﻿1
00:00:02,002 --> 00:00:05,004
               ¶

2
00:00:22,122 --> 00:00:24,123
      [instrumental music]

3
00:00:32,132 --> 00:00:34,033
            - Hmm.

4
00:00:34,035 --> 00:00:36,635
      - You look exactly
     like your profile pic.

5
00:00:38,671 --> 00:00:40,372
         - Thank you.

6
00:00:40,374 --> 00:00:42,674
        - Even more --
       Uh, even prettier.

7
00:00:45,845 --> 00:00:47,780
       - You actually..

8
00:00:47,782 --> 00:00:50,783
       You actually don't
       look anything like
     your profile picture.

9
00:00:50,785 --> 00:00:54,453
  - Oh, there's a funny story
          behind that.

10
00:00:54,455 --> 00:00:56,789
    I just got over shingles

11
00:00:56,791 --> 00:00:59,758
  and they were like straight
        across my face.

12
00:00:59,760 --> 00:01:01,760
        <i>So I grew a beard</i>

13
00:01:01,762 --> 00:01:03,228
     and I put that one up.

14
00:01:03,230 --> 00:01:05,264
But now it doesn't look like me
     'cause in that picture

15
00:01:05,266 --> 00:01:07,499
      I had both shingles
       and a beard, so..

16
00:01:08,668 --> 00:01:13,238
     But I am shingle free,
      clean as a whistle.

17
00:01:15,375 --> 00:01:17,743
      - So, Anne Martin,
      what brings you in?

18
00:01:17,745 --> 00:01:20,913
      - Oh, um, they did,
      uh, an STD assembly

19
00:01:20,915 --> 00:01:22,047
   at the school where I work

20
00:01:22,049 --> 00:01:24,349
       and, uh, it kinda
         freaked me out

21
00:01:24,351 --> 00:01:28,720
so I just wanted to come in and
 make sure everything was okay.

22
00:01:28,722 --> 00:01:31,990
  - Great. Uh, I just have a
couple of basic questions here.

23
00:01:31,992 --> 00:01:33,826
       Uh, do you smoke?

24
00:01:33,828 --> 00:01:35,094
             - No.

25
00:01:35,096 --> 00:01:36,528
          <i>- Do drugs?</i>
             <i>- No.</i>

26
00:01:36,530 --> 00:01:38,063
       - Drink alcohol?

27
00:01:38,065 --> 00:01:39,731
     - A little chardonnay
          occasionally

28
00:01:39,733 --> 00:01:42,534
    but, um, not really, no.

29
00:01:42,536 --> 00:01:45,404
- Have you traveled out of the
 country in the last 6 months?

30
00:01:45,406 --> 00:01:46,605
             - No.

31
00:01:46,607 --> 00:01:47,773
   <i>- Have you had intercourse</i>

32
00:01:47,775 --> 00:01:50,375
        <i>with anyone from</i>
       <i>a foreign country?</i>

33
00:01:50,377 --> 00:01:52,344
             - No.
            - Okay.

34
00:01:52,346 --> 00:01:55,013
 Have you had anal intercourse?
        - No. I mean..

35
00:01:56,649 --> 00:01:58,784
       I don't.. I don't
       wanna sound judgy.

36
00:01:58,786 --> 00:02:01,687
        <i>Uh, i -- it's not</i>
          <i>for everyone.</i>

37
00:02:01,689 --> 00:02:04,723
 It could be for me maybe under
    the right circumstances.

38
00:02:04,725 --> 00:02:06,391
   I have to be very relaxed.

39
00:02:06,393 --> 00:02:08,060
            <i>But, um..</i>

40
00:02:08,062 --> 00:02:10,028
    But I'm not like in a..

41
00:02:10,030 --> 00:02:11,730
         An anal place.

42
00:02:11,732 --> 00:02:14,233
            - Okay.
           <i>- N...no.</i>

43
00:02:15,268 --> 00:02:16,668
        - I believe you
      had the salad, sir.

44
00:02:16,670 --> 00:02:17,703
            - Yes.

45
00:02:25,044 --> 00:02:27,880
   - That's a lot of onions.

46
00:02:27,882 --> 00:02:30,382
    - Yeah. I like onions.

47
00:02:32,318 --> 00:02:33,619
         Make you cry.

48
00:02:34,954 --> 00:02:38,557
       - Yeah, you know,
       uh, actually, uh..

49
00:02:38,559 --> 00:02:40,058
      My eyes were bigger
        than my stomach.

50
00:02:40,060 --> 00:02:43,462
  I just.. Suddenly not really
         hungry at all.

51
00:02:43,464 --> 00:02:45,731
        <i>And I realize...</i>

52
00:02:45,733 --> 00:02:48,867
          <i>I have a very</i>
     <i>early morning tomorrow.</i>

53
00:02:48,869 --> 00:02:50,903
   - You can go if you want.

54
00:02:51,871 --> 00:02:53,572
    You can just box it up.

55
00:02:53,574 --> 00:02:55,607
             - No.
    <i>- I know what it means.</i>

56
00:02:57,010 --> 00:02:58,777
   <i>Can you be honest with me?</i>

57
00:02:58,779 --> 00:03:00,879
        What is it about
       me that is like..

58
00:03:00,881 --> 00:03:03,515
That you.. M -- m -- makes you
       <i>not wanna sit here?</i>

59
00:03:04,817 --> 00:03:06,618
          - Honestly?
            <i>- Yeah.</i>

60
00:03:07,820 --> 00:03:08,987
            [sighs]

61
00:03:08,989 --> 00:03:10,956
    - It's like everything

62
00:03:10,958 --> 00:03:12,558
 starting with your face first.

63
00:03:12,560 --> 00:03:15,294
    Just like the expression
      on it is really bad.

64
00:03:15,296 --> 00:03:17,129
      <i>You sort of look like</i>

65
00:03:17,131 --> 00:03:19,531
    <i>you're smelling something</i>
     <i>that doesn't smell good</i>

66
00:03:19,533 --> 00:03:21,300
 or like, you're like squinting

67
00:03:21,302 --> 00:03:22,467
          even though
     you're wearing glasses

68
00:03:22,469 --> 00:03:23,769
  like, your eyes don't work.

69
00:03:23,771 --> 00:03:25,504
       <i>You kinda look like</i>

70
00:03:25,506 --> 00:03:29,141
      <i>a lesbian newscaster</i>
    <i>'cause you're effeminate</i>

71
00:03:29,143 --> 00:03:30,175
  but not in like a good way.

72
00:03:30,177 --> 00:03:32,077
It's almost insulting to women.

73
00:03:32,079 --> 00:03:33,212
   The way you're effeminate.

74
00:03:33,214 --> 00:03:34,479
       'Cause like you're
        not androgynous.

75
00:03:34,481 --> 00:03:37,649
          You're just
     like soft and doughy.

76
00:03:37,651 --> 00:03:40,686
  You don't look like you have
 bones under your body at all.

77
00:03:40,688 --> 00:03:43,889
      You're just sort of
  like an old baby, you know?

78
00:03:43,891 --> 00:03:46,592
       <i>You just seem very</i>
         <i>uncomfortable.</i>

79
00:03:46,594 --> 00:03:49,261
  You know, like a little bit

80
00:03:49,263 --> 00:03:52,531
    like you're apologizing
      for your existence.

81
00:03:52,533 --> 00:03:53,565
             Just..

82
00:03:58,438 --> 00:04:00,372
  - That's a complete answer.

83
00:04:02,208 --> 00:04:05,077
   - When was the last time
  you engaged in intercourse?

84
00:04:05,079 --> 00:04:06,245
            - Um..

85
00:04:07,347 --> 00:04:09,248
     Do you mean like, um,

86
00:04:09,250 --> 00:04:12,150
    full on kind of inter..

87
00:04:12,152 --> 00:04:14,086
      I would say about..

88
00:04:15,655 --> 00:04:17,456
   About comin' up on a year.

89
00:04:17,458 --> 00:04:20,759
A little over a year. It's like
      a shade over a year.

90
00:04:20,761 --> 00:04:22,928
     - So you're abstinent.
         - No. Mm-hmm.

91
00:04:22,930 --> 00:04:25,197
       No, not abstinent.
         I'm just, um..

92
00:04:25,199 --> 00:04:27,065
   It's not like a spiritual

93
00:04:27,067 --> 00:04:29,935
    kind of cleansing thing
      which is abstinence.

94
00:04:29,937 --> 00:04:34,039
 It's more just like, Oh gosh,
 it has.. Is it March already?

95
00:04:34,041 --> 00:04:35,440
              So..

96
00:04:35,442 --> 00:04:37,442
      [instrumental music]

97
00:04:53,159 --> 00:04:54,593
         <i>- Oh, my God.</i>

98
00:04:54,595 --> 00:04:55,661
           [gagging]

99
00:04:55,663 --> 00:04:57,829
  Oh, my God! Are you choking?

100
00:04:59,766 --> 00:05:01,867
          Oh, my God!

101
00:05:01,869 --> 00:05:03,702
        - Jesus Christ!
         - Oh, my God!

102
00:05:03,704 --> 00:05:05,370
             - Ah!
         - Oh, my God!

103
00:05:06,105 --> 00:05:07,539
      <i>- Come on! Come on!</i>

104
00:05:07,541 --> 00:05:10,909
     Come on! Spit it out!
   Spit it out! Spit it out!

105
00:05:12,345 --> 00:05:13,512
             - Ah!

106
00:05:15,348 --> 00:05:16,415
           [coughing]

107
00:05:18,284 --> 00:05:19,918
       <i>- Are you alright?</i>

108
00:05:27,126 --> 00:05:28,460
           [gagging]

109
00:05:35,702 --> 00:05:36,902
      - How do you wanna
       handle the check?

110
00:05:36,904 --> 00:05:39,471
    You wanna split it or..

111
00:05:39,473 --> 00:05:40,505
      [instrumental music]

112
00:05:43,643 --> 00:05:45,644
          [rock music]

113
00:05:59,959 --> 00:06:02,294
      - I don't wanna go.
- Oh, you don't wanna go, huh?

114
00:06:02,296 --> 00:06:05,430
             - No.
     - No? You wanna stay?

115
00:06:05,432 --> 00:06:07,866
    Oh, hey, you know what?
   Jeff here'll walk you out.

116
00:06:07,868 --> 00:06:09,701
          - Oh, yeah,
     I could walk you out.

117
00:06:09,703 --> 00:06:11,737
  I just have a very specific

118
00:06:11,739 --> 00:06:14,406
  window of time when my, um..

119
00:06:14,408 --> 00:06:16,475
  ...commute is easier than..

120
00:06:19,145 --> 00:06:22,147
      Okay. So you're good
       and I'm good, so..

121
00:06:23,015 --> 00:06:26,918
         ¶ Hallelujah

122
00:06:26,920 --> 00:06:30,355
       ¶ Know who you are
    forget what you're not ¶

123
00:06:31,257 --> 00:06:33,558
     ¶ Doo doo do do-do

124
00:06:33,560 --> 00:06:35,460
    <i>- "Americans are forever</i>
       <i>searching for love</i>

125
00:06:35,462 --> 00:06:38,196
   "in forms it never takes,
  in places it can never be."

126
00:06:38,198 --> 00:06:40,065
    - Oh, that's, um, uh..

127
00:06:40,067 --> 00:06:41,800
    ...Kurt.. Kurt Vonnegut.
       - Kurt Vonnegut.
      It's "Cat's Cradle."

128
00:06:41,802 --> 00:06:43,435
  - Yeah, I was right there.
       Tip of my tongue.

129
00:06:43,437 --> 00:06:46,605
       - You're so slow!
     So, how was your date?

130
00:06:46,607 --> 00:06:47,873
       - Oh, not great.

131
00:06:47,875 --> 00:06:50,609
      I choked on a piece
  of soft food out of nerves.

132
00:06:50,611 --> 00:06:51,943
      How was the doctor?

133
00:06:51,945 --> 00:06:55,947
     - Oh, um, apparently
   I'm clinically abstinent.

134
00:06:55,949 --> 00:06:57,482
    - Clinically abstinent?
            - Yeah.

135
00:06:57,484 --> 00:06:59,117
 It's a thing and I've got it.

136
00:06:59,119 --> 00:07:01,119
  - I've never heard anybody
      diagnosed with that.

137
00:07:01,121 --> 00:07:02,354
             - Hi.

138
00:07:02,356 --> 00:07:07,092
   Um, speaking of, have you
    talked to Max about me?

139
00:07:07,094 --> 00:07:10,495
 - Max? Yeah. You went on one
  date with him 3 months ago.

140
00:07:10,497 --> 00:07:12,731
  I would let it go, you know?
  - No, it was a great date.

141
00:07:12,733 --> 00:07:14,199
        I mean, actually
      I'm not counting but

142
00:07:14,201 --> 00:07:16,501
       it was technically
   two and a half months ago.

143
00:07:16,503 --> 00:07:18,570
  - If you're using the term
    technically then you're
           counting.

144
00:07:18,572 --> 00:07:20,138
    - Oh. Well, technically
 it's not counting, I'm just --

145
00:07:20,140 --> 00:07:21,673
    - Mr. Lowry, Mr. Lowry.

146
00:07:21,675 --> 00:07:24,176
    Please thank your mother
   for running the bake sale.

147
00:07:24,178 --> 00:07:25,677
  I've never known the parent

148
00:07:25,679 --> 00:07:28,146
      of a faculty member
  to be so involved at school.

149
00:07:28,148 --> 00:07:31,216
      - Oh, Anne, my tits
are leaking like a motherfuck..

150
00:07:31,218 --> 00:07:33,351
       Principal Miller.

