13,606 --> 00:21:17,360
<i>In the end, I think the effect
is actually quite terrific.</i>

419
00:21:18,027 --> 00:21:20,822
<i>One of the things that was important
about this sequence,</i>

420
00:21:20,905 --> 00:21:24,242
<i>because we actually considered
deleting this sequence from the movie</i>

421
00:21:24,325 --> 00:21:26,828
<i>not because we didn't like it,
but for pace reasons...</i>

422
00:21:26,911 --> 00:21:29,372
<i>- I think...
- people are going to go, "Pace reasons?"</i>

423
00:21:29,455 --> 00:21:30,832
<i>Now I understand.</i>

424
00:21:30,915 --> 00:21:33,042
<i>-'Cause the movie was too fast?
- exactly.</i>

425
00:21:33,126 --> 00:21:36,713
<i>But one of the things that we found
was really important in this sequence,</i>

426
00:21:36,796 --> 00:21:38,006
<i>among other things,</i>

427
00:21:38,089 --> 00:21:40,842
<i>was that it established the werewolf
as a vicious character.</i>

428
00:21:40,925 --> 00:21:44,137
<i>You want to make sure that you carry that
with the rest of the movie.</i>

429
00:21:44,220 --> 00:21:47,932
<i>It also established how heroic Velkan is,
and Princess Anna.</i>

430
00:21:48,016 --> 00:21:51,311
<i>We love this scene. The problem is,
when we originally had it sooner,</i>

431
00:21:51,394 --> 00:21:53,313
<i>when it was the second scene
in the movie,</i>

432
00:21:53,396 --> 00:21:55,315
<i>we weren't getting to the story
quick enough.</i>

433
00:21:55,398 --> 00:21:56,607
<i>Then I had this idea one day,</i>

434
00:21:56,691 --> 00:22:00,028
<i>"You got to keep this scene,
'cause it's so great for Velkan and Anna,</i>

435
00:22:00,111 --> 00:22:03,031
<i>"and the werewolf. If you take it
and put it down the line,</i>

436
00:22:03,114 --> 00:22:05,700
<i>"that also makes the slideshow
much more important.</i>

437
00:22:05,783 --> 00:22:08,661
<i>"Because these slides we're seeing,
we don't know them yet."</i>

438
00:22:08,745 --> 00:22:11,914
<i>But now, the audience knows
who these two characters are,</i>

439
00:22:11,998 --> 00:22:14,208
<i>that they're the last of the Valerious.</i>

440
00:22:14,292 --> 00:22:17,003
<i>They have to kill Dracula
before they both die, blah, blah.</i>

441
00:22:17,086 --> 00:22:19,756
Anna, hurry!

442
00:22:22,884 --> 00:22:26,679
<i>Kate Beckinsale was the very last person
that we cast in the movie.</i>

443
00:22:27,138 --> 00:22:30,850
<i>Casting the character of Anna
was a real struggle.</i>

444
00:22:30,975 --> 00:22:33,353
<i>Because the character has to be beautiful,</i>

445
00:22:33,436 --> 00:22:37,565
<i>she has to be capable of appearing
as a Gypsy princess,</i>

446
00:22:37,648 --> 00:22:41,319
<i>she has to be a terrific actress,
she has to be able to kick ass.</i>

447
00:22:41,402 --> 00:22:43,363
<i>It's a very demanding role.</i>

448
00:22:43,446 --> 00:22:47,367
<i>Kate was always someone
that we considered very highly</i>

449
00:22:47,784 --> 00:22:50,995
<i>but we never even
thought about casting her</i>

450
00:22:51,079 --> 00:22:53,373
<i>because she was in</i> a <i>movie
called Underworld.</i>

451
00:22:53,456 --> 00:22:56,709
<i>They were in the process of
making the movie while we were casting.</i>

452
00:22:56,793 --> 00:23:00,254
<i>Not only did that seem to be
a little bit of a problem</i>

453
00:23:00,338 --> 00:23:02,006
<i>but she would never want to do it.</i>

454
00:23:02,090 --> 00:23:05,635
<i>There would be no way that she'd want
to go from that picture to this one.</i>

455
00:23:05,718 --> 00:23:09,055
<i>In fact, after we had struggled
for the longest time</i>

456
00:23:09,138 --> 00:23:11,557
<i>trying to find someone
that fit all those needs...</i>

457
00:23:11,641 --> 00:23:15,144
<i>That could stand toe-to-toe with Hugh,
in the looks and acting categories.</i>

458
00:23:15,228 --> 00:23:17,772
<i>Exactly. We got a call from Kate's agent</i>

459
00:23:17,855 --> 00:23:20,775
<i>and she said, "Why haven't
you considered Kate for this role?"</i>

460
00:23:20,858 --> 00:23:24,237
<i>I explained the reasons. She said,
"I think Kate would like this movie.</i>

461
00:23:24,320 --> 00:23:27,407
<i>"I think it's a terrific script."
And the next thing you know...</i>

462
00:23:27,490 --> 00:23:30,368
<i>We realized
they are completely different movies.</i>

463
00:23:30,451 --> 00:23:33,579
<i>- Different characters, different movies.
- it's an absolute miracle.</i>

464
00:23:33,663 --> 00:23:35,790
<i>Because she does a wonderful job.</i>

465
00:23:35,873 --> 00:23:38,334
<i>I could never imagine
anyone else in this role.</i>

466
00:23:50,847 --> 00:23:53,641
<i>This is Alberta, Canada.</i>

467
00:23:54,434 --> 00:23:56,644
<i>You get photography
from all over the world.</i>

468
00:23:56,727 --> 00:24:00,106
<i>There was one shot earlier
from New Zealand. The ship shot.</i>

469
00:24:00,648 --> 00:24:05,027
<i>About nine countries are represented here.
Actors from 11 countries. So there you go.</i>

470
00:24:06,904 --> 00:24:11,534
<i>That last shot, that matte painting
was done by Weta Digital in New Zealand.</i>

471
00:24:12,535 --> 00:24:14,912
<i>This was shot right outside of Prague.</i>

472
00:24:14,996 --> 00:24:17,290
<i>If you notice, the mountains</i>

473
00:24:17,373 --> 00:24:21,586
<i>in every shot in this sequence,
are all digital mountains.</i>

474
00:24:22,420 --> 00:24:26,340
<i>This was shot on a plain outside of Prague.</i>

475
00:24:26,883 --> 00:24:29,969
<i>That's actually a good example
of Sommersizing</i>

476
00:24:30,052 --> 00:24:32,680
<i>because this is an absolutely gigantic set.</i>

477
00:24:32,763 --> 00:24:33,973
<i>I can't help myself.</i>

478
00:24:34,056 --> 00:24:36,976
<i>And it's really beautiful
in its own right, although...</i>

479
00:24:37,059 --> 00:24:38,352
<i>It has two cemeteries.</i>

480
00:24:38,436 --> 00:24:41,647
<i>- Two cemeteries, a bar, a church.
- back alleys.</i>

481
00:24:42,315 --> 00:24:46,444
<i>But adding that was something that
we always anticipated and planned to do</i>

482
00:24:46,527 --> 00:24:51,407
<i>because we really wanted this village
to be set in a very difficult valley.</i>

483
00:24:51,908 --> 00:24:55,912
<i>Transylvania 's</i> a <i>difficult place to live,
and we wanted it to look that way.</i>

484
00:24:59,332 --> 00:25:03,002
<i>Look at these guys. You have to go
to Eastern Europe to get people like this.</i>

485
00:25:03,085 --> 00:25:04,962
<i>The extras were fantastic.</i>

486
00:25:05,046 --> 00:25:07,924
<i>They were a delight to work with,
and actually took direction.</i>

487
00:25:08,007 --> 00:25:11,719
<i>Usually, extras are the bane of most...
I say this on every commentary.</i>

488
00:25:11,802 --> 00:25:15,515
<i>Extras are the bane of a director.</i>

489
00:25:15,598 --> 00:25:18,351
<i>There's always one extra
who keeps looking into the camera.</i>

490
00:25:18,434 --> 00:25:19,769
<i>He just can't help himself.</i>

491
00:25:19,852 --> 00:25:22,813
<i>Then there's always another extra
who wants to show</i>

492
00:25:22,897 --> 00:25:25,107
<i>that he is a master thespian.</i>

493
00:25:25,191 --> 00:25:29,195
<i>Master thespian isn't called for when
you're just supposed to be standing there.</i>

494
00:25:29,278 --> 00:25:31,280
<i>But these guys are just in the background.</i>

495
00:25:31,364 --> 00:25:34,659
<i>But they did a fantastic job.
Wonderful faces, as you can see here.</i>

496
00:25:34,742 --> 00:25:36,369
You refuse to obey our laws?

497
00:25:36,452 --> 00:25:39,622
- The laws of men mean little to me.
- Fine.

498
00:25:39,914 --> 00:25:40,957
Kill them.

499
00:25:41,040 --> 00:25:44,001
<i>I love this character Top Hat,
who's in the background there,</i>

500
00:25:44,085 --> 00:25:47,505
<i>played by Tom Fisher
who was Spivey in Mummy Returns.</i>

501
00:25:47,588 --> 00:25:50,132
<i>I forgot about that.</i>

502
00:25:52,510 --> 00:25:55,846
<i>Here we introduce our brides as creatures.</i>

503
00:25:56,472 --> 00:26:00,268
<i>There was an interesting methodology
that was used to create these shots.</i>

504
00:26:00,351 --> 00:26:02,562
<i>The shots are what we call hybrids.</i>

505
00:26:03,729 --> 00:26:06,941
<i>The bodies are obviously digital creatures.</i>

506
00:26:07,525 --> 00:26:10,403
<i>But we photographed the actresses
in make-up,</i>

507
00:26:10,861 --> 00:26:14,532
<i>on wires, against a blue screen,
with motion capture suits on,</i>

508
00:26:14,782 --> 00:26:19,662
<i>so that their faces, their heads actually,
could be integrated with the CG bodies.</i>

509
00:26:20,121 --> 00:26:24,000
<i>We've got a good one coming up here
of Josie Maran that's a close-up.</i>

510
00:26:25,876 --> 00:26:28,921
<i>There you go.
That shows the technique rather well.</i>

511
00:26:29,338 --> 00:26:32,717
<i>We wanted to try to avoid
some of the problems</i>

512
00:26:32,800 --> 00:26:35,595
<i>that we had with the Scorpion King
in The Mummy Returns,</i>

513
00:26:35,678 --> 00:26:38,180
<i>where you attempt to make a photo-real,</i>

514
00:26:38,264 --> 00:26:40,558
<i>or a more realistic-looking character.</i>

515
00:26:40,641 --> 00:26:42,977
<i>It was hurt a lot by being an all-CG creature.</i>

516
00:26:43,060 --> 00:26:45,646
<i>This methodology
proved to work really well.</i>

517
00:26:45,730 --> 00:26:48,107
<i>We spent hundreds and hundreds,</i>

518
00:26:48,190 --> 00:26:51,193
<i>probably 1,000 hours
in methodology meetings with everybody,</i>

519
00:26:51,277 --> 00:26:53,613
<i>between stunts and camera crew rigs,</i>

520
00:26:53,696 --> 00:26:55,114
<i>and ILM people.</i>

521
00:26:55,197 --> 00:26:58,326
<i>Because I said,
"In this movie, people have to fly." See that.</i>

522
00:26:59,201 --> 00:27:02,705
<i>Everybody's so used to putting actors
on wires in front of a blue screen.</i>

523
00:27:02,788 --> 00:27:04,373
<i>It's so boring, it's been so done.</i>

524
00:27:04,457 --> 00:27:07,585
<i>I said, "The real challenge here is
we got to get people flying,</i>

525
00:27:07,668 --> 00:27:08,711
<i>"doing loop-the-loops."</i>

526
00:27:08,794 --> 00:27:11,255
<i>These Cablecam operators
showed up in Prague</i>

527
00:27:11,339 --> 00:27:14,258
<i>and we had every crane
in the Czech Republic</i>

528
00:27:14,508 --> 00:27:16,010
<i>over the top of this village.</i>

529
00:27:16,093 --> 00:27:18,179
<i>We were like giant puppeteers.</i>

530
00:27:18,262 --> 00:27:21,057
<i>There's wires going everywhere.
We're flying cameras.</i>

531
00:27:21,682 --> 00:27:25,394
<i>The same rig is used in NFL games,
but it's easy, it's on a grid.</i>

532
00:27:25,478 --> 00:27:27,897
<i>It's a rectangle. They go up and down,
back and forth.</i>

533
00:27:27,980 --> 00:27:30,608
<i>In a movie like this,
scenes like this, we had to go</i>

534
00:27:30,691 --> 00:27:34,195
<i>do loop-the-loops, go left to right,
back and forth, and spin around.</i>

535
00:27:34,278 --> 00:27:36,656
<i>It was much more complicated.
At one point</i>

536
00:27:36,739 --> 00:27:40,076
<i>the camera got away from us
and hit maybe 60 miles an hour,</i>

537
00:27:40,159 --> 00:27:43,412
<i>and everybody's running as
they thought the cable was going to snap</i>

538
00:27:43,496 --> 00:27:46,165
<i>and the camera's going to fly
into the crowd. It didn't.</i>

539
00:27:46,248 --> 00:27:49,126
<i>Another time, the camera got so fast</i>

540
00:27:49,210 --> 00:27:51,253
<i>it went through the front door of the church.</i>

541
00:27:51,337 --> 00:27:52,421
...the sun.

542
00:27:52,505 --> 00:27:56,008
<i>But just the camera rigs and the stunt rigs
in this sequence,</i>

543
00:27:56,092 --> 00:27:59,595
<i>and in future village sequences at night
when the pygmy bats come in,</i>

544
00:27:59,679 --> 00:28:03,224
<i>it was just unbelievable how many cranes
and wires were above this village.</i>

545
00:28:03,307 --> 00:28:07,520
<i>It's really complicated. if you go back to
the shot that preceded the sun coming out</i>

546
00:28:07,603 --> 00:28:10,189
<i>when Verona lifts the guy and bites him.</i>

547
00:28:10,272 --> 00:28:13,150
<i>If you stop and think about that,
the background was shot</i>

548
00:28:13,234 --> 00:28:15,528
<i>with a camera that's flying,
and at the same time</i>

549
00:28:15,611 --> 00:28:19,031
<i>a guy was on wires
and had to be coordinated with the camera.</i>

550
00:28:19,115 --> 00:28:22,576
<i>It's very complicated.
So not only was the camera flying</i>

551
00:28:22,660 --> 00:28:24,328
<i>through the sequence at great speed,</i>

552
00:28:24,412 --> 00:28:28,040
<i>but often, stunt people,
and even Hugh and Kate</i>

553
00:28:28,124 --> 00:28:30,960
<i>were often on wires
while the camera is also flying.</i>

554
00:28:31,043 --> 00:28:32,878
<i>It was a very complicated sequence.</i>

555
00:28:32,962 --> 00:28:35,923
<i>Earlier, when Kate gets grabbed
and lifted into the air,</i>

556
00:28:36,006 --> 00:28:40,302
<i>that's Kate, and when Hugh grabs her feet
and they are flying, that was them.</i>

557
00:28:40,386 --> 00:28:44,181
<i>When actors say,
"Yeah, I do all my stunts..."</i>

558
00:28:44,348 --> 00:28:48,018
<i>Quite unbelievably, these two did
virtually every stunt in the movie.</i>

559
00:28:58,320 --> 00:29:01,073
<i>That's digital. The last shot,
where Kate gets thrown.</i>

560
00:29:01,157 --> 00:29:02,992
<i>That's such great digital work.</i>

561
00:29:03,617 --> 00:29:06,579
<i>- Kate didn't do it.
- she didn't do that one.</i>

562
00:29:07,288 --> 00:29:10,040
<i>This is obviously Kate here. She is on wires.</i>

563
00:29:11,876 --> 00:29:15,337
<i>- It turns digital.
- that's all digital, right there.</i>

564
00:29:17,923 --> 00:29:22,052
<i>Another one of our tricks, which
we're trying to get away with in this movie</i>

565
00:29:22,136 --> 00:29:24,972
<i>is not only... Look at Verona there.
It's people flying.</i>

566
00:29:25,055 --> 00:29:27,933
<i>The audience should watch this
and be into it</i>

567
00:29:28,017 --> 00:29:31,812
<i>and not be taken out
because of the blue screen or the bad stuff.</i>

568
00:29:32,396 --> 00:29:36,025
<i>Some good stuff with Kate coming up here.
She does this stuff with the tree.</i>

569
00:29:36,108 --> 00:29:39,028
<i>- She gets slammed into the tree here.
- watch this shot.</i>

570
00:29:39,779 --> 00:29:43,282
<i>That's got to hurt.
The audience always reacts to that shot.</i>

571
00:29:43,365 --> 00:29:45,117
<i>Even I keep going, "How did we do that?"</i>

572
00:29:45,201 --> 00:29:46,619
<i>The craziest thing about that</i>

573
00:29:46,702 --> 00:29:50,539
<i>is that she is hanging, I'm not exaggerating,
about 30 feet in the air on wires</i>

574
00:29:50,623 --> 00:29:52,458
<i>and is getting slammed into a tree.</i>

575
00:29:52,541 --> 00:29:55,961
<i>To say that she was a trouper with this stuff
is a real understatement.</i>

576
00:29:56,045 --> 00:30:00,132
<i>It was wrapped with foam rubber,
but hard foam rubber.</i>

577
00:30:00,466 --> 00:30:03,385
<i>And it's also about 10 degrees outside.</i>

578
00:30:06,263 --> 00:30:08,390
Nice to see you, too, Aleera.

579
00:30:09,683 --> 00:30:13,521
<i>In this movie I decided,
"it's got to either be the real actors</i>

580
00:30:13,604 --> 00:30:16,732
<i>"or we got to push them to the very limit,
and then we go digital."</i>

581
00:30:16,816 --> 00:30:19,109
<i>So there's a lot of digital double work.</i>

582
00:30:19,193 --> 00:30:22,780
<i>Everybody, especially ILM took
a huge leap forward, just in the last year,</i>

583
00:30:22,863 --> 00:30:27,576
<i>with digital doubles,
with hair, skin color, and clothing.</i>

584
00:30:28,244 --> 00:30:31,580
<i>Most of the time you can't tell,
I don't think the average person...</i>

585
00:30:31,664 --> 00:30:35,501
<i>Sometimes even I can't tell where it's Hugh
and where it's his digital double.</i>

586
00:30:35,584 --> 00:30:39,505
<i>That's Josie. Look at that.
I just wanted people flying.</i>

587
00:30:39,588 --> 00:30:42,550
<i>I didn't want it to be
actor against blue screen on wires.</i>

588
00:30:42,633 --> 00:30:46,011
<i>This is one of the complicated, last shots
completed in the movie,</i>

589
00:30:46,095 --> 00:30:48,722
<i>completed just about
three weeks ago, maybe?</i>

590
00:30:48,806 --> 00:30:51,976
<i>Yeah, and all these movies are so complex
and so difficult,</i>

591
00:30:52,059 --> 00:30:54,228
<i>we knew for a year
we were coming out on May 7</i>

592
00:30:54,311 --> 00:30:57,356
<i>and so we back it up from there,
and need every minute we can get.</i>

593
00:30:57,439 --> 00:30:59,775
<i>Until they ripped the film out of our hands
and said,</i>

594
00:30:59,859 --> 00:31:03,737
<i>"We got to get this out in 40 different
countries and seven different languages."</i>

595
00:31:04,780 --> 00:31:07,199
I hope you have a heart, Aleera,

596
00:31:07,283 --> 00:31:10,327
because someday I'm going to drive
a stake through it.

597
00:31:12,788 --> 00:31:15,165
<i>That's the back alley of our set.</i>

598
00:31:20,421 --> 00:31:23,424
<i>Allan Cameron, my production designer,
he's been a...</i>

599
00:31:23,507 --> 00:31:26,302
<i>I guess I started with him on Jungle Book,
10 years ago.</i>

600
00:31:26,385 --> 00:31:29,430
<i>He did The Mummy movies, he did this.
He's just fantastic.</i>

601
00:31:29,513 --> 00:31:32,516
<i>We sit around, discuss things,
and watch movies.</i>

602
00:31:32,600 --> 00:31:34,393
<i>My cinematographer Allen Daviau was game.</i>

603
00:31:34,476 --> 00:31:37,396
<i>We'd sit around and watch
all the Universal horror classics</i>

604
00:31:37,479 --> 00:31:39,982
<i>and decide what we liked
and how we'd put a spin on it.</i>

605
00:31:40,649 --> 00:31:42,401
So sad.

606
00:31:42,484 --> 00:31:43,819
The church!

607
00:31:50,951 --> 00:31:53,287
<i>We thought we'd try
some dead air for a while.</i>

608
00:31:53,370 --> 00:31:56,790
<i>See if we lost you. Did we lose you?
I was watching the movie.</i>

609
00:31:56,874 --> 00:32:00,586
<i>It's hard when the brides come on
to pay attention.</i>

610
00:32:00,669 --> 00:32:02,755
Hello, Anna, my dear.

611
00:32:03,464 --> 00:32:06,926
<i>This is actually a sequence
that we spent a long time on</i>

612
00:32:07,009 --> 00:32:08,969
<i>in every single</i> area.

613
00:32:09,053 --> 00:32:12,765
<i>The pre-visualization on this sequence
took a great deal of time.</i>

614
00:32:12,848 --> 00:32:14,892
<i>It was put together in a very detailed way,</i>

615
00:32:14,975 --> 00:32:19,313
<i>and, of course, the photography
of the sequence took a very long time,</i>

616
00:32:19,438 --> 00:32:22,650
<i>then the cutting of the sequence
is very complicated and involved</i>

617
00:32:22,733 --> 00:32:25,986
<i>'cause there are so many different stories
going on simultaneously,</i>

618
00:32:26,070 --> 00:32:27,696
<i>and then the visual effects.</i>

619
00:32:27,780 --> 00:32:29,949
<i>So this was one of those
big-challenge sequences.</i>

620
00:32:30,032 --> 00:32:34,787
<i>Hugh's stunt double, he broke his leg
getting slammed into that cart.</i>

621
00:32:34,870 --> 00:32:36,705
<i>The only injury on the movie.</i>

622
00:32:36,789 --> 00:32:40,751
<i>Hugh's stunt double broke his leg
on that cart. Is that important?</i>

623
00:32:40,918 --> 00:32:42,920
<i>I think it is. Sure, I mean...</i>

624
00:32:43,295 --> 00:32:45,798
<i>We're just trying to fill dead air here.</i>

625
00:32:45,881 --> 00:32:50,135
<i>We're really interested in about 20 minutes,
half-hour and then it's gonna go down.</i>

626
00:32:50,219 --> 00:32:52,721
<i>It really goes downhill very quickly.</i>

627
00:32:52,805 --> 00:32:56,433
<i>We should practice this, Bob.
We should come in here and practice.</i>

628
00:32:56,517 --> 00:32:58,060
Here she comes!

