﻿1
00:00:18,952 --> 00:00:22,221
        -<i> Come on, babe.</i>
      <i> Look at the camera.</i>
            - What?

2
00:00:22,223 --> 00:00:24,857
       -<i> Camera. Come on,</i>
    <i> make love to the camera.</i>
        - Ah! Stop it.

3
00:00:24,859 --> 00:00:27,693
       -<i> Camera. Come on,</i>
    <i> make love to the camera.</i>
    - Oh, come on, stop it.

4
00:00:27,695 --> 00:00:30,429
     -<i> What are you doing?</i>
    <i> - Nothing. Turn around.</i>
          <i> Turn around.</i>

5
00:00:30,431 --> 00:00:32,364
- Okay, what? What do you want?
       What should I say?

6
00:00:32,366 --> 00:00:35,567
     -<i> Uh, send a message.</i>
   <i> Something to our children.</i>

7
00:00:35,569 --> 00:00:37,836
    - Our children? Really?

8
00:00:37,838 --> 00:00:39,838
       -<i> Well, the ones</i>
  <i> we're gonna have, you know?</i>

9
00:00:39,840 --> 00:00:40,873
            - Wow.

10
00:00:42,409 --> 00:00:45,544
-<i> We fall in love, we move in,</i>
 <i> we get married, we have kids.</i>

11
00:00:45,546 --> 00:00:46,979
         <i> Those kids go</i>
      <i> through our things</i>

12
00:00:46,981 --> 00:00:49,848
   <i> and find the old shoebox</i>
<i>filled with tapes years later.</i>

13
00:00:49,850 --> 00:00:53,285
 <i> Forever. Just say your name,</i>
  <i> say your age. Turn around.</i>

14
00:00:53,287 --> 00:00:55,287
 <i> Say your name, say your age,</i>
  <i> blow a kiss to the camera.</i>

15
00:00:55,289 --> 00:00:58,891
        - Hi, I'm Eve.
       I just turned 21.

16
00:01:00,393 --> 00:01:03,462
   -<i> Uh-huh. Uh-huh. Uh-huh.</i>

17
00:03:34,514 --> 00:03:35,347
             -<i> Oh!</i>

18
00:03:37,551 --> 00:03:38,550
              Ah!

19
00:05:20,453 --> 00:05:24,022
 - Sorry, I couldn't get here
     before. Too much work.

20
00:05:26,927 --> 00:05:29,728
     You -- you didn't die
         on me, did ya?

21
00:05:32,565 --> 00:05:36,668
    Poor sick little puppy.

22
00:05:43,042 --> 00:05:46,745
     <i> Come on now, I bought</i>
  <i> the vegetables you wanted.</i>

23
00:05:47,814 --> 00:05:50,215
       I cooked the soup
       like you like it.

24
00:05:50,217 --> 00:05:51,616
       It's all for you.

25
00:05:51,618 --> 00:05:54,419
   There's no reason to share
 anymore. It's -- it's for you.

26
00:05:54,421 --> 00:05:57,055
   <i> Just eat something, okay?</i>

27
00:05:57,057 --> 00:06:00,425
 <i> I'm -- I'm coming back later</i>
     <i> to see if, you know..</i>

28
00:06:02,528 --> 00:06:03,995
           You know,
    I know you're starving..

29
00:06:37,463 --> 00:06:40,866
          <i> Come here.</i>

30
00:06:40,868 --> 00:06:42,300
           Come here.

31
00:06:46,407 --> 00:06:49,674
 Eve, Eve, listen to me. Wait.

32
00:07:18,571 --> 00:07:20,305
             - No!

33
00:07:20,307 --> 00:07:22,641
            Come on.

34
00:07:31,451 --> 00:07:32,484
            Please!

35
00:07:39,625 --> 00:07:40,659
              No!

36
00:07:52,271 --> 00:07:53,305
             Fuck!

37
00:07:58,678 --> 00:07:59,711
             Fuck!

38
00:08:14,794 --> 00:08:17,262
    Please, somebody, help!

39
00:08:37,183 --> 00:08:38,984
    -<i> This is gonna happen.</i>
      - Come on, please.
        I don't wanna --

40
00:08:38,986 --> 00:08:40,752
    -<i> No, no, no, come on.</i>
            <i> Come on.</i>

41
00:08:40,754 --> 00:08:43,655
     <i> ...happen, I promise.</i>
  <i> You trust me? You trust me?</i>

42
00:08:43,657 --> 00:08:46,791
 <i> Not that you.. What's gonna..</i>
       <i> Come on. Come on!</i>

43
00:08:46,793 --> 00:08:48,994
        <i> - Ladies first.</i>
          - I can't.

44
00:08:48,996 --> 00:08:51,329
- Don't make me do this.
<i>-  You're just a little nervous?</i>

45
00:08:51,331 --> 00:08:53,131
     - What are you doing?
   -<i> Stand here. Stand here.</i>

46
00:08:57,637 --> 00:09:00,338
         - Oh, my God.
      Why am I doing this?

47
00:09:00,340 --> 00:09:02,774
   -<i> No reason to fear here.</i>
     <i> There is no fear here.</i>

48
00:09:02,776 --> 00:09:04,109
           I got ya.

49
00:10:04,470 --> 00:10:05,971
            - Keys.

50
00:10:41,007 --> 00:10:42,107
            <i> Ronnie.</i>

51
00:10:43,909 --> 00:10:45,110
        <i> Do you love me?</i>
             -<i> No.</i>

52
00:10:45,112 --> 00:10:46,845
       -<i> Do you love me?</i>

53
00:10:46,847 --> 00:10:48,680
     Yes. Yes, I love you.
  -<i> How much do you love me?</i>

54
00:10:48,682 --> 00:10:50,815
    - Alright, no, no, no,
    I'm not answering that.

55
00:11:29,922 --> 00:11:32,557
 -<i> I can go all night, bitch.</i>

56
00:13:08,154 --> 00:13:09,621
          - Now what?

57
00:13:10,623 --> 00:13:13,057
   Coming back to apologize?

58
00:13:16,529 --> 00:13:18,630
        -<i> What happened</i>
        <i> to these girls?</i>

59
00:13:20,966 --> 00:13:25,670
           -<i> Girls.</i>
   <i> You did have fun upstairs.</i>

60
00:13:25,672 --> 00:13:27,105
       <i> What'd you find?</i>

61
00:13:27,107 --> 00:13:28,973
       -<i> How many girls</i>
       <i> did you take here?</i>

62
00:13:28,975 --> 00:13:31,776
         -<i> Hmm. Here?</i>

63
00:13:31,778 --> 00:13:34,212
     <i> What makes you think</i>
   <i> I would bring them here?</i>

64
00:13:36,448 --> 00:13:38,950
   - Tell me where they are.
    - Why would I do that?

65
00:13:40,419 --> 00:13:42,453
    - Because if you don't,
         I'll kill you.

66
00:13:52,965 --> 00:13:55,567
 -<i> I think you're forgetting..</i>

67
00:13:55,569 --> 00:13:58,603
 <i> ...I'm the only one who knows</i>
        <i> where they are.</i>

68
00:13:58,605 --> 00:14:02,440
     <i> So...if you kill me..</i>

69
00:14:03,642 --> 00:14:06,945
     ...then you're killing
     all the rest of them.

70
00:14:10,049 --> 00:14:12,617
  You didn't think about that.

71
00:14:18,224 --> 00:14:19,757
          -<i> Oh, God.</i>

72
00:14:21,293 --> 00:14:25,864
        -<i> So what now?</i>
  <i> You gonna let them all die?</i>

73
00:14:27,266 --> 00:14:30,501
   Just like you did before.

74
00:14:30,503 --> 00:14:33,271
      Remember over there
         in the corner?

75
00:14:38,510 --> 00:14:43,348
           Go ahead.
       End it right here.

76
00:14:43,350 --> 00:14:48,319
         <i> All you want</i>
   <i> is your own little piece</i>
     <i> of revenge, isn't it?</i>

77
00:14:48,321 --> 00:14:50,054
      <i> Go ahead, kill me.</i>

78
00:14:50,589 --> 00:14:52,523
           Kill them.

79
00:14:53,158 --> 00:14:54,525
             Bang.

80
00:14:55,160 --> 00:14:56,294
             <i> Bang.</i>

81
00:14:58,130 --> 00:14:59,163
             <i> Bang.</i>

82
00:15:00,266 --> 00:15:01,366
             <i> Bang.</i>

83
00:15:03,102 --> 00:15:04,135
             Bang.

84
00:15:04,870 --> 00:15:06,204
             Fuck!

85
00:15:06,206 --> 00:15:08,439
   - Tell me where they are.

86
00:15:08,441 --> 00:15:10,241
          Last chance.

87
00:15:10,243 --> 00:15:11,776
      - You're losing it.

88
00:15:11,778 --> 00:15:14,412
            - Talk.
            -<i> Talk.</i>

89
00:15:14,414 --> 00:15:16,948
 Yeah, I talk and you shoot me
          in the head.

90
00:15:16,950 --> 00:15:19,250
           - Shut up!
     - And one more thing.

91
00:15:20,819 --> 00:15:22,654
        I promise you..

92
00:15:24,089 --> 00:15:26,257
   ...you'll never find them
          without me.

93
00:15:32,364 --> 00:15:34,299
              Oh.