151
00:07:33,353 --> 00:07:35,921
      - Language, Julia.

152
00:07:35,923 --> 00:07:38,523
  - I'm so sorry about that.
      Last day of school.

153
00:07:40,059 --> 00:07:42,394
   - And your shirt sleeves
      are a little short.

154
00:07:42,396 --> 00:07:44,329
    - Yeah, I -- I actually
         think so too.

155
00:07:44,331 --> 00:07:46,331
I'm gonna go put on a cardigan.

156
00:07:46,333 --> 00:07:49,301
             <i>- Now.</i>
  <i>- You're a gorgeous woman.</i>

157
00:07:49,303 --> 00:07:51,536
        - Cardigan now.

158
00:07:51,538 --> 00:07:53,171
          - Don't run!
            <i>- Sorry.</i>

159
00:07:53,173 --> 00:07:56,308
          - But hurry.
- It's the last day of school.

160
00:07:56,310 --> 00:07:58,310
       Everyone's letting
   their hair down, you know.

161
00:07:58,312 --> 00:08:00,178
       - Not on my watch.
             - Oh!

162
00:08:01,280 --> 00:08:03,448
     - Okay. I don't know
        what that means

163
00:08:03,450 --> 00:08:05,650
       - I just clam up
   whenever she comes around.

164
00:08:05,652 --> 00:08:07,185
            - Yeah.

165
00:08:07,187 --> 00:08:08,820
   - Well, maybe we'll have,
      you know, some luck

166
00:08:08,822 --> 00:08:10,589
       at the end of year
         party tonight.

167
00:08:10,591 --> 00:08:11,723
- You mean like more luck than

168
00:08:11,725 --> 00:08:13,892
       the year that you
     clogged up the toilet?

169
00:08:13,894 --> 00:08:15,827
      - Actually that was
        the year before.

170
00:08:15,829 --> 00:08:16,962
        - Oh, then more
       luck than the year

171
00:08:16,964 --> 00:08:18,697
       you walked through
         a screen door?

172
00:08:18,699 --> 00:08:21,132
   - Okay, but in my defense

173
00:08:21,134 --> 00:08:22,968
 they should just put a ribbon
      across those things

174
00:08:22,970 --> 00:08:24,402
        'cause you can't
        always see them.

175
00:08:24,404 --> 00:08:26,271
   - Yo -- you're right, they
 should sell every screen door

176
00:08:26,273 --> 00:08:29,207
    with a big ribbon on it.

177
00:08:29,209 --> 00:08:30,342
       - I'm just putting
         it out there.

178
00:08:30,344 --> 00:08:31,776
       - Maybe we'll have
      more luck this year

179
00:08:31,778 --> 00:08:33,712
        because they'll
      be all that faculty

180
00:08:33,714 --> 00:08:36,281
   from Ben Franklin High so
they'll be more people to meet.

181
00:08:36,283 --> 00:08:38,850
     - Yeah! Maybe they'll
 get a kick out of my foibles.

182
00:08:38,852 --> 00:08:40,352
       - Maybe you don't
     use the word foibles.

183
00:08:40,354 --> 00:08:41,853
             - Oh.

184
00:08:41,855 --> 00:08:44,756
        Duly noted, sir.
   <i>- That's not great either.</i>

185
00:08:44,758 --> 00:08:45,824
           - Oh, boy.

186
00:08:45,826 --> 00:08:47,158
         [bell ringing]

187
00:08:49,228 --> 00:08:50,629
  - Maybe you should be paying

188
00:08:50,631 --> 00:08:53,031
    a little more attention
        to your studies

189
00:08:53,033 --> 00:08:57,636
and less attention to "How much
  sex your peers are having."

190
00:08:57,638 --> 00:08:59,538
  - How else am I gonna know?

191
00:08:59,540 --> 00:09:01,206
       - Get out of here.

192
00:09:01,208 --> 00:09:04,042
    Enjoy your last moments
      here being educated.

193
00:09:05,678 --> 00:09:06,711
            [sighs]

194
00:09:07,680 --> 00:09:09,748
      [instrumental music]

195
00:09:13,853 --> 00:09:17,122
     "How old were you when
   you lost your virginity?"

196
00:09:18,324 --> 00:09:19,357
              20.

197
00:09:22,562 --> 00:09:24,162
     That's not an option.

198
00:09:39,145 --> 00:09:42,847
 - Yeah, so we were just there
    and like.. No, he left.

199
00:09:42,849 --> 00:09:44,916
         <i>And I was like,</i>
         <i>where'd you go?</i>

200
00:09:44,918 --> 00:09:46,751
              <i>What?</i>

201
00:09:46,753 --> 00:09:48,753
        I swear to God,
     he's such a dickface!

202
00:09:48,755 --> 00:09:51,389
         - Okay, I know
 you don't have any work to do

203
00:09:51,391 --> 00:09:53,358
     but, guys, it's still
       called study hall.

204
00:09:53,360 --> 00:09:55,427
        - I have to go.
      I'll call you later.

205
00:09:56,295 --> 00:09:57,462
          <i>- Thank you.</i>

206
00:09:58,564 --> 00:09:59,764
          [bell rings]

207
00:09:59,766 --> 00:10:02,200
        Okay, everybody,
      have a great summer.

208
00:10:02,202 --> 00:10:03,335
     Don't forget to read.

209
00:10:03,337 --> 00:10:04,669
           - Woo-hoo!

210
00:10:04,671 --> 00:10:05,704
           - Mm-hmm.

211
00:10:07,239 --> 00:10:08,406
             Slut.

212
00:10:08,408 --> 00:10:10,408
          <i>[Josh Mobley</i>
      <i>singing "Summertime"]</i>

213
00:10:19,218 --> 00:10:21,119
      - Hey, I got this..

214
00:10:23,990 --> 00:10:25,490
     Hi, guys, be careful.

215
00:10:28,561 --> 00:10:30,562
       Oh, that doesn't..

216
00:10:32,264 --> 00:10:34,499
        Hey, guys, cool,
        cool to see you.

217
00:10:36,736 --> 00:10:38,303
       Good. Good, good.

218
00:10:39,405 --> 00:10:40,839
       Nice cabinet. Um..

219
00:10:42,975 --> 00:10:44,976
      [indistinct chatter]

220
00:10:46,779 --> 00:10:50,749
       - This your house?
     - Oh, no. It's just..

221
00:10:50,751 --> 00:10:54,052
       Just cleaning up,
     making myself useful.

222
00:10:54,054 --> 00:10:55,854
       Do you wanna help?
            - Sure.

223
00:10:55,856 --> 00:10:57,956
    - Cool. Thanks so much.

224
00:11:03,195 --> 00:11:05,463
      - That guy was hot.
    What was that all about?

225
00:11:05,465 --> 00:11:08,767
    - Oh, he's really cute.
  Then he gave me his garbage.

226
00:11:08,769 --> 00:11:11,102
 - Put that garbage down. Stop.

227
00:11:11,104 --> 00:11:13,371
The beauty of coming to someone
     else's house or party

228
00:11:13,373 --> 00:11:15,240
          is that you
      can just make a mess

229
00:11:15,242 --> 00:11:18,076
         you don't have
   to clean up after anybody.

230
00:11:18,078 --> 00:11:20,111
      - How do you do it?
    You're so put together.

231
00:11:20,113 --> 00:11:23,415
        I mean, you just
    got like Al, the baby..

232
00:11:23,417 --> 00:11:25,950
    - I am not put together

233
00:11:25,952 --> 00:11:28,586
    but I do have a little..
     I guess, I don't know.

234
00:11:28,588 --> 00:11:30,889
 I don't know if it's a secret,
      but something I do.

235
00:11:30,891 --> 00:11:33,792
   - Please, uh, tell me. I'm
   swinging in the wind here.

236
00:11:33,794 --> 00:11:36,127
       - Are you familiar
         with Kegeling?

237
00:11:36,129 --> 00:11:40,198
    - Yeah, that's the, um,
  squeezing the vaginal wall.

238
00:11:40,200 --> 00:11:43,501
   - Makes me feel confident,
 powerful, but kind of at ease.

239
00:11:43,503 --> 00:11:44,669
   You know what I'm saying?

240
00:11:44,671 --> 00:11:47,072
   It's like a glass of wine
        for the prives.

241
00:11:48,174 --> 00:11:49,841
      - Ooh, I like that.

242
00:11:51,977 --> 00:11:54,345
      - Wha.. What are you
     doing with your face?

243
00:11:54,347 --> 00:11:55,647
         <i>Relax your jaw.</i>

244
00:11:55,649 --> 00:11:58,750
      Don't over think it.
   Just do it. Just squeeze.

245
00:11:59,752 --> 00:12:00,819
   <i>Now you look like a zombie.</i>

246
00:12:00,821 --> 00:12:03,021
      You're not blinking
        whatsoever now.

247
00:12:03,023 --> 00:12:04,923
 - That seems like it's easier.
             - No.

248
00:12:04,925 --> 00:12:06,558
    - Hey, honey, um, sorry.
             - Hey.

249
00:12:06,560 --> 00:12:08,326
          - Hey, Al.
         <i>- I just spoke</i>
         <i>with the sitter</i>

250
00:12:08,328 --> 00:12:10,228
   and apparently the baby's
      getting very fussy.

251
00:12:10,230 --> 00:12:12,397
           - Oh, no!
         - Yeah, sorry.
     I think we have to go.

252
00:12:12,399 --> 00:12:13,965
  - Alright, will you pull the
 car around? I'll be right out.

253
00:12:13,967 --> 00:12:16,034
        - I will indeed.

254
00:12:16,036 --> 00:12:17,235
 - Are you okay with me going?

255
00:12:17,237 --> 00:12:19,104
 - Yeah, go get your damn baby.

256
00:12:19,106 --> 00:12:20,905
 I'm just kidding. I love her.
        She's so sweet.

257
00:12:20,907 --> 00:12:22,373
         - I love you.

258
00:12:22,375 --> 00:12:24,342
        - Happy summer.
     - Happy summer. Enjoy.

259
00:12:24,344 --> 00:12:26,144
      - Yeah, I will now.
      - And get out there.

260
00:12:26,146 --> 00:12:28,213
        - Yeah, I will.
        I'm just gonna..

261
00:12:30,883 --> 00:12:33,284
         - Hey, Carol,
  what a terrific school year.

262
00:12:33,286 --> 00:12:34,819
 Can I make you a snack plate?

263
00:12:34,821 --> 00:12:37,789
   - I'm not eating. I'm only
  drinking clear liquids now.

264
00:12:37,791 --> 00:12:38,123
            So, no.

265
00:12:42,161 --> 00:12:45,897
 - Yeah, Carol is so irritable.
    - She's a real hothead.

266
00:12:45,899 --> 00:12:47,832
      - She must be hungry
         all the time.

267
00:12:47,834 --> 00:12:50,335
      - That's my problem,
   you know. I'm a nice guy.

268
00:12:50,337 --> 00:12:52,070
      I'm almost too nice.

269
00:12:52,072 --> 00:12:54,372
      I ask people if they
      want a snack plate.

270
00:12:54,374 --> 00:12:57,408
    I go to work every day.
        I pay my taxes.

271
00:12:57,410 --> 00:12:58,843
     And what's my reward?

272
00:12:58,845 --> 00:13:00,812
        - Maybe it's not
      about your rewards.

273
00:13:00,814 --> 00:13:02,313
Maybe it's more about just like

274
00:13:02,315 --> 00:13:04,315
       being comfortable
       in your own skin.

275
00:13:05,951 --> 00:13:08,186
  "Be yourself. Everybody else
       is already taken."

276
00:13:08,188 --> 00:13:09,754
           - Oh, um..

277
00:13:09,756 --> 00:13:11,322
      - It's Oscar Wilde.
             - Yes!

278
00:13:11,324 --> 00:13:12,991
God, you're so quick. You don't
      give me enough time.

279
00:13:12,993 --> 00:13:14,025
   - Because you're so slow.

280
00:13:14,027 --> 00:13:15,059
       - You have a quick
        trigger finger.

281
00:13:15,061 --> 00:13:16,060
         - Yeah, I do.

282
00:13:16,062 --> 00:13:17,228
      [imitating gunshot]

283
00:13:18,798 --> 00:13:21,065
  I gotta pee. Get in the mix.

284
00:13:22,902 --> 00:13:24,903
       <i>[Crown City Rockers</i>
        <i>singing "Break"]</i>

285
00:13:29,241 --> 00:13:31,342
     - That's a nice shirt.
          - Thank you.

286
00:13:32,745 --> 00:13:34,345
      - Or is it a blouse?
       How can you tell?

287
00:13:34,347 --> 00:13:36,347
      [cellphone ringing]

288
00:13:36,349 --> 00:13:37,849
        - Where are you?

289
00:13:38,951 --> 00:13:40,685
     No. Nobody good here.

290
00:13:41,620 --> 00:13:43,121
        - I heard that.

291
00:13:43,123 --> 00:13:44,155
            [grunts]

292
00:13:45,624 --> 00:13:46,758
        [glass shatters]

293
00:13:46,760 --> 00:13:49,494
    I.. I have my own thing
        to take care of.

294
00:13:49,496 --> 00:13:50,528
            - What?

295
00:13:51,630 --> 00:13:53,198
             <i>- Anne.</i>
            <i>- Mm-hmm.</i>

296
00:13:56,669 --> 00:13:58,703
 - You think your dad got lost
    looking for the tables?

297
00:13:58,705 --> 00:14:01,439
           <i>- I'm here.</i>
       <i>I'm here. I'm here.</i>
  <i>- Oh, uh, uh, there it is.</i>

298
00:14:01,441 --> 00:14:02,874
         Perfect. Yeah,
      put it right there.