629
00:33:01,772 --> 00:33:04,900
<i>This is fun. Those are cable rigs.</i>

630
00:33:04,984 --> 00:33:06,944
<i>It's like flying cameras all around.</i>

631
00:33:07,027 --> 00:33:08,737
<i>I love that shot.</i>

632
00:33:26,839 --> 00:33:29,675
<i>I love that. That's another good shot.
ILM shot.</i>

633
00:33:29,758 --> 00:33:32,511
<i>It's just visually...
I mean, we've seen fangs to death.</i>

634
00:33:32,594 --> 00:33:34,304
<i>I just wanted to do something different.</i>

635
00:33:34,388 --> 00:33:38,183
<i>I was watching all the old movies
and reading the books,</i>

636
00:33:38,267 --> 00:33:41,729
<i>and I thought, "Vampires, okay, well,
we knew they can turn into bats</i>

637
00:33:41,812 --> 00:33:44,815
<i>"but bats don't scare me."
I grew up with bats in Minnesota.</i>

638
00:33:44,898 --> 00:33:47,526
<i>And I thought,
"But what if they had 15-foot wing spans?"</i>

639
00:33:47,609 --> 00:33:52,156
<i>This is the last special effects shot,
finished about a week ago, in the movie.</i>

640
00:33:52,239 --> 00:33:54,199
<i>- Bye, Josie.
- poor Josie.</i>

641
00:33:54,283 --> 00:33:55,701
<i>She goes down bad.</i>

642
00:33:57,786 --> 00:34:01,790
<i>Van Helsing has his little signature there.
I think it's a small indication,</i>

643
00:34:01,874 --> 00:34:04,084
<i>and I think you can see it
in Hugh's performance.</i>

644
00:34:04,168 --> 00:34:07,046
<i>One of the things
that is part of the Van Helsing character</i>

645
00:34:07,129 --> 00:34:09,506
<i>is that he's very torn
about what it is that he does.</i>

646
00:34:09,590 --> 00:34:13,052
<i>He has to do this job, he has to
vanquish the world from these creatures...</i>

647
00:34:13,135 --> 00:34:14,720
<i>See, no cows were hurt in this movie.</i>

648
00:34:14,803 --> 00:34:16,764
<i>It's a good thing, too. See, the cow lived.</i>

649
00:34:16,847 --> 00:34:20,559
<i>The audience was sitting there worrying
about the cow until that very moment.</i>

650
00:34:20,642 --> 00:34:23,562
<i>My wife would not have been happy
if we had killed the cow.</i>

651
00:34:24,563 --> 00:34:28,609
<i>It's interesting. Somehow it's all right
to kill people in movies</i>

652
00:34:28,692 --> 00:34:32,029
<i>but the second you harm an animal,
you're in bad shape.</i>

653
00:34:32,446 --> 00:34:34,531
<i>By the way, I'm sure you all knew this,</i>

654
00:34:34,615 --> 00:34:37,451
<i>when Marishka grabbed the cow
and threw it through a wall...</i>

655
00:34:37,534 --> 00:34:42,456
<i>It was an actual cow that the vampire
picked up and threw into the building.</i>

656
00:34:43,165 --> 00:34:45,167
<i>And after 37 takes, killing 37 cows,</i>

657
00:34:45,250 --> 00:34:48,253
<i>then we decided,
"Maybe we should do this digitally."</i>

658
00:34:49,004 --> 00:34:51,048
<i>No, that wasn't a real cow.</i>

659
00:34:51,131 --> 00:34:54,051
<i>If you look at the shot
that Steve's talking about</i>

660
00:34:54,134 --> 00:34:56,386
<i>there is actually a real cow
that's standing there.</i>

661
00:34:56,470 --> 00:34:59,848
<i>And Hugh leaps in front of it,
and then there's a switch off,</i>

662
00:35:00,349 --> 00:35:03,602
<i>if you put your DVD player on,
and look at it a frame at a time,</i>

663
00:35:03,685 --> 00:35:05,687
<i>you'll see there's a blend that happens.</i>

664
00:35:05,771 --> 00:35:09,108
<i>First, I think the cow's face gets changed
to the digital cow,</i>

665
00:35:09,191 --> 00:35:12,194
<i>then part of the body.
Anyway, it's how it was accomplished.</i>

666
00:35:12,277 --> 00:35:14,321
<i>And it wasn't hurt at all.</i>

667
00:35:14,404 --> 00:35:18,534
<i>No. Again, I wanted to do amazing things
with humans and animals,</i>

668
00:35:18,617 --> 00:35:20,494
<i>and you'll see later on with the horses...</i>

669
00:35:20,577 --> 00:35:23,455
<i>A: Horses can't do what I want them to do
in this movie</i>

670
00:35:23,539 --> 00:35:27,084
<i>and they would all die doing it
if we tried to do it with real horses.</i>

671
00:35:27,167 --> 00:35:29,753
<i>So we did a lot of digital horse work.</i>

672
00:35:39,888 --> 00:35:44,143
<i>This is where Richard is introduced
for the first time in the movie in color,</i>

673
00:35:44,226 --> 00:35:46,728
<i>and he is in his lair in...</i>

674
00:35:46,812 --> 00:35:48,689
<i>The brides are hanging upside down.</i>

675
00:35:49,773 --> 00:35:52,901
<i>He's on wires here, Richard.
I always thought this was a fun shot.</i>

676
00:35:52,985 --> 00:35:56,405
<i>Everybody always smiles.
People always smile during this shot.</i>

677
00:35:56,780 --> 00:35:58,365
<i>"He can walk up walls."</i>

678
00:35:58,448 --> 00:36:02,661
<i>One of the great things about working
with the actors on this show is that</i>

679
00:36:02,744 --> 00:36:07,040
<i>they really did have to do a lot of wirework.
Right here, they're hanging upside down...</i>

680
00:36:07,124 --> 00:36:09,334
<i>Try to hang upside down
for more than two minutes.</i>

681
00:36:09,418 --> 00:36:11,545
<i>You only get a couple of takes.
We were rushing.</i>

682
00:36:11,628 --> 00:36:15,507
<i>I can do it. I've got this thing in the house,
so I hang upside down. It's great.</i>

683
00:36:15,591 --> 00:36:17,509
<i>Besides Bob,</i>

684
00:36:18,218 --> 00:36:21,054
<i>it's really hard,
because by the time we get them up there,</i>

685
00:36:21,138 --> 00:36:24,975
<i>it takes five minutes to get them up there,
upside down, get the camera ready,</i>

686
00:36:25,058 --> 00:36:27,519
<i>you've only got a couple of takes
before they pass out.</i>

687
00:36:27,603 --> 00:36:30,272
<i>But the actors were tremendously game.</i>

688
00:36:30,522 --> 00:36:33,192
<i>I listen to these commentaries
and people always say that.</i>

689
00:36:33,275 --> 00:36:35,986
<i>Maybe it's really true,
but it really is true here.</i>

690
00:36:36,069 --> 00:36:37,529
<i>Yeah, as opposed to everyone else.</i>

691
00:36:37,613 --> 00:36:41,116
<i>Exactly. Everyone else is lying,
and we're telling the truth.</i>

692
00:36:41,575 --> 00:36:42,784
...forever.

693
00:36:43,035 --> 00:36:44,328
My Lord.

694
00:36:44,411 --> 00:36:48,123
<i>I love the look of the hair straight up.
I had to hang them upside down.</i>

695
00:36:48,207 --> 00:36:52,669
<i>Part of being a vampire. I had to do it. I read
all the mythologies, and I know my lore.</i>

696
00:36:52,753 --> 00:36:55,505
<i>And I really wanted to take it and run with it.</i>

697
00:36:55,589 --> 00:36:58,967
But soon the final battle will begin.

698
00:36:59,259 --> 00:37:02,054
I must go and find out
who our new visitor is.

699
00:37:02,346 --> 00:37:05,724
<i>That was actually the first werewolf shot
we did in the movie</i>

700
00:37:05,807 --> 00:37:08,101
<i>and he started off as a shadow.</i>

701
00:37:09,144 --> 00:37:11,146
<i>And it's a digital shadow.</i>

702
00:37:11,521 --> 00:37:13,232
<i>This is actually a wonderful shot.</i>

703
00:37:13,315 --> 00:37:16,026
<i>Again, combining digital with live action...</i>

704
00:37:16,109 --> 00:37:19,196
<i>Those are digital characters,
but do you know where they switch?</i>

705
00:37:19,279 --> 00:37:21,740
<i>Take a look at it with a DVD player,
frame by frame,</i>

706
00:37:21,823 --> 00:37:23,408
<i>it's actually very impressive.</i>

707
00:37:23,492 --> 00:37:26,203
...bear the sorrow if we fail again.

708
00:37:29,498 --> 00:37:31,583
<i>Another Allan Cameron set.</i>

709
00:37:33,168 --> 00:37:36,255
<i>One of the things that Allen Daviau
was doing in the sequence</i>

710
00:37:36,338 --> 00:37:39,633
<i>and something that happens
in various moments throughout the film,</i>

711
00:37:39,716 --> 00:37:42,761
<i>is that Steve has a real passion
for photography</i>

712
00:37:42,844 --> 00:37:46,640
<i>that has both cool colors and warm colors
in the same shot.</i>

713
00:37:46,723 --> 00:37:49,935
<i>I think you'll find that in numerous places
throughout the film</i>

714
00:37:50,018 --> 00:37:54,273
<i>where you will see
blue used in combination with warm white.</i>

715
00:37:54,356 --> 00:37:55,691
<i>Blue and gold.</i>

716
00:37:56,024 --> 00:37:58,443
Why do you torment that thing so?

717
00:37:59,194 --> 00:38:00,737
It's what I do.

718
00:38:01,029 --> 00:38:02,698
<i>"It's what I do."</i>

719
00:38:03,532 --> 00:38:05,993
<i>Greg Cannom did the effects make-up
in the movie.</i>

720
00:38:06,076 --> 00:38:10,956
<i>He did Igor and Frankenstein
and also the brides' make-up</i>

721
00:38:11,039 --> 00:38:14,543
<i>when they're creatures,
and did an absolutely phenomenal job.</i>

722
00:38:14,626 --> 00:38:17,296
<i>Again, going back to
using all kinds of techniques</i>

723
00:38:17,379 --> 00:38:19,673
<i>to make the movie where there's make-up...</i>

724
00:38:22,884 --> 00:38:25,637
- So, how did you get here?
- We came by sea.

725
00:38:25,721 --> 00:38:27,639
- Really? The sea?
- Well, yes.

726
00:38:27,723 --> 00:38:29,808
- The Adriatic Sea?
- So, where do I find Dracula?

727
00:38:29,891 --> 00:38:30,976
<i>I love this scene.</i>

728
00:38:31,059 --> 00:38:33,395
<i>This was the first scene
where Kate and Hugh</i>

729
00:38:33,478 --> 00:38:37,816
<i>got together and acted for the first time.
About an hour and a half outside of Prague.</i>

730
00:38:39,192 --> 00:38:42,904
<i>It's funny, because the first scene we shot
was with Hugh and the Cardinal,</i>

731
00:38:42,988 --> 00:38:46,325
<i>and it went all well, and we got
to this scene, I love this location,</i>

732
00:38:46,408 --> 00:38:50,495
<i>but it was the first time the two leads
were getting together. They were so terrific.</i>

733
00:38:50,579 --> 00:38:54,082
<i>I really understood the tone,
as a director you hope you understand it,</i>

734
00:38:54,166 --> 00:38:57,169
<i>but with these movies,
you want it to be scary, to have humor,</i>

735
00:38:57,252 --> 00:38:59,129
<i>romance, a little bit of everything.</i>

736
00:38:59,212 --> 00:39:01,673
<i>I knew the exact tone of this movie.</i>

737
00:39:01,757 --> 00:39:05,927
<i>When these two actors came in
and did this scene, it shifted by about 10%.</i>

738
00:39:06,011 --> 00:39:08,513
<i>It became a little more real and dramatic,
I think.</i>

739
00:39:08,597 --> 00:39:11,058
<i>I just knew after this scene
that I was in good shape.</i>

740
00:39:11,141 --> 00:39:14,519
My father spent most of his life
looking for answers year after year.

741
00:39:14,603 --> 00:39:17,689
Tearing through the tower,
combing through the family archives.

742
00:39:17,773 --> 00:39:20,108
- Carl, the tower. Start there.
- Right.

743
00:39:21,276 --> 00:39:24,029
<i>Look at this move. That's Kate's move.</i>

744
00:39:24,112 --> 00:39:26,823
<i>I said, "Kate, put a knife
in your boot or something."</i>

745
00:39:26,907 --> 00:39:30,202
<i>She says, "How do I get it there?"
"I don't know, think of something."</i>

746
00:39:30,285 --> 00:39:34,206
<i>She did that move and behind me,
I heard 10 crewmembers go, "Ooh."</i>

747
00:39:34,623 --> 00:39:37,000
<i>So I said, "Yeah, that's what I want, Kate."</i>

748
00:39:37,084 --> 00:39:40,837
<i>Also in that same series of shots,
you should go back and take a look at this.</i>

749
00:39:40,921 --> 00:39:44,132
<i>You will see one of Steve's
annoying tendencies as a director.</i>

750
00:39:44,216 --> 00:39:47,052
<i>On Kate's side, you will see
she has her hands on her hips</i>

751
00:39:47,135 --> 00:39:49,554
<i>which I will grant you is very cool and great.</i>

752
00:39:49,638 --> 00:39:52,099
<i>But on the other side,
her hands are not on her hips</i>

753
00:39:52,182 --> 00:39:54,851
<i>because that was the previous thing
that was photographed.</i>

754
00:39:54,935 --> 00:39:57,145
<i>They were shot out of order</i>

755
00:39:57,229 --> 00:40:00,607
<i>so Steve came up with this afterwards,
so when you look at these...</i>

756
00:40:00,690 --> 00:40:02,025
<i>This is an editor talking.</i>

757
00:40:02,109 --> 00:40:05,237
<i>When you look at this, you go,
"What's up with the continuity?"</i>

758
00:40:05,320 --> 00:40:07,447
<i>- No way. No one notices.
- it's ridiculous.</i>

759
00:40:07,531 --> 00:40:09,408
<i>Nobody even in the editorial noticed that.</i>

760
00:40:09,491 --> 00:40:12,994
<i>No, I understand, I'm just pointing out
that these sort of things happen.</i>

761
00:40:13,078 --> 00:40:15,580
<i>When she had her back to me,
I was focusing on Hugh,</i>

762
00:40:15,664 --> 00:40:18,083
<i>and somebody said,
"Her hands are just staying there."</i>

763
00:40:18,166 --> 00:40:20,335
<i>He's really lucky he got away with it.</i>

764
00:40:20,419 --> 00:40:22,421
<i>- Yeah, it was good.
- it is good. I love it.</i>

765
00:40:22,504 --> 00:40:24,005
<i>I wouldn't change it for the world.</i>

766
00:40:24,089 --> 00:40:25,257
It's just harder to see.

767
00:40:25,340 --> 00:40:28,927
<i>So this is actually an interesting moment.
That shot right there,</i>

768
00:40:29,010 --> 00:40:32,431
<i>that was shot on location as a pick-up,
because as written,</i>

769
00:40:32,514 --> 00:40:34,683
<i>for some reason,
we thought this would be okay,</i>

770
00:40:34,766 --> 00:40:37,519
<i>he actually hit her, and knocked her out.</i>

771
00:40:37,602 --> 00:40:41,106
<i>And it was photographed that way,
and we saw the dailies and we were like,</i>

772
00:40:41,189 --> 00:40:42,649
<i>"Well, that's never gonna work.</i>

773
00:40:42,732 --> 00:40:46,278
<i>"We're gonna hate Van Helsing.
The audience is gonna burst into laughter."</i>

774
00:40:46,361 --> 00:40:50,907
<i>So, on location, while we were still
making the movie in the Czech Republic,</i>

775
00:40:51,741 --> 00:40:55,454
<i>we shot this little pick-up
and the background is actually a slide.</i>

776
00:40:55,537 --> 00:40:57,956
<i>Yes, as soon as I saw this shot, I just went,</i>

777
00:40:58,039 --> 00:41:00,917
<i>"We can't hit her, let's spray her
with some knock-out gas."</i>

778
00:41:01,001 --> 00:41:04,880
<i>Exactly. Hopefully, you can catch these
problems while you're making the movie</i>

779
00:41:04,963 --> 00:41:06,965
<i>because it's much easier to solve then.</i>

780
00:41:07,048 --> 00:41:09,634
<i>But I'm really amazed
that we thought that would be okay.</i>

781
00:41:09,718 --> 00:41:13,388
<i>There were people in our office that
complained about that in the script</i>

782
00:41:13,472 --> 00:41:15,348
<i>and we ignored them. "No, it'll work fine."</i>

783
00:41:15,432 --> 00:41:18,685
<i>He's trying to save her life,
she's trying to take on Dracula herself.</i>

784
00:41:18,768 --> 00:41:20,145
<i>He's doing the right thing.</i>

785
00:41:20,228 --> 00:41:23,648
<i>And, of course, it was awful.
Anyway, it's fixed now.</i>

786
00:41:24,065 --> 00:41:28,111
<i>I write the scripts that I'm directing,
and between Bob and I,</i>

787
00:41:28,528 --> 00:41:32,199
<i>we worked so diligent on the scripts.
Our scripts are very tight going in.</i>

788
00:41:32,282 --> 00:41:35,160
<i>We've thought of every possible hole
and problem.</i>

789
00:41:35,243 --> 00:41:38,288
<i>You can't think of everything,
but you're trying to because</i>

790
00:41:38,371 --> 00:41:42,501
<i>so many movies are forced to do
days and weeks of re-shoots and pick-ups</i>

791
00:41:42,584 --> 00:41:47,047
<i>because of problems, that we try to
all the way along, get it while we're there.</i>

792
00:41:47,130 --> 00:41:49,633
<i>Because doing re-shoots
costs so much more.</i>

793
00:41:49,716 --> 00:41:52,719
<i>And, when you get into post,
you have everything.</i>

794
00:42:02,270 --> 00:42:06,441
<i>Not to make this the sequence
about problems with continuity</i>

795
00:42:06,525 --> 00:42:08,735
<i>but this is slightly interesting.</i>

796
00:42:08,818 --> 00:42:12,030
<i>Pay attention to the sequence
and watch Kate's hair.</i>

797
00:42:12,113 --> 00:42:15,825
<i>Her hair changes a lot in the sequence,
and this was the very first stuff</i>

798
00:42:15,909 --> 00:42:18,161
<i>that was photographed with Kate.</i>

799
00:42:18,245 --> 00:42:22,082
<i>I'm going to be honest about it,
Kate didn't like her hair in the movie</i>

800
00:42:22,165 --> 00:42:24,793
<i>and it got changed a couple of times.</i>

801
00:42:25,001 --> 00:42:27,379
<i>She addressed this up front.</i>

802
00:42:27,462 --> 00:42:30,006
<i>It got changed while we were shooting
the sequence</i>

803
00:42:30,090 --> 00:42:34,761
<i>so you can see the many hairstyles
of Anna in this sequence.</i>

804
00:42:35,637 --> 00:42:38,348
<i>See where Kate picks up the gun,
and she cocks it.</i>

805
00:42:38,431 --> 00:42:40,100
<i>She was being really delicate about it.</i>

806
00:42:40,183 --> 00:42:42,435
<i>She kept picking up that gun
and gently cocking it.</i>

807
00:42:42,519 --> 00:42:43,895
<i>By about the fourth take, I said,</i>

808
00:42:43,979 --> 00:42:46,815
<i>"Kate, when you pick that up,
I need a bigger cock."</i>

809
00:42:46,898 --> 00:42:50,151
<i>And she looked at me and said,
"Stephen, don't we all."</i>

810
00:42:51,361 --> 00:42:54,197
<i>Can you put that on the DVD?
I don't know if that's possible.</i>

811
00:42:54,281 --> 00:42:58,159
<i>Here you go, look at the straight hair.
It changes throughout the scene.</i>

812
00:42:58,243 --> 00:43:01,454
<i>Then again, it works. I guarantee you,
unless we pointed that out,</i>

813
00:43:01,538 --> 00:43:05,333
<i>it's not something that you would
ever notice, but the fact of the matter is</i>

814
00:43:05,417 --> 00:43:08,253
<i>- her hairstyle changes...
- now, these are Kate's first scenes</i>

815
00:43:08,336 --> 00:43:12,465
<i>and she wasn't trusting us on the hair,
and then she got into the spirit.</i>

816
00:43:18,179 --> 00:43:22,225
<i>Of course, when you see shots like this,
maybe she was right, the first week.</i>

817
00:43:22,309 --> 00:43:25,645
<i>Yeah, there may have been
a hair malfunction in that shot.</i>

818
00:43:25,729 --> 00:43:28,148
<i>We were having
some hair problems that day with Kate.</i>

819
00:43:28,231 --> 00:43:29,858
<i>Then we got over it and were fine.</i>

820
00:43:29,941 --> 00:43:32,027
Oh, my God, you're alive.

821
00:43:34,112 --> 00:43:36,573
<i>This was actually Will's first scene also.</i>

822
00:43:37,032 --> 00:43:40,994
<i>Again, you get this incredible benefit
from his background,</i>

823
00:43:41,077 --> 00:43:42,579
<i>on the stage as a dancer,</i>

824
00:43:42,662 --> 00:43:45,707
<i>because these contortions
that he goes through</i>

825
00:43:46,374 --> 00:43:51,296
<i>and his ability to apparently climb a wall
really does come from the actor.</i>

826
00:43:58,511 --> 00:44:03,016
<i>I think that this shot is very cool,
because it's very organic.</i>

827
00:44:03,141 --> 00:44:07,270
<i>There's a guy crawling up the wall.
It's a very well accomplished shot.</i>

828
00:44:08,605 --> 00:44:13,318
<i>There's some old movie trickery here also,
because this set is actually on the floor</i>

829
00:44:13,401 --> 00:44:17,405
<i>and the camera is put in a position
where it appears like it's the wall.</i>

830
00:44:17,906 --> 00:44:22,577
<i>So again, using many old-time and new-time
techniques all within the same shot.</i>

831
00:44:24,204 --> 00:44:27,165
<i>When I was thinking about the werewolf
when I watched movies</i>

832
00:44:27,248 --> 00:44:31,169
<i>and I didn't want him to just grow hair.
I thought of these creatures logically</i>

833
00:44:31,252 --> 00:44:34,714
<i>and said, "A werewolf is like an alcoholic
or a drug addict.</i>

834
00:44:34,798 --> 00:44:38,760
<i>"He could be your neighbor, best friend,
brother. He's very noble during the day</i>

835
00:44:38,843 --> 00:44:42,097
<i>"but at night, when his demons come out,
when the full moon comes out,</i>

836
00:44:42,180 --> 00:44:45,183
<i>"he's uncomfortable in his own skin,
so he'd want to rip it off.</i>

837
00:44:45,266 --> 00:44:47,102
<i>"He just can't stand it anymore."</i>

838
00:44:47,185 --> 00:44:49,104
<i>That's when I thought, "He can rip it off..."</i>

839
00:44:49,187 --> 00:44:51,690
<i>And I mentioned these things
to some of the guys at ILM</i>

840
00:44:51,773 --> 00:44:54,109
<i>and they came down and created this idea.</i>

841
00:44:54,317 --> 00:44:58,363
<i>They did some drawings that represented
that, and they took it and ran with it.</i>

842
00:44:58,446 --> 00:45:02,701
<i>It looked great. We had some really great
creature designers on this movie.</i>

843
00:45:02,784 --> 00:45:04,911
<i>Crash and Patrick Tatopoulos,</i>

844
00:45:05,245 --> 00:45:06,621
<i>a group of great people.</i>

845
00:45:06,705 --> 00:45:11,000
<i>Greg Cannom and the whole slew of people
up at ILM,</i>

846
00:45:11,084 --> 00:45:16,005
a <i>lot of people contributed to
the great design work you see in the movie.</i>

847
00:45:16,548 --> 00:45:18,883
<i>At least, we hope you think
it's great design work.</i>

848
00:45:18,967 --> 00:45:20,510
<i>Bob, they've already bought the DVD.</i>

849
00:45:20,593 --> 00:45:22,554
<i>So chances are they actually like the movie.</i>

850
00:45:22,637 --> 00:45:23,972
<i>That's true.</i>

851
00:45:31,187 --> 00:45:32,313
<i>I like these shots.</i>

852
00:45:32,397 --> 00:45:34,941
<i>This is a very iconic shot.</i>

853
00:45:35,024 --> 00:45:38,653
<i>When Steve spoke with Gabriella Pescucci
who's our costume designer,</i>

854
00:45:38,737 --> 00:45:42,490
<i>this great Italian lady
who did a phenomenal job,</i>

855
00:45:42,574 --> 00:45:47,245
<i>he said, "What I need out of the
Van Helsing costume, is it to be so iconic</i>

856
00:45:47,328 --> 00:45:50,999
<i>"that if you see him completely
in silhouette, that you'll know who he is."</i>

857
00:45:51,082 --> 00:45:52,250
<i>Silhouetted against the moon.</i>

858
00:45:52,333 --> 00:45:56,004
<i>I have Dracula, Frankenstein, and Wolf man,
and they're so iconographic,</i>

859
00:45:56,087 --> 00:45:59,424
<i>Van Helsing's got to have that.
It's funny, so many people said,</i>

860
00:45:59,507 --> 00:46:02,761
<i>"The hat. Where did you get that from?
Was it from Indiana Jones,</i>

861
00:46:02,844 --> 00:46:05,263
<i>"or Clint Eastwood
in The Good, the Bad, and the Ugly,</i>

862
00:46:05,346 --> 00:46:07,432
<i>"or Vampire Hunter D?"
They had all these ideas.</i>

863
00:46:07,515 --> 00:46:11,186
<i>"No, I told my costume designer to come up
with something so iconographic</i>

864
00:46:11,269 --> 00:46:15,231
<i>"that if he were silhouetted against
the moon, you would know it was him."</i>

865
00:46:17,108 --> 00:46:19,027
<i>This is a fun scene. I love the snow.</i>

866
00:46:19,110 --> 00:46:20,862
What a coincidence.