94
00:15:34,301 --> 00:15:36,334
   What are you gonna do now?

95
00:15:36,336 --> 00:15:37,535
           - Reload.

96
00:15:40,806 --> 00:15:42,607
     - So what's the plan?

97
00:15:42,609 --> 00:15:45,944
    - You are gonna take me
      to the other girls.

98
00:15:45,946 --> 00:15:49,314
  -<i> You think I'm just gonna</i>
  <i> let you drive me around town</i>

99
00:15:49,316 --> 00:15:51,849
     like a dog on a leash?

100
00:15:51,851 --> 00:15:55,586
        And then we just
       set the girls free

101
00:15:55,588 --> 00:15:58,156
          <i> one by one?</i>

102
00:15:58,158 --> 00:16:00,058
      <i> Is that your plan?</i>

103
00:16:02,494 --> 00:16:04,762
- Hand me the keys to the van.

104
00:16:04,764 --> 00:16:06,197
           Right now!

105
00:16:15,407 --> 00:16:18,142
 - Yeah. Hey, where you going?

106
00:16:19,211 --> 00:16:21,112
    You know, you don't want
          this on you.

107
00:16:21,114 --> 00:16:24,549
   I mean, 4 dead girls? God!

108
00:16:24,551 --> 00:16:27,952
     Because you ran away?
     Because you left them?

109
00:17:20,873 --> 00:17:22,640
         - Put it on.

110
00:17:22,642 --> 00:17:25,576
   Put this around your neck.
             - Oh.

111
00:17:25,578 --> 00:17:30,314
 - I'll put it on. You take me
to the hospital, I'll put it on.

112
00:17:30,316 --> 00:17:32,717
  Where'd you learn how to do
        the brick thing?

113
00:17:32,719 --> 00:17:34,986
  -<i> Put this around your neck.</i>
     - Yeah, I'd love to.

114
00:17:34,988 --> 00:17:38,356
      I'd love to do that.
    -<i> Fuck off! Put it on!</i>

115
00:17:38,358 --> 00:17:40,491
     - Wanna make a deal?

116
00:17:40,493 --> 00:17:41,826
         -<i> Put it on.</i>

117
00:17:41,828 --> 00:17:45,096
- You take me to the hospital,
    I'll show you the girls.

118
00:17:45,098 --> 00:17:48,900
  I'll take you to the girls,
  you take me to the hospital.

119
00:17:48,902 --> 00:17:52,470
       - Deal. Put it on.
         -<i> Deal. Okay.</i>

120
00:17:54,073 --> 00:17:55,373
              No!

121
00:17:56,443 --> 00:17:59,243
         Wait a minute.
       - Open the lock.

122
00:17:59,245 --> 00:18:00,812
      Unlock it right now.

123
00:18:07,953 --> 00:18:09,053
        No more talking.

124
00:18:09,055 --> 00:18:11,589
     <i> Get the fuck up now!</i>

125
00:18:11,591 --> 00:18:14,892
       You fuck with me,
    it'll be the last thing
    you ever do. You hear me

126
00:18:16,061 --> 00:18:17,161
           - Come on.
             - Go!

127
00:18:17,163 --> 00:18:18,529
         - I'm going.

128
00:18:22,401 --> 00:18:24,635
    - To the driver's seat.
              Now!

129
00:18:24,637 --> 00:18:26,404
    - I can't even breathe.
        - Get the keys.

130
00:18:32,644 --> 00:18:35,480
              Go.
       - Getting there.

131
00:18:38,617 --> 00:18:41,452
         Innate there.
          - Let's go.

132
00:18:42,187 --> 00:18:44,555
          - Where to?
            - What?

133
00:18:44,557 --> 00:18:47,859
  - I mean, we can either go
 to the girl that's the closest

134
00:18:47,861 --> 00:18:51,562
    or we can go to the one
  that hasn't eaten in a week.

135
00:18:51,564 --> 00:18:52,897
         - In a week?

136
00:18:52,899 --> 00:18:54,699
            - Yeah.

137
00:18:54,701 --> 00:19:00,071
  I never could get top dollar
    from any of those girls
      like I did for you.

138
00:19:00,073 --> 00:19:02,707
   You are one special girl.

139
00:19:02,709 --> 00:19:04,742
- Just take me to the closest!

140
00:19:24,863 --> 00:19:26,931
 -<i> Wow, you look like you know</i>
    <i> how to handle a weapon.</i>

141
00:19:26,933 --> 00:19:28,633
      <i> I like tough women.</i>
      <i> I like tough women.</i>

142
00:19:28,635 --> 00:19:30,034
         - You better.
            -<i> Yeah.</i>

143
00:19:30,036 --> 00:19:32,036
             - Oh!
             -<i> Oh!</i>

144
00:19:33,939 --> 00:19:37,041
       <i> Come on. Please?</i>

145
00:19:37,043 --> 00:19:39,210
          <i> Calm down.</i>
  <i> Everything's gonna be fine.</i>

146
00:19:39,212 --> 00:19:41,345
      You trust me, right?
            - Yeah.

147
00:19:43,582 --> 00:19:44,615
          Oh, my God!

148
00:19:58,730 --> 00:20:00,464
    <i> How much further is it?</i>

149
00:20:03,368 --> 00:20:06,304
  - They're all pretty close
           together.

150
00:20:06,306 --> 00:20:09,173
        No sense driving
     all over town, right?

151
00:20:33,699 --> 00:20:35,700
      -<i> Stop right here.</i>
          <i> Turn it off.</i>

152
00:20:35,702 --> 00:20:38,402
    -<i> It's off. It is off.</i>

153
00:20:38,404 --> 00:20:40,838
     -<i> Come here, fucker.</i>
         <i> Get over here!</i>

154
00:20:40,840 --> 00:20:42,840
   -<i> Alright. Loosen it up.</i>

155
00:20:44,911 --> 00:20:46,077
       -<i> Who's in there?</i>

156
00:20:46,079 --> 00:20:47,111
     -<i> Who's in the house?</i>
            -<i> What?</i>

157
00:20:47,113 --> 00:20:50,181
 -<i> Nobody's in there. I mean..</i>

158
00:20:50,183 --> 00:20:53,050
    <i> Ah, well, the girl is,</i>
          <i> of course.</i>

159
00:20:53,052 --> 00:20:55,119
     -<i> She's the black one.</i>
     <i> - Where's the light?</i>

160
00:20:56,789 --> 00:20:59,657
      -<i> Alright, ease up.</i>

161
00:20:59,659 --> 00:21:02,059
  <i> I can't remember her name.</i>
       <i> What's her name?</i>

162
00:21:03,295 --> 00:21:05,563
   -<i> Nina. Her name is Nina.</i>

163
00:21:05,565 --> 00:21:07,865
      -<i> Nina. Yeah. Yeah.</i>

164
00:21:07,867 --> 00:21:09,367
          - Go, move.
      - You know she is..

165
00:21:09,369 --> 00:21:12,303
  - Move, fucker. Don't even
  think about trying anything.

166
00:21:12,305 --> 00:21:15,072
  - I'm not trying anything.

167
00:21:15,074 --> 00:21:17,141
        - Open the door.
          - Oh, God!

168
00:21:19,211 --> 00:21:21,879
          There are..

169
00:21:21,881 --> 00:21:24,181
  - Let me get the keys, okay?
      - Shut the fuck up.
         Open the door.

170
00:21:24,183 --> 00:21:25,516
       - The right keys.

171
00:21:28,487 --> 00:21:29,754
          -<i> Let's go.</i>

172
00:21:36,728 --> 00:21:38,796
         Jesus Christ!

173
00:21:38,798 --> 00:21:41,866
   - Yeah, she's a bad host.

174
00:21:49,341 --> 00:21:51,342
     You're gonna remember
    our deal though, right?

175
00:22:03,155 --> 00:22:04,355
       - Open the door.

176
00:22:04,357 --> 00:22:06,023
          - Alright.

177
00:22:25,310 --> 00:22:27,178
       This is too tight.

178
00:22:35,954 --> 00:22:37,521
          - I'm not..

179
00:22:37,523 --> 00:22:41,692
   I'm not hearing anything.
    I'm not seeing anything.

180
00:22:41,694 --> 00:22:45,730
           - No, no.
         - No, don't!

181
00:22:45,732 --> 00:22:47,898
    -<i> Calm down. Calm down.</i>
           - No, no.

182
00:22:47,900 --> 00:22:49,066
    - You're getting her--

183
00:22:49,068 --> 00:22:50,401
   - Just stop, stop, stop.

184
00:22:50,403 --> 00:22:51,802
     It's okay. It's okay.

185
00:22:51,804 --> 00:22:53,070
      - Look, look, look.
         -<i> She's done!</i>

186
00:22:53,072 --> 00:22:54,972
     -<i> You can't help her.</i>
          <i> -</i> Shut up!

187
00:22:54,974 --> 00:22:57,775
         - No. No. No.
 - Please. It's okay. I'm here
   to help you. Please, look.

188
00:22:57,777 --> 00:23:00,277
  - She's broken! Don't do it.
    - It's okay, it's okay.

189
00:23:00,279 --> 00:23:02,446
        - Don't do it.

190
00:23:02,448 --> 00:23:06,117
- No, no. Nina! Nina! No, Nina!