299
00:14:02,876 --> 00:14:06,311
       - How many guests
     are we expecting? One?

300
00:14:06,313 --> 00:14:07,745
            - Well..
         - That's only
       the first of many.

301
00:14:07,747 --> 00:14:08,880
       - Don't you think
         we're planning

302
00:14:08,882 --> 00:14:10,782
       a little early for
      this birthday party?

303
00:14:10,784 --> 00:14:13,084
        <i>I mean, you don't</i>
     <i>turn 65 for two months.</i>

304
00:14:13,086 --> 00:14:15,453
    - There is nothing wrong
      with planning early.

305
00:14:15,455 --> 00:14:17,722
        Besides it -- it
        allows people to

306
00:14:17,724 --> 00:14:20,525
           you know,
   mark their calendars and..

307
00:14:20,527 --> 00:14:23,294
   <i>...maybe even bring a date.</i>

308
00:14:23,296 --> 00:14:26,965
      - Yeah, are you, uh,
  planning on bringin' a date?

309
00:14:26,967 --> 00:14:30,869
     - I sure am not, dad.
      - Okay, just asking.

310
00:14:30,871 --> 00:14:32,670
    - What about that Anne?

311
00:14:32,672 --> 00:14:35,206
     - Wow, she's...super.
            <i>- Mm-hmm.</i>

312
00:14:35,208 --> 00:14:36,641
      - Please, it's weird
          to hear you

313
00:14:36,643 --> 00:14:38,576
       breathe deep like
    that and talk about her.

314
00:14:38,578 --> 00:14:40,044
   - I just said she's super.

315
00:14:40,046 --> 00:14:42,313
        - I'm gonna put
        her on the list.

316
00:14:42,315 --> 00:14:43,848
  - Did you ever ask her out?

317
00:14:43,850 --> 00:14:47,452
  - No, I have never asked her
out because we're good friends.

318
00:14:47,454 --> 00:14:48,987
          I don't want
     anything to ruin that

319
00:14:48,989 --> 00:14:51,422
        <i>and she does not</i>
     <i>see me like that, so..</i>

320
00:14:52,658 --> 00:14:54,459
    She's into my neighbor.

321
00:14:58,597 --> 00:15:00,465
 - Do you know any gay couples?

322
00:15:02,134 --> 00:15:05,703
 - I mean, I -- I know a couple
       gay couples. Why?

323
00:15:06,839 --> 00:15:08,940
        - Well, we could
     add them to the list.

324
00:15:08,942 --> 00:15:12,277
   And you could maybe bring
     a special person too.

325
00:15:14,013 --> 00:15:15,413
          - I'm sorry.

326
00:15:17,416 --> 00:15:20,652
Are you implying that I am gay?

327
00:15:20,654 --> 00:15:22,687
     - If you have trouble
          coming out..

328
00:15:23,956 --> 00:15:26,090
       ...let us come in.

329
00:15:26,092 --> 00:15:27,592
  - Why? I don't wanna go in.

330
00:15:27,594 --> 00:15:30,228
  - Wait, I.. I am sorry, I'm
      still having trouble

331
00:15:30,230 --> 00:15:32,030
  with the math of this. Why..

332
00:15:32,032 --> 00:15:33,932
       Even if I was gay

333
00:15:33,934 --> 00:15:36,267
       why would I invite
         a gay couple?

334
00:15:36,269 --> 00:15:39,404
  - To feel more comfortable.
          - They're..
   They're already a couple.

335
00:15:42,274 --> 00:15:43,975
          - Balloons.

336
00:15:43,977 --> 00:15:47,011
        Oh, or are they
      a little too young?

337
00:15:47,013 --> 00:15:48,046
       - Why don't we get
        a bouncy castle?

338
00:15:48,048 --> 00:15:49,747
      <i>- No, balloons it is.</i>

339
00:15:49,749 --> 00:15:51,349
          - Thank you.
     - And Jeffrey, you're
   in charge of the balloons.

340
00:15:51,351 --> 00:15:53,685
     - Okay. I'll get those
     balloons in 2 months.

341
00:15:53,687 --> 00:15:56,254
    In a quarter of a year.
       - Before 2 months.

342
00:15:56,256 --> 00:15:58,022
   It's gonna sneak up on you
        all of a sudden,
        you're gonna --

343
00:15:58,024 --> 00:15:59,524
    - And then you're gonna
      have flat balloons.

344
00:15:59,526 --> 00:16:02,026
   - You still have to get --
        - You can't get
        balloons early.

345
00:16:02,028 --> 00:16:04,762
      - Just line them up,
    know where you're gonna
        get them and --

346
00:16:04,764 --> 00:16:06,297
 - Line them up and know where
      I'm gonna get them?

347
00:16:06,299 --> 00:16:07,665
   I'm not invading Pakistan.

348
00:16:07,667 --> 00:16:09,400
  - Darren, Darren, he's gonna
       take care of them

349
00:16:09,402 --> 00:16:11,369
       right, sweetheart?
 - Yes, I'll take care of them.

350
00:16:11,371 --> 00:16:13,738
      [instrumental music]

351
00:16:13,740 --> 00:16:15,206
         <i>- Listen to me.</i>
            <i>- Mm-hmm.</i>

352
00:16:15,208 --> 00:16:17,709
 - I'm just gonna show up and..

353
00:16:17,711 --> 00:16:19,978
     ...bump into Max after
         book club like
       I did when we met.

354
00:16:19,980 --> 00:16:22,413
     <i>- Anne, don't you think</i>
        <i>that's gonna come</i>
      <i>off a little creepy?</i>

355
00:16:22,415 --> 00:16:24,782
  - No, I think it's romantic.

356
00:16:24,784 --> 00:16:26,484
        <i>- Okay, someone's</i>
          <i>gotta say it.</i>

357
00:16:26,486 --> 00:16:28,152
        <i>If he was feeling</i>
         <i>the Anne train</i>

358
00:16:28,154 --> 00:16:30,021
    <i>don't you think he would</i>
   <i>have hopped aboard by now?</i>

359
00:16:30,023 --> 00:16:32,290
       - Well, maybe he's
      playing hard to get.

360
00:16:32,292 --> 00:16:34,158
I mean, I don't know I can't be

361
00:16:34,160 --> 00:16:36,260
        the only person
      who feels this way.

362
00:16:36,262 --> 00:16:38,529
             <i>- Anne.</i>
   <i>- Okay, more importantly.</i>

363
00:16:38,531 --> 00:16:40,264
       What am I wearing?
             <i>- Hmm.</i>

364
00:16:40,266 --> 00:16:41,799
       <i>Something slimming,</i>
          <i>maybe black.</i>

365
00:16:41,801 --> 00:16:44,335
  <i>Whatever you choose, just not</i>
    <i>the fucking cat sweater.</i>

366
00:16:45,838 --> 00:16:47,338
            [scoffs]

367
00:16:47,340 --> 00:16:49,240
          [exclaiming]

368
00:16:49,242 --> 00:16:51,075
   First of all, it's summer.

369
00:16:51,077 --> 00:16:53,411
       And second of all
         I don't even..

370
00:16:53,413 --> 00:16:56,047
 I don't.. I don't really have
     that sweater anymore.

371
00:16:59,451 --> 00:17:02,253
       <i>- Okay, everybody,</i>
     <i>I wanna thank you guys</i>

372
00:17:02,255 --> 00:17:05,056
    for coming to book club.

373
00:17:05,058 --> 00:17:08,259
  We are in session. Dan, you
 picked the book for this week.

374
00:17:08,261 --> 00:17:11,696
      - "Of Mice and Men."
      - Oh, come on, Dan!

375
00:17:11,698 --> 00:17:13,064
        He's doing this
       on purpose, guys.

376
00:17:13,066 --> 00:17:14,665
       <i>- I love this book.</i>
        <i>- Yeah, I know.</i>

377
00:17:14,667 --> 00:17:16,467
      You've read it like
       a thousand times!

378
00:17:16,469 --> 00:17:18,169
    - Yeah, more than that.
          It's great.

379
00:17:18,171 --> 00:17:19,771
       - He's just doing
   this to piss me off, guys.

380
00:17:19,773 --> 00:17:21,639
          - Not true.
         - It is true!

381
00:17:21,641 --> 00:17:24,175
     'Cause my name's Lenny
       and my entire life

382
00:17:24,177 --> 00:17:26,144
    whenever I tell someone
     that my name is Lenny

383
00:17:26,146 --> 00:17:27,345
  they ask me if I'm retarded.

384
00:17:27,347 --> 00:17:28,679
     - Come on, man, that..

385
00:17:28,681 --> 00:17:30,615
      A -- a lot of people
      have the name Lenny.

386
00:17:30,617 --> 00:17:32,050
 - Oh, now that you mention it

387
00:17:32,052 --> 00:17:34,652
I -- I.. I'm actually picturing
   you as Lenny in the book.

388
00:17:34,654 --> 00:17:37,789
 And it's making it a lot more
       accessible for me.

389
00:17:37,791 --> 00:17:40,258
 - Wha -- what's the connection
          to the book?

390
00:17:40,260 --> 00:17:42,126
    - He's a retarded guy --
  - ...that kills other guys.

391
00:17:42,128 --> 00:17:44,996
          <i>- Don't spoil</i>
     <i>the whole book for him.</i>
     <i>He didn't read it yet.</i>

392
00:17:44,998 --> 00:17:46,898
        - My entire life
  I have had to deal with it.

393
00:17:46,900 --> 00:17:48,533
     I just tell somebody,
      I go hi, I'm Lenny.

394
00:17:48,535 --> 00:17:50,334
       And they're like,
    oh, this guy's retarded.

395
00:17:50,336 --> 00:17:52,904
 - Well, maybe it's the -- the
 cadence with which you say it.

396
00:17:52,906 --> 00:17:55,239
   - What the cadence of how
   I'm saying hi, I'm Lenny.

397
00:17:55,241 --> 00:17:56,641
            That's..
    There's nothing.. What?

398
00:17:56,643 --> 00:17:58,476
  - Yeah, why -- why you doing
         it like that?

399
00:17:58,478 --> 00:18:00,311
     - Yeah, it sounds bad.

400
00:18:00,313 --> 00:18:02,680
  I mean, you're wearing socks
         with sandals.

401
00:18:02,682 --> 00:18:04,916
     - Yeah, 'cause I'm not
           retarded.

402
00:18:08,187 --> 00:18:11,589
     I wear sandals because
         my feet sweat.

403
00:18:11,591 --> 00:18:14,492
      And I wear the socks
      to catch that sweat.

404
00:18:14,494 --> 00:18:16,627
  So the socks help the sandal

405
00:18:16,629 --> 00:18:19,363
 and the sandal help the sock.

406
00:18:19,365 --> 00:18:20,665
         Not retarded.

407
00:18:21,667 --> 00:18:23,067
     You feel like a jerk.

408
00:18:23,069 --> 00:18:26,838
 - Alright, guys, are -- are we
gonna get into the book or not?

409
00:18:26,840 --> 00:18:29,874
 'Cause, I mean, I could always
 go downtown and have a drink.

410
00:18:29,876 --> 00:18:31,876
          - On Sunday?
      - It's Sunday night.

411
00:18:31,878 --> 00:18:34,145
       - Yeah, people go
      out on Sunday, guys.

412
00:18:34,147 --> 00:18:35,913
    Girls go out on Sundays.

413
00:18:35,915 --> 00:18:38,082
      - Yeah, crazy people
      are out on Sundays.

414
00:18:38,084 --> 00:18:39,884
   - It would be nice to meet
       some girls though

415
00:18:39,886 --> 00:18:41,319
            I mean..
            - Yeah.

416
00:18:41,321 --> 00:18:43,354
 - I know you guys haven't had
     dates in a long time.

417
00:18:43,356 --> 00:18:45,022
       - That's not true.
    - Yeah, that's not true.

418
00:18:45,024 --> 00:18:47,625
  - Well, I have a girlfriend.
I -- I don't have a girlfriend.

419
00:18:49,428 --> 00:18:50,795
       - You just started
    that sentence by saying

420
00:18:50,797 --> 00:18:51,963
      I have a girlfriend.

421
00:18:51,965 --> 00:18:53,531
            <i>- Yeah.</i>
    <i>- Why would you do that?</i>

422
00:18:53,533 --> 00:18:55,266
          - Uh, It's..
     I just wanted to hear

423
00:18:55,268 --> 00:18:58,469
      what it would sound
  like coming out of my mouth.

424
00:18:58,471 --> 00:19:00,838
  - It's such an inappropriate
 time to experiment with that.

425
00:19:00,840 --> 00:19:02,640
    - I'm just glad because
        it sounded like

426
00:19:02,642 --> 00:19:04,442
    he had murdered a girl.

427
00:19:04,444 --> 00:19:06,277
    - What happened to her?
        - She was here.

428
00:19:06,279 --> 00:19:07,612
 Now she's not with us anymore.

429
00:19:07,614 --> 00:19:10,515
  - Okay, the term not with us
     anymore implies death.

430
00:19:10,517 --> 00:19:12,817
       <i>- It's almost like</i>
         <i>you admitted to</i>

431
00:19:12,819 --> 00:19:14,752
 murdering or killing a woman.

432
00:19:14,754 --> 00:19:16,454
  <i>- What are you talking.. No.</i>
      <i>- And then you cannot</i>
        <i>be sure about it.</i>

433
00:19:16,456 --> 00:19:18,356
  <i>- Okay, well, then why aren't</i>
     <i>you dating her anymore?</i>

434
00:19:18,358 --> 00:19:21,425
  - Because I just.. I buried
   her in the past, you know.