867
00:46:21,362 --> 00:46:25,325
<i>People don't know this, but every movie
made, you have to lip-synch dialogue.</i>

868
00:46:25,408 --> 00:46:29,454
<i>You just do. There's all kinds of mechanical
problems. It has nothing to do with,</i>

869
00:46:29,537 --> 00:46:32,457
<i>hopefully speaking, it doesn't have to do
with the performances.</i>

870
00:46:32,540 --> 00:46:34,125
<i>It's just that in a scene like this,</i>

871
00:46:34,209 --> 00:46:38,379
<i>what you have is snow machines
and wind machines blowing snow around.</i>

872
00:46:38,505 --> 00:46:40,298
<i>So you can't hear a thing.</i>

873
00:46:40,381 --> 00:46:43,009
<i>So all you're getting on the set
is actually guide track.</i>

874
00:46:43,092 --> 00:46:47,514
<i>And then the actors come in afterwards
and they have to lip-synch all their dialogue.</i>

875
00:46:47,972 --> 00:46:50,809
<i>Whenever you see two people talking
in front of a waterfall</i>

876
00:46:50,892 --> 00:46:54,020
<i>or in the middle of a Manhattan street,
they have to lip-synch that.</i>

877
00:46:54,103 --> 00:46:57,649
<i>Because it's just so loud,
and the background is so obnoxious.</i>

878
00:46:59,192 --> 00:47:02,987
<i>This is one of the first sequences that
we had to deal with the Velkan werewolf.</i>

879
00:47:03,071 --> 00:47:05,323
<i>That's a cool shot.
We had a lot of problems...</i>

880
00:47:05,406 --> 00:47:08,743
<i>This is my least favorite shot in the movie
coming up, I'll show you.</i>

881
00:47:08,827 --> 00:47:10,119
<i>Sorry, ILM.</i>

882
00:47:10,411 --> 00:47:12,622
<i>We love your stuff, but... Right there.</i>

883
00:47:12,705 --> 00:47:16,251
<i>What was with that werewolf?
But the rest was okay.</i>

884
00:47:16,334 --> 00:47:19,921
<i>Maybe you all have
your favorite shot to hate, but that's ours.</i>

885
00:47:20,588 --> 00:47:22,257
If people knew...

886
00:47:23,341 --> 00:47:25,009
<i>These two together, it was just great.</i>

887
00:47:25,093 --> 00:47:27,637
He's not your brother anymore, Anna!

888
00:47:28,888 --> 00:47:31,516
- You knew?
- Yes.

889
00:47:33,101 --> 00:47:36,229
Before or after I stopped you
from shooting him?

890
00:47:36,312 --> 00:47:37,355
Before.

891
00:47:37,438 --> 00:47:38,773
And still you tried to kill him!

892
00:47:38,857 --> 00:47:40,567
He's a werewolf! He's gonna kill people!

893
00:47:40,650 --> 00:47:42,193
He can't help it! It's not his fault!

894
00:47:42,277 --> 00:47:43,695
I know, but he'll do it anyway!

895
00:47:43,778 --> 00:47:46,030
Do you understand forgiveness?

896
00:47:46,322 --> 00:47:48,783
Yes. I ask for it often.

897
00:47:48,867 --> 00:47:52,579
<i>In this movie, I wanted as much...
Watching the old horror classics,</i>

898
00:47:52,662 --> 00:47:57,584
<i>I wanted as much atmosphere as possible.
There's always rain, steam, and mist,</i>

899
00:47:57,667 --> 00:48:02,422
<i>and I wanted to throw in snow as well.
Just to keep things interesting.</i>

900
00:48:02,505 --> 00:48:06,885
<i>Transylvania's a really amazing place,
because you get all kinds of weather.</i>

901
00:48:06,968 --> 00:48:10,471
<i>If you actually stop to think about it,
that last scene in the armory</i>

902
00:48:10,555 --> 00:48:13,224
<i>where she ran into Velkan,
it's pouring down rain</i>

903
00:48:13,308 --> 00:48:16,811
<i>and we come to this scene
and it starts to snow. I guess it got colder.</i>

904
00:48:16,895 --> 00:48:20,523
<i>In fact, we knew that was going to be
an issue, it's all wet down</i>

905
00:48:20,607 --> 00:48:24,569
<i>when we start, but the fact is that the
weather in Transylvania is always changing.</i>

906
00:48:24,652 --> 00:48:28,364
<i>That's what the thousands of hours
of methodology means, we go through,</i>

907
00:48:28,448 --> 00:48:32,493
<i>the whole gang of us, every department,
line by line through a movie like this.</i>

908
00:48:32,952 --> 00:48:37,457
<i>That's why at the beginning
of the sequence, you see the snow start.</i>

909
00:48:37,540 --> 00:48:40,793
<i>I have to give that to Sylvie,
my French script supervisor</i>

910
00:48:40,877 --> 00:48:44,339
<i>who's been with me for about 15 years.
But she's really into continuity.</i>

911
00:48:44,422 --> 00:48:46,466
<i>That's her nickname.
She's the continuity girl.</i>

912
00:48:46,549 --> 00:48:48,760
<i>She keeps everything straight.
She wanted to know,</i>

913
00:48:48,843 --> 00:48:50,053
<i>"When does it starts snowing?"</i>

914
00:48:50,136 --> 00:48:53,681
<i>So we had to show that it started snowing.
I thought it was kind of nice.</i>

915
00:48:57,602 --> 00:49:01,814
<i>It's always good to have a Jacob's ladder.
These are great iconic images,</i>

916
00:49:01,898 --> 00:49:04,984
<i>things that go back to the original movies.</i>

917
00:49:05,360 --> 00:49:07,445
<i>When you think of Frankenstein's lab,</i>

918
00:49:07,528 --> 00:49:10,782
<i>all those weird machines
are the first thing that come to mind.</i>

919
00:49:10,865 --> 00:49:13,117
- Igor.
- Yes, master.

920
00:49:13,368 --> 00:49:14,827
How long before we are ready?

921
00:49:14,911 --> 00:49:18,122
<i>You see the little Dwergi here.
When I was figuring out the script</i>

922
00:49:18,206 --> 00:49:21,459
<i>I realized, at some point,
somebody's got to take apart this lab</i>

923
00:49:21,542 --> 00:49:24,170
<i>and move it from Castle Frankenstein
to Castle Dracula.</i>

924
00:49:24,253 --> 00:49:25,380
<i>It couldn't just be Igor,</i>

925
00:49:25,463 --> 00:49:28,216
<i>and Dracula's not going to do it,
so he had to have helpers.</i>

926
00:49:28,299 --> 00:49:29,926
<i>And I came up with these Dwergis.</i>

927
00:49:30,009 --> 00:49:32,845
<i>Actually, I just called them trolls
or something.</i>

928
00:49:32,929 --> 00:49:37,850
<i>Bob's assistant looked it up and found that
German Gothic trolls were called "Dwergi."</i>

929
00:49:38,184 --> 00:49:41,688
<i>"Dwerger" plural, "Dwergi," singular, I think.
I can't remember.</i>

930
00:49:41,771 --> 00:49:44,273
<i>Anyway, I thought they were pretty cool.</i>

931
00:49:46,067 --> 00:49:47,443
Nightmares.

932
00:49:50,113 --> 00:49:52,407
<i>This is the last scene we shot in Prague.</i>

933
00:49:52,490 --> 00:49:54,325
<i>We blew fake snow throughout...</i>

934
00:49:54,409 --> 00:49:56,744
<i>You would not believe how cold it was.</i>

935
00:49:57,996 --> 00:50:02,000
<i>God bless the Czech Republic, it's
a beautiful place, the people are wonderful,</i>

936
00:50:02,083 --> 00:50:04,085
<i>it is just so cold there.</i>

937
00:50:04,168 --> 00:50:08,548
<i>See, Bob's from Miami, I'm from Minnesota,
so I thought it was rather balmy, actually.</i>

938
00:50:09,298 --> 00:50:12,677
<i>Yeah, maybe it does relate to Minnesota
a little. It just seems colder.</i>

939
00:50:12,760 --> 00:50:15,179
The man who lived here
was killed a year ago.

940
00:50:15,263 --> 00:50:17,932
- A grave robber, among other things.
- A year ago.

941
00:50:18,016 --> 00:50:20,435
It was just after that
that your father went missing.

942
00:50:20,852 --> 00:50:22,645
<i>Sometimes you make decisions like,</i>

943
00:50:22,729 --> 00:50:25,440
<i>"I was gonna have them do
that whole dialogue riding horses."</i>

944
00:50:25,523 --> 00:50:28,943
<i>It was the last night in Prague,
it's freezing cold, it was time to go</i>

945
00:50:29,027 --> 00:50:32,447
<i>and I said, "Let's just have you walking.
You're looking at the trail.</i>

946
00:50:32,530 --> 00:50:35,825
<i>"It's too hard to follow these horses down
for one line of dialogue."</i>

947
00:50:35,908 --> 00:50:39,203
<i>There was even a question of whether
that scene would make the movie.</i>

948
00:50:39,287 --> 00:50:40,413
<i>But it did.</i>

949
00:50:43,124 --> 00:50:45,251
<i>Now all that is fake, it's digital,</i>

950
00:50:45,334 --> 00:50:47,378
<i>and now we're on a real set.</i>

951
00:50:47,462 --> 00:50:50,423
<i>For those of you who care,
for that sort of thing.</i>

952
00:50:52,967 --> 00:50:55,803
Werewolves are such a nuisance...

953
00:50:55,887 --> 00:50:58,639
<i>And for people keeping track
from a financial standpoint</i>

954
00:50:58,723 --> 00:51:02,185
<i>the shot you're about to see
is one of the most expensive shots.</i>

955
00:51:02,268 --> 00:51:03,519
<i>So, ENJOY-</i>

956
00:51:12,153 --> 00:51:13,863
<i>That's a great moment right there.</i>

957
00:51:13,946 --> 00:51:18,367
<i>One of the things that you really hope for
is that you can make it seem like it's real</i>

958
00:51:18,451 --> 00:51:21,704
<i>and when you see that moment there,
with the furry face,</i>

959
00:51:21,788 --> 00:51:24,332
<i>I'm not sure you could imagine
how that was done.</i>

960
00:51:24,415 --> 00:51:27,251
<i>Right. When his ribs pop up
and his leg bone pops out...</i>

961
00:51:27,335 --> 00:51:28,836
<i>ILM did a terrific job.</i>

962
00:51:28,920 --> 00:51:31,130
<i>There's only the one werewolf shot
we really hate.</i>

963
00:51:31,214 --> 00:51:34,175
<i>I think we've only complained
about one shot.</i>

964
00:51:34,258 --> 00:51:36,344
<i>And there are 1,200 in the movie.</i>

965
00:51:36,427 --> 00:51:39,347
<i>I'm not sure how many have passed by
by this point, but...</i>

966
00:51:40,014 --> 00:51:43,643
Don't wish for death so quickly.
I intend for you to be quite useful.

967
00:51:43,726 --> 00:51:45,478
I would rather die than help you.

968
00:51:45,561 --> 00:51:48,648
Don't be boring.
Everyone who says that dies.

969
00:51:48,731 --> 00:51:50,358
Besides, tonight,

970
00:51:50,441 --> 00:51:52,401
after the final stroke of midnight,

971
00:51:52,485 --> 00:51:55,071
you will have no choice but to obey me.

972
00:51:55,154 --> 00:51:58,449
<i>The thing about Richard
is that while casting Dracula</i>

973
00:51:58,533 --> 00:52:02,787
<i>we went to several actors, and it was funny
because they'd read the script,</i>

974
00:52:02,870 --> 00:52:05,414
<i>they'd really love the character
and how it was written.</i>

975
00:52:05,498 --> 00:52:07,125
<i>They loved the script and the story.</i>

976
00:52:07,208 --> 00:52:10,795
<i>We got several responses.
They would call me up and they'd say</i>

977
00:52:10,878 --> 00:52:15,007
<i>"I love your script, I love the play,
but I don't know how to play Dracula."</i>

978
00:52:15,091 --> 00:52:18,970
<i>I'd be terrified. Like my wife said,
it's been done a hundred different ways</i>

979
00:52:19,053 --> 00:52:22,890
<i>some good, some not so good.
And then, we were casting actresses,</i>

980
00:52:22,974 --> 00:52:26,269
<i>and we met three Australian actresses
in a period of about four days.</i>

981
00:52:26,352 --> 00:52:28,271
<i>The first one read the script and said,</i>

982
00:52:28,354 --> 00:52:30,940
<i>"Have you ever thought of
Richard Roxburgh for Dracula?"</i>

983
00:52:31,023 --> 00:52:33,901
<i>I said, "I don't know who he is."
And she said, "He's great."</i>

984
00:52:33,985 --> 00:52:36,946
<i>Two days later another Australian actress
said the same thing.</i>

985
00:52:37,029 --> 00:52:41,325
<i>By the time the third one came and said,
"Richard," I said, "Who is this guy?"</i>

986
00:52:41,409 --> 00:52:45,454
<i>So we started looking him up,
sent him the script and I flew to Prague</i>

987
00:52:45,538 --> 00:52:50,418
<i>because I thought, "I got to get this guy."
He is so fantastic and he is just fearless.</i>

988
00:52:50,668 --> 00:52:52,295
<i>And he did a terrific job.</i>

989
00:52:53,296 --> 00:52:54,672
<i>And that's how we got Richard.</i>

990
00:52:54,755 --> 00:52:56,507
If you get the chance to kill one, do it...

991
00:52:56,591 --> 00:52:59,385
- because they'll do worse to you.
- Right.

992
00:53:04,432 --> 00:53:07,310
<i>Apparently Anna can understand Dwergi.</i>

993
00:53:08,019 --> 00:53:12,648
<i>She's translated here and now she's
relaying that information to Van Helsing.</i>

994
00:53:12,732 --> 00:53:15,776
<i>I love the fact that she can speak Dwergi.
I wish I spoke Dwergi.</i>

995
00:53:15,860 --> 00:53:18,237
<i>Remember this room?
See how big this room is?</i>

996
00:53:18,321 --> 00:53:22,158
<i>We are always taking sets
and revamping them.</i>

997
00:53:23,784 --> 00:53:26,954
<i>Richard is actually upside down here.
He's just on wires here.</i>

998
00:53:27,038 --> 00:53:28,873
<i>He was always game for that sort of thing.</i>

999
00:53:28,956 --> 00:53:32,126
<i>In fact, if you look very closely,
the wire is still in the shot.</i>

1000
00:53:32,210 --> 00:53:34,670
<i>Yeah, at the bottom of his feet.</i>

1001
00:53:35,504 --> 00:53:38,549
<i>Now look at Velkan. Why is he so oiled up?</i>

1002
00:53:40,092 --> 00:53:44,222
<i>If you look at that shot, the make-up girls
were really into oiling Velkan up.</i>

1003
00:53:44,889 --> 00:53:48,309
<i>I'm watching the shot on the monitor
and I go, "Why is he so slimy?</i>

1004
00:53:48,392 --> 00:53:50,728
<i>"He's covered in oil. What's that all about?"</i>

1005
00:53:50,811 --> 00:53:53,231
<i>The make-up people were all giggling.</i>

1006
00:53:54,273 --> 00:53:56,525
- You ever see these things before?
- No.

1007
00:53:56,609 --> 00:53:57,652
What do you think they are?

1008
00:53:57,735 --> 00:53:59,654
<i>This line right here,</i>

1009
00:54:00,321 --> 00:54:02,490
A man with three gorgeous women
for 400 years.

1010
00:54:02,782 --> 00:54:04,992
<i>That's when I knew I could write this movie.</i>

1011
00:54:05,076 --> 00:54:08,412
<i>I sat around for a long time.
The studio had no idea what I was doing.</i>

1012
00:54:08,496 --> 00:54:10,915
<i>I told them I wanted to go off
and make a small movie.</i>

1013
00:54:10,998 --> 00:54:14,210
<i>And then I watched all the
original horror classics, just as a lark.</i>

1014
00:54:14,293 --> 00:54:17,588
<i>I fell back in love with all the characters
and the look and the feel.</i>

1015
00:54:17,672 --> 00:54:21,050
<i>It's all so visual and atmospheric.
It's just wonderful.</i>

1016
00:54:21,342 --> 00:54:23,803
<i>But I thought,
"What if I put all three of them,</i>

1017
00:54:23,886 --> 00:54:26,305
<i>"Dracula, Frankenstein, Wolf man
into the same movie?"</i>

1018
00:54:26,389 --> 00:54:29,684
<i>That sounds like a great idea,
but if it's just our hero</i>

1019
00:54:29,767 --> 00:54:33,771
<i>kills off the three monsters,
people will hate me, critics will kill me.</i>

1020
00:54:33,854 --> 00:54:37,525
<i>And these movie lovers will kill me,
so I didn't think it was possible.</i>

1021
00:54:37,608 --> 00:54:41,779
<i>Then one day, I was looking at this poster
in my office of Dracula and three brides</i>

1022
00:54:41,862 --> 00:54:42,822
<i>and I thought,</i>

1023
00:54:42,905 --> 00:54:45,783
<i>"What would a man do
with three gorgeous women for 400 years?"</i>

1024
00:54:45,866 --> 00:54:49,328
<i>I answered that question and thought,
"Maybe I'm going down a dead end</i>

1025
00:54:49,412 --> 00:54:52,206
<i>-"because vampires are the undead..."
- no pun intended.</i>

1026
00:54:52,748 --> 00:54:56,419
<i>"...their children would be born dead.</i>

1027
00:54:56,502 --> 00:55:00,256
<i>"The brides would be ragging on Dracula:
'We've got to do something about this.".</i>

1028
00:55:00,339 --> 00:55:01,799
<i>And what would he do?</i>

1029
00:55:01,882 --> 00:55:05,636
<i>He'd go find
the most brilliant, mad scientist surgeon</i>

1030
00:55:05,720 --> 00:55:08,306
<i>he could find, Victor Frankenstein,
hire him,</i>

1031
00:55:08,389 --> 00:55:10,933
<i>bring him over to Transylvania,
set him up in a lab,</i>

1032
00:55:11,017 --> 00:55:13,644
<i>and Victor Frankenstein would try to find
the key to life.</i>

1033
00:55:13,728 --> 00:55:16,605
<i>And that's when I knew a plot was born,
and I knew</i>

1034
00:55:16,897 --> 00:55:19,817
<i>I could come up with a great story
with these three characters.</i>

1035
00:55:19,900 --> 00:55:22,320
<i>And that's when I started thinking
about Van Helsing.</i>

1036
00:55:22,403 --> 00:55:25,573
<i>I just loved his character
in the original Bela Lugosi movie.</i>

1037
00:55:25,656 --> 00:55:28,200
<i>I thought he was really worldly
and confident. Loved him.</i>

1038
00:55:28,284 --> 00:55:31,120
<i>But I thought my guy had to be younger,
cooler, and hipper</i>

1039
00:55:31,203 --> 00:55:32,705
<i>with a lot better weapons.</i>

1040
00:55:32,788 --> 00:55:34,415
<i>It was that moment when I said,</i>

1041
00:55:34,498 --> 00:55:37,585
<i>"What would a man do
with three gorgeous women for 400 years?"</i>

1042
00:55:37,668 --> 00:55:40,296
<i>Then I figured it out.
I sat around for two more months,</i>

1043
00:55:40,379 --> 00:55:42,673
<i>scene by scene, plotting it out.</i>

1044
00:55:42,757 --> 00:55:47,136
<i>That's when I went to Stacey Snider,
the chairman of Universal.</i>

1045
00:55:47,219 --> 00:55:49,138
<i>Mary Parent,
one of the Presidents was there.</i>

1046
00:55:49,221 --> 00:55:51,432
<i>Bob and I went in,
and I pitched them the story.</i>

1047
00:55:51,515 --> 00:55:54,101
<i>They both had these big smiles.
They were really excited.</i>

1048
00:55:54,185 --> 00:55:57,396
<i>But Stacey said, "What happened
to that small movie you were writing?"</i>

1049
00:55:57,480 --> 00:55:59,565
<i>I said, "Forget it, we're doing this."</i>

1050
00:55:59,648 --> 00:56:00,983
<i>And here it is.</i>

1051
00:56:13,537 --> 00:56:15,539
<i>And here's a great moment.</i>

1052
00:56:17,124 --> 00:56:19,794
<i>I just loved the audience's reaction to this.</i>

1053
00:56:19,877 --> 00:56:21,796
<i>It's a guaranteed leap.</i>

1054
00:56:25,257 --> 00:56:26,675
<i>That's one of the cheapest shots.</i>

1055
00:56:26,759 --> 00:56:29,887
<i>We set up a camera over Hugh's shoulder
and said, "Reach for it."</i>

1056
00:56:29,970 --> 00:56:33,641
<i>It is one of the few places
that puppets were used.</i>

1057
00:56:33,724 --> 00:56:36,644
<i>Both, that hand
and also the creature that pops out there</i>

1058
00:56:36,727 --> 00:56:40,398
<i>is a puppet done by Greg Cannom
and his group.</i>

1059
00:56:40,481 --> 00:56:42,483
<i>Yeah. They did a great job.</i>

1060
00:56:43,692 --> 00:56:44,944
Come on!

1061
00:56:45,361 --> 00:56:49,657
<i>This shot coming up here
is all digital until the end.</i>

1062
00:56:49,740 --> 00:56:53,494
<i>The environment is digital,
the cocoons, the bat,</i>

1063
00:56:53,911 --> 00:56:55,788
<i>everything that you see there is...</i>

1064
00:56:55,871 --> 00:56:58,749
<i>And right here, we come into our set.</i>

1065
00:56:59,125 --> 00:57:02,336
<i>So I grabbed this piece
with Dracula and the brides,</i>

1066
00:57:02,420 --> 00:57:04,797
<i>and ILM hooked up the first part.</i>

1067
00:57:06,924 --> 00:57:11,345
<i>I always like this moment here, because
there's this moment of this creature</i>

1068
00:57:11,429 --> 00:57:16,350
<i>bonding with its mother,
and it's kind of twisted in a good way.</i>

1069
00:57:16,517 --> 00:57:20,354
They need to feed.
Teach them how. Teach them!

1070
00:57:20,438 --> 00:57:24,108
<i>I tell you, Silvia, Elena, they just love flying.</i>

1071
00:57:24,608 --> 00:57:27,153
<i>I never got on wires.
I always wanted to go on the wires.</i>

1072
00:57:27,236 --> 00:57:29,155
<i>They had so much fun. I love this shot.</i>

1073
00:57:29,238 --> 00:57:33,117
<i>These little baby bats
presented a fairly big design challenge.</i>

1074
00:57:33,200 --> 00:57:37,163
<i>Not so much a design challenge, actually
the design of the creature is quite nice</i>

1075
00:57:37,246 --> 00:57:41,125
<i>but the decision to have them
look to be very light-colored</i>

1076
00:57:41,208 --> 00:57:44,295
<i>actually presented a lot of problems for ILM.</i>

1077
00:57:44,378 --> 00:57:46,964
<i>Because they just didn't
take the light very well</i>

1078
00:57:47,047 --> 00:57:49,467
<i>and in some places
they appeared to be blue,</i>

1079
00:57:49,550 --> 00:57:51,427
<i>and in some places, a little white.</i>

1080
00:57:51,510 --> 00:57:54,889
<i>At first it looked like a flock of sea gulls
for a while.</i>

1081
00:57:54,972 --> 00:57:57,683
<i>And then they kind of
started getting it down.</i>

1082
00:57:58,058 --> 00:58:00,561
Now that I have your attention...

1083
00:58:05,524 --> 00:58:09,778
<i>This is the same dining room that
Hugh and Kate were walking through earlier.</i>

1084
00:58:09,862 --> 00:58:11,489
<i>We just revamped it into this.</i>

1085
00:58:11,572 --> 00:58:14,325
<i>It's something that
a good production designer would bring</i>

1086
00:58:14,408 --> 00:58:18,954
<i>because the last thing you want to be doing
is spending a lot of money on a set that...</i>

1087
00:58:19,038 --> 00:58:22,249
<i>The dining room set that that came through,
it's a small scene.</i>

1088
00:58:22,333 --> 00:58:26,086
<i>And if you can somehow do both scenes
with the same set, all the better.</i>

1089
00:58:32,927 --> 00:58:35,596
<i>This is my homage to</i> Wizard <i>of Oz shot.</i>

1090
00:58:35,763 --> 00:58:37,223
<i>I should probably point out,</i>

1091
00:58:37,306 --> 00:58:39,934
<i>there's homages to about 15 movies
in this movie.</i>

1092
00:58:42,436 --> 00:58:45,105
<i>Again, this is down in Playa Vista in LA.</i>

1093
00:58:45,898 --> 00:58:47,483
<i>I wanted to do this as a oner.</i>

1094
00:58:47,566 --> 00:58:50,152
<i>I just thought,
"Richard, take it away. Have fun."</i>

1095
00:58:52,363 --> 00:58:56,450
I can tell the character of a man
by the sound of his heartbeat.

1096
00:58:57,493 --> 00:58:59,954
Usually when I approach...

1097
00:59:00,037 --> 00:59:02,706
<i>This is such a strong performance.</i>

1098
00:59:02,790 --> 00:59:07,002
<i>If you didn't know how much you would like
Dracula, this is when you went, "Okay."</i>

1099
00:59:07,461 --> 00:59:11,382
Strange that yours is so steady.