191
00:23:06,119 --> 00:23:07,918
          <i> Nina! Nina!</i>

192
00:23:09,187 --> 00:23:10,654
           <i> Nina! No.</i>

193
00:23:12,124 --> 00:23:13,691
           <i> No, Nina!</i>

194
00:23:13,693 --> 00:23:14,959
            <i> No. No!</i>

195
00:23:15,660 --> 00:23:17,995
           No, stop!

196
00:23:17,997 --> 00:23:19,997
          <i> Nina, stop!</i>

197
00:23:19,999 --> 00:23:21,499
            -<i> Wait.</i>

198
00:23:23,935 --> 00:23:25,369
        <i> Did she escape?</i>

199
00:23:28,673 --> 00:23:30,007
         <i> Where is she?</i>

200
00:23:44,055 --> 00:23:45,456
         - Oh, my God.

201
00:24:10,348 --> 00:24:11,749
           <i> Oh, shit!</i>

202
00:24:36,641 --> 00:24:39,643
    - Hey, Eve. See this..

203
00:24:39,645 --> 00:24:44,715
  It's not all hero shit here,
      is it, sweet cheeks?

204
00:24:44,717 --> 00:24:47,751
       <i> Yeah. You thought</i>
    <i> she was gonna help you?</i>

205
00:24:54,359 --> 00:24:55,359
              Huh?

206
00:24:59,197 --> 00:25:01,131
           - Get up!
            - Wait.

207
00:25:01,766 --> 00:25:03,434
          I'll get up.

208
00:25:05,604 --> 00:25:06,971
         <i> I'll get up.</i>

209
00:25:11,076 --> 00:25:12,910
      -<i> Get up, asshole.</i>

210
00:25:26,658 --> 00:25:30,094
          - Oh, shit.
- Get in the van now. Let's go!

211
00:25:30,096 --> 00:25:31,629
        - Jesus! Fuck!

212
00:25:36,334 --> 00:25:39,770
  -<i> So who you gonna save now?</i>
        -<i> The closest.</i>

213
00:25:41,072 --> 00:25:44,475
     -<i> The closest. Okay.</i>

214
00:25:44,477 --> 00:25:47,278
  <i> That would be little Laura.</i>

215
00:25:56,721 --> 00:25:58,822
      -<i> How much further</i>
       <i> till the next one?</i>

216
00:25:58,824 --> 00:26:00,357
      - Couple of blocks.

217
00:26:01,593 --> 00:26:04,828
<i>So you gonna do the same thing</i>
        <i> with this girl</i>

218
00:26:04,830 --> 00:26:07,264
  <i> that you do with Nina, huh?</i>

219
00:26:07,266 --> 00:26:09,967
     Nice job, by the way.
          - Shut up.

220
00:26:09,969 --> 00:26:12,403
- The best thing that girl had
         going for her

221
00:26:12,405 --> 00:26:14,271
   was that room back there.

222
00:26:14,273 --> 00:26:16,874
 And you fucking took it away.

223
00:26:19,544 --> 00:26:21,278
              <i> Ah.</i>

224
00:26:22,614 --> 00:26:26,317
   <i> You know, but don't worry</i>
           <i> about it.</i>

225
00:26:26,319 --> 00:26:27,685
      <i> Nobody'll miss her.</i>

226
00:26:27,687 --> 00:26:29,420
     It's always like that.

227
00:26:29,422 --> 00:26:30,955
         Nobody cares.

228
00:26:32,257 --> 00:26:34,458
   Unless you're white, rich.

229
00:26:36,127 --> 00:26:37,361
            Anyway..

230
00:26:38,763 --> 00:26:40,831
        ...hope you got
      a new plan 'cause..

231
00:26:41,466 --> 00:26:42,866
        <i> ...here we are.</i>

232
00:26:44,402 --> 00:26:47,304
    <i> Beautiful little Laura.</i>

233
00:26:47,306 --> 00:26:49,873
     <i> I gave her that name.</i>
       <i> Pretty, isn't it?</i>

234
00:26:49,875 --> 00:26:53,577
   <i> Remember, they're not all</i>
     <i> as sweet as you are.</i>

235
00:26:53,579 --> 00:26:54,912
          - Get out.

236
00:26:56,448 --> 00:26:59,083
  - Going to the long route.

237
00:26:59,085 --> 00:27:00,217
            - Move.

238
00:27:01,653 --> 00:27:03,153
         Take the keys.
         - Hey, look..

239
00:27:03,155 --> 00:27:05,222
     - Take the keys! Go.

240
00:27:06,558 --> 00:27:07,925
    - This thing's choking.

241
00:27:09,095 --> 00:27:10,160
            - Move.

242
00:27:11,229 --> 00:27:13,430
          Where is it?
       - It's this way.

243
00:27:29,280 --> 00:27:31,015
        Right this way.

244
00:27:32,117 --> 00:27:34,084
           Over here.

245
00:27:34,086 --> 00:27:35,753
  Do you like what she's done
        with the place?

246
00:27:42,160 --> 00:27:43,661
         You gonna kill
         this one too?

247
00:27:43,663 --> 00:27:45,062
            - Move.

248
00:27:49,334 --> 00:27:50,701
           - Laura.

249
00:27:51,403 --> 00:27:52,536
             Laura.

250
00:27:54,874 --> 00:27:56,373
          Laura, here.

251
00:27:59,678 --> 00:28:02,179
 - Get that thing off of her!

252
00:28:02,181 --> 00:28:04,748
          - Won't do.
   - Get that fuckin' thing
          off of her!

253
00:28:04,750 --> 00:28:06,250
          - Alright.

254
00:28:06,252 --> 00:28:08,218
            I will.

255
00:28:08,220 --> 00:28:11,121
      Laura, listen to me.
      Listen to my voice.

256
00:28:14,626 --> 00:28:16,460
     <i> Uh, let me get this.</i>

257
00:28:16,462 --> 00:28:17,728
             <i> Huh?</i>

258
00:28:19,564 --> 00:28:21,532
 I'm gonna get this off of you.

259
00:28:24,269 --> 00:28:27,504
    Okay. Okay. There we go.

260
00:28:27,506 --> 00:28:30,207
     I got that off of you.

261
00:28:30,209 --> 00:28:32,076
       <i> Listen to me</i>
       - Hurry up.

262
00:28:32,078 --> 00:28:35,512
     - We have...company.

263
00:28:35,514 --> 00:28:37,548
    <i> I want you to meet Eve.</i>

264
00:28:37,550 --> 00:28:39,917
          - Hurry up.
        - This is Eve.

265
00:28:39,919 --> 00:28:41,051
        -<i> Unchain her.</i>

266
00:28:41,053 --> 00:28:42,486
      - Why are you here?

267
00:28:42,488 --> 00:28:44,588
   - Unchain her, right now.
            - Okay.

268
00:28:45,724 --> 00:28:48,025
 - I'm here to help you, okay?

269
00:28:48,027 --> 00:28:50,627
      - What do you want?
    - I wanna set you free.

270
00:28:52,397 --> 00:28:53,664
   -<i> I've been warning you.</i>

271
00:28:53,666 --> 00:28:56,734
   They are not all like you,
     sweet cheeks. Alright.

272
00:28:56,736 --> 00:28:57,835
       - Get over here.

273
00:29:03,007 --> 00:29:04,541
     - Let's get this off.

274
00:29:05,577 --> 00:29:07,277
      - Who is this slut?

275
00:29:07,279 --> 00:29:09,546
     - Oh, you didn't have
          to say that.

276
00:29:09,548 --> 00:29:11,515
      <i> She's a nice girl.</i>

277
00:29:11,517 --> 00:29:16,787
  Eve is a sweet, sweet girl.

278
00:29:16,789 --> 00:29:18,856
    And she has come here..

279
00:29:19,924 --> 00:29:21,825
         She is here..

280
00:29:24,395 --> 00:29:26,363
     ...to take your place.

281
00:29:26,365 --> 00:29:29,266
    - Nobody takes my place!
      - No, no, no! Stop!

282
00:29:35,807 --> 00:29:37,808
      -<i> Get her! Get her!</i>

283
00:29:39,177 --> 00:29:41,512
      <i> Kill her! Kill her!</i>
             -<i> No.</i>

284
00:29:44,749 --> 00:29:46,083
          -<i> Get her!</i>

285
00:31:05,363 --> 00:31:07,231
         - You shot me!
     - You piece of shit.

286
00:31:07,233 --> 00:31:08,732
  - You shot me, sweet cheeks!
          - Fuck you!

287
00:31:08,734 --> 00:31:11,068
     I hate you. Fuck you!

288
00:31:11,070 --> 00:31:12,269
       You piece of shit.

289
00:31:12,271 --> 00:31:13,337
              Die!

290
00:31:14,405 --> 00:31:15,839
             <i> Die!</i>

291
00:31:15,841 --> 00:31:18,408
      - Oh, I missed you.
      - I missed you too.

292
00:31:18,410 --> 00:31:19,476
        - No, stop it.

293
00:31:22,747 --> 00:31:24,581
          Don't leave.
      -<i> I don't want to.</i>

294
00:31:42,201 --> 00:31:43,934
  -<i> You have to fight me now.</i>

295
00:31:43,936 --> 00:31:45,702
      -<i> I don't want to..</i>

296
00:31:59,751 --> 00:32:01,184
      - You gonna scream?