435
00:19:21,427 --> 00:19:23,427
       - So wait, wait..
        - So that means
   you do have a girlfriend.

436
00:19:23,429 --> 00:19:25,563
    - Did you murder a girl?

437
00:19:25,565 --> 00:19:27,198
   - Or did you like bury her
        somewhere and --

438
00:19:27,200 --> 00:19:28,332
         - Guys, this..
  - Do you don't know if she's
          passed yet?

439
00:19:28,334 --> 00:19:29,834
           - This is
 an inappropriate conversation.

440
00:19:29,836 --> 00:19:32,970
       - I gotta tell you
 that if a police questioned me

441
00:19:32,972 --> 00:19:35,907
    and said, did you notice
         anything weird
       about Dan lately?

442
00:19:35,909 --> 00:19:38,509
    This would be the first
      conversation that I
        would bring up.

443
00:19:38,511 --> 00:19:39,977
  - I'm just saying I don't --
         - Just tell us
       there's no girl --

444
00:19:39,979 --> 00:19:41,279
  - I never had a girlfriend.

445
00:19:41,281 --> 00:19:43,681
           - Alright.
            - Okay.

446
00:19:43,683 --> 00:19:46,083
          - Thank God.
     - I go.. I go on dates
         all the time.

447
00:19:46,085 --> 00:19:47,518
        - No, you don't.
        Come on, Lenny.

448
00:19:47,520 --> 00:19:49,153
     When was the last time
    you were out on a date?

449
00:19:49,155 --> 00:19:50,588
      - What day is today?
            <i>- Sunday.</i>

450
00:19:50,590 --> 00:19:52,323
            - 1986.

451
00:19:52,325 --> 00:19:54,125
  - Guys, I think we need to..

452
00:19:55,194 --> 00:19:56,861
     ...change what's goin'
          on with us.

453
00:19:56,863 --> 00:19:59,130
    We're 30-year-old guys.
      We have a book club.

454
00:19:59,132 --> 00:20:02,934
    I wear khaki every day.

455
00:20:02,936 --> 00:20:06,771
  I mean, I haven't been on a
successful date in a long time.

456
00:20:06,773 --> 00:20:09,407
     We need to live cool.

457
00:20:09,409 --> 00:20:11,676
   You know, we need to like
    be on the edge of the --

458
00:20:11,678 --> 00:20:13,044
     - What does that mean?

459
00:20:13,046 --> 00:20:14,345
   - It's like the bracelets.
      Live Cool bracelets.

460
00:20:14,347 --> 00:20:15,846
       - Yeah, it's like
     a Live Cool bracelets.

461
00:20:15,848 --> 00:20:19,650
         - Live Strong.
   - Guys, guys, guys, guys.

462
00:20:19,652 --> 00:20:23,020
    You don't have to change
   anything about yourselves
       to be cool, okay?

463
00:20:23,022 --> 00:20:26,324
   You just have to be cool.

464
00:20:29,795 --> 00:20:31,128
            - Well..
      - That was awesome.

465
00:20:31,130 --> 00:20:33,097
    - Yeah. I'm gonna write
           that down.

466
00:20:33,099 --> 00:20:35,132
      - Wow, thanks, man.
            - Sure.

467
00:20:36,301 --> 00:20:37,768
 Alright, look, guys, I'm gonna
        get out of here.

468
00:20:37,770 --> 00:20:39,470
     I'm gonna get a drink.

469
00:20:39,472 --> 00:20:40,838
         We'll do this
    next week though, yeah?

470
00:20:40,840 --> 00:20:42,340
         <i>- Yeah. Deal.</i>
           <i>- Alright.</i>

471
00:20:42,342 --> 00:20:44,108
 But, uh, Jeff, you know what?

472
00:20:45,611 --> 00:20:47,445
 Why don't you take this, okay?

473
00:20:47,447 --> 00:20:50,982
  - Whoa. You want me to have
your summertime leather jacket?

474
00:20:50,984 --> 00:20:52,516
             <i>- Yeah.</i>

475
00:20:52,518 --> 00:20:55,553
        Who knows, maybe
it'll help you on your journey.

476
00:20:55,555 --> 00:20:57,154
      [instrumental music]

477
00:20:57,156 --> 00:20:59,657
Then again, it might also hurt.

478
00:20:59,659 --> 00:21:02,560
           But isn't
    that everything in life?

479
00:21:02,562 --> 00:21:04,495
             - Wow.
      - That was cool too.
      Write that down too.

480
00:21:04,497 --> 00:21:06,797
     - How do you do that?
  - Get that one on there too.

481
00:21:13,772 --> 00:21:15,439
         - Oh, my God.

482
00:21:15,441 --> 00:21:18,376
  Oh, the book club. Oh, yeah,
     I forgot. I was just..

483
00:21:18,378 --> 00:21:20,945
   I was just walking around.
 I was running. I was at yoga.

484
00:21:20,947 --> 00:21:24,649
     I'm just doing Pilates
       and I had my books
         and I was on..

485
00:21:24,651 --> 00:21:26,684
        It's so good to
       see you though --
            - Anne.

486
00:21:28,086 --> 00:21:29,120
            [gasps]

487
00:21:30,789 --> 00:21:32,456
          - It's Max.
            - Yeah.

488
00:21:32,458 --> 00:21:34,725
        - Max! I thoug..

489
00:21:36,128 --> 00:21:38,095
          You're not,
       in the book club.

490
00:21:38,097 --> 00:21:40,398
   - Oh, yeah, I -- I skipped
      out a little early.

491
00:21:40,400 --> 00:21:41,766
  Grab a drink and a sandwich.

492
00:21:41,768 --> 00:21:44,035
 - Oh, a drink and a sandwich.
            - Yeah.

493
00:21:46,204 --> 00:21:48,439
   - It's so good to see you.
        I said sandwich.

494
00:21:48,441 --> 00:21:51,175
    Um, it's.. Come inside?

495
00:21:56,381 --> 00:21:58,382
         [mellow music]

496
00:22:00,218 --> 00:22:02,153
              Mm.

497
00:22:02,155 --> 00:22:03,421
           It's good.
            - Yeah.

498
00:22:03,423 --> 00:22:04,922
     - Mm-hmm. I like beer.

499
00:22:07,292 --> 00:22:10,561
 Um, my watch broke, how long..
     How long has it been?

500
00:22:10,563 --> 00:22:13,331
            - What?
    <i>- When we saw each other?</i>

501
00:22:13,333 --> 00:22:14,365
             - Oh!

502
00:22:15,267 --> 00:22:16,734
            God, I..

503
00:22:16,736 --> 00:22:19,970
        I literally have
     no recollection of it.

504
00:22:19,972 --> 00:22:22,940
   - Me neither. It was like
       3 months ago and..

505
00:22:22,942 --> 00:22:24,809
         I don't know.
            - Okay.

506
00:22:26,211 --> 00:22:28,279
       - It was a.. Um..

507
00:22:28,281 --> 00:22:29,714
That guy. I was looking at him.

508
00:22:29,716 --> 00:22:33,384
  - Oh! Yeah, I painted that.
           <i>- You did?</i>

509
00:22:33,386 --> 00:22:37,421
         - Yeah, it's,
       uh, it's gouache.
           - Squash?

510
00:22:37,423 --> 00:22:39,023
 - It starts with a G. Gouache.

511
00:22:39,025 --> 00:22:41,492
        - It's gouache.
 - Yeah, it's -- it's the kind
           of paint.

512
00:22:41,494 --> 00:22:44,128
             - Mm.
    - It's, uh, it's fickle.

513
00:22:44,130 --> 00:22:47,465
            <i>- Yeah.</i>
 <i>- Paint that's got this really</i>
       <i>wonderful texture.</i>

514
00:22:47,467 --> 00:22:49,467
     It's kind of like a..

515
00:22:49,469 --> 00:22:52,236
       It's like a woman.
       You gotta sorta..

516
00:22:52,238 --> 00:22:54,972
      <i>You gotta warm it up</i>
    <i>a little bit and sorta..</i>

517
00:22:54,974 --> 00:22:57,875
 You know, show it that you're
   ready to play before you..

518
00:22:57,877 --> 00:23:00,478
      ...spread it around
         a little bit.

519
00:23:00,480 --> 00:23:02,279
         - It's dirty.
       It must be dirty.

520
00:23:02,281 --> 00:23:03,581
        <i>- Yeah, it get's</i>
         <i>a little messy.</i>

521
00:23:03,583 --> 00:23:05,349
     <i>That's, uh, that's part</i>
       <i>of the fun, right?</i>

522
00:23:05,351 --> 00:23:07,718
         Oh, yes. Yeah,
      I like to get messy.

523
00:23:10,455 --> 00:23:14,558
           Yeah, oh.
      <i>- Hello? Oh, my God.</i>

524
00:23:14,560 --> 00:23:15,760
        [imitating Max]
         - Oh, my God.

525
00:23:15,762 --> 00:23:18,329
        - What the hell
      are you doing here?

526
00:23:18,331 --> 00:23:20,898
 I thought I took back my key.
        - Yeah, you did.

527
00:23:20,900 --> 00:23:25,002
    But I made a copy first
      from the key copier.

528
00:23:25,004 --> 00:23:28,372
     - That is so like you.
            Get out.
             - No.

529
00:23:28,374 --> 00:23:29,807
       <i>- What do you want?</i>

530
00:23:29,809 --> 00:23:31,242
      - What do you think?

531
00:23:31,244 --> 00:23:33,844
       I want my apology.
        - Oh, for what?

532
00:23:33,846 --> 00:23:37,248
  - Boo-whoo, ooh-ooh are you
      fucking kidding me?
     <i>- Alright, look, look..</i>

533
00:23:37,250 --> 00:23:40,651
  I know that I can be a dick
      sometimes, alright?
        I don't mean it.

534
00:23:40,653 --> 00:23:44,221
     - That.. Oh, is that..
  Is tha.. was that.. Was that
  your.. Was that his apology?

535
00:23:44,223 --> 00:23:46,824
  'Cause it didn't sound like
      one. No, it didn't.
         What was that?

536
00:23:46,826 --> 00:23:50,261
      - Give me that key.
      - Come and get 'em.

537
00:23:52,097 --> 00:23:54,665
     - You know.. You know
     I won't go down there.
 - Whoo. What are you gonna do?

538
00:23:54,667 --> 00:23:55,933
   What are you gonna do when
         you're there?

539
00:23:55,935 --> 00:23:56,967
   What are you gonna do when
       you're down there?

540
00:23:56,969 --> 00:23:58,002
     <i>You gonna sniff around,</i>

541
00:23:58,004 --> 00:23:59,036
   <i>'cause you're a little dog.</i>

542
00:23:59,038 --> 00:24:00,070
        - Slow it down.

543
00:24:00,072 --> 00:24:02,173
 - You're gonna go sniff around

544
00:24:02,175 --> 00:24:04,608
  'cause you're a fucking dog.
           - Oh, God!

545
00:24:06,545 --> 00:24:08,012
      Yeah, you remember?
          - Oh, yeah.

546
00:24:08,014 --> 00:24:09,413
     - You remember Amber?
       - I remember you.

547
00:24:09,415 --> 00:24:11,782
     - You remember Amber?
    - You know I'm better..

548
00:24:11,784 --> 00:24:14,819
          - Mm, hmm..
    <i>- Yeah, yeah, yeah, yeah.</i>

549
00:24:14,821 --> 00:24:16,987
       Oh, God, you smell
        so fucking good.

550
00:24:16,989 --> 00:24:19,523
     - You smell like shit.
        Such, such shit.

551
00:24:19,525 --> 00:24:20,958
     You don't get to look
         me in the ass.

552
00:24:20,960 --> 00:24:22,126
 - I won't look. I won't look.
         I won't look.

553
00:24:22,128 --> 00:24:24,628
         - Okay, I got
       all my books, so..

554
00:24:25,397 --> 00:24:26,931
       Hi, I'm A -- Anne.

555
00:24:26,933 --> 00:24:28,933
            - Anne?

556
00:24:28,935 --> 00:24:31,268
     <i>- You don't deserve it!</i>
      <i>- I don't deserve it!</i>

557
00:24:31,270 --> 00:24:32,903
     <i>- You don't deserve it!</i>
      <i>- I don't deserve it!</i>

558
00:24:33,705 --> 00:24:34,972
 - And now you remember, right?

559
00:24:34,974 --> 00:24:36,173
          <i>- Beg for it.</i>
         <i>- I want your..</i>

560
00:24:36,175 --> 00:24:37,374
          <i>- Beg for it.</i>
            <i>- Please.</i>

561
00:24:37,376 --> 00:24:38,909
          <i>- Beg for it.</i>
            <i>- Please!</i>

562
00:24:39,878 --> 00:24:41,212
            [sighs]

563
00:24:44,049 --> 00:24:46,717
      [instrumental music]

564
00:24:46,719 --> 00:24:50,120
    - Jeff, what do you see
      when you look at me?

565
00:24:50,122 --> 00:24:52,490
       - Like right now?
       - Yeah, like this.

566
00:24:55,227 --> 00:24:56,393
    - I think you look like

567
00:24:56,395 --> 00:24:58,762
    you work at a cellphone
       kiosk in the mall.

568
00:25:00,131 --> 00:25:03,868
     - I dressed like this
      to seduce Max. Okay.

569
00:25:03,870 --> 00:25:05,603
        - This was your
        seductive look?

570
00:25:05,605 --> 00:25:08,272
     - I was going for like
    sexy librarian or like..

571
00:25:08,274 --> 00:25:10,875
     ...Euro kind of just..

572
00:25:10,877 --> 00:25:12,743
  You know, like what is this?

573
00:25:12,745 --> 00:25:14,845
   - You kind of look like my
    mom's financial advisor.