1100
00:59:12,299 --> 00:59:16,095
<i>So I went back to the original,
not only movies, but the books,</i>

1101
00:59:16,178 --> 00:59:18,180
<i>and I just thought
the same with Frankenstein.</i>

1102
00:59:18,264 --> 00:59:20,266
<i>People are like,
"Frankenstein's a big monster.</i>

1103
00:59:20,349 --> 00:59:24,186
<i>"He screams and yells and kills people."
But he's so much more.</i>

1104
00:59:24,270 --> 00:59:25,646
<i>And so was Dracula.</i>

1105
00:59:29,358 --> 00:59:33,153
<i>This was so much fun. I guess
this might have been my favorite set.</i>

1106
00:59:33,237 --> 00:59:36,949
<i>Just being in Frankenstein's laboratory.
Something about it.</i>

1107
00:59:38,409 --> 00:59:42,204
<i>It has such a different vibe and color
than it does in black and white, too.</i>

1108
00:59:42,288 --> 00:59:46,166
<i>Even though we're in this location twice,
once in the beginning and again here,</i>

1109
00:59:46,250 --> 00:59:49,003
<i>it's really wonderful to see it
both those ways.</i>

1110
00:59:52,381 --> 00:59:54,258
<i>Now we're back in Prague,</i>

1111
00:59:55,009 --> 00:59:56,218
<i>this is the shot...</i>

1112
00:59:56,302 --> 01:00:00,139
<i>Greg Michael grabbed this shot. He
and the second unit did a lot of this here.</i>

1113
01:00:00,222 --> 01:00:01,765
Oh, my God.

1114
01:00:02,850 --> 01:00:04,977
<i>This is actually a very complicated shot.</i>

1115
01:00:05,060 --> 01:00:07,980
<i>You see those people
being lifted up there, they're on wires</i>

1116
01:00:08,063 --> 01:00:10,399
<i>and the camera is flying on a wire also.</i>

1117
01:00:10,482 --> 01:00:14,570
<i>So there's a lot of coordination
between stunts and the camera department.</i>

1118
01:00:14,653 --> 01:00:16,488
<i>It's a very complicated shot.</i>

1119
01:00:16,572 --> 01:00:19,617
<i>People wonder, "Why do they have
a second unit shooting this stuff?"</i>

1120
01:00:19,700 --> 01:00:23,996
<i>It's because I can't afford to spend
all night long getting one shot.</i>

1121
01:00:24,079 --> 01:00:26,290
<i>And that's why you have
the second unit come in</i>

1122
01:00:26,373 --> 01:00:30,169
<i>and they've got 30 stuntmen on wires
and a camera on wires.</i>

1123
01:00:30,252 --> 01:00:33,714
<i>They spend nine hours lighting it,
setting up and testing it.</i>

1124
01:00:33,797 --> 01:00:36,425
<i>Sometimes they'll go all night
and get one shot.</i>

1125
01:00:36,508 --> 01:00:38,385
<i>The most complicated shots sometimes...</i>

1126
01:00:38,469 --> 01:00:40,929
<i>are all storyboarded, pre-visualized,
and figured out.</i>

1127
01:00:41,013 --> 01:00:44,600
<i>Greg helps me every bit
and then I got to send Greg out to do it.</i>

1128
01:00:58,739 --> 01:01:02,284
<i>I know all my mythology,
I know all the lore, like I said earlier.</i>

1129
01:01:02,368 --> 01:01:06,163
<i>We know you can kill vampires
with a stake in the heart,</i>

1130
01:01:06,246 --> 01:01:10,334
<i>but I'm thinking, "Dracula, he's like
the godfather of all vampires.</i>

1131
01:01:10,417 --> 01:01:12,169
<i>"He's the king vampire, father vampire.</i>

1132
01:01:12,252 --> 01:01:15,089
<i>"You can't just stick a stake in his heart
and kill him."</i>

1133
01:01:15,172 --> 01:01:17,216
<i>So I like to play with the rules a little bit.</i>

1134
01:01:17,299 --> 01:01:20,260
<i>We all know you can't see
Dracula's reflection in a mirror.</i>

1135
01:01:20,344 --> 01:01:23,138
<i>But nobody has ever asked why.
So I asked why.</i>

1136
01:01:23,222 --> 01:01:25,557
<i>I guess I have too much time on my hands.</i>

1137
01:01:25,641 --> 01:01:28,602
<i>I asked why,
and then I come up with an answer.</i>

1138
01:01:34,733 --> 01:01:36,735
<i>See this first Dwergi? Watch this.</i>

1139
01:01:36,819 --> 01:01:39,154
<i>This is one of our stuntmen and he missed.</i>

1140
01:01:39,238 --> 01:01:41,532
<i>He really hurt himself there,
if you're wondering.</i>

1141
01:01:41,615 --> 01:01:44,576
<i>He was supposed to fall into the pot
and he missed.</i>

1142
01:01:45,786 --> 01:01:48,956
<i>This is another one of those sequences
that we all talk about.</i>

1143
01:01:49,039 --> 01:01:51,959
<i>That boring talk about
how the actors do their own stunts.</i>

1144
01:01:52,042 --> 01:01:55,879
<i>But, in fact, every shot in that sequence,
except for one, Kate actually did.</i>

1145
01:01:55,963 --> 01:01:58,590
<i>When she leaps on to that rope,
that's actually Kate.</i>

1146
01:01:58,674 --> 01:02:02,261
<i>It's great to have cast members
that are game for doing that</i>

1147
01:02:02,344 --> 01:02:05,013
<i>because it allows you
that much more latitude</i>

1148
01:02:05,097 --> 01:02:08,308
<i>when you're putting the movie together
because it's the real person.</i>

1149
01:02:08,392 --> 01:02:10,436
<i>You don't have to cut around
a stunt person.</i>

1150
01:02:10,519 --> 01:02:14,398
<i>Also myself, with the metabolism I have,
I have to go, go, go.</i>

1151
01:02:14,606 --> 01:02:19,403
<i>And to suddenly stop, de-rig
an actor to rig up a stunt person...</i>

1152
01:02:19,486 --> 01:02:23,198
<i>with all the padding and all the wireworks...</i>

1153
01:02:23,282 --> 01:02:25,993
<i>- And the harnesses.
- let's keep going.</i>

1154
01:02:26,910 --> 01:02:28,996
<i>She probably won't break her leg.</i>

1155
01:02:30,456 --> 01:02:33,083
<i>Yeah, the insurance companies
enjoy listening to that.</i>

1156
01:02:34,084 --> 01:02:38,881
Trained by monks and mullahs
from Tibet to Istanbul.

1157
01:02:40,132 --> 01:02:42,509
Protected by Rome herself.

1158
01:02:43,302 --> 01:02:45,304
<i>It was funny because both the actors</i>

1159
01:02:45,387 --> 01:02:48,640
<i>showed up,
and I could tell they were really excited,</i>

1160
01:02:48,724 --> 01:02:52,102
<i>the two of them to be playing opposite
each other, with each other,</i>

1161
01:02:52,186 --> 01:02:53,437
<i>and they were almost nervous.</i>

1162
01:02:53,520 --> 01:02:56,273
<i>They were really excited,
there was a little bit of tension...</i>

1163
01:02:56,356 --> 01:02:57,900
<i>You just have to have this scene.</i>

1164
01:02:57,983 --> 01:03:00,903
<i>This moment where these two
get to suss each other out.</i>

1165
01:03:00,986 --> 01:03:02,863
<i>It is the good guy and the bad guy meet.</i>

1166
01:03:02,946 --> 01:03:05,324
<i>And you really need this moment
in a movie like this.</i>

1167
01:03:05,407 --> 01:03:08,160
<i>When I'm plotting these movies,
I'm trying to figure out...</i>

1168
01:03:08,243 --> 01:03:11,455
<i>First I have to figure out
all the characters, then the story,</i>

1169
01:03:11,538 --> 01:03:15,125
<i>the plotting, how it weaves in and out.
I just know there's a point where,</i>

1170
01:03:15,209 --> 01:03:18,545
<i>"When does the good guy
meet the bad guy? What happens there?"</i>

1171
01:03:20,214 --> 01:03:21,965
How do you know me?

1172
01:03:23,050 --> 01:03:24,176
<i>That was a really fun scene.</i>

1173
01:03:24,259 --> 01:03:27,721
<i>The whole crew was just watching
two great actors talking.</i>

1174
01:03:27,805 --> 01:03:30,682
<i>Sometimes it's just as exciting
as all the explosions.</i>

1175
01:03:30,766 --> 01:03:34,019
<i>People probably don't believe me
on that one. That's the problem.</i>

1176
01:03:34,102 --> 01:03:35,437
<i>And why should they?</i>

1177
01:03:35,521 --> 01:03:39,316
<i>The problem with me is that,
as a writer, I love special effects</i>

1178
01:03:39,399 --> 01:03:43,111
<i>and things blowing up, and I love to be
as creative and imaginative,</i>

1179
01:03:43,195 --> 01:03:44,530
<i>and as interesting as possible.</i>

1180
01:03:44,613 --> 01:03:48,700
<i>But as a director, I'd really rather
just sit with two actors in a room.</i>

1181
01:03:48,784 --> 01:03:52,162
<i>So I'm kind of schizophrenic.
Every day on the set, I curse the writer.</i>

1182
01:03:52,246 --> 01:03:54,665
<i>I hate the writer. He drives me crazy.
Look at this.</i>

1183
01:03:54,748 --> 01:03:57,334
<i>Every shot has got to have
some complication in it.</i>

1184
01:03:57,417 --> 01:04:01,171
<i>So when I'm writing it, people say,
"Do you visualize it as a director?" Never.</i>

1185
01:04:01,255 --> 01:04:03,298
<i>Even at this stage, I just sit and write</i>

1186
01:04:03,382 --> 01:04:06,134
<i>and I'm having so much fun
letting my imagination go wild</i>

1187
01:04:06,218 --> 01:04:10,347
<i>and when I finish it,
I think, "God, I have to direct all this stuff."</i>

1188
01:04:10,430 --> 01:04:12,808
<i>That's why every day on the set
I curse the writer.</i>

1189
01:04:12,891 --> 01:04:16,812
Allow me to reintroduce myself.

1190
01:04:17,521 --> 01:04:22,442
I am Count Vladislaus Dragulia.

1191
01:04:24,611 --> 01:04:26,947
Born 1422.

1192
01:04:27,030 --> 01:04:29,533
<i>I wanted the actors
to be free to walk around and,</i>

1193
01:04:29,616 --> 01:04:32,870
<i>so we did the scene with a Steadicam.
I use a Steadicam rarely.</i>

1194
01:04:32,953 --> 01:04:35,831
<i>I use it during chases a lot.
It's a really great tool.</i>

1195
01:04:35,914 --> 01:04:39,251
<i>But people tend to overuse it. But I thought,
"That scene is a dance."</i>

1196
01:04:39,334 --> 01:04:41,211
<i>Van Helsing would never let Dracula
get too close to him,</i>

1197
01:04:41,295 --> 01:04:45,841
<i>and yet Dracula wants to connect with him,
remind him of their past history.</i>

1198
01:04:45,924 --> 01:04:48,343
<i>So it was fun, because it was myself
and two actors walking around</i>

1199
01:04:48,427 --> 01:04:51,597
<i>figuring out the beats and the moments.
It was fun.</i>

1200
01:04:57,978 --> 01:04:58,979
<i>Carl.</i>

1201
01:05:02,524 --> 01:05:04,359
<i>These guys were great.</i>

1202
01:05:05,652 --> 01:05:07,946
<i>Doesn't work out well for them at all.</i>

1203
01:05:10,991 --> 01:05:13,660
<i>This was shot over our set in Prague.</i>

1204
01:05:17,915 --> 01:05:19,041
<i>It's actually funny.</i>

1205
01:05:19,124 --> 01:05:22,002
<i>In the scene that's gonna come up here,
for some reason,</i>

1206
01:05:22,085 --> 01:05:24,630
<i>the friar is the only person
that gets laid in the movie.</i>

1207
01:05:24,713 --> 01:05:27,799
<i>So we were still trying
to figure that one out.</i>

1208
01:05:28,592 --> 01:05:30,552
<i>There is something wrong with me.</i>

1209
01:05:34,348 --> 01:05:37,893
<i>This is on a soundstage in Los Angeles.</i>

1210
01:05:37,976 --> 01:05:40,729
<i>We just added all the sky
and the mountains.</i>

1211
01:05:40,854 --> 01:05:42,689
<i>It's actually a gigantic set,</i>

1212
01:05:42,773 --> 01:05:47,194
<i>but again, a gigantic set
with a 360-degree blue screen</i>

1213
01:05:47,277 --> 01:05:49,780
<i>which allows
all those backgrounds to be put in.</i>

1214
01:05:49,863 --> 01:05:52,407
<i>Obviously, the mountains
are not there on the soundstage.</i>

1215
01:05:52,491 --> 01:05:54,451
<i>We had so many sets on this movie.</i>

1216
01:05:54,534 --> 01:05:57,996
<i>Some of the biggest sets ever built
were built for this movie.</i>

1217
01:05:58,080 --> 01:06:02,501
<i>Some of the sets were so big,
that's why they call it Sommersizing,</i>

1218
01:06:02,668 --> 01:06:05,462
<i>we actually couldn't build them indoors.
We rented a huge,</i>

1219
01:06:05,545 --> 01:06:08,423
<i>somebody said it's the world's biggest
parking lot in Downey.</i>

1220
01:06:08,507 --> 01:06:10,634
<i>Though they were supposed to be
interior sets</i>

1221
01:06:10,717 --> 01:06:12,594
<i>we had to shoot them at night, exterior</i>

1222
01:06:12,678 --> 01:06:14,972
<i>because we had to
build on these parking lots.</i>

1223
01:06:15,055 --> 01:06:18,475
<i>Because they wouldn't
fit into any soundstage on this planet.</i>

1224
01:06:26,483 --> 01:06:30,404
<i>Now, when I wrote this next bit...
I love humor. I'm always going for humor.</i>

1225
01:06:30,487 --> 01:06:34,491
<i>I love to scare people,
and I love drama and romance and humor.</i>

1226
01:06:34,908 --> 01:06:38,495
<i>I never thought this would make the movie.
This moment right here.</i>

1227
01:06:38,578 --> 01:06:40,622
How can I ever repay you?

1228
01:06:43,375 --> 01:06:47,504
<i>I just thought, "I'm pushing it a little bit.
Maybe it's a little silly."</i>

1229
01:06:47,587 --> 01:06:51,008
<i>I've seen it screened
in front of six screenings now</i>

1230
01:06:51,091 --> 01:06:54,177
<i>and the audience eats it up.
So what can I say?</i>

1231
01:06:54,261 --> 01:06:58,140
<i>It's great. The actress
who plays the barmaid is a Czech actress.</i>

1232
01:06:58,223 --> 01:07:01,143
<i>Her name is Dana Moravkové,
and she did a lovely job.</i>

1233
01:07:01,226 --> 01:07:04,604
<i>She's someone we found locally
and is well-known in the Czech Republic.</i>

1234
01:07:04,688 --> 01:07:07,441
<i>- She was terrific.
- she did a very charming performance.</i>

1235
01:07:07,524 --> 01:07:10,944
It would appear the good doctor
took the key to life to his grave.

1236
01:07:16,450 --> 01:07:18,035
Hunt them down.

1237
01:07:20,537 --> 01:07:22,998
<i>The brides in the background.
They're kind of dramatic.</i>

1238
01:07:23,081 --> 01:07:26,710
<i>I don't know if you've noticed,
but they're a little overwrought at times.</i>

1239
01:07:26,793 --> 01:07:29,713
<i>Because they're bigger-than-life characters.</i>

1240
01:07:29,796 --> 01:07:32,799
<i>The intention behind all the vampires
is that</i>

1241
01:07:32,883 --> 01:07:35,218
<i>they live kind of a operatic life.</i>

1242
01:07:36,511 --> 01:07:38,889
<i>See that big pinwheel
in the background there?</i>

1243
01:07:38,972 --> 01:07:42,726
<i>That's why I put it in the ILM shot up front,
it's</i> a <i>hint as to where they are.</i>

1244
01:07:42,809 --> 01:07:45,479
<i>So we got to this location, I thought,
"When we get here</i>

1245
01:07:45,562 --> 01:07:47,856
<i>"we won't know
it's that windmill that burned down."</i>

1246
01:07:47,939 --> 01:07:49,983
<i>That's why I put the pinwheel
in the background.</i>

1247
01:07:50,067 --> 01:07:51,485
<i>I wanted people to remember...</i>

1248
01:07:51,568 --> 01:07:54,404
<i>We could've given the windmill an eyepatch.</i>

1249
01:07:54,488 --> 01:07:56,990
<i>- Or a big sign.
-"Windmill this way."</i>

1250
01:07:57,991 --> 01:08:00,786
<i>This scene was shot at a ranch in Malibu.</i>

1251
01:08:01,870 --> 01:08:05,332
<i>- it really is an international movie.
- We were everywhere.</i>

1252
01:08:05,999 --> 01:08:10,212
<i>Hugh putting the hat on her, I thought
of this as I was driving to the set. I thought,</i>

1253
01:08:10,295 --> 01:08:12,923
<i>"it's pouring rain, he's wearing a hat,
she's getting wet.</i>

1254
01:08:13,006 --> 01:08:15,133
<i>"Wouldn't he be a gentleman
and give her the hat?"</i>

1255
01:08:15,217 --> 01:08:17,594
<i>But I didn't know
how it was going to come across.</i>

1256
01:08:17,677 --> 01:08:21,556
<i>I remember calling Bob, saying, "What do
you think of this?" And he says, "Well</i>

1257
01:08:21,640 --> 01:08:24,726
<i>"let him put it on her head
and you'll know when you see it."</i>

1258
01:08:24,810 --> 01:08:27,813
<i>By the way, that hat? It's a one-of-a-kind.</i>

1259
01:08:27,896 --> 01:08:31,733
<i>We could never duplicate that hat,
we don't have time to tell the whole story.</i>

1260
01:08:31,817 --> 01:08:34,277
<i>So in that scene when it's raining,
after every take</i>

1261
01:08:34,361 --> 01:08:37,030
<i>people kept grabbing it
and they'd use air blowers to dry it off.</i>

1262
01:08:37,114 --> 01:08:39,199
<i>They were so afraid of ruining that hat.</i>

1263
01:08:48,917 --> 01:08:52,295
<i>This is a little set
we built on a soundstage in Prague.</i>

1264
01:08:53,171 --> 01:08:54,381
Vampire.

1265
01:08:57,717 --> 01:08:59,052
Vampires!

1266
01:09:01,138 --> 01:09:05,809
<i>And as Bob said earlier, the only person
who gets his due is the friar.</i>

1267
01:09:06,059 --> 01:09:07,727
Now I remember.

1268
01:09:09,563 --> 01:09:10,814
<i>This used to be real elaborate.</i>

1269
01:09:10,897 --> 01:09:13,608
<i>When the script was originally written,
they were in bed</i>

1270
01:09:13,692 --> 01:09:16,528
<i>and it was a tapestry
above them on a canopy.</i>

1271
01:09:16,611 --> 01:09:20,157
<i>And Allan Cameron and I talked it out
and decided it would be too hard</i>

1272
01:09:20,240 --> 01:09:22,117
<i>especially shooting up David's nose</i>

1273
01:09:22,200 --> 01:09:25,162
<i>and so we decided to switch it
to a secret trapdoor in the wall.</i>

1274
01:09:25,245 --> 01:09:26,580
"May become a wolf"

1275
01:09:27,247 --> 01:09:28,832
<i>This was great fun, at least for me.</i>

1276
01:09:28,915 --> 01:09:31,459
<i>It's what I always hoped for
in movies like this</i>

1277
01:09:31,543 --> 01:09:34,629
<i>where you've got
this sort of mysterious prop</i>

1278
01:09:34,713 --> 01:09:38,175
<i>and something that comes to life
to help tell the story.</i>

1279
01:09:38,258 --> 01:09:40,677
<i>It's very adventurous
and a great deal of fun.</i>

1280
01:09:40,760 --> 01:09:41,845
<i>David's so good.</i>

1281
01:09:41,928 --> 01:09:45,390
<i>He is Mr. Exposition in this movie.
He has to deliver so much of it</i>

1282
01:09:45,473 --> 01:09:49,019
<i>but I think it's so interesting,
what he's saying and how he performs it.</i>

1283
01:09:49,102 --> 01:09:51,104
<i>He does such a great job.</i>

1284
01:09:58,445 --> 01:10:00,155
<i>Meanwhile...
- back in Prague,</i>

1285
01:10:00,238 --> 01:10:03,783
<i>back in Barrandov studios...
Another Allan Cameron set.</i>

1286
01:10:07,662 --> 01:10:09,831
<i>Okay, so I have a question here.</i>

1287
01:10:10,415 --> 01:10:14,544
<i>What you're gonna see here is that...
We meet Kate here and she gets out...</i>

1288
01:10:14,628 --> 01:10:15,879
<i>But her hair's great.</i>

1289
01:10:15,962 --> 01:10:17,923
<i>She gets out and then, Hugh shows up.</i>

1290
01:10:18,006 --> 01:10:20,050
<i>So where's he been? And he just let her...</i>

1291
01:10:20,133 --> 01:10:22,302
<i>I mean, she's just supposedly
staying in there.</i>

1292
01:10:22,385 --> 01:10:25,555
<i>He didn't go wake her up or something?
What's up with that?</i>

1293
01:10:25,639 --> 01:10:28,975
<i>Look at the big pile of food
that Frankenstein has been eating.</i>

1294
01:10:29,059 --> 01:10:30,602
<i>What are those bones?</i>

1295
01:10:31,311 --> 01:10:34,689
<i>The head of that shot,
no one notices we built this big tent</i>

1296
01:10:34,773 --> 01:10:37,442
<i>with all that stuff in the background.
No one notices that.</i>

1297
01:10:37,525 --> 01:10:39,861
Around 360 pounds.

1298
01:10:40,779 --> 01:10:42,530
8.5 to 9 feet tall.

1299
01:10:44,074 --> 01:10:48,328
<i>It's actually kind of funny here
'cause in the original production dialogue</i>

1300
01:10:48,411 --> 01:10:49,829
<i>he tells her to be quiet.</i>

1301
01:10:49,913 --> 01:10:53,375
<i>And then he continues to yap,
and make so much noise.</i>

1302
01:10:53,458 --> 01:10:57,462
<i>We went back and looped it
with a softer performance</i>

1303
01:10:57,545 --> 01:10:59,673
<i>so it made a bit more sense.</i>

1304
01:11:00,090 --> 01:11:01,466
The Frankenstein monster!

1305
01:11:01,549 --> 01:11:04,719
Monster? Who's the monster here?