297
00:32:01,186 --> 00:32:02,185
             - No.

298
00:32:04,489 --> 00:32:05,989
       - This will hurt.

299
00:32:10,061 --> 00:32:12,462
          Don't worry.
     You'll get used to it.

300
00:32:13,698 --> 00:32:15,632
            - What?

301
00:32:15,634 --> 00:32:16,967
          - The pain.

302
00:32:18,102 --> 00:32:20,504
 - Those girls aren't anything
           like you.

303
00:32:23,408 --> 00:32:24,741
       You're different.

304
00:32:25,510 --> 00:32:26,877
          Just nicer.

305
00:32:29,147 --> 00:32:31,014
        You wanted this.

306
00:32:31,016 --> 00:32:32,649
       - You set me up.

307
00:32:33,284 --> 00:32:34,751
          - Kind of.

308
00:32:37,388 --> 00:32:38,388
             Okay.

309
00:32:39,390 --> 00:32:42,326
      Seems like your plan
        is not working.

310
00:32:42,328 --> 00:32:46,697
         Just...take me
  to the police station, huh?

311
00:32:47,966 --> 00:32:50,100
     All this will be over.

312
00:32:51,402 --> 00:32:53,470
 - At least I can finish this.

313
00:32:57,008 --> 00:32:58,308
          - Alright.

314
00:32:58,310 --> 00:33:00,310
             Okay.

315
00:33:00,312 --> 00:33:01,645
            You win.

316
00:33:02,780 --> 00:33:04,314
           I give up.

317
00:33:06,551 --> 00:33:08,752
 I never meant to hurt anybody.

318
00:33:11,155 --> 00:33:13,090
  I never wanted it to end up
           like this.

319
00:33:13,092 --> 00:33:15,258
     You gotta believe me.

320
00:33:19,397 --> 00:33:22,299
   I'm not a great man, okay?

321
00:33:24,736 --> 00:33:26,503
        I have no life.

322
00:33:27,405 --> 00:33:28,905
       No money. Nothing.

323
00:33:28,907 --> 00:33:31,341
  - So that's why you destroy
     other people's lives?

324
00:33:33,845 --> 00:33:35,345
        - You suffered.

325
00:33:38,049 --> 00:33:40,117
        I suffered, too.

326
00:33:40,119 --> 00:33:41,551
             I did.

327
00:33:45,923 --> 00:33:48,325
     I watched my mother..

328
00:33:53,031 --> 00:33:57,434
          ...rot away
    with cancer for 5 years.

329
00:33:59,237 --> 00:34:00,871
        It wasn't quick.

330
00:34:03,241 --> 00:34:06,276
          It was slow
      and it was painful.

331
00:34:08,212 --> 00:34:10,814
   And I couldn't do anything
           about it.

332
00:34:10,816 --> 00:34:12,282
         <i> I was broke.</i>

333
00:34:13,818 --> 00:34:15,819
   <i> I couldn't ease her pain.</i>

334
00:34:18,423 --> 00:34:20,557
      I couldn't help her.

335
00:34:22,693 --> 00:34:25,929
    I couldn't even give her
       a proper funeral.

336
00:34:27,498 --> 00:34:28,899
         <i> Listen to me.</i>

337
00:34:29,934 --> 00:34:31,968
       I didn't take you.

338
00:34:33,104 --> 00:34:35,238
       <i> I don't do that.</i>

339
00:34:36,441 --> 00:34:39,776
      <i> I take care of you.</i>

340
00:34:40,945 --> 00:34:42,946
      I never touched you.

341
00:34:45,216 --> 00:34:47,350
      I'm not the hunter.

342
00:34:47,919 --> 00:34:49,853
          I'm only a..

343
00:34:52,990 --> 00:34:53,990
         ...zookeeper.

344
00:34:57,228 --> 00:34:59,196
      It wasn't personal.

345
00:35:01,332 --> 00:35:05,102
       All I ever wanted
       was a decent life.

346
00:35:05,603 --> 00:35:07,037
           A family.

347
00:35:07,039 --> 00:35:08,572
          Maybe a son.

348
00:35:12,076 --> 00:35:13,677
          Just like..

349
00:35:15,346 --> 00:35:17,447
  ...Ronnie would have wanted.

350
00:35:17,449 --> 00:35:19,716
        - What the fuck
       did you just say?

351
00:35:19,718 --> 00:35:21,084
           - Ronnie.

352
00:35:22,887 --> 00:35:25,422
       -<i> You know what,</i>
      <i> now it's your turn.</i>

353
00:35:25,424 --> 00:35:27,257
     - No, no, no, no, no.
       -<i> Yeah, come on.</i>

354
00:35:27,259 --> 00:35:31,061
      - My name's Ronnie.
            I'm 25.

355
00:35:31,063 --> 00:35:33,430
  - What the fuck do you know
         about Ronnie?

356
00:35:33,432 --> 00:35:35,765
       - I'm just saying
        your boyfriend..

357
00:35:37,802 --> 00:35:41,404
            Nothing.
     I just saw him on TV.

358
00:35:43,574 --> 00:35:46,843
     Listen, I'll give you
         something big.

359
00:35:46,845 --> 00:35:49,079
      It's bigger than me.

360
00:35:49,081 --> 00:35:51,248
 It's bigger than these girls.

361
00:35:52,383 --> 00:35:54,451
     Ronnie knew about it.

362
00:35:54,453 --> 00:35:56,553
        - What the fuck
     are you talking about?

363
00:35:56,555 --> 00:36:00,857
   - Ronnie, he went to look
 for you when you disappeared.

364
00:36:01,526 --> 00:36:03,026
        <i> All over town.</i>

365
00:36:04,028 --> 00:36:06,196
      He never found you.

366
00:36:06,198 --> 00:36:08,398
   But he found some things.

367
00:36:09,500 --> 00:36:11,668
       <i> Horrible things.</i>

368
00:36:13,638 --> 00:36:15,772
 I can show you what he found.

369
00:36:18,743 --> 00:36:21,611
     After the next house,
       after we get Lea.

370
00:36:22,246 --> 00:36:23,713
        <i> No more tricks.</i>

371
00:36:23,715 --> 00:36:25,248
      <i> No more surprises.</i>

372
00:36:28,920 --> 00:36:30,420
         - Oh! Oh! Oh!

373
00:36:30,422 --> 00:36:32,022
       - Wait! Hey, now.
Come on, come on, give it back.

374
00:36:32,024 --> 00:36:33,290
          -<i> No..</i>
 - This is my home video.

375
00:36:33,292 --> 00:36:35,258
         -<i> Oh, come on.</i>
        <i> Do you love me?</i>
             <i> -</i> No.

376
00:36:35,260 --> 00:36:36,560
       -<i> Do you love me?</i>
          -<i> Come on.</i>

377
00:39:53,491 --> 00:39:54,958
     - Turn off the light.

378
00:39:55,693 --> 00:39:58,194
        - Turn it off.

379
00:39:58,196 --> 00:39:59,996
      - They kidnapped me.
    -<i> Calm down. It's okay.</i>

380
00:39:59,998 --> 00:40:01,631
    <i> - It's okay, calm down.</i>
          <i> - Help me.</i>

381
00:40:01,633 --> 00:40:02,866
         - <i> Calm down.</i>
          <i> - Help me.</i>

382
00:40:06,370 --> 00:40:08,905
      - Okay, it's okay.
  Look, I'm here to help you.

383
00:40:08,907 --> 00:40:11,174
  <i> I'm gonna get you the fuck</i>
 <i> out of here. You gotta relax.</i>

384
00:40:11,176 --> 00:40:13,243
       <i> Okay, just relax.</i>

385
00:40:13,245 --> 00:40:14,911
   -<i> They're gonna come back.</i>
     -<i> Who's coming back?</i>

386
00:40:14,913 --> 00:40:16,713
   -<i> They're gonna come back!</i>
     -<i> Who's coming back?</i>

387
00:40:19,784 --> 00:40:22,085
          -<i> Okay, but</i>
   <i> what's his van doing here?</i>

388
00:40:22,087 --> 00:40:24,220
 -<i> Even old Phil, he probably</i>
     <i> wanted to ride a show.</i>

389
00:40:24,222 --> 00:40:27,023
        - Come on, man.
He always takes the first ride.

390
00:40:27,025 --> 00:40:29,259
   -<i> What the fuck was that?</i>
     -<i> Did you hear that?</i>

391
00:40:30,194 --> 00:40:32,362
       - What the fuck?

392
00:40:32,364 --> 00:40:34,364
              You.

393
00:40:34,366 --> 00:40:35,598
       -<i> Give it to her.</i>
      <i> Give it to her now.</i>

394
00:40:35,600 --> 00:40:37,801
   <i> I'm gonna give it to her.</i>

395
00:40:37,803 --> 00:40:39,469
       -<i> Give it to her.</i>
   -<i> I wanna give it to her.</i>

396
00:40:40,806 --> 00:40:43,940
         -<i> I -- I can</i>
      <i> go all night, bitch!</i>

397
00:41:07,332 --> 00:41:08,832
        -<i> Motherfucker!</i>

398
00:41:17,441 --> 00:41:18,942
         You fucking..

399
00:41:44,101 --> 00:41:46,102
    - It's okay, it's okay.