574
00:25:14,847 --> 00:25:16,213
            - Yeah.

575
00:25:16,215 --> 00:25:19,650
   I just feel like I'm tired
     of being such a dork.

576
00:25:19,652 --> 00:25:21,619
    - Yes, yeah, I wanna be
       one of those guys

577
00:25:21,621 --> 00:25:23,087
 that like starts dating a girl

578
00:25:23,089 --> 00:25:24,755
  and then the girl's parents
      get all freaked out

579
00:25:24,757 --> 00:25:26,457
  because they think the guy's
       gonna steal her TV

580
00:25:26,459 --> 00:25:27,725
  and sell it for drug money.

581
00:25:27,727 --> 00:25:31,195
  - I wanna be like, you know,
       one of those girls

582
00:25:31,197 --> 00:25:33,430
  whose parents don't want her
  to come home for Christmas.

583
00:25:33,432 --> 00:25:35,766
   - I wanna be a guy that no
     matter where they are

584
00:25:35,768 --> 00:25:37,201
there's a possibility that he..

585
00:25:37,203 --> 00:25:38,636
       He could have sex
         in a bathroom.

586
00:25:38,638 --> 00:25:40,204
      - I wanna be sex in
      the bathroom people.

587
00:25:40,206 --> 00:25:42,172
        That's so cool.
     I wanna get arrested..

588
00:25:42,174 --> 00:25:43,207
      - ...for having sex
         in a bathroom.

589
00:25:43,209 --> 00:25:44,808
    - I wanna be on "Cops."

590
00:25:46,244 --> 00:25:48,445
       How do we do this?
       How is this done?

591
00:25:48,447 --> 00:25:49,813
        - I don't know.
       How is this done?

592
00:25:49,815 --> 00:25:51,315
        - I don't know.
     Play to our strengths?

593
00:25:51,317 --> 00:25:53,250
    - Play to our strengths.

594
00:25:53,252 --> 00:25:56,620
Okay, well, my biggest strength
     is helping kids apply
          to colleges.

595
00:25:56,622 --> 00:25:59,623
  - And I'm -- I'm really good
          at research.

596
00:25:59,625 --> 00:26:03,761
       So, we're screwed.
        - We need help.

597
00:26:03,763 --> 00:26:05,763
      [instrumental music]

598
00:26:08,400 --> 00:26:10,467
      [indistinct chatter]

599
00:26:13,238 --> 00:26:16,140
    - Al gets into such cool
            parties.
        - I know, right?

600
00:26:16,142 --> 00:26:18,008
            - Yeah.
 - Oh, you gotta meet this guy.

601
00:26:18,010 --> 00:26:19,910
  - Hey, so you Julia, right?
           Al's wife.

602
00:26:19,912 --> 00:26:21,078
            - Yeah.
            - Yeah.

603
00:26:21,080 --> 00:26:22,346
        - And you should
      meet my friend Anne.

604
00:26:22,348 --> 00:26:24,982
     - <i>Enchante,</i> I'm Anne.

605
00:26:24,984 --> 00:26:26,817
       <i>Big fan. Oh, sorry.</i>

606
00:26:26,819 --> 00:26:28,552
     I should tone it down.
    I'm fanning out on you.

607
00:26:28,554 --> 00:26:30,187
   <i>I was actually hoping maybe</i>
    <i>to get an album tonight.</i>

608
00:26:30,189 --> 00:26:32,389
        Are you selling
        merchandise or..

609
00:26:32,391 --> 00:26:34,558
      - Hi. How you doing?
      Come with me, buddy.

610
00:26:34,560 --> 00:26:37,094
           - Hi, Al.
           - Ladies.

611
00:26:37,096 --> 00:26:39,997
   - I really came on strong.
   - A little bit. It's okay.
           It's okay.

612
00:26:42,000 --> 00:26:46,570
     Mm. Before I forget to
       say this, you look
       beautiful tonight.

613
00:26:46,572 --> 00:26:47,938
       - Whatever, bitch!

614
00:26:49,040 --> 00:26:50,541
      - Um, what was that?

615
00:26:50,543 --> 00:26:52,910
   - I don't know, I'm just..
   I'm trying this new thing.

616
00:26:52,912 --> 00:26:55,779
        And, um, I just
        wanna go crazy.

617
00:26:55,781 --> 00:26:57,481
   <i>You know, I wanna go wild.</i>

618
00:26:57,483 --> 00:26:59,350
     - What were you doing
      talkin' to that man?
            - Yeah.

619
00:26:59,352 --> 00:27:01,819
   - Oh. The guy in the hat?

620
00:27:01,821 --> 00:27:03,621
       Oh, that was your
         boyfriend? Oh.

621
00:27:03,623 --> 00:27:05,589
    - We're having a little
 disagreement about that right
              now.

622
00:27:05,591 --> 00:27:08,125
   - Oh, no, no, no. I was..
 I was.. I was just saying hi.

623
00:27:08,127 --> 00:27:09,493
     <i>His music is wonderful.</i>

624
00:27:09,495 --> 00:27:11,562
    - Oh, okay, that's cool.
          That's cool.

625
00:27:11,564 --> 00:27:14,665
       - I'm sorry, girl.
 You know how it is, you know.

626
00:27:14,667 --> 00:27:17,201
         When you love
    a man so much, you know

627
00:27:17,203 --> 00:27:19,837
        that you end up
     in jail for your love.

628
00:27:19,839 --> 00:27:23,040
 You know what I mean? Then you
 get out and you see some girl
      like talking to him.

629
00:27:23,042 --> 00:27:25,209
 And you want to like stab her.
            - Yeah.

630
00:27:25,211 --> 00:27:27,177
        - But you can't.
     - Sounds complicated.

631
00:27:27,179 --> 00:27:28,746
        Anyway, have a..
       Have a lovely day.

632
00:27:28,748 --> 00:27:31,715
   We're just discussing some
  stuff about my friend here.

633
00:27:31,717 --> 00:27:33,517
     - You wanna go crazy,
        I heard though.

634
00:27:33,519 --> 00:27:35,953
  - I do. I just.. look at me.

635
00:27:35,955 --> 00:27:37,187
I'm dressed like a band leader.

636
00:27:37,189 --> 00:27:39,323
       <i>I feel like I need</i>
       <i>a little something.</i>

637
00:27:39,325 --> 00:27:40,591
            - Yeah.
      - Yeah. I hear you.

638
00:27:40,593 --> 00:27:42,493
         - Spice it up.
  - All that needs to.. Yeah.

639
00:27:42,495 --> 00:27:44,228
 You need to just make it more.

640
00:27:44,230 --> 00:27:45,796
           <i>Let me tell</i>
      <i>you somethin', girl.</i>

641
00:27:45,798 --> 00:27:47,698
   If you wanna keep your man

642
00:27:47,700 --> 00:27:49,967
 you've got to follow some very
 simple instructions, alright?

643
00:27:49,969 --> 00:27:52,002
     - They're very simple.
     - Follow them to a T.

644
00:27:52,004 --> 00:27:53,404
           Number one

645
00:27:53,406 --> 00:27:55,973
If he doesn't pick up his phone
    when you're calling him

646
00:27:55,975 --> 00:27:58,642
     you just keep calling.

647
00:27:58,644 --> 00:28:00,144
    And if he doesn't answer
        what do you do?

648
00:28:00,146 --> 00:28:02,479
        - Stop calling.
      - You hunt him down.

649
00:28:02,481 --> 00:28:03,681
            - Yeah.
            - Okay?

650
00:28:03,683 --> 00:28:05,683
       - Yeah, like he's
      a wild animal. Yeah.

651
00:28:05,685 --> 00:28:07,584
     - Well, tell her about
  the bunny, the bunny-python.

652
00:28:07,586 --> 00:28:10,254
          - Oh, girl,
      you gonna love this.
 - You're gonna love this one.

653
00:28:10,256 --> 00:28:13,323
  - Lemme tell you somethin'.
     First of all, you need
    to appear unpredictable.

654
00:28:13,325 --> 00:28:14,558
        - That's right.
           - Alright?

655
00:28:14,560 --> 00:28:17,428
    First, one day, you are
   cute and vulnerable. Yes.

656
00:28:17,430 --> 00:28:19,797
  - Just like a bunny, like a
 cute little bunny. Look at me.
          - Yes, yes.

657
00:28:19,799 --> 00:28:23,000
         And then next
 you are irrational and stabby.
            Alright!

658
00:28:23,002 --> 00:28:25,169
       - Crazy, you know?
    - They love crazy pussy.

659
00:28:25,171 --> 00:28:26,336
    - They love crazy pussy.
        - They love it!

660
00:28:26,338 --> 00:28:28,939
         - Oh, my God!
  I wanna try a bunny-python!

661
00:28:28,941 --> 00:28:31,875
   <i>- That's right, keep him on</i>
  <i>his toes. That's how it keeps</i>
       <i>it real and fresh.</i>

662
00:28:31,877 --> 00:28:33,043
             <i>- Yes.</i>
          <i>- I like it.</i>

663
00:28:33,045 --> 00:28:34,611
           - Mm-hmm.
  - That's what you got to do.

664
00:28:34,613 --> 00:28:36,113
      And then he'll just
   keep coming back for more

665
00:28:36,115 --> 00:28:37,448
    'cause he wants to fuck
     that bunny out of you.

666
00:28:37,450 --> 00:28:39,249
       - Yeah, you gotta
         step up, girl.
              <i>- Oh!</i>

667
00:28:39,251 --> 00:28:41,051
    - You know what, Tyree,
     the restraining order

668
00:28:41,053 --> 00:28:42,319
          does not say
   that you have to be rough.

669
00:28:42,321 --> 00:28:44,154
         <i>Look, 100 feet</i>
  <i>is 100 feet too, by the way.</i>

670
00:28:44,156 --> 00:28:46,724
        <i>- It's technical.</i>
      <i>It's technical, girl.</i>

671
00:28:46,726 --> 00:28:48,726
      [indistinct chatter]

672
00:28:50,195 --> 00:28:54,098
      - Well, that was --
         - ...awesome!
       That was awesome.

673
00:28:54,100 --> 00:28:56,233
       That was awesome.

674
00:28:56,235 --> 00:28:57,301
         - Who are you?

675
00:28:57,303 --> 00:28:59,770
    - I'm.. I'm Anne, bitch!
            - Whoa.

676
00:28:59,772 --> 00:29:01,572
      - Sorry. I'm sorry.
    - It still doesn't work.

677
00:29:01,574 --> 00:29:03,640
        - I hate calling
      other women bitches.
     - Yeah, it's not good.

678
00:29:03,642 --> 00:29:04,975
        - It's offensive
        and aggressive.
    - It's -- it's like a..

679
00:29:04,977 --> 00:29:07,945
     - It's anti-feminist.
 It's gender specific violence.

680
00:29:07,947 --> 00:29:09,379
            - Yeah.
       - And it's just..
        It's not for me.

681
00:29:09,381 --> 00:29:12,182
         - So let's cut
        bitch out maybe.

682
00:29:12,184 --> 00:29:13,784
    - Alright, cock chugger.

683
00:29:15,653 --> 00:29:17,654
      [instrumental music]

684
00:29:28,600 --> 00:29:30,234
      <i>- I could not imagine</i>

685
00:29:30,236 --> 00:29:34,238
         not waking up
          next to that
    beautiful man every day.

686
00:29:34,240 --> 00:29:37,207
   <i>And I know that if we were</i>
   <i>to spend our lives together</i>

687
00:29:37,209 --> 00:29:40,377
   <i>it would mean that I could</i>
        <i>become a customer</i>

688
00:29:40,379 --> 00:29:43,147
    <i>at the Applebee's instead</i>
       <i>of just a hostess.</i>

689
00:29:48,186 --> 00:29:50,487
 - No! What is she doing here?

690
00:29:50,489 --> 00:29:53,056
     <i>- And Elayna barges in.</i>

691
00:29:53,058 --> 00:29:56,160
  June better keep her [beep]
       hands off my man.

692
00:29:56,162 --> 00:29:58,095
        <i>- What the fuck!</i>
      <i>- What are you doing?</i>

693
00:29:58,097 --> 00:29:59,530
          <i>This is Mike.</i>
              <i>- Oh!</i>

694
00:29:59,532 --> 00:30:01,131
         <i>- Oh, come on!</i>

695
00:30:01,133 --> 00:30:02,866
      <i>- That's kinda why I</i>
        <i>came on the show</i>

696
00:30:02,868 --> 00:30:04,501
     <i>is I wanted to, like..</i>

697
00:30:04,503 --> 00:30:07,738
 ...show kids that like a bunch
  of women can fight over you

698
00:30:07,740 --> 00:30:09,339
    even if you can't read.

699
00:30:12,944 --> 00:30:14,278
        [knock on door]

700
00:30:14,280 --> 00:30:16,480
       - Coming. Coming!

701
00:30:16,482 --> 00:30:18,315
       [door lock clacks]
             Sorry.

702
00:30:19,984 --> 00:30:22,119
     - Hey, oh, sorry. Oh!

703
00:30:22,121 --> 00:30:23,153
         Did you sleep
    in your leather jacket?

704
00:30:23,155 --> 00:30:24,154
             - Hmm?

705
00:30:24,156 --> 00:30:26,456
        - Did you sleep
    in your leather jacket?

706
00:30:26,458 --> 00:30:27,758
      - Max gave it to me.

707
00:30:27,760 --> 00:30:30,027
   I just wanted to seem like
    the first time I wear it

708
00:30:30,029 --> 00:30:31,461
    it's not the first time
      I wear it, you know.