1306
01:11:06,680 --> 01:11:09,015
<i>You spend thousands of hours
in methodology meetings</i>

1307
01:11:09,099 --> 01:11:11,268
<i>trying to figure every single detail out.</i>

1308
01:11:11,351 --> 01:11:12,978
<i>Sometimes, in hindsight, you look and go,</i>

1309
01:11:13,061 --> 01:11:15,814
<i>"You didn't need to figure it out."
Here's one of my favorites.</i>

1310
01:11:15,897 --> 01:11:18,692
<i>That was in the script,
and it turned out so well.</i>

1311
01:11:18,775 --> 01:11:20,568
<i>Talking of methodology meetings,</i>

1312
01:11:20,652 --> 01:11:23,238
<i>see what Frankenstein is wearing?
His costume?</i>

1313
01:11:23,321 --> 01:11:25,532
<i>We'd discuss where he would get clothes.</i>

1314
01:11:25,615 --> 01:11:28,410
<i>He fell down, he didn't have anything on,
he burned up</i>

1315
01:11:28,535 --> 01:11:31,121
<i>and we decided, "The sails of the windmill."</i>

1316
01:11:31,204 --> 01:11:33,498
<i>That's what he's wearing.
The sails of the windmill.</i>

1317
01:11:33,581 --> 01:11:36,876
<i>That was our logic.
Of course, no one will have any idea.</i>

1318
01:11:38,044 --> 01:11:41,131
<i>- There's logic in everything.
- there is a reason behind it</i>

1319
01:11:41,214 --> 01:11:43,717
<i>even if you don't get it.</i>

1320
01:11:45,552 --> 01:11:49,055
<i>This is great make-up</i>

1321
01:11:49,139 --> 01:11:50,432
<i>by Greg Cannom,</i>

1322
01:11:50,515 --> 01:11:53,143
<i>- Yeah, he did great.
-...who executed this make-up,</i>

1323
01:11:53,226 --> 01:11:55,312
<i>plus Igor and also the brides.</i>

1324
01:11:55,395 --> 01:11:57,605
<i>One of the reasons we like Greg is that</i>

1325
01:11:57,731 --> 01:12:00,233
<i>in all his work, you can always still see
the actor</i>

1326
01:12:00,358 --> 01:12:01,568
<i>behind the make-up.</i>

1327
01:12:01,735 --> 01:12:04,904
<i>If we were to put Shuler's face
up next to Shuler in make-up</i>

1328
01:12:05,030 --> 01:12:07,532
<i>you would see
that there are a lot of similarities.</i>

1329
01:12:07,615 --> 01:12:11,328
<i>Frankenstein looks better.
He's a much more handsome man.</i>

1330
01:12:11,411 --> 01:12:12,579
<i>That's what I was getting at.</i>

1331
01:12:12,662 --> 01:12:15,665
<i>In fact, Shuler walks around
with this make-up on a daily basis</i>

1332
01:12:15,749 --> 01:12:17,834
<i>because he feels
it has improved his love life.</i>

1333
01:12:17,917 --> 01:12:20,045
<i>I heard his wife makes him put it on.</i>

1334
01:12:20,420 --> 01:12:23,590
<i>Shuler, are you out there?
We love Shuler, he's so good.</i>

1335
01:12:23,882 --> 01:12:27,177
<i>Five to nine hours in make-up
every day he was on the set.</i>

1336
01:12:27,260 --> 01:12:29,596
<i>Another thing you'll see
when you watch the make-up</i>

1337
01:12:29,679 --> 01:12:31,264
<i>is you see how well it moves.</i>

1338
01:12:31,348 --> 01:12:35,518
<i>It's important, because you want to see
the humanity behind the creature.</i>

1339
01:12:35,935 --> 01:12:37,854
<i>It's the reason that you use this technique.</i>

1340
01:12:37,937 --> 01:12:40,273
<i>Many techniques were used
in making the movie.</i>

1341
01:12:40,357 --> 01:12:42,984
<i>We liked combining them,
so it's not all CG,</i>

1342
01:12:43,068 --> 01:12:44,319
<i>so it's not all blue screen.</i>

1343
01:12:44,986 --> 01:12:49,908
<i>You have all kinds of different techniques.
Sometimes even within a single shot</i>

1344
01:12:50,116 --> 01:12:53,203
<i>you have a real person
and a digital person,</i>

1345
01:12:53,286 --> 01:12:55,205
<i>and all different kinds of techniques.</i>

1346
01:12:55,288 --> 01:12:59,209
<i>It's very complicated to work that way.
But hopefully, the results...</i>

1347
01:12:59,292 --> 01:13:02,045
<i>Going into this movie,
I decided I don't want...</i>

1348
01:13:02,337 --> 01:13:03,421
<i>I don't like prosthetics.</i>

1349
01:13:03,505 --> 01:13:06,674
<i>Every time I know it's a man in a suit
or a man in a mask,</i>

1350
01:13:06,758 --> 01:13:09,719
<i>I'm like, "it's a man in a mask."
I'm taken out of the movie.</i>

1351
01:13:09,803 --> 01:13:12,931
<i>And that's why Greg Cannom's
gang did such a good job on Frankenstein.</i>

1352
01:13:13,014 --> 01:13:15,642
<i>You're just watching a man, a performance.</i>

1353
01:13:16,976 --> 01:13:20,146
<i>It's same with the werewolf.
Especially the final werewolf.</i>

1354
01:13:20,397 --> 01:13:22,649
<i>I said, "Guys, it can't be a man in a suit</i>

1355
01:13:22,732 --> 01:13:24,984
<i>"and it can't be CG." It's got to be real.</i>

1356
01:13:25,693 --> 01:13:28,238
<i>My wife said, "I want to
run my fingers through his hair</i>

1357
01:13:28,321 --> 01:13:29,322
<i>"it looked so real."</i>

1358
01:13:29,406 --> 01:13:32,242
<i>We took a huge leap forward
between Mummy Returns and this movie.</i>

1359
01:13:32,325 --> 01:13:33,743
<i>We're always learning.</i>

1360
01:13:37,831 --> 01:13:41,251
Oh, my God. He's seen us.

1361
01:13:41,793 --> 01:13:43,086
Now they'll come for him.

1362
01:13:43,169 --> 01:13:45,088
Neither you nor I will be able to stop them.

1363
01:13:45,171 --> 01:13:47,841
If I can get him to Rome,
we can protect him there.

1364
01:13:48,216 --> 01:13:49,759
And then the painting came alive

1365
01:13:49,843 --> 01:13:51,594
and the two creatures attacked each other.

1366
01:13:51,678 --> 01:13:53,763
- What does it mean?
- I don't know.

1367
01:13:53,972 --> 01:13:56,516
Listen, Carl, whatever you do,
don't stare at him.

1368
01:13:58,643 --> 01:13:59,811
I'm staring at him.

1369
01:14:00,728 --> 01:14:01,729
Is that a man?

1370
01:14:03,982 --> 01:14:07,152
<i>This movie gets a lot of great laughs,
a lot of great screams.</i>

1371
01:14:07,819 --> 01:14:09,070
<i>It's very interactive.</i>

1372
01:14:09,154 --> 01:14:10,363
<i>I always like how</i>

1373
01:14:10,447 --> 01:14:14,117
<i>Anna shuts the door mid-sentence.
She's like, "Enough from you."</i>

1374
01:14:14,200 --> 01:14:16,578
<i>She deals with these monsters
on a daily basis.</i>

1375
01:14:16,661 --> 01:14:18,496
<i>She doesn't have to put up with this.</i>

1376
01:14:19,205 --> 01:14:24,169
<i>This is a great moment here to hear
Alan Silvestri's main Van Helsing theme</i>

1377
01:14:24,919 --> 01:14:29,090
<i>which is very surprising
and a wonderful addition to the movie.</i>

1378
01:14:30,091 --> 01:14:31,634
<i>Alan said at one point,</i>

1379
01:14:31,718 --> 01:14:35,972
<i>"You know, I really find that
I can do anything in this film and it sticks."</i>

1380
01:14:36,055 --> 01:14:37,932
<i>And he often did, too.</i>

1381
01:14:38,016 --> 01:14:40,435
<i>He's got the choir,
the electronic instruments,</i>

1382
01:14:40,518 --> 01:14:42,228
<i>all kinds of stuff going here.</i>

1383
01:14:43,897 --> 01:14:46,065
<i>I think the score is magnificent.</i>

1384
01:14:50,028 --> 01:14:52,530
<i>See those horses down there?
Those are digital horses.</i>

1385
01:14:52,614 --> 01:14:53,907
<i>Real horses there.</i>

1386
01:14:54,991 --> 01:14:57,410
<i>We did a lot of this. Lot of everything.</i>

1387
01:14:57,494 --> 01:14:58,912
<i>It's like magic.</i>

1388
01:14:59,078 --> 01:15:01,247
<i>All the special effects teams and houses</i>

1389
01:15:01,414 --> 01:15:03,166
<i>took a huge leap forward.</i>

1390
01:15:03,249 --> 01:15:06,252
<i>I've learnt a lot doing The Mummy
and The Mummy Returns.</i>

1391
01:15:06,878 --> 01:15:08,505
<i>We're getting good at sleight of hand.</i>

1392
01:15:08,588 --> 01:15:12,008
<i>The audience doesn't want to know
if it's a man in a suit or if it's real.</i>

1393
01:15:12,091 --> 01:15:13,510
<i>They just want to be in the movie.</i>

1394
01:15:13,593 --> 01:15:17,096
<i>They don't want to be taken out.
That's our job, to keep them in the movie.</i>

1395
01:15:21,100 --> 01:15:24,771
<i>In this sequence, virtually every camera rig
you could imagine was used.</i>

1396
01:15:24,854 --> 01:15:26,147
<i>Those point-of-view shots</i>

1397
01:15:26,231 --> 01:15:28,650
<i>of the brides, or the coach,
like this one here.</i>

1398
01:15:28,733 --> 01:15:32,570
<i>These are photographed with
a small remote-controlled helicopter</i>

1399
01:15:33,029 --> 01:15:36,533
<i>that has a 35-mm camera on it,
which is interesting.</i>

1400
01:15:36,616 --> 01:15:38,868
<i>The camera that's on cables is also used</i>

1401
01:15:38,952 --> 01:15:41,454
<i>when Hugh gets picked up
off the coach, here.</i>

1402
01:15:42,205 --> 01:15:44,332
<i>You're going to see that device in use.</i>

1403
01:15:44,415 --> 01:15:46,543
<i>So pretty much anything you could do
is in here.</i>

1404
01:15:46,626 --> 01:15:48,461
<i>Watch this next shot.</i>

1405
01:15:49,003 --> 01:15:51,714
<i>It's really funny
when using those helicopter shots</i>

1406
01:15:51,923 --> 01:15:55,176
<i>the man guiding them would be in the shot
and we had to paint him out.</i>

1407
01:15:57,387 --> 01:16:00,431
<i>Watch this shot. This is very complex.</i>

1408
01:16:00,515 --> 01:16:03,643
<i>Hugh is in this shot,
including the cameras and horses.</i>

1409
01:16:03,726 --> 01:16:05,353
<i>Now, to have all this work</i>

1410
01:16:05,645 --> 01:16:08,648
<i>and the horses to come back into the shot,
that's a oner.</i>

1411
01:16:08,731 --> 01:16:10,275
<i>There was no editing in that.</i>

1412
01:16:10,358 --> 01:16:13,319
<i>There was a lot of special effects
in the background, but...</i>

1413
01:16:13,403 --> 01:16:15,905
<i>When they were preparing
to do that shot, I thought,</i>

1414
01:16:15,989 --> 01:16:18,116
<i>"We'll have to find
another way of doing this</i>

1415
01:16:18,199 --> 01:16:20,243
<i>"because we're never
going to get that shot."</i>

1416
01:16:22,245 --> 01:16:24,706
<i>This is digital Hugh.
That's not really Hugh Jackman.</i>

1417
01:16:25,498 --> 01:16:26,708
<i>There's Hugh.</i>

1418
01:16:27,834 --> 01:16:28,835
<i>Not Hugh.</i>

1419
01:16:29,043 --> 01:16:30,044
<i>Hugh.</i>

1420
01:16:31,212 --> 01:16:34,424
<i>If you're wondering how it's made,
that's how we do it.</i>

1421
01:16:34,507 --> 01:16:38,553
<i>This is also a great sequence
to listen to for the sound.</i>

1422
01:16:38,720 --> 01:16:41,639
<i>There's just amazing work here</i>

1423
01:16:41,806 --> 01:16:44,183
<i>by Per and Karen,
the sound-effects editors,</i>

1424
01:16:44,350 --> 01:16:48,938
<i>and our mixing team, Leslie, Dave,
and Dennis. Tremendous work in here.</i>

1425
01:16:49,397 --> 01:16:50,398
<i>Storytelling.</i>

1426
01:16:51,232 --> 01:16:53,776
<i>We worked with a lot of the same people
for a long time.</i>

1427
01:16:53,860 --> 01:16:56,279
<i>Even the new people in this movie did great.</i>

1428
01:16:56,696 --> 01:16:58,615
<i>They're absolutely terrific.</i>

1429
01:16:58,698 --> 01:17:02,327
<i>This sort of sequence is very difficult
to accomplish on every level.</i>

1430
01:17:02,410 --> 01:17:04,078
<i>Every single shot.</i>

1431
01:17:04,162 --> 01:17:07,123
<i>Planning, all the figuring out
that has to happen.</i>

1432
01:17:07,206 --> 01:17:09,500
<i>How do you shoot this?</i>

1433
01:17:09,584 --> 01:17:13,504
<i>All the visual effects, the cutting,
the mixing, the music.</i>

1434
01:17:15,423 --> 01:17:17,967
<i>This is one of the better sequences
in the movie.</i>

1435
01:17:25,224 --> 01:17:29,437
<i>There's a great story-telling lie here,
obviously, which is a great deal of fun.</i>

1436
01:17:29,520 --> 01:17:31,731
<i>Because when you see
that carriage go over</i>

1437
01:17:32,899 --> 01:17:35,109
<i>we know that Frankenstein and Carl
are in there.</i>

1438
01:17:35,193 --> 01:17:37,862
<i>It turns out that they're not.
They're in another coach,</i>

1439
01:17:37,945 --> 01:17:41,282
<i>and poor Verona is duped into her death.</i>

1440
01:17:43,409 --> 01:17:45,953
<i>- Good riddance to one more bride.
- these are real horses.</i>

1441
01:17:48,289 --> 01:17:50,583
<i>But there was a guy driving them.</i>

1442
01:17:50,917 --> 01:17:52,251
<i>We painted him out.</i>

1443
01:18:01,803 --> 01:18:04,472
<i>The stuntman jumps off the coach,
but then that's Hugh.</i>

1444
01:18:04,764 --> 01:18:06,724
<i>It's funny.
Hugh has a good story about that.</i>

1445
01:18:06,808 --> 01:18:08,226
<i>During this sequence</i>

1446
01:18:08,309 --> 01:18:12,021
<i>the stunt guys were putting him between
the horses under the wheel there</i>

1447
01:18:12,105 --> 01:18:13,648
<i>and Hugh did that.</i>

1448
01:18:13,731 --> 01:18:16,192
<i>He was underneath the coach,
with his legs spread,</i>

1449
01:18:16,275 --> 01:18:19,570
<i>and the wheel right between them,
and they raced him down the road.</i>

1450
01:18:19,654 --> 01:18:22,699
<i>And when they stopped,
the stuntmen hugged and cheered, saying</i>

1451
01:18:22,782 --> 01:18:26,494
<i>"We've never seen an actor do something
like this!" That's Hugh Jackman there.</i>

1452
01:18:26,577 --> 01:18:28,037
<i>After they did this shot, they said,</i>

1453
01:18:28,121 --> 01:18:31,374
<i>"That was fantastic! We've never seen
an actor do anything like this."</i>

1454
01:18:31,457 --> 01:18:32,709
<i>And Hugh was like, "What?"</i>

1455
01:18:32,792 --> 01:18:35,503
<i>"Why have you never seen
anyone do this before?"</i>

1456
01:18:35,878 --> 01:18:37,797
<i>"Well, because it's wildly dangerous."</i>

1457
01:18:39,966 --> 01:18:42,051
<i>I think Hugh thought,</i>

1458
01:18:42,135 --> 01:18:45,722
<i>"Maybe I should be reevaluating
some of the stunts I'm doing in the movie."</i>

1459
01:18:45,805 --> 01:18:48,474
<i>Those are digital.
The whole shot is, in fact, digital.</i>

1460
01:18:52,812 --> 01:18:56,357
<i>When I say "digital," what happens is
we scan these actors into a computer.</i>

1461
01:18:56,441 --> 01:18:59,068
<i>See those horses? That's digital.
Those aren't real horses.</i>

1462
01:18:59,152 --> 01:19:02,530
<i>That's not a real carriage.
Nothing in this shot is real.</i>

1463
01:19:04,490 --> 01:19:07,410
<i>We scan all this into a computer
so that it is absolutely,</i>

1464
01:19:07,493 --> 01:19:10,496
<i>dimensionally, in every way possible,
as real as we can get it.</i>

1465
01:19:16,669 --> 01:19:18,921
<i>Things like the fire
are added into these shots</i>

1466
01:19:19,005 --> 01:19:21,758
<i>as you couldn't safely put fire in
that close to the actor.</i>

1467
01:19:21,841 --> 01:19:24,844
<i>- That's added in postproduction.
- that was where they balked.</i>

1468
01:19:24,927 --> 01:19:28,097
<i>Actually, Hugh caught Shuler on fire
a few times</i>

1469
01:19:28,181 --> 01:19:30,099
<i>and he said, "I really can't do it again."</i>

1470
01:19:30,641 --> 01:19:32,727
<i>So we settled on the visual effects.</i>

1471
01:19:32,894 --> 01:19:35,354
<i>The funny thing
about the Dwergi earlier on...</i>

1472
01:19:35,438 --> 01:19:38,232
<i>They're supposed to be
in all these rain sequences.</i>

1473
01:19:38,316 --> 01:19:39,776
<i>So Gabriella made their costumes</i>

1474
01:19:39,859 --> 01:19:43,112
<i>with this thick coating of something
on them to make them waterproof.</i>

1475
01:19:43,196 --> 01:19:45,656
<i>Then, when they end up
in Frankenstein's laboratory</i>

1476
01:19:45,740 --> 01:19:48,910
<i>with all those raining sparks...
They were always catching on fire.</i>

1477
01:19:48,993 --> 01:19:51,871
<i>Every day, half a dozen Dwergi
would catch on fire.</i>

1478
01:19:52,371 --> 01:19:55,917
<i>It's one of the things we learnt about Dwergi
while shooting the movie.</i>

1479
01:19:56,000 --> 01:19:59,045
<i>- They spontaneously combusted.
- they are quite flammable.</i>

1480
01:19:59,128 --> 01:20:01,214
<i>I'm going to write
a little handbook on Dwergi.</i>

1481
01:20:01,297 --> 01:20:03,090
<i>I could make some money off that.</i>

1482
01:20:05,176 --> 01:20:08,554
<i>As a sort of nod to the reality
of setting Dwergi on fire</i>

1483
01:20:08,888 --> 01:20:12,725
<i>in the last sequence of the movie,
you see a lot of Dwergi in the movie on fire.</i>

1484
01:20:12,892 --> 01:20:14,811
<i>At that point, we were doing it on purpose.</i>

1485
01:20:14,894 --> 01:20:17,396
<i>We found out
that it was obviously very easy.</i>

1486
01:20:17,480 --> 01:20:19,524
<i>You just ignite their costume,
and off they go.</i>

1487
01:20:19,607 --> 01:20:22,527
<i>You only have to pay them
when they know they'll be set on fire.</i>

1488
01:20:22,610 --> 01:20:23,820
<i>Then they negotiate with you.</i>

1489
01:20:23,903 --> 01:20:27,698
<i>If you don't tell them that,
you say, "Sorry, we didn't mean to do that."</i>

1490
01:20:27,782 --> 01:20:31,369
<i>I wonder if at any point,
this Dwergi-on-fire story was interesting.</i>

1491
01:20:35,748 --> 01:20:39,418
<i>This scene was shot in Griffith Park,
Los Angeles.</i>

1492
01:20:41,170 --> 01:20:45,091
<i>Which is usually something reserved
for</i> a <i>Roger Carmen-budget movie,</i>

1493
01:20:45,383 --> 01:20:48,845
<i>but for some reason,
not that there is anything wrong with that,</i>

1494
01:20:48,928 --> 01:20:51,097
<i>but for whatever reason,</i>

1495
01:20:51,180 --> 01:20:53,683
<i>we were supposed
to shoot this sequence in Prague.</i>

1496
01:20:53,766 --> 01:20:55,852
<i>The scheduling got messed up
and we ended up...</i>

1497
01:20:55,935 --> 01:20:59,856
<i>And then to find something that was
reasonably appropriate... But it worked out.</i>

1498
01:21:04,569 --> 01:21:07,446
<i>Elena's crouched down below this tree,
and she popped up,</i>

1499
01:21:07,530 --> 01:21:09,073
<i>just timing there.</i>

1500
01:21:09,156 --> 01:21:12,118
<i>- No special effects there.
- she really lays into her there.</i>

1501
01:21:12,618 --> 01:21:16,038
<i>I think they liked each other, though.
The actresses.</i>

1502
01:21:16,831 --> 01:21:18,541
<i>So, running through Griffith Park</i>

1503
01:21:19,000 --> 01:21:22,128
<i>and we find ourselves in Budapest.</i>

1504
01:21:22,628 --> 01:21:26,966
<i>Who would admit, on a movie of this size,
that you shot in Griffith Park?</i>

1505
01:21:27,800 --> 01:21:29,969
<i>I think that's impressive.</i>

1506
01:21:30,303 --> 01:21:33,014
<i>We love to point out our mistakes,
how lame we can be,</i>

1507
01:21:33,472 --> 01:21:34,932
<i>as long as it all comes together.</i>

1508
01:21:35,725 --> 01:21:38,311
<i>These are some beautiful paintings
by Syd Dutton.</i>

1509
01:21:39,520 --> 01:21:41,397
<i>The St. Charles Bridge in Prague.</i>

1510
01:21:42,273 --> 01:21:45,234
<i>We got called when they were
looping the movie in Hungarian</i>

1511
01:21:45,484 --> 01:21:47,570
<i>and in several other
East European languages.</i>

1512
01:21:47,653 --> 01:21:50,406
<i>She says it's Prague.
They asked me, "Couldn't you say..."</i>

1513
01:21:50,489 --> 01:21:52,241
<i>It was supposed to be in Budapest.</i>

1514
01:21:52,325 --> 01:21:56,203
<i>In many languages she'll say Prague 'cause
they say, "Everyone knows that bridge."</i>

1515
01:21:56,287 --> 01:21:58,581
<i>She can't say it's in Budapest.
Everybody will laugh.</i>

1516
01:21:58,664 --> 01:22:01,167
The master commands a trade.

1517
01:22:02,501 --> 01:22:04,503
The monster...

1518
01:22:04,587 --> 01:22:07,006
<i>This day was freezing cold.
Absolutely freezing.</i>

1519
01:22:07,089 --> 01:22:08,424
<i>Elena is in bare feet.</i>

1520
01:22:08,507 --> 01:22:12,219
<i>She was kind of hanging out
all over the place, and she was frozen.</i>

1521
01:22:12,303 --> 01:22:15,848
<i>She kept saying,
"The fingers on my feet are so cold."</i>

1522
01:22:16,015 --> 01:22:18,100
<i>But she was such a trouper.</i>

1523
01:22:18,351 --> 01:22:20,519
<i>Because I think it was 20 below here?</i>

1524
01:22:20,686 --> 01:22:22,730
<i>And look at what she's wearing.</i>

1525
01:22:22,855 --> 01:22:27,401
<i>It was so outrageously cold, you cannot
imagine it, and there she is doing this.</i>

1526
01:22:28,861 --> 01:22:31,614
<i>Do we notice she's in bare feet?
Elena hasn't come to me.</i>

1527
01:22:31,697 --> 01:22:35,117
<i>Now that she's seen the movie,
and she's very happy, she never asked me,</i>

1528
01:22:35,201 --> 01:22:38,788
<i>"Why are my feet freezing in that scene?
Why was I in bare feet?</i>

1529
01:22:38,871 --> 01:22:40,373
<i>"You don't even see my feet.</i>

1530
01:22:40,706 --> 01:22:41,874
<i>"Dumb director."</i>

1531
01:22:43,709 --> 01:22:45,252
He has been bitten.

1532
01:22:45,336 --> 01:22:46,796
Bitten by a werewolf.

1533
01:22:48,464 --> 01:22:52,009
Now you will become that which
you have hunted so passionately.

1534
01:22:55,805 --> 01:22:59,767
<i>Here is where, for a moment,
Frankenstein thinks he's being betrayed</i>

1535
01:22:59,850 --> 01:23:01,268
<i>by Van Helsing.</i>

1536
01:23:01,602 --> 01:23:04,188
<i>Maybe the audience
thinks Van Helsing will betray him.</i>

1537
01:23:04,271 --> 01:23:08,025
<i>At this point, you know Van Helsing so well,
he's got something up his sleeve.</i>

1538
01:23:08,109 --> 01:23:11,904
<i>But Frankenstein makes a good point.
That's what is so beautiful about this.</i>

1539
01:23:11,988 --> 01:23:13,197
<i>"You're a monster now.</i>

1540
01:23:13,280 --> 01:23:15,825
<i>"You're going to see what it's like
to be like me."</i>

1541
01:23:15,908 --> 01:23:17,243
<i>The symmetry law.</i>

1542
01:23:17,952 --> 01:23:19,620
<i>This scene had no dialogue in it.</i>

1543
01:23:19,704 --> 01:23:21,288
<i>I made this up the night before.</i>

1544
01:23:21,372 --> 01:23:24,166
<i>I realized I had this one big shot
I wanted to do</i>

1545
01:23:24,250 --> 01:23:27,086
<i>and there was a lot of exposition
to happen in the next scene.</i>

1546
01:23:27,169 --> 01:23:29,547
<i>I thought,
"The next scene I've got ballroom stuff.</i>

1547
01:23:29,630 --> 01:23:31,215
<i>"I don't want David yapping there."</i>

1548
01:23:31,298 --> 01:23:33,926
<i>So I added those lines
where he's talking about his hat.</i>

1549
01:23:34,010 --> 01:23:35,678
<i>This must be some sort of sin,</i>

1550
01:23:35,761 --> 01:23:37,722
<i>how many commandments
can we break in one day.</i>

1551
01:23:37,805 --> 01:23:39,807
<i>I just added that the night before.</i>

1552
01:23:39,890 --> 01:23:42,852
<i>And we decided to put all the dialogue here.
This is a cemetery.</i>

1553
01:23:42,935 --> 01:23:45,521
<i>I can't believe
they let us shoot in a cemetery.</i>

1554
01:23:45,604 --> 01:23:47,148
Not without some help from the dead.