400
00:41:55,847 --> 00:41:57,747
          -<i> Fuck you!</i>

401
00:41:57,749 --> 00:41:59,215
   You fucking piece of shit!

402
00:41:59,217 --> 00:42:00,617
           Fuck you!

403
00:42:00,619 --> 00:42:02,051
           <i> Fuck you!</i>

404
00:42:09,326 --> 00:42:10,960
           Like that?
        - We gotta go.

405
00:42:11,662 --> 00:42:13,296
     - Fucking like that?

406
00:42:13,298 --> 00:42:15,265
  - You got any real clothes?

407
00:42:15,267 --> 00:42:17,066
        - Who are you?

408
00:42:17,068 --> 00:42:18,301
            - Here.

409
00:42:18,303 --> 00:42:19,769
            Change.

410
00:42:19,771 --> 00:42:21,771
    - Who the<i> fuck</i> are you?

411
00:42:23,641 --> 00:42:25,308
     - Look, we don't have
        much time, okay?

412
00:42:30,414 --> 00:42:33,950
           Let's go.
     - I don't give a shit
       who you are, okay?

413
00:42:33,952 --> 00:42:36,219
      I just want to know
who to thank for saving my ass.

414
00:42:37,054 --> 00:42:38,187
            -<i> Help.</i>

415
00:42:38,189 --> 00:42:40,490
            Help me.

416
00:42:40,492 --> 00:42:42,825
     -<i> Come on. Shoot him!</i>
            - Help.

417
00:42:42,827 --> 00:42:44,427
  - Shoot this motherfucker!

418
00:42:44,429 --> 00:42:47,030
    - It'll be more painful
     if you just leave him.

419
00:42:51,635 --> 00:42:53,937
     - Hey! Why aren't we
       calling the cops?

420
00:42:53,939 --> 00:42:56,205
  - I'm sure they were gonna
       rape me in there.

421
00:42:56,207 --> 00:42:58,207
     What's wrong with you?

422
00:42:59,109 --> 00:43:00,910
    - Where are you going?

423
00:43:00,912 --> 00:43:03,379
         - Do you know
 what they did to me in there?

424
00:43:06,517 --> 00:43:08,284
        - What the fuck
        is your problem?

425
00:43:09,386 --> 00:43:12,188
    - Hey! Are you fucking
        listening to me?

426
00:43:13,190 --> 00:43:15,158
- Get in if you're getting in.

427
00:43:26,837 --> 00:43:28,504
           - Christ.

428
00:43:28,506 --> 00:43:29,606
             Fuck!

429
00:43:31,476 --> 00:43:32,642
            - Fuck!

430
00:43:36,313 --> 00:43:39,649
        Fuck! Fuck! No!

431
00:43:39,651 --> 00:43:40,984
              No!

432
00:43:45,056 --> 00:43:47,557
      -<i> You killed them.</i>

433
00:43:51,862 --> 00:43:53,429
     -<i> You fucking bitch.</i>

434
00:44:00,504 --> 00:44:03,339
      -<i> You killed them.</i>

435
00:44:03,341 --> 00:44:05,341
      <i> Every one of them.</i>

436
00:44:08,479 --> 00:44:11,414
 - Wait, I feel like I'm gonna
         be sick. Stop.

437
00:44:11,416 --> 00:44:13,349
             - Hey!
            -<i> What?</i>

438
00:44:13,351 --> 00:44:15,752
             - Hi.
      - Oh, I missed you.

439
00:44:19,857 --> 00:44:20,890
        -<i> Are you okay?</i>

440
00:44:22,761 --> 00:44:24,260
         - Okay! Whoa!

441
00:44:26,030 --> 00:44:28,564
             Whoa.
      - Are you alright?

442
00:44:28,566 --> 00:44:31,067
 - Yeah. Thanks to you, right?

443
00:44:35,639 --> 00:44:37,273
        - Is this you?

444
00:44:42,446 --> 00:44:45,181
Do you know this girl? Katrina?

445
00:44:48,352 --> 00:44:50,353
- How did you know where I was?

446
00:44:54,224 --> 00:44:57,260
       - What the fuck!
 That's the guy who grabbed me.

447
00:44:57,262 --> 00:44:59,128
         <i> What the fuck</i>
       <i> is he doing here?</i>

448
00:44:59,130 --> 00:45:00,963
          - Wake up!

449
00:45:00,965 --> 00:45:03,199
             Fuck.
  -<i> Are you listening to me?</i>

450
00:45:03,201 --> 00:45:06,502
             - Hey!
         -<i> Why is this</i>
      <i> piece of shit here?</i>

451
00:45:06,504 --> 00:45:09,672
     We gotta fucking kill
      this piece of shit.
             - No!

452
00:45:09,674 --> 00:45:12,442
       - We made a deal.
    - Told you, no tricks.

453
00:45:12,444 --> 00:45:14,310
        - Just shut up!
     - I don't give a shit
        about your deal.

454
00:45:14,312 --> 00:45:15,611
            - Stop.

455
00:45:17,214 --> 00:45:18,581
   You're as crazy as he is.

456
00:45:18,583 --> 00:45:20,583
       <i> -</i> You are crazy.

457
00:45:20,585 --> 00:45:23,619
 You would kill her to save me?

458
00:45:23,621 --> 00:45:26,923
      You know, she killed
     those other two girls.

459
00:45:31,161 --> 00:45:32,729
      - Don't you get it?

460
00:45:32,731 --> 00:45:34,931
          I found you!

461
00:45:34,933 --> 00:45:37,800
  And now we need to find her.
   Are you in or are you out?

462
00:45:42,139 --> 00:45:44,540
            - Okay.
        - I'm not going
       anywhere with her.

463
00:45:44,542 --> 00:45:46,476
  She's not part of the deal.

464
00:45:46,478 --> 00:45:48,444
         How do I know
   you won't just stand there

465
00:45:48,446 --> 00:45:50,446
      while she<i> beats</i> me?
       - You know what?

466
00:45:50,448 --> 00:45:51,948
  That's a fucking good idea.
          - Shut up.

467
00:45:51,950 --> 00:45:54,016
  Both of you. Can you drive?

468
00:45:55,018 --> 00:45:57,553
     Then, do it. Let's go.

469
00:46:03,761 --> 00:46:06,062
   - You gonna kill her too?

470
00:46:07,364 --> 00:46:09,365
       Another dead body.

471
00:46:10,734 --> 00:46:14,070
    - The only dead bodies
       are in the house.

472
00:46:15,606 --> 00:46:17,373
      - What dead bodies?

473
00:46:20,644 --> 00:46:22,545
          - Shut up.

474
00:46:35,093 --> 00:46:37,994
        -<i> Now, tell me</i>
       <i> what Ronnie found.</i>

475
00:46:37,996 --> 00:46:40,229
   - Who the fuck is Ronnie?

476
00:46:40,231 --> 00:46:42,765
   -<i> Tell me where he went.</i>

477
00:46:42,767 --> 00:46:44,767
          Or lose it.
          - Fuck you!

478
00:46:49,273 --> 00:46:50,807
 - Now, we're gonna try again.

479
00:46:50,809 --> 00:46:52,809
   If you tell me to fuck off
 one more time, I swear to God

480
00:46:52,811 --> 00:46:54,510
  they'll be calling you lefty
   for the rest of your life.

481
00:46:54,512 --> 00:46:58,514
    - Other ones are closer,
      you fucking lunatic.
        - What others?

482
00:46:59,349 --> 00:47:02,685
   - The ones Ronnie found.

483
00:47:02,687 --> 00:47:04,420
 - What are you talking about?
  What'd he.. Who did he find?

484
00:47:04,422 --> 00:47:06,389
     When? Why is he there?
         - 101 South.

485
00:47:06,391 --> 00:47:08,658
    - Why was Ronnie there?

486
00:47:08,660 --> 00:47:11,327
 - Take me...to the hospital.

487
00:47:11,329 --> 00:47:13,963
         We had a deal.
     - Hey, do you want me
        to turn around?

488
00:47:13,965 --> 00:47:17,900
      - Drive, just drive.
 - If you don't take me there,
     I'm not gonna make it.

489
00:47:21,872 --> 00:47:24,707
 - Fine. I'll keep you alive.

490
00:47:24,709 --> 00:47:26,742
  Even when you're begging me
          to kill you.

491
00:47:26,744 --> 00:47:29,245
         - 101 South.

492
00:47:57,941 --> 00:48:00,543
     - What is this place?

493
00:48:00,545 --> 00:48:04,080
- Somewhere you don't wanna be
         for very long.

494
00:48:06,083 --> 00:48:08,551
            Door 4.

495
00:48:08,553 --> 00:48:10,152
       You can't miss it.

496
00:48:11,421 --> 00:48:14,290
     <i> Ronnie</i> even found it.

497
00:48:14,292 --> 00:48:16,359
          - Let's go.
       - What about him?

498
00:48:18,228 --> 00:48:21,497
   - He's not going anywhere.
     - This is a bad idea.

499
00:48:21,499 --> 00:48:23,966
  - Yeah, this whole night's
    been a bad fucking idea.

500
00:48:32,376 --> 00:48:34,510
      - What if there are
       more men in there?

501
00:48:36,813 --> 00:48:38,147
     - Then, I kill them.