709
00:30:31,463 --> 00:30:33,864
   - Uh, well. Anyway, okay.

710
00:30:33,866 --> 00:30:35,232
 So, I've had a lot of coffee..

711
00:30:35,234 --> 00:30:37,434
      ...but I've come up
      with a plan for us.

712
00:30:37,436 --> 00:30:41,138
       - You have to read
          these books.
      - Ooh, "Tommy Land."

713
00:30:41,140 --> 00:30:44,541
   - Yeah. Uh, I took a peek.
        It's a little..

714
00:30:44,543 --> 00:30:48,612
         - 7th chapter,
 AKA "You know what, fuck it."

715
00:30:48,614 --> 00:30:49,847
            - Tommy.
  - I know. He's great, right?

716
00:30:49,849 --> 00:30:51,582
  - A real way with the word.

717
00:30:51,584 --> 00:30:53,784
 - And, uh, we need a new look.

718
00:30:53,786 --> 00:30:54,785
              So..

719
00:30:55,653 --> 00:30:57,487
  ...we're gonna go shopping.

720
00:30:57,489 --> 00:31:00,090
    - I hate going shopping.
  - We're goin' to the shops.

721
00:31:00,092 --> 00:31:02,759
 We're gonna get cool new looks
     and be cool new guys.

722
00:31:03,828 --> 00:31:04,995
       - Fine, can I get
        a cinnamon bun?

723
00:31:04,997 --> 00:31:06,096
 - You can get a cinnamon bun.

724
00:31:06,098 --> 00:31:07,898
 - Alright, give me 5 minutes.
            - Okay.

725
00:31:07,900 --> 00:31:10,167
        Um, I'm thinking
maybe we could stop for coffee.

726
00:31:10,169 --> 00:31:11,668
        - You don't need
        any more coffee.

727
00:31:11,670 --> 00:31:13,003
    - I'm starting to crash.

728
00:31:14,906 --> 00:31:17,140
  - Can we get a cinnamon bun
     before we go shopping?

729
00:31:17,142 --> 00:31:20,010
  - I don't know. I -- I feel
like that might ruin our lunch.

730
00:31:20,012 --> 00:31:21,912
      - Shouldn't we wait?
  - I didn't eat anything yet.

731
00:31:21,914 --> 00:31:23,780
         - Oh, my gosh.
   Who doesn't eat breakfast?

732
00:31:23,782 --> 00:31:25,983
     - Well, I got excited
    about the cinnamon bun.

733
00:31:25,985 --> 00:31:27,818
  - Here we go, here's a spot.

734
00:31:27,820 --> 00:31:29,319
           [humming]

735
00:31:32,423 --> 00:31:33,991
   <i>I don't know how you go out</i>
      <i>of the house without</i>
        <i>eating breakfast.</i>

736
00:31:33,993 --> 00:31:35,359
           <i>- Oh, man!</i>

737
00:31:35,361 --> 00:31:37,961
      - Oh, my, what, uh..
        - What is that?

738
00:31:37,963 --> 00:31:38,996
           <i>- Come on.</i>

739
00:31:40,198 --> 00:31:41,698
          Okay, well,
   we'll just get another --

740
00:31:41,700 --> 00:31:43,133
     - No, no, no, no, no.

741
00:31:43,135 --> 00:31:45,369
    That lady took our spot
        and this is part
        of our problem.

742
00:31:45,371 --> 00:31:47,237
       We're too passive.

743
00:31:47,239 --> 00:31:49,506
   - Well, well, you're not..

744
00:31:49,508 --> 00:31:50,574
    ...I don't feel like --

745
00:31:50,576 --> 00:31:52,142
   - Hey, you took our spot!

746
00:31:53,444 --> 00:31:56,280
    <i>Yeah, I'm talkin' to you,</i>
         <i>you dumb fuck!</i>

747
00:31:56,282 --> 00:31:58,115
       Lower your window
   and start yelling at her.

748
00:32:00,184 --> 00:32:02,552
     - Okay. You're just..
          Just stupid.

749
00:32:02,554 --> 00:32:04,688
            You're..
Everything about you is shitty!

750
00:32:04,690 --> 00:32:07,991
     - You picked the wrong
   white people to fuck with,
         you dumb fuck!

751
00:32:07,993 --> 00:32:09,259
         [horn honking]

752
00:32:09,261 --> 00:32:10,894
     Alright, I'm gonna go
     to the glasses store.

753
00:32:10,896 --> 00:32:12,396
    -  <i>Oh, do I keep cursing?</i>
             <i>- Yeah.</i>

754
00:32:14,766 --> 00:32:18,035
        - You know what,
you can do is you can eat shit!

755
00:32:18,037 --> 00:32:20,570
    And then you can eat it
           and shit!

756
00:32:20,572 --> 00:32:22,706
     Fuckin' suckin' dicks,
          fuck, yeah!

757
00:32:22,708 --> 00:32:25,075
  You can suck a bag of dicks,
      you stupid asshole!

758
00:32:25,077 --> 00:32:27,077
 You're an ass, you're an ass!

759
00:32:27,079 --> 00:32:31,181
         Lickin', fuck,
   suckin' ass motherfucker!

760
00:32:31,183 --> 00:32:33,617
    Fuck, fuck, fuck, fuck!

761
00:32:33,619 --> 00:32:35,285
     Fuck, fuck, fuck, fuck
       fuck, fuck, fuck!

762
00:32:36,054 --> 00:32:39,022
    Cock guzzlin' shit can!

763
00:32:39,024 --> 00:32:40,457
       Suck my big dick!

764
00:32:40,459 --> 00:32:42,159
You put my balls in your mouth!

765
00:32:42,161 --> 00:32:45,595
     I'll swish them around
   like a pair of ice cubes!

766
00:32:45,597 --> 00:32:47,431
             Stop!

767
00:32:49,233 --> 00:32:51,068
        Fuckin' asshole.

768
00:32:52,904 --> 00:32:54,504
            [sighs]

769
00:32:54,506 --> 00:32:55,839
       Gee, what a jerk.

770
00:32:57,175 --> 00:32:58,976
        Oh, here we go.

771
00:32:58,978 --> 00:33:02,045
        [tire screeches]
         What the fuck,
       you fuckin' whore?

772
00:33:02,047 --> 00:33:04,181
          - Oh, wait.
      I know you're upset.

773
00:33:04,183 --> 00:33:05,916
         Enrique and I
     have called it quits.

774
00:33:05,918 --> 00:33:07,184
   He said he was separated.

775
00:33:07,186 --> 00:33:08,352
             - Oh..

776
00:33:08,354 --> 00:33:10,187
      ...Principal Miller?

777
00:33:10,189 --> 00:33:11,555
          - Oh, shit.

778
00:33:11,557 --> 00:33:13,223
  - You're not Enrique's wife!
             - No.

779
00:33:16,561 --> 00:33:17,594
        I'm just gonna..

780
00:33:17,596 --> 00:33:19,463
 ...pretend that didn't happen.

781
00:33:19,465 --> 00:33:20,630
            Oh, boy.

782
00:33:22,033 --> 00:33:23,367
       [tram bell rings]

783
00:33:25,536 --> 00:33:27,037
 - Finally, the cinnamon buns.

784
00:33:27,039 --> 00:33:29,673
   - It's pretty good, right?
        - It's amazing.

785
00:33:29,675 --> 00:33:31,208
    You know when I was 14..

786
00:33:31,210 --> 00:33:33,443
     ...I used to come here
         all the time.

787
00:33:33,445 --> 00:33:34,611
       More like hang out
        with my friends

788
00:33:34,613 --> 00:33:36,413
   try and scope chicks out.

789
00:33:36,415 --> 00:33:38,215
    You know how many girls
          I picked up?

790
00:33:38,217 --> 00:33:39,716
           - A bunch?
        - Negative one.

791
00:33:39,718 --> 00:33:42,819
           - Oh, God.
     - 'Cause one ran away
          out of fear.

792
00:33:42,821 --> 00:33:45,088
        - I didn't have
   very much luck either, I..

793
00:33:45,090 --> 00:33:46,757
       ...I got asked out
       for the first time

794
00:33:46,759 --> 00:33:48,992
 my first semester of college..

795
00:33:48,994 --> 00:33:50,594
  ...and I got so nervous that

796
00:33:50,596 --> 00:33:51,862
       even though I got
         all dressed up

797
00:33:51,864 --> 00:33:53,930
   I just sat in my dorm room
     all night and worried.

798
00:33:53,932 --> 00:33:55,132
         - Oh, my God!

799
00:33:55,134 --> 00:33:56,600
    - It was so embarrassing

800
00:33:56,602 --> 00:33:59,803
    'cause I had class with
       the guy and I had
         to stop going.

801
00:33:59,805 --> 00:34:01,004
    - Well, that ends today.

802
00:34:02,340 --> 00:34:04,508
 - That was then, this is now.

803
00:34:04,510 --> 00:34:05,575
             - Oh.

804
00:34:05,577 --> 00:34:06,877
         - S.E. Hinton.
         - S.E. Hinton.

805
00:34:06,879 --> 00:34:09,046
 - That was then, this is now.
       - Yeah, I got one.

806
00:34:10,248 --> 00:34:11,248
     - You were kinda slow.

807
00:34:13,618 --> 00:34:15,485
              Um..

808
00:34:15,487 --> 00:34:17,220
    ...I'm really glad that
   we're doin' this together

809
00:34:17,222 --> 00:34:19,923
       'cause I feel like
   you're not gonna judge me.

810
00:34:19,925 --> 00:34:21,758
     - No. Are you kidding?

811
00:34:21,760 --> 00:34:23,927
  How could you judge someone
         that's even..

812
00:34:23,929 --> 00:34:24,961
    ...dorkier than you are.

813
00:34:24,963 --> 00:34:26,263
           - Oh, God.
      Am I worse than you?

814
00:34:26,265 --> 00:34:28,265
    - No, no. I'm King Dork.

815
00:34:28,267 --> 00:34:30,100
        - Yes, you are.

816
00:34:30,102 --> 00:34:32,669
       - Mmm...question.
             - Hmm.

817
00:34:32,671 --> 00:34:35,572
 - Can we return these clothes?
  I feel like such an asshole.

818
00:34:35,574 --> 00:34:38,075
           - You have
      no idea the amount..

819
00:34:38,077 --> 00:34:40,977
   ...of ball and taint sweat
     that I have right now.

820
00:34:40,979 --> 00:34:42,345
  - Wait, which is the taint?

821
00:34:42,347 --> 00:34:44,314
          - The taint
    is between your balls..

822
00:34:44,316 --> 00:34:47,651
     ...and your, on your,
        in your b-hole.

823
00:34:47,653 --> 00:34:49,152
  - Okay, so I don't have one.

824
00:34:50,021 --> 00:34:52,622
    - No...you have a vaint.

825
00:35:06,170 --> 00:35:08,038
          - Hey, dad.

826
00:35:08,040 --> 00:35:09,039
           - Jeffrey.

827
00:35:10,908 --> 00:35:12,109
  <i>What've you got in your hair?</i>

828
00:35:12,111 --> 00:35:13,610
        - Um, a pomade.

829
00:35:14,812 --> 00:35:15,879
         - It's a look.

830
00:35:17,081 --> 00:35:18,915
  - I'm tryin' somethin' new.

831
00:35:21,486 --> 00:35:23,887
        I'm just like..

832
00:35:23,889 --> 00:35:26,857
   Girls don't like guys from
upper middle class Pennsylvania

833
00:35:26,859 --> 00:35:30,127
  who are guidance counselors
  who've never broken a bone.

834
00:35:30,129 --> 00:35:31,995
  - Right, what do they like?
           Guys who..

835
00:35:31,997 --> 00:35:34,297
  ..look like they got dressed
     in the dark? I don't..

836
00:35:34,299 --> 00:35:36,433
       - They want like..

837
00:35:36,435 --> 00:35:39,002
     ...bad boys who like,
      know how to fix cars

838
00:35:39,004 --> 00:35:40,036
           and like..

839
00:35:40,905 --> 00:35:42,072
    ...have been in fights.

840
00:35:46,544 --> 00:35:49,045
    Is it -- there's nothing
  in my past that's like dark,

841
00:35:49,047 --> 00:35:51,982
  or dangerous, or foreboding?
            Nothing?

842
00:35:51,984 --> 00:35:54,251
       - You ever hit me?
             - No.

843
00:35:54,253 --> 00:35:55,585
    - Are you really my dad?

844
00:35:56,854 --> 00:35:58,989
    - Yeah, unless you know
    something that I don't.

845
00:35:58,991 --> 00:36:01,491
   - There was never an uncle
   that got like too handsy?

846
00:36:03,060 --> 00:36:05,061
     - More like a weird --
            - Yeah.

847
00:36:05,063 --> 00:36:06,663
     - Pedophile uncle? No.
      - Nothing like that?

848
00:36:06,665 --> 00:36:08,064
   - Your uncles are boring..

849
00:36:08,066 --> 00:36:09,466
    ...nice, nice men but..

850
00:36:09,468 --> 00:36:10,534
            [sighs]

851
00:36:10,536 --> 00:36:12,235
           - I mean..

852
00:36:12,237 --> 00:36:14,538
         ...why do you
     need to be messed up?

853
00:36:14,540 --> 00:36:17,174
      - I don't know, dad.
         I don't know.

854
00:36:17,176 --> 00:36:21,011
   - You ever try, like, any
romance with a girl? Like you..

855
00:36:22,413 --> 00:36:24,981
      ...you kinda notice
   things about her, that, uh

856
00:36:24,983 --> 00:36:27,651
   you know, things that she,
       she really likes?