1555
01:23:47,231 --> 01:23:48,816
<i>This was a fun afternoon.</i>

1556
01:23:49,483 --> 01:23:52,403
<i>Two actors, a camera, and a cemetery.
What more do you want?</i>

1557
01:23:58,993 --> 01:24:01,746
<i>This sequence is probably</i>

1558
01:24:02,288 --> 01:24:05,041
<i>one of the most complicated sequences
in the entire movie</i>

1559
01:24:05,124 --> 01:24:07,209
<i>because there had to be
so much coordination</i>

1560
01:24:07,293 --> 01:24:09,378
<i>between every single department
in the movie,</i>

1561
01:24:09,462 --> 01:24:12,506
<i>between the hundreds of costumes
that Gabriella had to make.</i>

1562
01:24:15,051 --> 01:24:18,345
<i>We photographed this
in a church in Czech Republic in Prague.</i>

1563
01:24:18,429 --> 01:24:21,307
<i>There were lot of restrictions
on what we could do in here.</i>

1564
01:24:21,390 --> 01:24:25,269
<i>We couldn't actually have
that flamethrower there.</i>

1565
01:24:25,352 --> 01:24:27,438
<i>That had to be added in postproduction.</i>

1566
01:24:28,814 --> 01:24:33,110
<i>All the wires, the trapezes
are very important part of the sequence</i>

1567
01:24:33,194 --> 01:24:35,196
<i>and yet we weren't able to rig the church</i>

1568
01:24:35,279 --> 01:24:37,990
<i>because we weren't allowed
to do any rigging of any kind.</i>

1569
01:24:38,074 --> 01:24:40,034
<i>So it complicated things for everyone.</i>

1570
01:24:40,117 --> 01:24:44,497
<i>All the trapeze artists and high-wire walkers
were added in post.</i>

1571
01:24:44,872 --> 01:24:47,708
<i>We shot them all in LA
and added them in post.</i>

1572
01:24:51,796 --> 01:24:54,090
<i>In the script,
I thought, "if Dracula threw a ball</i>

1573
01:24:54,173 --> 01:24:56,884
<i>"what would it look like?"
A veritable Cirque du Soleil.</i>

1574
01:24:56,967 --> 01:24:58,219
<i>And it was Bob who said,</i>

1575
01:24:58,302 --> 01:25:01,222
<i>"It isn't</i> a <i>veritable Cirque du Soleil.
It is Cirque du Soleil. "</i>

1576
01:25:01,305 --> 01:25:03,432
<i>So we got Debra Brown who choreographed.</i>

1577
01:25:03,516 --> 01:25:05,601
<i>She's done a bunch of their shows.</i>

1578
01:25:05,684 --> 01:25:07,686
O and Mystére...

1579
01:25:07,770 --> 01:25:09,772
<i>All kinds of Cirque du Soleil work.</i>

1580
01:25:09,855 --> 01:25:14,151
<i>She was a fantastic asset to the production
and to the sequence in particular.</i>

1581
01:25:14,235 --> 01:25:16,445
How does it feel
to be a puppet on my string?

1582
01:25:16,529 --> 01:25:19,365
<i>We had 400 of the greatest ballroom dancers
in Europe</i>

1583
01:25:19,448 --> 01:25:21,826
<i>who happened to be based in Prague,
so we got them</i>

1584
01:25:21,909 --> 01:25:23,869
<i>which made my life so easy.</i>

1585
01:25:23,953 --> 01:25:26,789
<i>It was up to Debra just to get
these two actors to dance.</i>

1586
01:25:27,873 --> 01:25:29,667
<i>They did a pretty good job.</i>

1587
01:25:30,459 --> 01:25:34,130
<i>This is the second time that Steve's had
a ballroom sequence in his films.</i>

1588
01:25:34,255 --> 01:25:38,342
<i>The last time there was</i> a <i>sequence like this
in one of his films was Jungle Book.</i>

1589
01:25:38,509 --> 01:25:41,554
<i>Doing this in India made it very difficult,</i>

1590
01:25:41,846 --> 01:25:44,223
<i>so the dancing was very bad,
to say the least.</i>

1591
01:25:44,306 --> 01:25:45,766
<i>There were extras off the street.</i>

1592
01:25:45,850 --> 01:25:48,227
<i>It's very hard to manage.
It was a real problem.</i>

1593
01:25:48,310 --> 01:25:51,730
<i>We really lucked out here, because
we were able to avoid that problem.</i>

1594
01:25:51,814 --> 01:25:55,526
<i>We actually had real ballroom dancers here
to work to Debra's choreography.</i>

1595
01:25:57,695 --> 01:26:00,239
Carl, I need you to do something.

1596
01:26:00,739 --> 01:26:02,366
I'm not gonna like this, am I?

1597
01:26:06,704 --> 01:26:08,664
Don't we make a lovely couple?

1598
01:26:08,747 --> 01:26:10,499
<i>That was a really good move of Richard's.</i>

1599
01:26:10,583 --> 01:26:13,169
<i>Richard and Kate,
every once in a while we had to stop</i>

1600
01:26:13,252 --> 01:26:14,879
<i>because they couldn't stop laughing,</i>

1601
01:26:14,962 --> 01:26:17,298
<i>because they were so appalled
by each other's...</i>

1602
01:26:17,381 --> 01:26:20,426
<i>There's a shot earlier,
where Kate's literally trying to lead.</i>

1603
01:26:25,556 --> 01:26:28,100
<i>You've heard us mention
how cold it was in Prague.</i>

1604
01:26:28,225 --> 01:26:31,061
<i>The coldest I've ever been in my life
was in this church.</i>

1605
01:26:31,645 --> 01:26:35,149
<i>Later on, Richard walks up in a close-up.
And you can see his breath.</i>

1606
01:26:35,232 --> 01:26:38,903
<i>We thought a vampire shouldn't have
breath. We had to paint his breath out.</i>

1607
01:26:39,278 --> 01:26:41,405
<i>It was 20 degrees outside.</i>

1608
01:26:42,031 --> 01:26:45,784
<i>Minus 10 inside,
because it was a freezing, damp,</i>

1609
01:26:46,035 --> 01:26:48,621
<i>- concrete building.
- it was like you were in a freezer.</i>

1610
01:26:48,704 --> 01:26:50,915
<i>The problem was we couldn't have
heaters inside</i>

1611
01:26:50,998 --> 01:26:53,459
<i>because there were frescoes in the church</i>

1612
01:26:53,542 --> 01:26:55,711
<i>and they were very concerned
about damage</i>

1613
01:26:55,794 --> 01:26:58,714
<i>which we understood,
but it made shooting very difficult</i>

1614
01:26:58,797 --> 01:27:00,507
<i>especially for the actors.</i>

1615
01:27:00,591 --> 01:27:03,552
<i>Because if you were to jump
behind the camera</i>

1616
01:27:03,636 --> 01:27:06,513
<i>you would see everybody in parkas
and polar gear,</i>

1617
01:27:07,139 --> 01:27:09,308
<i>and there's Kate in that dress.</i>

1618
01:27:09,642 --> 01:27:11,977
<i>All the extras were such troupers.</i>

1619
01:27:12,186 --> 01:27:13,812
<i>Every time I called, "Cut,"</i>

1620
01:27:14,146 --> 01:27:16,315
<i>people behind the scenes
would come running out</i>

1621
01:27:16,398 --> 01:27:19,568
<i>with 450 parkas and hats and gloves.</i>

1622
01:27:20,945 --> 01:27:22,905
<i>It was so cold. Yet you look at this and go,</i>

1623
01:27:22,988 --> 01:27:25,324
<i>"How can that be?
It looks really nice and warm."</i>

1624
01:27:26,325 --> 01:27:27,618
Gabriel.

1625
01:27:30,663 --> 01:27:33,332
<i>Here's one of these questions
you have to ask</i>

1626
01:27:33,415 --> 01:27:35,501
<i>in movies like this.</i>

1627
01:27:35,668 --> 01:27:38,712
<i>Of all the plans Van Helsing could have had
to rescue Anna,</i>

1628
01:27:38,837 --> 01:27:41,090
<i>was that a good plan?</i>

1629
01:27:41,173 --> 01:27:44,385
<i>If you stop to think of all the things
that could have gone wrong.</i>

1630
01:27:44,468 --> 01:27:45,594
<i>That's my daughter there.</i>

1631
01:27:45,678 --> 01:27:49,139
<i>-...It would have been disastrous.
- samantha June and her cousin Abby.</i>

1632
01:27:49,223 --> 01:27:52,601
<i>What if they would've stepped
10 feet to the left or 4 feet to the right?</i>

1633
01:27:52,685 --> 01:27:55,104
<i>Van Helsing would have swooped down
and missed her.</i>

1634
01:27:55,187 --> 01:27:58,065
<i>Exactly. What if Carl
didn't catch him on fire in time?</i>

1635
01:27:58,148 --> 01:28:00,609
<i>What if Van Helsing
couldn't make the exchange</i>

1636
01:28:00,776 --> 01:28:03,696
<i>from one trapeze to another?
It would have been embarrassing.</i>

1637
01:28:04,363 --> 01:28:06,282
<i>I think that there was a better plan.</i>

1638
01:28:06,490 --> 01:28:08,701
<i>I don't think that he thought it through.</i>

1639
01:28:08,826 --> 01:28:10,202
<i>But it was really cool.</i>

1640
01:28:10,369 --> 01:28:13,080
<i>At the end of the day,
it was really cool and cinematic.</i>

1641
01:28:14,832 --> 01:28:17,418
<i>It was really fun shooting.
To have this many extras...</i>

1642
01:28:17,501 --> 01:28:20,713
<i>Again, my daughter and my niece
up in the top left.</i> ..

1643
01:28:20,796 --> 01:28:23,549
<i>Were you paying attention to Dracula?
You were drawn to them.</i>

1644
01:28:23,632 --> 01:28:25,592
<i>I was drawn completely to them.</i>

1645
01:28:25,676 --> 01:28:27,636
<i>Poor little girls. It was freezing cold here.</i>

1646
01:28:27,720 --> 01:28:29,513
<i>They were in make-up, hair, and wardrobe</i>

1647
01:28:29,596 --> 01:28:31,849
<i>just because they wanted to do it
for 10 hours.</i>

1648
01:28:33,517 --> 01:28:35,936
<i>There's Bob's wife, right in the middle,
dead center.</i>

1649
01:28:36,020 --> 01:28:37,021
<i>That's Bob's wife.</i>

1650
01:28:37,104 --> 01:28:40,566
<i>See, it was Old Home Week. It was
Family Day on the set of Van Helsing.</i>

1651
01:28:41,900 --> 01:28:44,028
<i>She doesn't normally look like a vampire.</i>

1652
01:28:49,700 --> 01:28:52,494
Now I know what it's for.

1653
01:28:53,078 --> 01:28:55,080
- Where are we going?
- Through that window!

1654
01:29:02,421 --> 01:29:03,756
<i>That's a fun effect.</i>

1655
01:29:03,839 --> 01:29:07,259
<i>This next shot, this wide shot,
this was added very late.</i>

1656
01:29:07,343 --> 01:29:09,219
<i>Two weeks before the movie came out.</i>

1657
01:29:09,303 --> 01:29:11,972
<i>Not very long ago at all, because Steve felt</i>

1658
01:29:12,056 --> 01:29:14,975
<i>the way it was designed,
you didn't have this big shot</i>

1659
01:29:15,100 --> 01:29:17,436
<i>and it felt a little anticlimactic.</i>

1660
01:29:17,603 --> 01:29:19,313
<i>This was really fun.</i>

1661
01:29:20,522 --> 01:29:24,151
<i>We shot this whole water sequence
in less than two days.</i>

1662
01:29:24,318 --> 01:29:27,488
<i>We had to get to our next set,
get out of town.</i>

1663
01:29:27,571 --> 01:29:31,408
<i>Just one of those things. No matter how big
the movie is, you got to keep moving.</i>

1664
01:29:31,492 --> 01:29:33,744
<i>It was fun, playing in the water...</i>

1665
01:29:35,287 --> 01:29:38,248
<i>It's raining, there's water,
there's Frankenstein, Dwergi.</i>

1666
01:29:38,332 --> 01:29:40,751
<i>It was one of those really fun sets.</i>

1667
01:29:43,170 --> 01:29:47,091
<i>It's actually a really big set
in a very small soundstage.</i>

1668
01:29:47,174 --> 01:29:49,051
<i>There is no room.</i>

1669
01:29:49,301 --> 01:29:52,137
<i>Every wall in there
is pushed up against the stage wall.</i>

1670
01:29:52,805 --> 01:29:55,933
I'll find you!
I'll get you back and set you free!

1671
01:29:56,016 --> 01:29:59,686
<i>Right at the end of this next shot,
the boat actually hits the blue screen.</i>

1672
01:29:59,812 --> 01:30:02,147
<i>Right about there,
it's hitting the blue screen.</i>

1673
01:30:02,314 --> 01:30:04,191
<i>That's how tight we were.</i>

1674
01:30:05,109 --> 01:30:07,277
- I must save him.
- No, you can't.

1675
01:30:07,361 --> 01:30:08,487
Why?

1676
01:30:08,737 --> 01:30:11,323
I cabled Rome earlier
to apprise them of our situation.

1677
01:30:11,407 --> 01:30:12,408
What did they say?

1678
01:30:12,491 --> 01:30:15,911
<i>Kate's kept ballooning up.
The air would fill out her costume.</i>

1679
01:30:15,994 --> 01:30:20,374
<i>You can actually see that in the wide shot
where they're starting to swim.</i>

1680
01:30:20,749 --> 01:30:22,126
<i>In the first take, I said,</i>

1681
01:30:22,209 --> 01:30:25,421
<i>"Soon as Van Helsing's swimming,
you guys start swimming, too."</i>

1682
01:30:25,504 --> 01:30:29,091
<i>No matter how good a swimmer Kate is,
she couldn't move more than 6 inches.</i>

1683
01:30:29,174 --> 01:30:30,592
Did they tell you how to kill me?

1684
01:30:30,676 --> 01:30:33,345
The correct angle of the stake
as it enters my heart?

1685
01:30:33,429 --> 01:30:36,014
The exact measure of silver in each bullet?

1686
01:30:36,473 --> 01:30:38,225
- Stop!
- No, I left you out!

1687
01:30:42,771 --> 01:30:44,231
<i>I remember writing this.</i>

1688
01:30:44,898 --> 01:30:47,484
<i>How important was that?
When I came up with the idea</i>

1689
01:30:47,568 --> 01:30:49,945
<i>that Van Helsing gets bitten,</i>

1690
01:30:50,028 --> 01:30:52,489
<i>I knew that it would be
a great twist for an audience.</i>

1691
01:30:52,573 --> 01:30:55,159
<i>No one is expecting
Van Helsing to get bitten</i>

1692
01:30:55,242 --> 01:30:56,952
<i>and he's going to turn into a werewolf.</i>

1693
01:30:57,035 --> 01:30:58,579
<i>"God, then what's going to happen?"</i>

1694
01:30:58,662 --> 01:31:00,706
<i>It's a matter of keeping
the twists and turns,</i>

1695
01:31:00,789 --> 01:31:03,250
<i>having everything
somehow come together at the end.</i>

1696
01:31:03,709 --> 01:31:05,043
It's starting.

1697
01:31:08,088 --> 01:31:10,048
<i>Thank God for waterproof make-up.</i>

1698
01:31:17,931 --> 01:31:20,517
<i>This is a late entry in the script.
Suddenly we realized,</i>

1699
01:31:20,601 --> 01:31:22,728
<i>"We have to make sure
everyone knows they took</i>

1700
01:31:22,811 --> 01:31:25,689
<i>"the lab from here to Castle Dracula."
So we added this scene.</i>

1701
01:31:25,772 --> 01:31:28,150
<i>This is actually added during photography.</i>

1702
01:31:31,069 --> 01:31:33,363
<i>I always wondered what the studio thinks</i>

1703
01:31:33,447 --> 01:31:35,908
<i>when I see something like this roll in.</i>

1704
01:31:35,991 --> 01:31:38,785
<i>"What's this?
I don't remember this being in the movie."</i>

1705
01:31:38,869 --> 01:31:42,831
<i>That's why we read the script repeatedly
and be as meticulous as we can.</i>

1706
01:31:42,915 --> 01:31:46,793
<i>As big goofballs as we are, we're very
meticulous because we hate story holes.</i>

1707
01:31:46,877 --> 01:31:48,420
...the son of Valerious the Elder.

1708
01:31:48,545 --> 01:31:49,630
The son of your ancestor.

1709
01:31:49,713 --> 01:31:50,672
Everybody knows that.

1710
01:31:50,756 --> 01:31:53,175
<i>Watch this scene. It's one take.</i>

1711
01:31:53,258 --> 01:31:55,260
<i>I had a shot list, about 17 shots.</i>

1712
01:31:55,344 --> 01:31:58,347
<i>I said, "I'll get inserts
of everything he's talking about."</i>

1713
01:31:58,430 --> 01:32:00,849
<i>Then I thought,
"I have these three great actors</i>

1714
01:32:00,933 --> 01:32:03,393
<i>"who will do a brilliant job,
they won't miss a beat,</i>

1715
01:32:03,477 --> 01:32:05,103
<i>"they won't have a bad pause,</i>

1716
01:32:05,187 --> 01:32:06,688
<i>"I've got a great cinematographer,</i>

1717
01:32:06,772 --> 01:32:09,483
<i>"a great camera operator,
let's just choreograph this."</i>

1718
01:32:09,650 --> 01:32:13,028
<i>And we spent a couple of hours rehearsing
and playing around, and...</i>

1719
01:32:13,779 --> 01:32:16,949
<i>it's really hilarious to watch a scene like this
being photographed.</i>

1720
01:32:17,032 --> 01:32:19,201
<i>Because all the crosses
the actors have to do...</i>

1721
01:32:19,284 --> 01:32:21,537
<i>They're trying not to trip over...</i>

1722
01:32:21,620 --> 01:32:24,081
<i>There, he's got to
step over the dolly track...</i>

1723
01:32:24,164 --> 01:32:26,667
<i>There are so many people in this room
right now,</i>

1724
01:32:26,750 --> 01:32:30,254
<i>the production mixer, the boom operator,
all these various people,</i>

1725
01:32:30,337 --> 01:32:31,964
<i>it looks so ridiculous</i>

1726
01:32:32,047 --> 01:32:33,549
<i>watching it being photographed.</i>

1727
01:32:33,632 --> 01:32:37,803
<i>It's amazing that it looks the way it does
when it's actually on film.</i>

1728
01:32:38,512 --> 01:32:41,265
sending him through a door
from which there was no return.

1729
01:32:41,348 --> 01:32:43,308
- And then the Devil gave him wings.
- Yes.

1730
01:32:43,392 --> 01:32:44,560
So where is this door?

1731
01:32:44,643 --> 01:32:47,563
<i>You have to make sure
the actors are always facing camera.</i>

1732
01:32:49,815 --> 01:32:53,026
<i>It was a real dance. You get
three great actors, a great camera operator,</i>

1733
01:32:53,110 --> 01:32:57,531
<i>myself, and all of us sit around
and dance for an hour or two, rehearsing.</i>

1734
01:32:58,115 --> 01:33:01,785
<i>And you get this. it's mainly so Bob
doesn't have anything to do editorially.</i>

1735
01:33:01,868 --> 01:33:04,538
<i>I know. I wish the whole movie
was photographed like this.</i>

1736
01:33:04,621 --> 01:33:06,373
<i>It would make my job so much easier.</i>

1737
01:33:06,748 --> 01:33:08,250
You said your father spent hours

1738
01:33:08,333 --> 01:33:10,544
staring at this painting,
trying to find the lair.

1739
01:33:10,627 --> 01:33:12,754
I think you were right. Quite literally.

1740
01:33:12,838 --> 01:33:15,799
<i>This is a great scene.
Sort of like that painting turning around.</i>

1741
01:33:15,882 --> 01:33:18,135
<i>This is the stuff of adventure.
There's a map.</i>

1742
01:33:18,218 --> 01:33:20,512
<i>The map is going to turn into something.</i>

1743
01:33:21,263 --> 01:33:23,599
<i>It's going to be a portal into another world.</i>

1744
01:33:23,849 --> 01:33:25,892
<i>That's what these movies are all about.</i>

1745
01:33:25,976 --> 01:33:28,895
<i>Transporting people to some place
that they can't normally go.</i>

1746
01:33:33,150 --> 01:33:35,694
- Your father didn't have this.
- Where did you get that?

1747
01:33:36,278 --> 01:33:38,238
<i>When I was making The Mummy movies...</i>

1748
01:33:38,322 --> 01:33:41,783
<i>I watch all the movies and do
a lot of research because I love this stuff.</i>

1749
01:33:41,867 --> 01:33:44,453
<i>I'm always reading books.
Every book I get my hands</i> on...

1750
01:33:44,536 --> 01:33:46,288
<i>With the Mummys, I read about scarabs.</i>

1751
01:33:46,371 --> 01:33:48,165
<i>Some people thought
they were flesh-eating.</i>

1752
01:33:48,248 --> 01:33:50,917
<i>I thought, "That's a cool thing.
I have to remember that."</i>

1753
01:33:51,001 --> 01:33:54,296
<i>With this, I thought Dracula
doesn't have a reflection in the mirror</i>

1754
01:33:54,379 --> 01:33:55,881
<i>so Hugh has to ask why.</i>

1755
01:33:56,214 --> 01:33:59,092
<i>And David says,
"Maybe to Dracula, it's not a mirror."</i>

1756
01:33:59,176 --> 01:34:01,178
<i>And here we go. We have a portal.</i>

1757
01:34:01,637 --> 01:34:04,014
Dracula has no reflection in the mirror.

1758
01:34:04,097 --> 01:34:06,558
<i>While thinking about the script,
I got to this point,</i>

1759
01:34:06,642 --> 01:34:09,770
<i>"We're heading into the third act.
We want to go. We can't say,</i>

1760
01:34:09,853 --> 01:34:12,356
<i>"'Our heroes have to
go on another trekking montage.".</i>

1761
01:34:12,814 --> 01:34:15,776
<i>Get the map out,
they've got to get on a horse,</i>

1762
01:34:15,859 --> 01:34:17,653
a <i>train, and</i> a <i>steamboat.</i>

1763
01:34:17,736 --> 01:34:20,614
<i>I thought there's got to be a way,
some sort of a porthole,</i>

1764
01:34:20,697 --> 01:34:24,701
<i>but it has to fit into the mythology.
That's how I came up with the mirror thing.</i>

1765
01:34:24,785 --> 01:34:27,245
<i>These are very nice visual effects.
Very organic.</i>

1766
01:34:31,541 --> 01:34:34,961
It's cold. And it's snowing.

1767
01:34:37,297 --> 01:34:39,508
<i>This was a complicated scene to shoot</i>

1768
01:34:40,300 --> 01:34:43,887
<i>because it's a mirror. Who'd have
put a mirror in? That's always a problem.</i>

1769
01:34:45,806 --> 01:34:47,224
Be careful.

1770
01:34:48,725 --> 01:34:53,063
<i>We shot part of this in Prague
and part of this in soundstages in LA.</i>

1771
01:34:53,355 --> 01:34:56,733
<i>There's a location in Prague,
a soundstage in Prague</i>

1772
01:34:56,817 --> 01:34:59,361
<i>and I think a pick-up here in Los Angeles.</i>

1773
01:35:01,446 --> 01:35:04,783
<i>The other side of the mirror
was what we photographed in LA.</i>

1774
01:35:04,866 --> 01:35:06,785
<i>So three different places.</i>

1775
01:35:08,453 --> 01:35:11,456
<i>It's just the way of scheduling
and the mechanical effects,</i>

1776
01:35:11,665 --> 01:35:14,000
<i>special effects, all have to work together.</i>

1777
01:35:15,627 --> 01:35:17,796
<i>If you notice, this is just on a soundstage</i>

1778
01:35:18,630 --> 01:35:21,800
<i>but it's snowing, so we wanted to make sure
it looked cold, so...</i>

1779
01:35:22,300 --> 01:35:23,510
<i>Watch Kate's mouth.</i>

1780
01:35:24,136 --> 01:35:26,972
<i>See that breath? That's digital breath.</i>

1781
01:35:30,559 --> 01:35:32,227
<i>We're persnickety about this stuff.</i>

1782
01:35:32,310 --> 01:35:34,646
<i>Even if you don't notice it,
it will feel more real.</i>

1783
01:35:34,730 --> 01:35:38,567
<i>If you actually see the real element
that this visual effect came from,</i>

1784
01:35:38,650 --> 01:35:41,111
<i>it's pretty ridiculous.
There's an actual mirror there.</i>

1785
01:35:41,194 --> 01:35:43,405
<i>The actors are standing
in front of the mirror...</i>

1786
01:35:43,488 --> 01:35:45,574
<i>And you're seeing me
and the whole camera crew.</i>

1787
01:35:45,657 --> 01:35:48,952
<i>You see these guys in shorts
moving a camera.</i>

1788
01:35:49,077 --> 01:35:51,955
<i>It takes some of the magic out of the scene.</i>

1789
01:35:52,122 --> 01:35:53,540
<i>For the longest time</i>

1790
01:35:53,665 --> 01:35:55,375
<i>that's how you watch the movie.</i>

1791
01:35:55,584 --> 01:36:00,130
<i>You see the whole camera crew right there,
and it drives you... For month after month.</i>

1792
01:36:10,640 --> 01:36:13,977
<i>This is a great...
I really don't want to call it a matte painting.</i>

1793
01:36:14,060 --> 01:36:16,271
<i>A great visual effect by Syd Dutton.</i>

1794
01:36:18,023 --> 01:36:21,318
<i>The only element in the shot that's real,
not surprisingly</i>

1795
01:36:22,694 --> 01:36:25,530
<i>is the shot of the three actors
as they walk forward.</i>

1796
01:36:26,323 --> 01:36:28,241
We're going to go stop Dracula.