502
00:48:42,052 --> 00:48:43,219
             - Oh.

503
00:48:45,422 --> 00:48:48,391
      - Come on. Come on.

504
00:48:48,393 --> 00:48:49,792
           Goddammit.
         - Let me try.

505
00:48:51,396 --> 00:48:52,561
            -<i> Okay.</i>

506
00:50:02,500 --> 00:50:04,033
         -<i> Be careful.</i>

507
00:50:04,035 --> 00:50:05,701
     <i> Stay behind me, okay?</i>

508
00:50:09,373 --> 00:50:11,974
  I think it's here. Come on.

509
00:50:57,255 --> 00:50:59,321
    - Who did this to you?

510
00:50:59,323 --> 00:51:01,991
      Who runs this place?

511
00:51:01,993 --> 00:51:04,093
     - Who did this to you?
            - Eve.

512
00:51:05,228 --> 00:51:07,363
  <i> What if they're still here?</i>

513
00:51:08,532 --> 00:51:11,500
  -<i> What are you doing here?</i>

514
00:51:11,502 --> 00:51:14,103
  -<i> We wait for the big man.</i>

515
00:51:14,105 --> 00:51:16,772
       <i> He bring us here.</i>

516
00:51:16,774 --> 00:51:18,774
 New girls come every few week.

517
00:51:20,377 --> 00:51:23,012
 -<i> He bring them here, then..</i>

518
00:51:23,014 --> 00:51:25,648
 Girls come and go as they buy.

519
00:51:27,017 --> 00:51:30,719
         Men come here,
       they choose girl..

520
00:51:30,721 --> 00:51:32,555
  ...prettier girls go first.

521
00:51:32,557 --> 00:51:34,490
 - Is there anyone else here?

522
00:51:34,492 --> 00:51:37,359
         - It's okay.
      We're here to help.

523
00:51:37,361 --> 00:51:40,529
   - A man, a t -- tall man.
        H -- he run off.

524
00:51:40,531 --> 00:51:42,398
            - What?
            - Shit!

525
00:51:42,400 --> 00:51:43,732
         - We gotta go.
            - What?

526
00:51:43,734 --> 00:51:47,136
        Wait here, okay?
     We'll call the police.

527
00:51:47,138 --> 00:51:48,771
       What? Are we just
   gonna leave them in here?

528
00:51:48,773 --> 00:51:50,139
 - There's someone else here.
          We gotta go.

529
00:51:50,141 --> 00:51:53,275
  - We can't leave them here.
      Where are you going?

530
00:51:53,277 --> 00:51:55,211
    - Look, we can't stop.
We have to go to the next house.

531
00:51:55,213 --> 00:51:57,413
       - Why? Why should
         we keep going?

532
00:51:57,415 --> 00:51:59,315
- Because there are more girls
        I have to save.

533
00:51:59,317 --> 00:52:00,649
      I have to save them.

534
00:52:00,651 --> 00:52:03,619
     And I had to save<i> you</i>
     because I had to try!

535
00:52:07,858 --> 00:52:11,093
          I gotta go.
    - Are you really gonna
         leave us here?

536
00:52:11,095 --> 00:52:13,329
   Eve, what happened to you?

537
00:52:22,072 --> 00:52:23,372
          <i> I'm sorry.</i>

538
00:52:23,374 --> 00:52:26,442
    <i> Just...thank you. Okay?</i>

539
00:52:26,444 --> 00:52:28,444
      For saving my life.

540
00:52:32,883 --> 00:52:36,852
    - Look, just stay here
    and get some help, okay?

541
00:52:36,854 --> 00:52:38,521
   There's got to be a phone
     around here somewhere.

542
00:52:38,523 --> 00:52:41,557
        Ju -- just wait
   for the police to arrive.

543
00:52:41,559 --> 00:52:43,893
          Be careful.
  - What about the douchebag
          in the van?

544
00:52:46,196 --> 00:52:48,197
     - Yeah, I got a bone
   to pick with that asshole.

545
00:53:22,766 --> 00:53:24,099
        - Sweet cheeks.

546
00:53:35,278 --> 00:53:36,612
         Sweet cheeks.

547
00:53:38,915 --> 00:53:41,016
    - Stupid motherfucker,
          don't move!

548
00:53:42,586 --> 00:53:43,919
         - Watch out.

549
00:53:45,855 --> 00:53:49,225
   This hero stuff is harder
      than it seems, huh?

550
00:53:49,227 --> 00:53:51,093
<i>You already killed two women..</i>

551
00:53:51,095 --> 00:53:53,095
 ...you wrestled a giant and..

552
00:53:54,030 --> 00:53:55,464
          Guess what?

553
00:53:57,200 --> 00:54:00,035
    Wanna call the cops now?

554
00:54:02,106 --> 00:54:04,173
    - Now, bring her to me.

555
00:54:05,576 --> 00:54:07,977
       <i> Bring her</i> to me.

556
00:54:24,728 --> 00:54:26,228
            - Help!

557
00:54:29,499 --> 00:54:30,833
              No!

558
00:54:41,378 --> 00:54:42,544
              No!

559
00:54:43,913 --> 00:54:45,481
        -<i> You probably</i>
     <i> should have killed me</i>

560
00:54:45,483 --> 00:54:47,583
     when you had a chance,
         sweet cheeks.

561
00:54:47,585 --> 00:54:50,119
 - I love it when they wiggle
       around like that.

562
00:54:50,121 --> 00:54:52,421
  -<i> Yeah, she's a lot of fun.</i>

563
00:54:55,091 --> 00:54:57,459
    -<i> Let's just shoot her</i>
    <i> in the face right here.</i>

564
00:54:59,863 --> 00:55:01,897
 - After what she did tonight?

565
00:55:01,899 --> 00:55:03,299
           Fuck her.

566
00:55:03,301 --> 00:55:04,867
      Let's take our time.

567
00:55:04,869 --> 00:55:07,569
       -<i> You're the boss.</i>
    <i> - Shoot her in the leg.</i>

568
00:55:07,571 --> 00:55:09,738
    Right where she shot me.
            -<i> Yeah.</i>

569
00:55:26,823 --> 00:55:29,358
        -<i> Are you okay?</i>
            -<i> Yeah.</i>

570
00:55:29,360 --> 00:55:30,693
          - Hey, now.

571
00:55:31,528 --> 00:55:32,628
         - I will be.

572
00:55:32,630 --> 00:55:34,596
 - Wait, we had a deal, right?

573
00:55:34,598 --> 00:55:37,032
 You're not gonna forget that.
- Yeah, we had a<i> fucking</i> deal.

574
00:55:37,034 --> 00:55:40,336
   - Katrina, the last girl,
 she wasn't here. Where is she?

575
00:55:40,338 --> 00:55:42,504
      Last chance, tell me
    where the next house is.

576
00:55:43,239 --> 00:55:44,807
       - Well, well, I..

577
00:55:44,809 --> 00:55:46,675
Oh, God!

578
00:55:46,677 --> 00:55:49,044
 - Try to fuck with me again,
         motherfucker.

579
00:55:58,988 --> 00:56:00,989
           - 1404..

580
00:56:00,991 --> 00:56:02,391
           ...Brown.

581
00:56:03,193 --> 00:56:04,827
             <i> Fuck.</i>

582
00:56:04,829 --> 00:56:07,329
          1404 Brown.

583
00:56:07,331 --> 00:56:09,598
     <i> It's the last house.</i>

584
00:56:09,600 --> 00:56:12,534
  I'm sure you're gonna<i> love</i>
        the last house.

585
00:56:17,207 --> 00:56:19,375
  - Yeah, that wasn't so bad.
        - Yeah, I know.

586
00:56:22,046 --> 00:56:23,746
      - You went to Spain?
           -<i> I did.</i>

587
00:56:23,748 --> 00:56:25,581
   - That's what I wanna do.
        I wanna travel.

588
00:56:25,583 --> 00:56:27,449
        I wanna travel,
  I wanna see the whole world.

589
00:56:27,451 --> 00:56:28,817
-<i> It changes your perspective,</i>
           <i> you know.</i>

590
00:56:28,819 --> 00:56:30,886
            - Yeah.
  Look how beautiful that is.

591
00:56:30,888 --> 00:56:33,255
     - Hurry up. The cops
    will be here any minute.

592
00:56:33,257 --> 00:56:35,157
     - Make sure they find
        the girls, okay?

593
00:56:40,430 --> 00:56:43,532
- Eve, are you sure about this?

594
00:56:43,534 --> 00:56:46,301
       - The last girl,
      she didn't make it.

595
00:56:46,303 --> 00:56:49,938
     Okay? I -- I can't --
     - Eve, you saved me.

596
00:56:49,940 --> 00:56:51,740
 And you've saved those girls.

597
00:56:51,742 --> 00:56:53,876
  Do what you gotta do, okay?

598
00:57:21,304 --> 00:57:23,972
        -<i> You have one</i>
       <i> new voice message.</i>

599
00:57:25,341 --> 00:57:28,310
    -<i> Phil, where are you?</i>

600
00:57:28,312 --> 00:57:30,679
 <i> Are you still at the office?</i>

601
00:57:30,681 --> 00:57:32,815
     <i> Anyways, don't forget</i>
      <i> to get the cereal..</i>

602
00:57:32,817 --> 00:57:34,216
  <i> ...for our little munchkin.</i>

603
00:57:34,218 --> 00:57:36,118
      <i> Oh, and your mother</i>
         <i> called again.</i>

604
00:57:36,120 --> 00:57:37,886
   <i> I -- I think she's coming</i>
     <i> for dinner tomorrow..</i>

605
00:57:50,533 --> 00:57:53,502
 - What makes a man like you?