857
00:36:27,653 --> 00:36:30,387
 And then you, uh, you show her
       that those things

858
00:36:30,389 --> 00:36:32,189
       are what makes her
        special to you.

859
00:36:32,191 --> 00:36:34,925
   That's kind of...romance.

860
00:36:35,826 --> 00:36:36,993
           It works.

861
00:36:38,229 --> 00:36:39,563
     - I'll give it a shot.

862
00:36:40,431 --> 00:36:42,432
        [up-tempo music]

863
00:36:46,704 --> 00:36:48,705
       [music continues]

864
00:37:00,318 --> 00:37:01,551
          - Nice shot.

865
00:37:01,553 --> 00:37:02,919
          - Excuse me.
          - Excuse me.

866
00:37:02,921 --> 00:37:04,588
      - Sorry. Excuse me.
 I know you're playin' a game.

867
00:37:06,224 --> 00:37:08,625
   It's just not great design
   to have a horizontal game

868
00:37:08,627 --> 00:37:10,427
       in a vertical bar.

869
00:37:10,429 --> 00:37:12,662
  - This place is neat though.
         - Yeah, yeah.

870
00:37:12,664 --> 00:37:14,097
 - Let's get some drinks, huh?
            - Yeah.

871
00:37:14,099 --> 00:37:16,600
     Um...what do we drink?

872
00:37:16,602 --> 00:37:17,834
        Something hard?

873
00:37:17,836 --> 00:37:19,336
      - Yeah. Let's not do
      white wine or beer.

874
00:37:19,338 --> 00:37:20,470
         - Yeah, um --

875
00:37:20,472 --> 00:37:21,905
    - What pairs well with a
         cinnamon bun?

876
00:37:21,907 --> 00:37:24,107
   - That's all I had today.
           - Whiskey?

877
00:37:24,109 --> 00:37:25,542
      - Yeah, 2 whiskies.
         - No, I, um..

878
00:37:25,544 --> 00:37:27,811
      I don't like the way
        whiskey tastes.

879
00:37:27,813 --> 00:37:29,412
Could you get me one of those..

880
00:37:29,414 --> 00:37:31,514
   ...take things that like,
 has a bunch of alcohol in it?

881
00:37:31,516 --> 00:37:32,782
            - Yeah.
            - Okay.

882
00:37:32,784 --> 00:37:34,884
    - Yeah, like a hard tea.
     - Yeah, like a cider.

883
00:37:34,886 --> 00:37:37,520
 - Or a cider. Yes, no problem.
 - Yeah, yeah. Cool, thank you.

884
00:37:37,522 --> 00:37:40,090
   - I just, I'm, I'm sorry.
       Just to be clear..

885
00:37:40,092 --> 00:37:42,792
 ...do you have a specific kind
    of flavor that you want?

886
00:37:42,794 --> 00:37:45,362
          - You know,
     just make a decision.

887
00:37:45,364 --> 00:37:47,197
          - I'm sorry.
        - What the fuck!

888
00:37:48,132 --> 00:37:49,266
           <i>Oh, my God!</i>

889
00:37:49,268 --> 00:37:51,601
      - That was my fault.
        - I am so sorry.

890
00:37:51,603 --> 00:37:52,802
          - I'm sorry.

891
00:37:52,804 --> 00:37:54,537
        - She pushed me
     and I hit your friend

892
00:37:54,539 --> 00:37:56,039
 and your friend threw the dart
   and it landed in your leg

893
00:37:56,041 --> 00:37:57,107
      and that's not good.

894
00:37:57,109 --> 00:37:58,608
         <i>But, but, but..</i>

895
00:37:58,610 --> 00:38:00,710
  ...I think that you will see
  if we could just talk it out

896
00:38:00,712 --> 00:38:02,512
  and let, let, let us buy you
       a round of drinks.

897
00:38:02,514 --> 00:38:04,881
      - Yeah, let's reset.
 Let's press the pause button.

898
00:38:04,883 --> 00:38:07,751
       Let's press pause.
        Okay, I'm Anne.

899
00:38:07,753 --> 00:38:10,020
 - Ha, this is Anne. I'm Jeff.
       - Hi, how are you?

900
00:38:10,022 --> 00:38:11,354
    - Is this your man here?
        - Oh, he's not.

901
00:38:11,356 --> 00:38:13,423
        He's a co-worker
    and a very close friend.

902
00:38:13,425 --> 00:38:15,759
    - W -- whoa, one second.
         I can explain.

903
00:38:15,761 --> 00:38:18,261
            [grunts]

904
00:38:18,263 --> 00:38:21,431
   Look, I know, I -- I know
 that, that was not good, but..

905
00:38:21,433 --> 00:38:23,199
    ...but I, but I've never
     been in a fight before

906
00:38:23,201 --> 00:38:24,267
      and I don't mean to
   physically altercate now.

907
00:38:24,269 --> 00:38:25,502
       - Then I'm sorry.

908
00:38:25,504 --> 00:38:27,304
            [grunts]
          - Oh, Jeff.

909
00:38:27,306 --> 00:38:28,738
        - I have been..

910
00:38:28,740 --> 00:38:30,240
            [grunts]

911
00:38:30,242 --> 00:38:33,643
     ...waiting to do that
        all night long.

912
00:38:33,645 --> 00:38:34,678
            [grunts]

913
00:38:39,383 --> 00:38:40,917
            <i>- Jeff..</i>

914
00:38:40,919 --> 00:38:42,218
     - I just knocked a guy
        out at the bar.

915
00:38:42,220 --> 00:38:43,953
     <i>- That was kinda cool.</i>

916
00:38:43,955 --> 00:38:45,922
     - That was kinda cool.

917
00:38:45,924 --> 00:38:47,090
        - We should go.
            -  <i>Yeah.</i>

918
00:38:47,825 --> 00:38:49,326
           What's up?

919
00:38:49,328 --> 00:38:51,795
        There's more for
 either one of you if you want.

920
00:38:51,797 --> 00:38:53,363
    More of the bee stings.

921
00:38:53,365 --> 00:38:55,465
  - No. There's nothing more.
  Let's just get out of here.

922
00:38:55,467 --> 00:38:58,668
    - Wow, that was awesome.
      - Hey, are you okay?

923
00:38:58,670 --> 00:39:01,071
  - That guy's such a douche.

924
00:39:01,073 --> 00:39:03,573
          Let me know
   if you need a little TLC.

925
00:39:09,447 --> 00:39:10,513
            - Whoa.

926
00:39:10,515 --> 00:39:12,115
         - Oh, my God.
       They're so pretty.

927
00:39:12,117 --> 00:39:14,718
 - Oh, my God. I think I'm just
      gonna start punchin'
          people out.

928
00:39:14,720 --> 00:39:15,985
         - You should.
   It's like an aphrodisiac.

929
00:39:15,987 --> 00:39:17,153
         - I guess so.

930
00:39:18,022 --> 00:39:19,055
              Wow.

931
00:39:20,858 --> 00:39:22,125
        [knock on door]

932
00:39:22,127 --> 00:39:23,626
    <i>- I kinda did something.</i>

933
00:39:25,896 --> 00:39:27,497
            - Jesus.

934
00:39:27,499 --> 00:39:29,499
        - What'd you do?
       - It's a new look.

935
00:39:30,701 --> 00:39:32,569
     - Why did you do this
    to your beautiful hair?

936
00:39:32,571 --> 00:39:33,770
    - Well, Jeff said I was
           inhibited

937
00:39:33,772 --> 00:39:35,004
   and it ticked me off, so.

938
00:39:35,006 --> 00:39:36,840
     - You did it for Jeff.

939
00:39:36,842 --> 00:39:39,109
  - That is so cliche, Julia.
         - What? What?

940
00:39:39,111 --> 00:39:40,577
   - Oh, the 2 single people
          in the room

941
00:39:40,579 --> 00:39:41,878
 automatically belong together.

942
00:39:41,880 --> 00:39:45,315
     - No. I'm just saying
  he's cute, you're adorable.

943
00:39:45,317 --> 00:39:48,017
 And you both are cool. Listen,
  I just want you to be happy.

944
00:39:48,019 --> 00:39:49,452
 - I am happy. I'm very happy.

945
00:39:49,454 --> 00:39:51,521
            I just,
   I don't see Jeff that way.

946
00:39:51,523 --> 00:39:53,189
          - Look, I..

947
00:39:53,191 --> 00:39:55,358
  ..I think you called me over
    to brush your hair out.

948
00:39:55,360 --> 00:39:56,926
             - Yes.
         - Yeah, okay.

949
00:39:56,928 --> 00:39:58,428
 You can handle this yourself.

950
00:39:58,430 --> 00:40:00,897
      I am feeling so much
   electricity in both nips.

951
00:40:00,899 --> 00:40:02,799
 I gotta go and...relieve this.

952
00:40:02,801 --> 00:40:04,634
    - Whoa, that sounds bad.

953
00:40:04,636 --> 00:40:06,469
          - It is bad.
     I could charge a car.

954
00:40:06,471 --> 00:40:10,140
    - Well, if you're hungry
       though I can just
       order a quick pie.

955
00:40:10,142 --> 00:40:12,809
 - Uh...please -- please don't
  take offense to this, okay?

956
00:40:12,811 --> 00:40:15,345
   I just don't know how else
and I've got to say something..

957
00:40:16,714 --> 00:40:18,715
         ...I feel like
     sometimes your needs..

958
00:40:20,317 --> 00:40:22,485
      ...are like a little
 comparable to my baby's needs.

959
00:40:24,488 --> 00:40:28,124
       - How could I have
 ever taken that the wrong way?

960
00:40:28,126 --> 00:40:30,927
     <i>That's great. I get it.</i>
      <i>No, I know. I just..</i>

961
00:40:30,929 --> 00:40:32,529
            I just,
I don't have that many friends.

962
00:40:32,531 --> 00:40:35,799
          So I always
    tend to call you. Sorry.

963
00:40:35,801 --> 00:40:36,966
  - That makes me really sad.

964
00:40:36,968 --> 00:40:39,235
     - No. I didn't mean to
     make you sad. I just..

965
00:40:39,237 --> 00:40:41,104
     You're my best friend
   so I will always call you.

966
00:40:41,106 --> 00:40:43,306
       But I'll back off
       so babies can eat.

967
00:40:43,308 --> 00:40:44,441
         - I love you.

968
00:40:44,443 --> 00:40:45,608
            - Okay?
             <i>- Okay.</i>

969
00:40:45,610 --> 00:40:47,477
         - I'm gonna go
       take a hot shower

970
00:40:47,479 --> 00:40:49,646
   put plenty of conditioner
 in there and just comb it out.

971
00:40:49,648 --> 00:40:51,014
             <i>- Okay.</i>

972
00:40:51,016 --> 00:40:52,849
         Got a big box
       of mac and cheese.

973
00:40:52,851 --> 00:40:54,451
   <i>- Please don't finish that.</i>

974
00:40:54,453 --> 00:40:55,618
      - You stay, I won't.

975
00:40:56,187 --> 00:40:57,454
             - Bye.

976
00:40:57,456 --> 00:40:59,122
    - Come on, I'll make you
       some Greek yogurt.

977
00:41:06,464 --> 00:41:07,464
            <i>- Diana..</i>

978
00:41:09,233 --> 00:41:10,733
    ...you've been set free.

979
00:41:14,972 --> 00:41:17,340
    I hated to see Diana go.

980
00:41:17,342 --> 00:41:18,508
             But..

981
00:41:18,510 --> 00:41:21,678
       ...now I can focus
     on the remaining two.

982
00:41:21,680 --> 00:41:24,013
      <i>The girls wonder why</i>
      <i>I keep Elayna around.</i>

983
00:41:25,549 --> 00:41:28,284
  <i>But I know she's here for me.</i>

984
00:41:28,286 --> 00:41:31,621
   - I'm sweet as cherry pie.
  Just don't [bleep] cross me.

985
00:41:33,424 --> 00:41:35,124
   - I'm sweet as cherry pie.

986
00:41:35,126 --> 00:41:36,626
      Just don't cross me.

987
00:41:38,963 --> 00:41:40,096
        [up-tempo music]

988
00:41:40,098 --> 00:41:42,532
      <i>Hi, my name is Anne.</i>

989
00:41:42,534 --> 00:41:44,701
  I'm workin' on a new accent.

990
00:41:44,703 --> 00:41:46,836
       I think it's gonna
        give me my edge.

991
00:41:46,838 --> 00:41:48,204
       What do you think?

992
00:41:48,206 --> 00:41:50,807
    - Yeah, no, it's -- it's
     certainly intriguing.

993
00:41:50,809 --> 00:41:53,643
    - I've been trying but I
 can't seem to not sound like..

994
00:41:54,545 --> 00:41:55,678
     - A plantation owner?

995
00:41:55,680 --> 00:41:57,313
            - Like a
    racist plantation owner.

996
00:41:57,315 --> 00:41:59,482
         And that's not
  what I wanna put out there.

997
00:41:59,484 --> 00:42:00,750
 Okay. I'll keep working on it.

998
00:42:00,752 --> 00:42:01,818
            - Yeah.

999
00:42:01,820 --> 00:42:03,586
         - If you wanna
      see something cool..

1000
00:42:03,588 --> 00:42:05,755
            - I do..
        - You wanna see
        something cool?

1001
00:42:05,757 --> 00:42:06,923
        - Uh-huh. Yeah.

1002
00:42:08,292 --> 00:42:10,860
 - Oh my God, is that a tattoo?
            - Yeah.

1003
00:42:10,862 --> 00:42:12,495
  - What is that? It's a book?
            - Yeah.

1004
00:42:12,497 --> 00:42:14,664
       Yeah, I got it in,
     in honor of book club.