1797
01:36:28,325 --> 01:36:30,368
<i>This is in Downey, a lot of stuff coming up.</i>

1798
01:36:30,452 --> 01:36:33,330
<i>All the exteriors, the bridge coming up,
all the stuff.</i>

1799
01:36:33,413 --> 01:36:36,333
<i>The sets were too big to build
on a soundstage.</i>

1800
01:36:39,503 --> 01:36:43,381
<i>That moment there, and this moment here
were rather problematic for Steve.</i>

1801
01:36:43,715 --> 01:36:45,884
<i>He was always concerned that</i>

1802
01:36:46,218 --> 01:36:49,554
<i>even in the realm of this movie,
the fact that he's a werewolf,</i>

1803
01:36:49,763 --> 01:36:51,389
<i>that seemed to really push things.</i>

1804
01:36:51,473 --> 01:36:55,811
<i>I think that if you could have changed
that in the end, you probably would.</i>

1805
01:36:55,894 --> 01:36:57,437
<i>It kind of worked out.</i>

1806
01:37:02,776 --> 01:37:04,736
<i>Another great shot. I just love that.</i>

1807
01:37:04,820 --> 01:37:08,031
<i>This is a parking lot in Downey, California.</i>

1808
01:37:08,281 --> 01:37:10,575
<i>And Syd Dutton
came and added a few things.</i>

1809
01:37:11,159 --> 01:37:12,953
<i>This again... This set was so big...</i>

1810
01:37:13,036 --> 01:37:16,748
<i>It's an interior. So you think you shoot
during the day, on an interior set,</i>

1811
01:37:16,832 --> 01:37:20,377
<i>but it was so big, these were
all nighttime shoots in a parking lot.</i>

1812
01:37:25,340 --> 01:37:27,676
- Please don't kill me!
- Why not?

1813
01:37:28,009 --> 01:37:30,303
<i>It's funny
because Kevin gets so into his character.</i>

1814
01:37:30,387 --> 01:37:34,015
<i>I was halfway through writing the script,
and I called up Kevin,</i>

1815
01:37:34,099 --> 01:37:36,852
<i>"I have this idea, Igor is in it.
You want to play lgor?"</i>

1816
01:37:36,935 --> 01:37:39,020
<i>"I got to play lgor." "Right, you're the guy.</i>

1817
01:37:39,104 --> 01:37:42,023
<i>"Start thinking about it."
Even before I'd finished the script...</i>

1818
01:37:42,107 --> 01:37:45,193
<i>When I'm writing, I never think
about what actor can play what part.</i>

1819
01:37:45,277 --> 01:37:48,989
<i>'Cause I don't know if they're free,
if they want it, if we can afford them.</i>

1820
01:37:49,072 --> 01:37:51,449
<i>There is one exception, and that is Kevin J.</i>

1821
01:37:52,284 --> 01:37:54,244
<i>So halfway through the script,
I said, "Kevin...</i>

1822
01:37:54,327 --> 01:37:56,872
<i>"you're Igor, start thinking about it."
His walk...</i>

1823
01:37:57,163 --> 01:38:00,959
<i>Right down to the way he walks, limps,
the way he turns his head,</i>

1824
01:38:01,167 --> 01:38:02,836
<i>he did just such a great job.</i>

1825
01:38:04,462 --> 01:38:06,798
- There is a cure.
- What?

1826
01:38:06,882 --> 01:38:10,302
Dracula. He has a cure to remove
the curse of the werewolf!

1827
01:38:10,385 --> 01:38:12,679
<i>In the book,
he ends up in the Arctic, Frankenstein.</i>

1828
01:38:12,762 --> 01:38:15,223
<i>I thought, "I wanna put a lot of ice
in for Frankenstein."</i>

1829
01:38:15,307 --> 01:38:19,185
<i>I hope people think he's encased in ice.
That's the idea.</i>

1830
01:38:19,352 --> 01:38:23,440
<i>Also, Dracula's castle
is a bit of an ice castle.</i>

1831
01:38:23,523 --> 01:38:27,944
<i>It's not made of out ice
but it's in a frozen, cold place.</i>

1832
01:38:28,028 --> 01:38:29,195
<i>So, it just fits.</i>

1833
01:38:29,279 --> 01:38:30,864
<i>Vampires don't feel cold.</i>

1834
01:38:30,947 --> 01:38:32,240
Why does Dracula have a cure?

1835
01:38:32,324 --> 01:38:34,451
- I don't care!
- I do.

1836
01:38:34,784 --> 01:38:37,412
Why does he need one? Why?

1837
01:38:37,954 --> 01:38:40,248
<i>See the thing in lgor's hand?</i>

1838
01:38:40,373 --> 01:38:43,543
<i>We gave it to Igor because
it's got to be something he can have.</i>

1839
01:38:43,627 --> 01:38:45,712
<i>Hugh can't have too many weapons
in his sleeve.</i>

1840
01:38:45,795 --> 01:38:48,173
<i>It'll get ridiculous,
so we gave Igor that thing.</i>

1841
01:38:48,256 --> 01:38:49,507
<i>Hugh grabs it away from him.</i>

1842
01:38:49,591 --> 01:38:51,927
<i>What do you think Igor
was planning on using it for?</i>

1843
01:38:52,010 --> 01:38:54,471
<i>- Clipping wires. It was wire clippers.
- yeah.</i>

1844
01:38:54,554 --> 01:38:57,223
<i>Everything makes sense,
even if you don't think it does.</i>

1845
01:38:57,307 --> 01:38:59,142
<i>I thought maybe he smokes cigars.</i>

1846
01:38:59,768 --> 01:39:01,144
Yes, I am.

1847
01:39:01,853 --> 01:39:04,439
Here's the plan. When the bell
begins to toll midnight

1848
01:39:04,522 --> 01:39:05,815
you'll be able to kill Dracula.

1849
01:39:05,899 --> 01:39:07,275
We just need to find the cure

1850
01:39:07,359 --> 01:39:09,277
and get it into you before the final stroke.

1851
01:39:09,361 --> 01:39:11,112
Are you insane? What kind of plan is that?

1852
01:39:11,196 --> 01:39:13,949
If they even suspect you
of misleading them...

1853
01:39:14,032 --> 01:39:16,368
<i>This little throwaway gets a big laugh.</i>

1854
01:39:17,494 --> 01:39:20,956
<i>Look at the way Kate puts her leg up,
she knows how to work it.</i>

1855
01:39:21,414 --> 01:39:22,958
<i>Look at her posture there.</i>

1856
01:39:23,833 --> 01:39:25,460
Would I lie to you?

1857
01:39:25,543 --> 01:39:29,965
<i>This is really fun. For me, as a director,
this is fun, having the four actors on stage.</i>

1858
01:39:30,048 --> 01:39:33,635
<i>Just coming up with the coverage,
choreography, it's really fun.</i>

1859
01:39:36,221 --> 01:39:38,723
- I don't think I could.
- You must.

1860
01:39:40,684 --> 01:39:43,979
<i>It was fun, because once Kate
got over the initial week of bad hair</i>

1861
01:39:44,062 --> 01:39:45,146
<i>then it was all great.</i>

1862
01:39:45,230 --> 01:39:48,817
<i>David's hair... Friars back then
always had these bad bowl cuts</i>

1863
01:39:48,900 --> 01:39:50,402
<i>with the bald thing on the top,</i>

1864
01:39:50,485 --> 01:39:54,447
<i>and Gabriella Pescucci, the costume
designer, insisted that David do this.</i>

1865
01:39:54,531 --> 01:39:56,116
<i>David was like... As game,</i>

1866
01:39:56,199 --> 01:39:58,034
<i>and as sweet as David is, he's like,</i>

1867
01:39:58,118 --> 01:40:00,996
<i>"I am not going to shave
the middle of my head bald.</i>

1868
01:40:01,079 --> 01:40:03,039
<i>"I want..."</i>

1869
01:40:03,748 --> 01:40:07,627
<i>And he was right in the end, 'cause
it's really cute. it makes him really cute.</i>

1870
01:40:07,711 --> 01:40:11,423
<i>Even as Gabriella was pushing that,
I thought, "Those hair-cuts look..."</i>

1871
01:40:11,506 --> 01:40:12,882
<i>Let's get back to the kiss here.</i>

1872
01:40:12,966 --> 01:40:15,885
<i>Both Kate's fiancé and Hugh's wife</i>

1873
01:40:15,969 --> 01:40:18,013
<i>came up to me after this,
and they were so...</i>

1874
01:40:18,096 --> 01:40:21,182
<i>Usually when there's a kissing scene,
the director milks it all day,</i>

1875
01:40:21,266 --> 01:40:23,226
<i>they do a hundred different takes.</i>

1876
01:40:23,601 --> 01:40:25,770
<i>We popped this off in an hour and a half.</i>

1877
01:40:25,854 --> 01:40:27,105
<i>They were passionate and polite.</i>

1878
01:40:27,188 --> 01:40:29,941
<i>Every time I've seen this now,
the audience cheers.</i>

1879
01:40:30,150 --> 01:40:32,944
<i>I think it's one of those things
you can't really plan.</i>

1880
01:40:33,028 --> 01:40:36,656
<i>You can only hope that there's chemistry
between your two leads</i>

1881
01:40:36,740 --> 01:40:39,492
<i>and we got it
in such a great way here because</i>

1882
01:40:39,576 --> 01:40:43,413
<i>the romance in the movie
is not given an enormous amount of time</i>

1883
01:40:43,580 --> 01:40:46,082
<i>and yet, it's an essential part of the film.</i>

1884
01:40:46,291 --> 01:40:48,752
<i>So it really needs to come from the actors.</i>

1885
01:40:48,835 --> 01:40:51,796
<i>They really pull it off.
The audience is really glad</i>

1886
01:40:51,880 --> 01:40:53,715
<i>that they get together in that moment.</i>

1887
01:40:53,798 --> 01:40:56,926
<i>I find that shot where she runs off
to be kind of a sad shot</i>

1888
01:40:57,010 --> 01:41:00,055
<i>because I always imagine
that's the last time he'll ever see her.</i>

1889
01:41:00,138 --> 01:41:02,057
<i>I think you get that feeling from that shot.</i>

1890
01:41:02,140 --> 01:41:04,142
<i>There's a sadness to it, no matter what.</i>

1891
01:41:04,225 --> 01:41:08,480
And now you must give that life
to my children.

1892
01:41:08,897 --> 01:41:10,106
Up!

1893
01:41:16,321 --> 01:41:19,491
<i>These shots were fun.
Again, the laboratory stuff.</i>

1894
01:41:20,116 --> 01:41:23,787
<i>This is Syd Dutton, and this is ILM.</i>

1895
01:41:24,829 --> 01:41:26,372
<i>This is a very...</i>

1896
01:41:26,498 --> 01:41:27,916
<i>This is me, actually,</i>

1897
01:41:27,999 --> 01:41:31,002
<i>- and then right now, it becomes ILM.
- Very large model.</i>

1898
01:41:32,003 --> 01:41:34,089
<i>It's funny, because whenever people say,</i>

1899
01:41:34,172 --> 01:41:37,008
<i>"We're using miniatures," I always think,</i>

1900
01:41:37,175 --> 01:41:41,262
<i>"This miniature you'd think
is 6 or 12 inches tall. It's 15 feet tall."</i>

1901
01:41:41,971 --> 01:41:45,767
<i>It's absolutely gigantic.
It took up a better part of the soundstage.</i>

1902
01:41:45,850 --> 01:41:48,603
<i>It's another thing we really like to do
as much as we can.</i>

1903
01:41:48,686 --> 01:41:52,190
<i>We've had some bad luck in the past
when environments were all digital</i>

1904
01:41:52,649 --> 01:41:56,402
<i>and if you use parts of real sets
or models and enhance them</i>

1905
01:41:56,694 --> 01:41:59,197
<i>with digital paintings,
you get a much better result.</i>

1906
01:41:59,280 --> 01:42:01,783
<i>Just matte paintings alone
usually don't cut it anymore.</i>

1907
01:42:01,866 --> 01:42:03,409
<i>Audiences can feel it's a painting.</i>

1908
01:42:03,493 --> 01:42:05,662
<i>You have to enhance it
with everything you can.</i>

1909
01:42:05,745 --> 01:42:10,041
<i>Put people in, clouds, water,
atmosphere, miniatures, models.</i>

1910
01:42:15,755 --> 01:42:17,215
<i>There's our little set.</i>

1911
01:42:17,549 --> 01:42:20,635
<i>I like this next prop coming up.
I thought this is a really cool...</i>

1912
01:42:20,718 --> 01:42:22,679
<i>I vaguely described it in the set</i>

1913
01:42:22,762 --> 01:42:26,391
<i>and I knew it had to be encased in a jar
because of what happens later.</i>

1914
01:42:31,271 --> 01:42:32,939
I'll go first.

1915
01:42:36,151 --> 01:42:39,445
<i>This is a good example
of what I was talking about earlier</i>

1916
01:42:39,529 --> 01:42:42,031
<i>where the combination
of warm and cool light...</i>

1917
01:42:42,115 --> 01:42:45,243
<i>It's just a very adventurous palette</i>

1918
01:42:45,368 --> 01:42:47,871
<i>and something that works very well
for the movie.</i>

1919
01:42:47,954 --> 01:42:50,832
<i>Allen Daviau really mixed it up a lot
in the film.</i>

1920
01:42:50,915 --> 01:42:54,252
<i>There's a lot of
different photographic looks.</i>

1921
01:42:55,253 --> 01:42:56,421
Carl!

1922
01:42:59,215 --> 01:43:01,301
Stay as long as you like.

1923
01:43:01,384 --> 01:43:02,552
You try to get Igor.

1924
01:43:02,635 --> 01:43:05,096
<i>Kevin just threw those lines out.
Improvved it.</i>

1925
01:43:05,180 --> 01:43:07,265
<i>Igor's so proud of himself there.</i>

1926
01:43:08,016 --> 01:43:10,268
<i>"You try to get Igor. Igor get you!"</i>

1927
01:43:14,939 --> 01:43:17,901
<i>There was so much electricity
added to shots in this movie</i>

1928
01:43:17,984 --> 01:43:21,279
<i>it's all over the place.
Electricity plays such a vital role.</i>

1929
01:43:21,362 --> 01:43:23,907
<i>Lightning and electricity is a big theme.</i>

1930
01:43:28,536 --> 01:43:30,997
<i>This is a pretty successful
digital double here.</i>

1931
01:43:36,294 --> 01:43:38,379
<i>Here I thought
there's going to be some point</i>

1932
01:43:38,463 --> 01:43:41,049
<i>where we see what Dwergi really looked like.
There you go.</i>

1933
01:43:41,132 --> 01:43:43,551
<i>We don't get to look at him
for very long, do we?</i>

1934
01:43:43,635 --> 01:43:45,887
<i>He gets dispatched pretty quickly
by Van Helsing.</i>

1935
01:43:45,970 --> 01:43:47,263
<i>He took Anna's advice.</i>

1936
01:43:47,347 --> 01:43:51,517
- Go ahead. Grab it.
- You go ahead and grab it.

1937
01:43:51,851 --> 01:43:53,436
If there's one thing I've learned

1938
01:43:53,519 --> 01:43:56,814
it's never to be the first to stick
your hand in a viscous material.

1939
01:43:58,149 --> 01:44:01,945
<i>It's funny. One of the guys, Joe Grossberg,
came up with the idea of the mouth.</i>

1940
01:44:02,028 --> 01:44:04,822
<i>I just thought she was going to
drop down and scare the kids.</i>

1941
01:44:04,906 --> 01:44:07,075
<i>One of the guys in our department
came up with,</i>

1942
01:44:07,158 --> 01:44:09,369
<i>"What if we put the mouth in?"
I thought, "Great!</i>

1943
01:44:09,452 --> 01:44:12,080
<i>"Now we know where the vampire babies
get their mouths."</i>

1944
01:44:12,163 --> 01:44:14,791
<i>...get their beautiful mouths from.
Look, it's from Mom.</i>

1945
01:44:18,795 --> 01:44:21,464
Viscous material! What did I tell you?

1946
01:44:21,547 --> 01:44:23,216
Get it!

1947
01:44:23,299 --> 01:44:27,053
<i>This was funny. I can't remember
how they escaped from this room.</i>

1948
01:44:27,136 --> 01:44:29,722
<i>But Bob said in one of the drafts,
"it's too easy."</i>

1949
01:44:29,806 --> 01:44:31,808
<i>That's how we came up with the acid.</i>

1950
01:44:32,100 --> 01:44:36,437
<i>It's like she knocks it over
and acid burns Aleera's face.</i>

1951
01:44:36,604 --> 01:44:40,692
<i>Instead of them breaking out of the room,
why doesn't she use the acid?</i>

1952
01:44:42,068 --> 01:44:43,945
You can't go until I say you can go!

1953
01:44:44,529 --> 01:44:46,739
<i>- That was a fun shot.
- yeah, really good.</i>

1954
01:44:46,823 --> 01:44:49,659
<i>Things just weren't working out
for Aleera here.</i>

1955
01:44:51,869 --> 01:44:53,621
<i>Kate's stunt double.</i>

1956
01:44:53,705 --> 01:44:56,249
<i>As much as Kate did,
she had to land on the floor.</i>

1957
01:44:56,332 --> 01:44:59,711
<i>There's no pads. We threw her over things
a lot and she just has to land.</i>

1958
01:44:59,794 --> 01:45:01,754
<i>She took a beating, Karin did.</i>

1959
01:45:01,838 --> 01:45:03,214
<i>She did an amazing job.</i>

1960
01:45:03,298 --> 01:45:06,050
<i>As much as Kate did, sometimes,
you just would not...</i>

1961
01:45:06,134 --> 01:45:08,303
<i>That's the problem.
Kate did so much stuff that,</i>

1962
01:45:08,386 --> 01:45:11,639
<i>eventually, we had to use Karin,
her stunt double, and it'd be like,</i>

1963
01:45:11,723 --> 01:45:14,851
<i>"Karin, we're really going to hurt you.
We're really sorry."</i>

1964
01:45:15,727 --> 01:45:19,314
<i>Earlier, when the three stunt people
jumped out that plate glass window</i>

1965
01:45:19,397 --> 01:45:21,149
<i>back at the ballroom sequence...</i>

1966
01:45:21,232 --> 01:45:24,694
<i>They jumped out, and I came around
to thank them for what I considered</i>

1967
01:45:24,777 --> 01:45:26,362
a <i>small stunt</i>

1968
01:45:26,446 --> 01:45:29,324
<i>and it's one thing seeing two stuntmen
cut up and bleeding,</i>

1969
01:45:29,407 --> 01:45:31,743
<i>it's another seeing a stuntvvoman
cut up and bleeding.</i>

1970
01:45:31,826 --> 01:45:34,495
<i>People think it's candy glass.
What I learned that night</i>

1971
01:45:34,579 --> 01:45:37,415
<i>is you only jump through candy glass
if it's 4 feet by 4 feet.</i>

1972
01:45:37,498 --> 01:45:40,543
<i>A window that big
actually has to be tempered glass.</i>

1973
01:45:40,626 --> 01:45:43,004
<i>So those three stunt people
are leaping through</i>

1974
01:45:43,087 --> 01:45:45,214
<i>your windshield. A giant windshield.</i>

1975
01:45:45,298 --> 01:45:48,551
<i>It turns into these little shards.
When they jump through, they land</i>

1976
01:45:48,634 --> 01:45:52,722
<i>and they don't move. They can't move,
because there are so many tiny bits of glass.</i>

1977
01:45:52,805 --> 01:45:55,558
<i>Karin must have had 30-40 little...</i>

1978
01:45:55,641 --> 01:45:58,936
<i>It's like somebody took a razorblade and...
Oh, God.</i>

1979
01:45:59,020 --> 01:46:03,066
<i>I didn't know until that moment. I thought
they were jumping through candy glass.</i>

1980
01:46:03,149 --> 01:46:05,610
<i>- And we think our jobs are hard.
- that was unpleasant.</i>

1981
01:46:05,693 --> 01:46:08,279
<i>But that's what they do. They knew going in.</i>

1982
01:46:08,363 --> 01:46:10,531
<i>The next day, I'm walking down
a Prague street,</i>

1983
01:46:10,615 --> 01:46:13,201
<i>I see Karin walking down the street
with her boyfriend.</i>

1984
01:46:13,284 --> 01:46:16,662
<i>I was like, "Should I cross the street?
Is he going to kick my ass?"</i>

1985
01:46:16,746 --> 01:46:19,165
<i>But he's a stunt guy, too. He's okay.</i>

1986
01:46:30,301 --> 01:46:31,886
<i>This is all fun stuff.</i>

1987
01:46:34,138 --> 01:46:36,808
<i>Here's a lot of storytelling without dialogue.</i>

1988
01:46:37,308 --> 01:46:39,769
<i>With all these shots,
you understood what was going on.</i>

1989
01:46:39,852 --> 01:46:42,105
<i>In fact, if you think about it</i>

1990
01:46:42,188 --> 01:46:44,941
<i>this whole section of the third act</i>

1991
01:46:45,149 --> 01:46:47,860
<i>has virtually no dialogue in it, whatsoever.</i>

1992
01:46:54,909 --> 01:46:56,160
One more bolt...

1993
01:46:56,244 --> 01:46:58,830
<i>- There's your flaming Dwergi right there.
- one more to come.</i>

1994
01:46:58,913 --> 01:47:02,041
<i>Hopefully, that one
was lit on fire intentionally.</i>

1995
01:47:05,002 --> 01:47:06,671
<i>Look at the blend they did here.</i>

1996
01:47:06,754 --> 01:47:09,257
<i>They did such a good job
going from human to monster.</i>

1997
01:47:09,340 --> 01:47:10,842
<i>There's a better one coming up.</i>

1998
01:47:12,301 --> 01:47:14,470
You're almost out, my friend!