606
00:57:53,504 --> 00:57:56,505
     - You know, we're not
  as lucky as your<i> Ronnie boy.</i>

607
00:57:56,507 --> 00:57:59,107
   - Stop saying that name.

608
00:57:59,109 --> 00:58:02,010
      -<i> Ronnie boy? Why?</i>

609
00:58:02,012 --> 00:58:03,846
   <i> Ronnie boy's a good guy.</i>

610
00:58:04,948 --> 00:58:07,583
      <i> I'm sure he misses</i>
         <i> you so much.</i>

611
00:58:09,385 --> 00:58:11,887
     - I'm gonna end this.

612
00:58:11,889 --> 00:58:13,889
        -<i> You are, huh?</i>

613
00:58:13,891 --> 00:58:18,727
  You're gonna end your little
    fucked up revenge thing?

614
00:58:18,729 --> 00:58:19,995
             <i> Good.</i>

615
00:58:21,598 --> 00:58:24,967
       <i> But the truth is,</i>
    <i> you killed those girls.</i>

616
00:58:25,768 --> 00:58:28,170
   I guess it was your fault.

617
00:58:28,172 --> 00:58:30,172
    <i> You could have avoided</i>
           <i> all that.</i>

618
00:58:31,774 --> 00:58:33,609
    <i> You should have shared</i>
           <i> your food</i>

619
00:58:33,611 --> 00:58:35,611
  a little more at least or..

620
00:58:35,613 --> 00:58:38,180
  That one in the corner, huh?

621
00:58:39,349 --> 00:58:41,583
  You can't blame me for that.

622
00:58:45,089 --> 00:58:47,356
    <i> Definitely your</i> fault.

623
00:58:49,859 --> 00:58:51,827
         - It's over.

624
00:58:51,829 --> 00:58:53,729
       - It's not over.

625
00:58:56,199 --> 00:59:00,068
       You have<i> no idea</i>
   what you're dealing with.

626
00:59:01,604 --> 00:59:03,805
        Not even<i> close.</i>

627
00:59:04,774 --> 00:59:07,543
       Not until you see
        the next house.

628
00:59:09,045 --> 00:59:13,382
  <i> You...are really gonna love</i>
        <i> the next house.</i>

629
01:00:23,753 --> 01:00:25,887
     - Don't fucking move.

630
01:00:32,395 --> 01:00:33,629
            Ronnie?

631
01:00:42,905 --> 01:00:45,440
         What the fuck
       is going on here?

632
01:00:45,442 --> 01:00:47,542
        - You're alive!

633
01:00:47,544 --> 01:00:49,544
         I was looking
      everywhere for you.

634
01:00:57,053 --> 01:00:58,420
            Oh, God.

635
01:00:58,422 --> 01:01:00,155
 God, you're covered in blood.

636
01:01:02,325 --> 01:01:03,625
   Do you need an ambulance?

637
01:01:03,627 --> 01:01:05,494
Are you okay? Are you bleeding?
     I'll call the police.

638
01:01:05,496 --> 01:01:07,496
     - Don't fucking move!

639
01:01:08,631 --> 01:01:10,165
      - Okay, easy, baby.

640
01:01:10,167 --> 01:01:12,401
  Everything's gonna be okay.

641
01:01:12,403 --> 01:01:14,503
       Put the gun down.

642
01:01:14,505 --> 01:01:16,238
       You're safe here.

643
01:01:17,607 --> 01:01:18,974
             Okay?

644
01:01:21,310 --> 01:01:24,446
      -<i> Why are you here?</i>
            - Eve.

645
01:01:24,448 --> 01:01:26,948
      - Why are you here?
     This isn't your house.

646
01:01:31,020 --> 01:01:33,689
    -<i> Why does he know you?</i>
      - What do you mean?

647
01:01:33,691 --> 01:01:35,123
       -<i> He keeps saying</i>
    <i> your name all the time.</i>

648
01:01:35,125 --> 01:01:36,825
       <i> Do you know him?</i>

649
01:01:40,196 --> 01:01:42,097
            - Eve..

650
01:01:42,099 --> 01:01:45,200
      ...I spent 6 months
        looking for you.

651
01:01:45,202 --> 01:01:47,369
         I lost my job.

652
01:01:47,371 --> 01:01:49,137
   I spent everything I had.

653
01:01:49,139 --> 01:01:51,339
        I lost my home.

654
01:01:51,341 --> 01:01:53,909
   Eve, what happened to you?

655
01:01:53,911 --> 01:01:55,877
    Tell me what's going on.

656
01:01:56,879 --> 01:01:58,613
             - I..

657
01:02:00,049 --> 01:02:01,583
           I escaped.

658
01:02:03,119 --> 01:02:05,520
      - Baby, come here.

659
01:02:05,522 --> 01:02:06,688
  Everything's gonna be fine.

660
01:02:06,690 --> 01:02:08,890
             Put..

661
01:02:08,892 --> 01:02:11,326
    Just.. They're not gonna
       hurt you anymore.

662
01:02:15,331 --> 01:02:17,766
      - I was kidnapped.

663
01:02:17,768 --> 01:02:21,503
          They...they
    did things to me. They..

664
01:02:22,605 --> 01:02:25,874
  - Hey. Just come sit down.
            Alright?

665
01:02:39,356 --> 01:02:41,356
   - What the fuck was that?
         - Easy, easy.

666
01:02:41,358 --> 01:02:42,591
   - What the fuck was that?

667
01:02:42,593 --> 01:02:43,959
            - Easy.

668
01:02:44,894 --> 01:02:46,228
          Okay. Just..

669
01:02:48,398 --> 01:02:49,998
         I'm sorry, I..

670
01:02:50,000 --> 01:02:52,000
         I met someone.

671
01:02:54,570 --> 01:02:56,772
      Honestly. I thought
        that I'd never..

672
01:02:58,007 --> 01:02:59,241
          -<i> Show me.</i>

673
01:03:04,814 --> 01:03:06,815
     What the fuck is that?

674
01:03:08,117 --> 01:03:10,118
    What are these pictures?

675
01:03:16,793 --> 01:03:17,993
          - Alright.

676
01:03:17,995 --> 01:03:20,162
   Hold on. Let me explain..

677
01:03:20,164 --> 01:03:22,264
- Then, fucking start talking!

678
01:03:25,868 --> 01:03:28,503
          -<i> You were</i>
     <i> gone for a long time.</i>

679
01:03:28,505 --> 01:03:32,007
      I searched for you.
 The police...they didn't help.

680
01:03:33,776 --> 01:03:36,878
  <i> Okay, there were more girls</i>
  <i> that disappeared, like you.</i>

681
01:03:38,281 --> 01:03:40,115
          <i> And I went</i>
       <i> to look for them</i>

682
01:03:40,117 --> 01:03:42,117
       <i> to look for you.</i>

683
01:03:43,654 --> 01:03:45,620
         And I...Eve..

684
01:03:46,689 --> 01:03:48,690
       <i> But I couldn't..</i>

685
01:03:48,692 --> 01:03:51,359
    ...I couldn't find you.

686
01:03:51,361 --> 01:03:54,029
       Look at me. Stop.
 I already searched the photos.

687
01:03:54,031 --> 01:03:55,230
    There's nothing in there
      that you won't find

688
01:03:55,232 --> 01:03:56,398
      <i> that I already have</i>
         <i> gone through.</i>

689
01:03:56,400 --> 01:03:57,632
        Let's just get..

690
01:03:59,435 --> 01:04:00,936
         - Who is she?

691
01:04:12,381 --> 01:04:14,783
         - I told you.

692
01:04:14,785 --> 01:04:17,118
        <i> I met someone.</i>

693
01:04:22,692 --> 01:04:24,125
          - Katrina.

694
01:04:24,127 --> 01:04:26,294
   Is this the girl you met?

695
01:04:30,032 --> 01:04:32,167
That's how he knows you, right?

696
01:04:32,169 --> 01:04:33,201
            - Eve.

697
01:04:35,438 --> 01:04:38,373
            - Move.
    - What...what can I do?

698
01:04:38,375 --> 01:04:39,708
        <i> What can I do?</i>

699
01:04:39,710 --> 01:04:42,477
        - Open the door.
     -<i> No, don't do this.</i>

700
01:04:43,913 --> 01:04:46,114
       I'll do anything.

701
01:04:46,116 --> 01:04:47,749
         What can I do?
            - Move.

702
01:04:47,751 --> 01:04:51,419
     Tell me what you want.
       I'll do anything.

703
01:04:51,421 --> 01:04:53,955
             Wait..
       - Open the door.

704
01:04:57,059 --> 01:04:59,427
     Open the fucking door.

705
01:05:08,138 --> 01:05:09,704
         - Goddammit!

706
01:05:23,552 --> 01:05:25,754
     - Turn the lights on.

707
01:06:05,828 --> 01:06:06,995
            - Eve..

708
01:06:11,467 --> 01:06:13,735
     - It wasn't personal.

709
01:06:13,737 --> 01:06:16,171
        <i> Say your name</i>
 <i> for the camera and your age.</i>

710
01:06:16,173 --> 01:06:18,173
             - Why?
      - Come on, please?

711
01:06:18,175 --> 01:06:20,608
             - Why?
        <i> - You're just,</i>
   <i> you're just so beautiful.</i>

712
01:06:20,610 --> 01:06:22,477
      <i> But could you smile</i>
    <i> at least a little more?</i>

713
01:06:22,479 --> 01:06:24,446
    <i> There you go. Look like</i>
    <i> you're having some fun.</i>
           - What..

714
01:08:51,594 --> 01:08:54,062
         - Kids, never
  point a gun at anybody else.

715
01:08:54,064 --> 01:08:56,064
       It's a bad thing.
     Now, don't.. Oh, wait.

716
01:08:56,066 --> 01:08:58,066
Come on. Come on, give it back.

717
01:09:07,076 --> 01:09:09,677
    - I guess I...have your
  boyfriend to thank for that.

718
01:09:09,679 --> 01:09:12,113
       - Yeah, you knew
    him pretty well, right?

719
01:09:12,115 --> 01:09:14,349
  - What were his last words?

720
01:09:14,351 --> 01:09:15,884
   -<i> Tell me what you want.</i>

721
01:09:15,886 --> 01:09:17,252
       <i> I'll do anything.</i>

722
01:09:17,254 --> 01:09:19,020
   <i> - Yeah, I need something.</i>

723
01:09:19,022 --> 01:09:21,523
         His last words
        were an address.

724
01:09:21,525 --> 01:09:25,160
       <i> I need an address.</i>
      <i> - Okay. Okay. I'll</i>
  <i> give you whatever you want.</i>

725
01:09:26,195 --> 01:09:27,629
      - The final house.

726
01:09:29,798 --> 01:09:31,065
        - Oh, what's..

727
01:09:36,139 --> 01:09:38,606
    - What the -- what the
      hell are you doing?

728
01:09:38,608 --> 01:09:40,708
        - One more stop.
             - No.

729
01:09:41,677 --> 01:09:43,912
         Don't do that.

730
01:09:43,914 --> 01:09:46,114
   I'll do anything you want.
          Don't do it.

731
01:09:46,116 --> 01:09:48,616
          Don't do it.
            Please!

732
01:09:48,618 --> 01:09:50,385
     <i> Don't take me there.</i>

733
01:09:50,387 --> 01:09:52,387
 <i> Don't take me there. Please!</i>

734
01:10:08,204 --> 01:10:09,837
     <i> Don't you understand?</i>

735
01:10:11,807 --> 01:10:13,942
      <i> You can't do this.</i>

736
01:10:16,178 --> 01:10:18,713
  <i> I won't tell them anything</i>
           <i> if you..</i>

737
01:10:18,715 --> 01:10:21,282
   ...if you don't stop this.

738
01:10:21,284 --> 01:10:22,717
  And there's girls out there.

739
01:10:22,719 --> 01:10:25,720
     There's so many girls
    out there just like you.

740
01:10:25,722 --> 01:10:27,722
      And they're scared.

741
01:10:31,293 --> 01:10:33,528
      <i> And they're hurt..</i>

742
01:10:33,530 --> 01:10:35,597
  <i> ...and they need your help.</i>

743
01:10:36,665 --> 01:10:39,033
        <i> This is bigger</i>
       <i> than me and you.</i>

744
01:10:40,135 --> 01:10:42,503
    <i> And you can save them.</i>

745
01:10:42,505 --> 01:10:43,838
       <i> You can do this.</i>

746
01:10:47,509 --> 01:10:49,177
      But you gotta stop.

747
01:10:49,179 --> 01:10:50,511
         You gotta stop
       what you're doing.

748
01:10:50,513 --> 01:10:52,981
   I know what you're doing.
           Goddammit!

749
01:11:00,289 --> 01:11:03,424
   <i> I'll give you the names.</i>
 <i> I'll -- I'll give you money.</i>

750
01:11:04,426 --> 01:11:06,361
       <i> All my contacts.</i>

751
01:11:13,802 --> 01:11:15,236
            <i> Please.</i>

752
01:11:17,840 --> 01:11:19,674
       <i> I'm begging you.</i>

753
01:11:21,777 --> 01:11:23,778
      I'm begging you now.

754
01:11:26,582 --> 01:11:28,016
        <i> Don't do this.</i>

755
01:11:30,019 --> 01:11:31,653
      It wasn't personal.

756
01:11:32,421 --> 01:11:34,022
      It wasn't personal.

757
01:12:18,233 --> 01:12:23,004
      -<i> Oh, my God. Phil!</i>
      <i> What happened, Phil?</i>

758
01:12:23,006 --> 01:12:25,973
<i>No! Oh, my God. What happened?</i>

759
01:12:27,210 --> 01:12:29,210
      What happened, Phil?

760
01:12:30,979 --> 01:12:33,181
       Oh, my God! Phil!

761
01:12:33,183 --> 01:12:36,217
  Oh, my God. Are you alright?
          Look at me.

762
01:15:07,369 --> 01:15:10,705
          -<i> I bought</i>
   <i> the vegetables you wanted.</i>

763
01:15:10,707 --> 01:15:13,574
           <i> I cooked</i>
  <i> the soup like you like it.</i>

764
01:15:16,378 --> 01:15:18,546
     And it's all for you.

765
01:15:18,548 --> 01:15:21,782
       There's no reason
       to share anymore.

766
01:15:21,784 --> 01:15:23,317
         <i> It's for you.</i>

767
01:15:28,457 --> 01:15:33,928
    <i> You don't have to worry</i>
 <i> about your sister...anymore.</i>

768
01:15:35,831 --> 01:15:38,099
         <i> Not anymore.</i>

769
01:16:24,146 --> 01:16:25,279
            - Yeah.

770
01:16:26,281 --> 01:16:27,682
    -<i> So how was your trip?</i>

771
01:16:27,684 --> 01:16:29,150
       -<i> It was awesome.</i>

772
01:16:29,152 --> 01:16:30,851
          <i> Completely</i>
    <i> changed my perspective.</i>

773
01:16:30,853 --> 01:16:32,053
            <i> Europe</i>
     <i> will do that to you.</i>

774
01:16:32,055 --> 01:16:34,889
       <i> - Yeah. So what's</i>
     <i> next, college or what?</i>

775
01:16:34,891 --> 01:16:36,123
        -<i> I don't know.</i>

776
01:16:36,125 --> 01:16:38,125
    -<i> There's so much stuff</i>
         <i> I want to do.</i>

777
01:16:38,127 --> 01:16:40,094
  For right now I'm just gonna
      focus on having fun.

778
01:16:40,096 --> 01:16:41,162
       - Well, I'm happy
          you're back.

779
01:16:41,164 --> 01:16:42,229
      - Aw, I'm so happy.
            - Yeah.

780
01:16:42,231 --> 01:16:43,564
      -<i> Aw, this is just</i>
            <i> so cute.</i>

781
01:16:43,566 --> 01:16:45,967
<i>Why don't you give her a kiss.</i>

782
01:16:45,969 --> 01:16:48,002
       - Cool. Alright,
         now make out.

783
01:16:48,737 --> 01:16:50,271
            - What?
        That's so gross.

784
01:16:50,273 --> 01:16:52,106
    So gross. That's gross.
            Stop it.

785
01:16:52,108 --> 01:16:53,708
       -<i> Okay. Alright.</i>
         <i> Alright. Okay.</i>

786
01:16:53,710 --> 01:16:55,076
   <i> Fine, I'll give it to you.</i>
     - This is my sister.

787
01:16:55,078 --> 01:16:56,711
      - Alright, so Dylan

788
01:16:56,713 --> 01:16:59,680
 <i> you just look at the camera,</i>
  <i> give me your name and age..</i>

789
01:16:59,682 --> 01:17:02,550
   - My name's Dylan, I'm 19
  and I finished high school.

790
01:17:02,552 --> 01:17:03,751
             Happy?
            -<i> Yes.</i>

791
01:17:03,753 --> 01:17:05,720
       Whoa, whoa, whoa,
          whoa, not..

792
01:17:05,722 --> 01:17:07,054
            Come on.
  <i> - Okay, now it's your turn.</i>

793
01:17:07,056 --> 01:17:08,422
      - Give that. Yeah,
  that's -- that's not funny.

794
01:17:08,424 --> 01:17:10,324
          -<i> Come on,</i>
      <i> you love me, right?</i>

795
01:17:10,326 --> 01:17:12,493
 - Yes, I love you. Is that --
     is that a good answer?

796
01:17:12,495 --> 01:17:14,729
       -<i> Yeah, I thought</i>
      <i> it was pretty good.</i>
   - Your sister's approval?

797
01:17:14,731 --> 01:17:16,163
      <i> - Come on, you know</i>
          <i> what to do.</i>

798
01:17:16,165 --> 01:17:17,898
           <i> Come on..</i>

799
01:17:17,900 --> 01:17:19,634
             <i> Yeah!</i>

800
01:17:19,636 --> 01:17:21,636
      <i> It's slowing down.</i>

801
01:17:21,638 --> 01:17:23,804
       - Okay, slow down.
      - The worst is over.