1999
01:47:18,516 --> 01:47:20,435
<i>Stuff like this is really hard to shoot</i>

2000
01:47:20,518 --> 01:47:22,979
<i>because the actors
are being rained on all the time.</i>

2001
01:47:23,062 --> 01:47:25,898
<i>The effects make-up
is always more trouble in the rain.</i>

2002
01:47:25,982 --> 01:47:28,651
<i>Flaming Dwergi. That's a real guy.</i>

2003
01:47:28,985 --> 01:47:30,570
<i>Any time you see rain in a movie</i>

2004
01:47:30,653 --> 01:47:33,364
<i>know that the filmmakers
went through a lot more trouble</i>

2005
01:47:33,448 --> 01:47:35,700
<i>to have to deal with that.
No one's happy about...</i>

2006
01:47:35,783 --> 01:47:39,328
<i>It's one thing to run out in the rain
if you have to get to your car</i>

2007
01:47:39,412 --> 01:47:41,664
<i>and you get a little wet, but...</i>

2008
01:47:41,747 --> 01:47:44,125
<i>Unfortunately, when you have
these rain sequences...</i>

2009
01:47:44,208 --> 01:47:46,752
<i>the whole last part of the movie
is done in the rain...</i>

2010
01:47:46,836 --> 01:47:51,174
<i>it means that for weeks and weeks,
everyone is soaking wet.</i>

2011
01:47:51,257 --> 01:47:54,051
<i>When you're Frankenstein,
and you're lying on a table,</i>

2012
01:47:54,135 --> 01:47:57,388
<i>and it's pouring on your face,
and every time you open your eyes...</i>

2013
01:48:06,606 --> 01:48:11,235
<i>This particular shot was pre-visualized
way before we even shot the movie.</i>

2014
01:48:11,360 --> 01:48:13,237
<i>We just did... Rpin and his gang</i>

2015
01:48:13,446 --> 01:48:15,907
<i>did these shots
because we couldn't storyboard them.</i>

2016
01:48:15,990 --> 01:48:19,660
<i>They were so complicated, no one
would understand if we just drew them out.</i>

2017
01:48:19,744 --> 01:48:23,039
<i>So what we did was pre-visualization.
It was just animating the shots.</i>

2018
01:48:23,122 --> 01:48:24,916
<i>So people could see it in 3-d.</i>

2019
01:48:27,793 --> 01:48:30,463
<i>Some of this is all digital,
up in Marin County.</i>

2020
01:48:30,546 --> 01:48:33,925
<i>Some of it was shot in a parking lot
in Downey, some on soundstages.</i>

2021
01:48:34,008 --> 01:48:38,179
<i>It's like playing 3-dimensional chess
16 hours a day, six, seven days a week,</i>

2022
01:48:38,346 --> 01:48:39,889
<i>for two straight years.</i>

2023
01:48:40,681 --> 01:48:43,976
<i>It's nice with all the swinging in the movie.
Frankenstein does it,</i>

2024
01:48:44,060 --> 01:48:46,187
<i>Anna does it, Van Helsing does it.</i>

2025
01:48:46,270 --> 01:48:48,564
<i>I think we'll probably find out</i>

2026
01:48:48,773 --> 01:48:51,567
<i>there's some circus family
in their common past</i>

2027
01:48:51,943 --> 01:48:54,111
<i>that put them on wires, day after day.</i>

2028
01:48:54,320 --> 01:48:56,948
<i>They are actually quite good,
quite acrobatic.</i>

2029
01:49:01,035 --> 01:49:04,789
<i>This was a fun little effect
we just came up with in post.</i>

2030
01:49:05,289 --> 01:49:09,377
<i>She should have vampire vision.
She could see veins and a heart and...</i>

2031
01:49:09,460 --> 01:49:11,462
<i>I thought this was a really good moment.</i>

2032
01:49:11,671 --> 01:49:14,006
<i>A company called Zoic did that shot.</i>

2033
01:49:14,507 --> 01:49:16,509
<i>This was a pain-in-the-butt shot.</i>

2034
01:49:16,759 --> 01:49:21,138
<i>The other two actresses were flying about,
and trying to time that shot was a pain.</i>

2035
01:49:21,514 --> 01:49:23,349
<i>It kind of works out.</i>

2036
01:49:29,063 --> 01:49:31,649
<i>There's a big blue screen
behind both these actors.</i>

2037
01:49:32,024 --> 01:49:33,484
<i>We built the bridge.</i>

2038
01:49:34,652 --> 01:49:39,198
<i>This is a very nice moment
between Carl and Frankenstein.</i>

2039
01:49:39,365 --> 01:49:40,700
<i>Frankenstein making his case...</i>

2040
01:49:40,783 --> 01:49:44,287
<i>when Carl knows what he's supposed to do
for the Order and the Vatican.</i>

2041
01:49:44,370 --> 01:49:48,040
<i>Maybe that's the scene everyone hated
so much they streamed out of the theater.</i>

2042
01:49:48,124 --> 01:49:52,169
<i>That's a possibility, but from my standpoint,
it's a very nice scene.</i>

2043
01:49:52,253 --> 01:49:55,715
<i>I don't want to make any assumptions
about anyone who's watching this...</i>

2044
01:49:55,798 --> 01:49:57,258
<i>what they think of anything.</i>

2045
01:49:57,341 --> 01:50:00,094
<i>If they're watching the disk,
they must have liked the movie.</i>

2046
01:50:00,177 --> 01:50:04,056
<i>Or they thought, "I have to buy the DVD
to see what these guys were thinking...</i>

2047
01:50:04,140 --> 01:50:06,392
<i>"when they set out to make this movie."</i>

2048
01:50:16,152 --> 01:50:18,321
<i>This is a stuntman.
Watch the Frankenstein stuntman.</i>

2049
01:50:18,404 --> 01:50:21,157
<i>He's out cold there.
He missed the mat and his head hit.</i>

2050
01:50:22,658 --> 01:50:25,911
<i>Here we have more Dwergi on fire,
which is always a great deal of fun.</i>

2051
01:50:25,995 --> 01:50:27,830
<i>Tired of talking
about the Dwergi on fire yet?</i>

2052
01:50:27,913 --> 01:50:31,667
<i>You're going to see a fire extinguisher blast
come in at the bottom of the screen</i>

2053
01:50:31,751 --> 01:50:35,671
<i>because obviously those actors need
to be extinguished as quickly as possible.</i>

2054
01:50:35,755 --> 01:50:37,423
<i>Even though we're joking about this,</i>

2055
01:50:37,506 --> 01:50:40,968
<i>there's real danger in that
any time you have fire involved.</i>

2056
01:50:41,135 --> 01:50:44,972
<i>We had R.A. Randell
and</i> a <i>world-class stunt crew.</i>

2057
01:50:45,181 --> 01:50:48,351
<i>They were so safe, these sets.
They were always in good hands.</i>

2058
01:50:48,434 --> 01:50:50,645
<i>That's why I think they can push it so much.</i>

2059
01:50:52,480 --> 01:50:53,773
So be it.

2060
01:50:56,901 --> 01:51:00,321
<i>Dracula has some type
of time fetish, apparently,</i>

2061
01:51:00,571 --> 01:51:03,908
<i>because right out his window
is the most gigantic clock</i>

2062
01:51:03,991 --> 01:51:05,660
<i>you've ever seen in your life.</i>

2063
01:51:05,743 --> 01:51:09,163
<i>And you'd think a guy who's been around
for 400 years, who can't die,</i>

2064
01:51:09,246 --> 01:51:11,165
<i>would not give a crap about time.</i>

2065
01:51:11,248 --> 01:51:15,753
<i>Maybe it was one of the previous tenants',
and he hasn't had a chance to get it out.</i>

2066
01:51:21,509 --> 01:51:25,179
<i>We're very happy with the way
the Van Helsing werewolf turned out.</i>

2067
01:51:25,262 --> 01:51:28,432
<i>He was the third werewolf
of the trilogy of werewolves.</i>

2068
01:51:28,516 --> 01:51:31,310
<i>He was the last one to come on line
and so a lot of things</i>

2069
01:51:31,394 --> 01:51:34,647
<i>that were learned from doing
the other werewolves were applied here.</i>

2070
01:51:34,730 --> 01:51:36,524
<i>And I think, really successfully.</i>

2071
01:51:36,607 --> 01:51:40,403
<i>When you watch this, you know
it's a visual effect. What else could it be?</i>

2072
01:51:40,486 --> 01:51:42,446
<i>We didn't really use a real werewolf.</i>

2073
01:51:42,530 --> 01:51:45,700
<i>One of these is a visual effect,
the other one I raised from birth.</i>

2074
01:51:45,783 --> 01:51:47,743
<i>I won't tell you which one.</i>

2075
01:51:48,285 --> 01:51:52,790
<i>But at the same time, as a visual effect,
I think that it's extremely successful.</i>

2076
01:51:52,873 --> 01:51:55,209
<i>You have beautiful work with the hair</i>

2077
01:51:55,292 --> 01:51:58,295
<i>and it's got real emotion.
It's great work by ILM.</i>

2078
01:51:58,379 --> 01:52:02,508
<i>Every one of those shots is a real pain,
because I wanted it to be so interactive.</i>

2079
01:52:02,591 --> 01:52:05,845
<i>So when they're moving, touching things,
slamming each other around,</i>

2080
01:52:05,928 --> 01:52:10,224
<i>things needed to explode and break
and the bridge needed to collapse.</i>

2081
01:52:16,647 --> 01:52:17,648
Go!

2082
01:52:17,940 --> 01:52:19,483
<i>This was a really fun scene.</i>

2083
01:52:19,567 --> 01:52:21,777
<i>We called it
The Beauty and the Beast scene.</i>

2084
01:52:21,861 --> 01:52:24,822
<i>Because, you know,
look at this shot, right there.</i>

2085
01:52:25,656 --> 01:52:29,076
<i>She's looking so beautiful there,
and he's this beast in the background.</i>

2086
01:52:29,160 --> 01:52:32,955
<i>This is a really great moment.
Audiences seem to just love this.</i>

2087
01:52:33,414 --> 01:52:36,834
<i>Two great actors.
What more do you want as a director?</i>

2088
01:52:40,421 --> 01:52:43,924
<i>We had lots of combinations
of techniques. This is a matte painting.</i>

2089
01:52:44,008 --> 01:52:46,218
<i>That's a real set.</i>

2090
01:52:46,302 --> 01:52:49,096
<i>That's a real set
but with enhancements in the background.</i>

2091
01:52:49,180 --> 01:52:52,975
<i>This is digital.
That's a digital Carl running around there.</i>

2092
01:52:55,352 --> 01:52:57,271
<i>And that's a digital Carl.</i>

2093
01:52:58,355 --> 01:53:01,275
<i>You know what we should do?
We should go through it and lie.</i>

2094
01:53:01,358 --> 01:53:05,029
<i>- See that?
- that's a digital actress right there.</i>

2095
01:53:05,154 --> 01:53:07,406
<i>That is not Kate Beckinsale.</i>

2096
01:53:09,033 --> 01:53:11,368
<i>That actually is Kate,
who went out the window there.</i>

2097
01:53:11,452 --> 01:53:14,789
<i>This is Kate, actually on wires.</i>

2098
01:53:15,039 --> 01:53:19,043
<i>Obviously she's against a blue screen,
and there's all kinds of safety involved</i>

2099
01:53:19,126 --> 01:53:22,797
<i>but she is actually doing most of what
you see here. That's Kate on a wire.</i>

2100
01:53:22,880 --> 01:53:25,716
<i>The only time we don't use safety
is on the actor's last day.</i>

2101
01:53:25,800 --> 01:53:27,551
<i>- Then it doesn't matter.
- exactly.</i>

2102
01:53:27,635 --> 01:53:32,515
<i>Because your chances
of having some problem are greatly reduced.</i>

2103
01:53:34,058 --> 01:53:35,851
<i>That's got to hurt.</i>

2104
01:53:37,144 --> 01:53:39,271
<i>Those are strong fingers.</i>

2105
01:53:47,363 --> 01:53:50,866
You are being used, Gabriel, as was I.

2106
01:53:51,325 --> 01:53:53,994
But I escaped. So can you.

2107
01:53:55,329 --> 01:53:56,872
<i>All of this, every shot,</i>

2108
01:53:56,956 --> 01:54:00,709
<i>because these shots are so complicated,
difficult, and expensive,</i>

2109
01:54:00,793 --> 01:54:02,962
<i>everything had to be figured out in detail.</i>

2110
01:54:03,462 --> 01:54:07,925
<i>I had to sit there. We'd shoot this
and I had to imagine every move.</i>

2111
01:54:08,008 --> 01:54:10,219
<i>I just had to sit there, staring at a blank.</i>

2112
01:54:10,302 --> 01:54:12,847
<i>Nothing's happening,
just the camera's moving around.</i>

2113
01:54:12,930 --> 01:54:17,184
<i>I had a storyboard in my head and
a world-class crew and people helping me.</i>

2114
01:54:17,268 --> 01:54:18,978
<i>Dracula just got it like a bug.</i>

2115
01:54:19,061 --> 01:54:22,273
<i>- That was a bug-zapper shot.
- i love when he gets zapped there.</i>

2116
01:54:23,023 --> 01:54:27,319
<i>There's no dignity sometimes.
He got zapped by his own lab equipment.</i>

2117
01:54:29,238 --> 01:54:31,031
<i>That was a great shot.</i>

2118
01:54:34,952 --> 01:54:38,581
<i>This scene, I was always excited to get it
in front of the real audience</i>

2119
01:54:38,664 --> 01:54:43,085
<i>because by this point of the movie,
you've really had it with Aleera.</i>

2120
01:54:43,168 --> 01:54:47,339
<i>She has to go. I always hoped
that the audience would react well.</i>

2121
01:54:47,423 --> 01:54:50,551
<i>Thankfully, they did.
They are really pleased</i>

2122
01:54:50,634 --> 01:54:52,803
<i>that Aleera finally gets her comeuppance.</i>

2123
01:54:58,434 --> 01:55:00,019
<i>It was just wonderful.</i>

2124
01:55:00,477 --> 01:55:04,481
<i>All the actors were game.
They were so into it.</i>

2125
01:55:04,565 --> 01:55:07,192
<i>They just brought so much to it
and took it seriously.</i>

2126
01:55:07,276 --> 01:55:09,236
<i>I had so much fun making this movie.</i>

2127
01:55:09,320 --> 01:55:12,907
<i>It would be so much more interesting
if it was really awful making the film.</i>

2128
01:55:12,990 --> 01:55:15,409
<i>- No.
- it would, it really would.</i>

2129
01:55:15,492 --> 01:55:17,703
<i>It was awful, but in a really wonderful way.</i>

2130
01:55:17,786 --> 01:55:19,622
<i>- Exactly.
- the people were all great.</i>

2131
01:55:19,705 --> 01:55:23,834
<i>It's a lot of hard work,
but we just had a great time making the film.</i>

2132
01:55:23,918 --> 01:55:27,171
<i>Not that anyone listening to this
really cares about that at all</i>

2133
01:55:27,254 --> 01:55:30,174
<i>- but it really is true.
- look at that.</i>

2134
01:55:33,427 --> 01:55:35,888
<i>ILM outdid themselves on this stuff.</i>

2135
01:55:40,976 --> 01:55:43,854
<i>One of the interesting inventions
of this scene</i>

2136
01:55:44,396 --> 01:55:46,941
<i>is the fact that the characters
switch back and forth.</i>

2137
01:55:47,024 --> 01:55:50,110
<i>- It was key for me.
- the reason for it isn't the transformations</i>

2138
01:55:50,194 --> 01:55:52,947
<i>because the transformations
are handled really quickly.</i>

2139
01:55:53,030 --> 01:55:55,824
<i>- We're not interested in them in this scene.
- at this point.</i>

2140
01:55:55,908 --> 01:55:58,369
<i>Yeah, but rather the fact these two actors,</i>

2141
01:55:58,452 --> 01:56:01,956
<i>these two characters get to face-off
as themselves</i>

2142
01:56:02,039 --> 01:56:03,958
<i>and not as CG creations.</i>

2143
01:56:04,041 --> 01:56:08,212
<i>So I think it was a very effective tool.
It worked out really well.</i>

2144
01:56:08,295 --> 01:56:12,383
<i>That's why I came up with the invention
of the moon. I tried to establish it up front.</i>

2145
01:56:12,466 --> 01:56:14,301
<i>When the moon's covered,
he turns into human.</i>

2146
01:56:14,385 --> 01:56:17,054
<i>When it's revealed,
he goes back into becoming a werewolf.</i>

2147
01:56:17,137 --> 01:56:21,350
<i>When I'm plotting out the movie, I know
I don't want to get to the third act</i>

2148
01:56:21,433 --> 01:56:25,479
<i>and have Hugh Jackman
and Richard Roxburgh as CG characters.</i>

2149
01:56:25,562 --> 01:56:29,233
<i>I got to figure how to get them in and out,
'cause you want moments like this.</i>

2150
01:56:29,316 --> 01:56:32,987
<i>And then the moments of the CG guys.
It's a good blend.</i>

2151
01:56:33,654 --> 01:56:37,074
<i>So Dracula is missing his finger there
in that shot.</i>

2152
01:56:37,157 --> 01:56:40,911
<i>And in the subsequent couple of shots,
if you're interested...</i>

2153
01:56:40,995 --> 01:56:44,623
<i>- When you watch the movie again...
- notice that's the only time that happens.</i>

2154
01:56:44,707 --> 01:56:48,335
<i>We didn't want to spend money
getting rid of his finger in those previous...</i>

2155
01:56:48,419 --> 01:56:50,796
<i>When you're watching
the movie the first time</i>

2156
01:56:50,879 --> 01:56:54,633
<i>you're not watching it with that in mind.
You don't think in reverse that way.</i>

2157
01:56:54,717 --> 01:56:58,971
<i>But that is a continuity mistake, if you will.</i>

2158
01:56:59,054 --> 01:57:01,557
<i>But we knew going, who wants to
spend money and time</i>

2159
01:57:01,640 --> 01:57:04,518
<i>getting rid of something
that no one's ever gonna notice?</i>

2160
01:57:11,692 --> 01:57:15,571
<i>This whole scene right here, for me,
it's a cover of a romance novel.</i>

2161
01:57:15,654 --> 01:57:18,574
<i>I looked at this
and said it has to be so romantic. Look.</i>

2162
01:57:18,657 --> 01:57:20,576
<i>We know what's about to happen here.</i>

2163
01:57:20,659 --> 01:57:24,872
<i>But the design of the window,
the clouds, the moon</i>

2164
01:57:24,955 --> 01:57:29,626
<i>and the fact that, like, "What is a
red velvet couch doing in this laboratory?"</i>

2165
01:57:29,835 --> 01:57:32,212
<i>I knew it had to be a red velvet couch.</i>

2166
01:57:32,296 --> 01:57:36,341
<i>You got to check that couch out. I really
want to meet Dracula's interior designer.</i>

2167
01:57:36,425 --> 01:57:40,137
<i>Apparently, it looks like
it's made out of some spine or something.</i>

2168
01:57:41,555 --> 01:57:44,308
<i>I just love the reactions of audiences.
Audiences cheered.</i>

2169
01:57:44,391 --> 01:57:48,645
<i>They were cheering during that,
and suddenly it gets real quiet.</i>

2170
01:57:50,647 --> 01:57:53,108
<i>The ending to this movie was first draft.</i>

2171
01:57:53,817 --> 01:57:56,779
<i>I thought this was the perfect ending
to this movie.</i>

2172
01:57:57,071 --> 01:57:59,364
<i>You know,
Van Helsing accomplishes his mission.</i>

2173
01:57:59,448 --> 01:58:02,576
<i>Princess Anna accomplishes her mission.
She saves her family</i>

2174
01:58:02,659 --> 01:58:06,413
<i>and now she's going to go.
She said earlier she would see them again.</i>

2175
01:58:07,831 --> 01:58:11,668
<i>See this shot. Look at that,
the candles, the moon, the werewolf,</i>

2176
01:58:11,752 --> 01:58:16,340
<i>the beautiful woman, the velvet couch.
This is all off the cover of a romance novel.</i>

2177
01:58:18,092 --> 01:58:20,260
<i>It's the only ending
the movie could have had.</i>

2178
01:58:20,344 --> 01:58:21,929
<i>It worked out so great.</i>

2179
01:58:22,012 --> 01:58:25,349
<i>That shot there
where Hugh transforms originally,</i>

2180
01:58:25,432 --> 01:58:27,893
<i>take a look at this
when you watch the shot again.</i>

2181
01:58:27,976 --> 01:58:31,939
<i>He was naked
and we added digital pants on to him.</i>

2182
01:58:32,022 --> 01:58:36,110
<i>Not for ratings reason, but we found when
we were showing the movie to people</i>

2183
01:58:36,193 --> 01:58:39,655
<i>the audience would be
where we wanted them to be,</i>

2184
01:58:39,738 --> 01:58:43,283
<i>- feeling bad about Anna having died.
- they were so with us emotionally.</i>

2185
01:58:43,367 --> 01:58:45,285
<i>- This is the very first screening.
- yeah.</i>

2186
01:58:45,369 --> 01:58:48,664
<i>We were watching it. Bob and I
had the same feeling at the same time.</i>

2187
01:58:48,747 --> 01:58:51,959
<i>As the werewolf's turning back
into Van Helsing, I'm thinking,</i>

2188
01:58:52,042 --> 01:58:54,753
<i>I could feel the audience,
they were with us emotionally.</i>

2189
01:58:54,837 --> 01:58:58,090
<i>I thought, "My God,
we were both right and felt the same thing."</i>

2190
01:58:58,173 --> 01:59:01,927
<i>Suddenly every woman in the audience
went, "There's Hugh Jackman's ass!"</i>

2191
01:59:02,010 --> 01:59:04,513
<i>And half the men in the audience
or all the men went:</i>

2192
01:59:04,596 --> 01:59:06,682
<i>"I don't wanna see no man-ass."</i>

2193
01:59:07,683 --> 01:59:10,102
<i>I could just feel it before we even saw it.</i>

2194
01:59:10,185 --> 01:59:13,313
<i>And so, the next screening,
we just kind of painted it out.</i>

2195
01:59:13,397 --> 01:59:16,567
<i>It had nothing to do with ratings,
it would have still been PG-13.</i>

2196
01:59:16,650 --> 01:59:19,987
<i>It was all about keeping the audience
emotionally where we wanted them.</i>

2197
01:59:20,070 --> 01:59:21,947
<i>But in the director's cut...</i>

2198
01:59:22,281 --> 01:59:24,992
<i>We ought to put it like a screensaver.
Sell a screensaver,</i>

2199
01:59:25,075 --> 01:59:28,203
<i>"You wanna see Hugh Jackman's..."
Don't worry, Hugh.</i>

2200
01:59:49,641 --> 01:59:53,562
<i>Part of this is shot in a soundstage,
and a part of it in a parking lot.</i>

2201
01:59:53,645 --> 01:59:57,774
<i>And part of this is shot
out at Palos Verdes, California.</i>

2202
01:59:57,858 --> 02:00:01,528
<i>This is a real location.
Everything in this direction is real location.</i>

2203
02:00:01,612 --> 02:00:05,699
<i>- That's real water. The sky's been changed.
- we always replace skies.</i>

2204
02:00:05,782 --> 02:00:10,621
<i>The sky's been changed, but everything else
you see there is in Southern California.</i>

2205
02:00:15,709 --> 02:00:18,212
<i>This is a very tricky scene,
probably the hardest</i>

2206
02:00:18,295 --> 02:00:21,840
<i>from a visual effects standpoint.
Weta Digital did these shots.</i>

2207
02:00:21,924 --> 02:00:25,219
<i>The trick is you want to tell the story,
you want to understand,</i>

2208
02:00:25,302 --> 02:00:27,137
<i>have some idea what's going on</i>

2209
02:00:27,221 --> 02:00:30,557
<i>but at the same time, you want it
to be as vague as it possibly can.</i>

2210
02:00:30,641 --> 02:00:32,893
<i>It's the only time
I ever used the word "subtle."</i>

2211
02:00:32,976 --> 02:00:36,855
<i>No one's ever heard me use the word
"subtle." And this one, it had to be subtle.</i>

2212
02:00:36,939 --> 02:00:39,942
<i>And we were very worried,
taking this into the first preview,</i>

2213
02:00:40,025 --> 02:00:41,944
<i>whether this would be accepted or not.</i>

2214
02:00:42,027 --> 02:00:46,114
<i>You always have the possibility
that people will respond very badly.</i>

2215
02:00:46,198 --> 02:00:48,408
<i>Thankfully, that wasn't the case.</i>

2216
02:00:48,492 --> 02:00:51,995
<i>We learned a few things
about the sequence and made adjustments.</i>

2217
02:00:52,788 --> 02:00:54,414
<i>We found that people...</i>

2218
02:00:54,498 --> 02:00:58,585
<i>You never know, people might look at this,
"it's such a downer ending."</i>

2219
02:00:58,669 --> 02:01:01,296
<i>Actually, it's the only ending.
It was the perfect ending.</i>

2220
02:01:01,380 --> 02:01:04,174
<i>We have seen it now with a lot of audiences.</i>

2221
02:01:04,383 --> 02:01:05,801
<i>It was a worry and a risk.</i>

2222
02:01:05,884 --> 02:01:09,096
<i>It sucks that Anna dies
because Anna's a great character.</i>

2223
02:01:09,179 --> 02:01:11,682
<i>And it would be great
if she could be kept around.</i>

2224
02:01:11,765 --> 02:01:14,518
<i>She's heroic and has accomplished
everything she wanted to.</i>

2225
02:01:14,601 --> 02:01:17,980
<i>From the story's standpoint,
it's the only ending you could imagine.</i>

2226
02:01:18,063 --> 02:01:22,526
<i>Let's be honest. Were Van Helsing
and Anna gonna settle down</i>

2227
02:01:22,609 --> 02:01:24,569
<i>and buy a little house?</i>

2228
02:01:24,778 --> 02:01:26,321
<i>They're both adventurers.</i>

2229
02:01:26,405 --> 02:01:30,200
<i>I keep hoping that Eve from The Mummy
will show up with a book.</i>

2230
02:01:30,867 --> 02:01:33,829
<i>- And bring her back.
- she'll say a chant and she'll be fine.</i>

2231
02:01:33,912 --> 02:01:36,581
<i>Every time I watch it, it never happens.</i>

2232
02:01:44,047 --> 02:01:48,635
<i>This was shot out in Piru, California,
for those of you still with us</i>

2233
02:01:48,719 --> 02:01:50,470
<i>after two hours and two minutes.</i>

2234
02:01:50,554 --> 02:01:54,725
<i>And I have one question for you,
why would you be? That's the big question.</i>

2235
02:01:54,808 --> 02:01:57,602
<i>Anyway, thank you very much
for watching the movie,</i>

2236
02:01:57,686 --> 02:01:58,812
<i>buying the DVD.</i>

2237
02:01:58,895 --> 02:02:01,356
<i>Thank you from Stephen Sommers
and Bob Ducsay.</i>

2238
02:02:01,440 --> 02:02:03,275
<i>We'll see you next time. Thank you.</i>