1005
00:42:16,133 --> 00:42:18,134
      - Would the new you
   be a part of a book club?

1006
00:42:20,404 --> 00:42:22,839
     - That's a good, uh..
   I didn't think about that.

1007
00:42:22,841 --> 00:42:25,842
  But you know what, when I go
   back for my second round..

1008
00:42:25,844 --> 00:42:29,078
     ...then I'll tell them
 maybe we'll switch the design.

1009
00:42:29,080 --> 00:42:31,981
     See, right now, a lot
      of people think that
     when you get a tattoo

1010
00:42:31,983 --> 00:42:33,550
     you go into the parlor

1011
00:42:33,552 --> 00:42:35,084
       and then you just
 walk out with a tattoo, but..

1012
00:42:35,086 --> 00:42:36,252
    - That's what I thought.

1013
00:42:36,254 --> 00:42:39,389
        - No, actually,
      it's a lot of steps.

1014
00:42:39,391 --> 00:42:42,158
      I mean, first you go
    into the stencil stage..

1015
00:42:42,160 --> 00:42:43,793
       ...and then you go
      into the next stage

1016
00:42:43,795 --> 00:42:45,562
       which is the stage
    that I'm in which is the

1017
00:42:45,564 --> 00:42:46,996
      "Are you comfortable
        with this image

1018
00:42:46,998 --> 00:42:48,331
 "on your skin forever phase."

1019
00:42:48,333 --> 00:42:51,034
 - I'm just gonna -- I'm gonna
     pause you right there.

1020
00:42:51,036 --> 00:42:52,802
       I see where you're
        going with this.

1021
00:42:52,804 --> 00:42:55,572
Um...are you in the "I'm afraid
       of needle phase?"

1022
00:42:55,574 --> 00:42:57,473
 - Oh my God, it was so scary.

1023
00:42:57,475 --> 00:42:58,608
       - I can't do that.
             - No.

1024
00:42:58,610 --> 00:43:00,209
          - The needle
    is attached to a motor.

1025
00:43:00,211 --> 00:43:01,377
       And it goes like..

1026
00:43:02,980 --> 00:43:04,781
   You're not gonna put your
    skin under that. No way.

1027
00:43:04,783 --> 00:43:05,949
       - I don't like it.

1028
00:43:05,951 --> 00:43:07,750
    - So I'll just leave it
     stenciled for a while.

1029
00:43:07,752 --> 00:43:09,319
      - You have a drawing
          on your arm.

1030
00:43:09,321 --> 00:43:11,854
 - Way to go. I'm proud of you.
           - Thanks.

1031
00:43:11,856 --> 00:43:12,855
           - Mm-hmm.

1032
00:43:14,124 --> 00:43:16,392
          - Oh my God,
      look at this chick.

1033
00:43:16,394 --> 00:43:18,227
That is awesome. Good for her.

1034
00:43:20,097 --> 00:43:21,598
 - I'm gonna get up on the bar.
            - What?

1035
00:43:21,600 --> 00:43:23,032
 - I'm gonna get up on the bar.

1036
00:43:23,034 --> 00:43:24,534
   - You could barely get off
         the bar stool.

1037
00:43:24,536 --> 00:43:26,536
  - I know, but I'm gonna try.
     - Hold on one second.

1038
00:43:27,805 --> 00:43:29,305
        [up-tempo music]

1039
00:43:31,141 --> 00:43:33,142
        [crowd cheering]

1040
00:43:36,981 --> 00:43:38,681
        I'm putting this
        on the internet.

1041
00:43:44,488 --> 00:43:45,655
         You're crazy.

1042
00:43:47,191 --> 00:43:48,858
      ¶ I'm looking good

1043
00:43:48,860 --> 00:43:50,893
 ¶ Baby say that I'm drowning

1044
00:43:50,895 --> 00:43:54,731
  ¶ You so sexy in your outfit
         it's flowin' ¶

1045
00:43:54,733 --> 00:43:57,233
 ¶ And you're so put together

1046
00:43:57,235 --> 00:44:00,670
      ¶ You can get it in
     any type of weather ¶

1047
00:44:00,672 --> 00:44:03,106
         ¶ I need some
       platinum patrol ¶

1048
00:44:03,108 --> 00:44:05,708
           <i>- Hey you,</i>
          <i>I was hoping</i>
       <i>I'd find you here.</i>

1049
00:44:05,710 --> 00:44:06,843
         - Really? Me?

1050
00:44:06,845 --> 00:44:08,444
          - Yeah, you.

1051
00:44:08,446 --> 00:44:11,514
           I was sad
   that you never called me.

1052
00:44:11,516 --> 00:44:13,149
  - Well, I couldn't call you.

1053
00:44:13,151 --> 00:44:15,385
    You wrote your number on
  something extremely smudgy.

1054
00:44:15,387 --> 00:44:16,452
   I thought it was garbage.

1055
00:44:16,454 --> 00:44:17,887
       - Smudgy garbage.

1056
00:44:17,889 --> 00:44:19,889
        [crowd chanting]
      Bra! Bra! Bra! Bra!

1057
00:44:23,527 --> 00:44:26,796
      [chanting continues]
      Bra! Bra! Bra! Bra!

1058
00:44:26,798 --> 00:44:29,799
      <i>- Yeah, take it off.</i>
      <i>- Yeah, take it off.</i>

1059
00:44:33,270 --> 00:44:35,271
        [crowd cheering]

1060
00:44:38,409 --> 00:44:40,910
      - I gotta get down.
      I don't have a bra.

1061
00:44:40,912 --> 00:44:43,946
    - Alright. There she is.

1062
00:44:43,948 --> 00:44:45,248
         - Look at you.
      - How cool was that?

1063
00:44:45,250 --> 00:44:48,051
         - Coyote Ugly.
  - Yeah, it was cool, right?

1064
00:44:48,053 --> 00:44:49,419
  - You should take my number.

1065
00:44:50,688 --> 00:44:52,722
        - I'm gonna make
       a phone call too.

1066
00:44:52,724 --> 00:44:53,723
            - Okay.

1067
00:44:55,492 --> 00:44:57,827
          - Julia, hi.

1068
00:44:57,829 --> 00:45:00,063
      Oh, my God. Can you
  come out to CyGo right now?

1069
00:45:00,065 --> 00:45:01,164
   I just danced on the bar.

1070
00:45:01,166 --> 00:45:02,298
       I took my bra off.

1071
00:45:02,300 --> 00:45:03,733
  I think my nipple came out.

1072
00:45:03,735 --> 00:45:05,535
           [chuckles]

1073
00:45:05,537 --> 00:45:06,969
         Oh, I'm sorry.

1074
00:45:06,971 --> 00:45:08,971
        I didn't realize
        it's that late.

1075
00:45:08,973 --> 00:45:10,840
    Oh, did I wake the baby?

1076
00:45:10,842 --> 00:45:11,841
           I woke Al?

1077
00:45:11,843 --> 00:45:13,710
      Sorry. Okay. Well..

1078
00:45:13,712 --> 00:45:15,978
      ...I think I'll go.
  Maybe I'm gonna go sext Max.

1079
00:45:15,980 --> 00:45:18,347
    I don't know, I can't..
           Okay. Yes.

1080
00:45:18,349 --> 00:45:19,716
    I'll talk to you later.

1081
00:45:19,718 --> 00:45:20,750
              Bye.

1082
00:45:21,985 --> 00:45:23,152
           Buzz kill.

1083
00:45:23,821 --> 00:45:25,288
             - Hey.

1084
00:45:25,290 --> 00:45:27,890
  - I liked your moves, I did.
          - Oh, yeah?

1085
00:45:27,892 --> 00:45:30,026
   - Was that like the window
        into your soul?

1086
00:45:30,028 --> 00:45:31,594
             - Um..

1087
00:45:31,596 --> 00:45:33,896
 - That's deep. That's so deep.
  - That's exactly what it is.

1088
00:45:33,898 --> 00:45:35,131
            - Yeah.
          - I love it.

1089
00:45:35,133 --> 00:45:37,133
          - Well, I'm,
   I'm part Native American.

1090
00:45:37,135 --> 00:45:38,267
           - You are?
            - Yeah.

1091
00:45:38,269 --> 00:45:40,069
  - Oh, I see it in your eyes.

1092
00:45:40,071 --> 00:45:41,437
       - You want a beer?

1093
00:45:41,439 --> 00:45:43,506
       - I'd love a beer.
   You got anything stronger?

1094
00:45:43,508 --> 00:45:44,607
         - Very strong.

1095
00:45:44,609 --> 00:45:46,609
            - Okay.
         - Very strong.

1096
00:45:52,382 --> 00:45:54,383
      [instrumental music]

1097
00:45:59,923 --> 00:46:01,924
            Cheers.
           - Cheers.

1098
00:46:03,494 --> 00:46:05,328
           Mm-mm-mm.

1099
00:46:06,663 --> 00:46:09,198
     - So, a southern girl.

1100
00:46:09,200 --> 00:46:11,601
     - Oh, yes, well, I am.
    I mean, I'm definitely..

1101
00:46:11,603 --> 00:46:13,703
         ...dyed in the
  wool southern girl. But I..

1102
00:46:13,705 --> 00:46:16,539
     ...I will be the first
   to admit that, you know..

1103
00:46:16,541 --> 00:46:19,275
       ...there is a bit
     of a checkered history
         for the south.

1104
00:46:19,277 --> 00:46:21,010
       You know, I mean?

1105
00:46:21,012 --> 00:46:22,678
 Human rights conditions and..

1106
00:46:24,014 --> 00:46:26,282
  ...historical denying and..

1107
00:46:26,284 --> 00:46:28,117
  ...you know, some sort of..

1108
00:46:28,119 --> 00:46:29,652
...animal cruelty and what not.

1109
00:46:29,654 --> 00:46:31,320
 But you know, it's the south.

1110
00:46:33,357 --> 00:46:35,691
            [sighs]
  - The south is always nice.

1111
00:46:36,527 --> 00:46:38,494
     - There's a bunch of..

1112
00:46:38,496 --> 00:46:41,764
 ...bunch of books out that you
   can read about the south.

1113
00:46:41,766 --> 00:46:43,199
  If you want me to give you..

1114
00:46:43,201 --> 00:46:44,333
   ...southern history lesson

1115
00:46:44,335 --> 00:46:45,935
      I'll definitely see
      if I can fit you in.

1116
00:46:45,937 --> 00:46:47,370
       - You can give me
       one on one, right?

1117
00:46:47,372 --> 00:46:48,504
             - Oh!

1118
00:46:48,506 --> 00:46:50,807
    Well, that's third base
       where I come from.

1119
00:46:50,809 --> 00:46:53,376
       - Hmm, well then,
 why don't we slide into home.

1120
00:46:53,378 --> 00:46:55,044
           - Oh, my!
    I don't know about that.

1121
00:46:56,380 --> 00:46:57,747
              Uh..

1122
00:46:57,749 --> 00:46:59,415
  ...I'm gonna powder my nose.

1123
00:47:06,123 --> 00:47:07,256
        [knock on door]

1124
00:47:07,258 --> 00:47:09,625
     <i>- You alright in there?</i>

1125
00:47:09,627 --> 00:47:12,695
      - Oh, no, I'm fine.
      I'm just -- I'm just
        in here poopin'.

1126
00:47:13,730 --> 00:47:15,231
    No, no, no, no, no, no.

1127
00:47:18,735 --> 00:47:20,903
          I mean, um..

1128
00:47:20,905 --> 00:47:24,273
     Could you just pour me
another glass of wine, sweetie?

1129
00:47:24,275 --> 00:47:25,308
           [whispers]
             Fuck!

1130
00:47:29,046 --> 00:47:30,079
             Hello?

1131
00:47:32,950 --> 00:47:34,016
             Hello?

1132
00:47:36,153 --> 00:47:37,153
            [sighs]

1133
00:47:38,088 --> 00:47:39,922
         What the fu..

1134
00:47:48,298 --> 00:47:49,565
    - You're a little crazy.

1135
00:47:51,301 --> 00:47:52,468
          That's hot.

1136
00:47:54,504 --> 00:47:56,839
       - Well, I'm sweet
         as cherry pie.

1137
00:47:56,841 --> 00:47:58,541
  Just don't fuckin' cross me.

1138
00:47:58,543 --> 00:48:00,543
      [instrumental music]

1139
00:48:12,122 --> 00:48:14,123
            ¶ Hmm

1140
00:48:19,229 --> 00:48:20,229
            ¶ Yeah

1141
00:48:21,098 --> 00:48:23,165
        ¶ Hey hey hey

1142
00:48:23,167 --> 00:48:25,935
 ¶ I don't wanna do rat today

1143
00:48:25,937 --> 00:48:27,637
        ¶ Hey hey hey

1144
00:48:27,639 --> 00:48:30,339
  ¶ I ain't lookin' for love

1145
00:48:30,341 --> 00:48:32,408
        ¶ Hey hey hey

1146
00:48:32,410 --> 00:48:35,211
 ¶ I don't wanna do rat today

1147
00:48:35,213 --> 00:48:36,746
        ¶ Hey hey hey

1148
00:48:36,748 --> 00:48:40,216
  ¶ I'm tired of bein' stung

1149
00:48:40,218 --> 00:48:42,652
       ¶ Got more things
     and I can't control ¶

1150
00:48:42,654 --> 00:48:44,353
¶ Can't control can't control

1151
00:48:44,355 --> 00:48:47,189
 ¶ I got some taste on my lips
     and I want some more ¶

1152
00:48:47,191 --> 00:48:49,492
        ¶ Want some more
        want some more ¶

1153
00:48:49,494 --> 00:48:51,627
          ¶ Hey hey
      ¶ It feels so good

1154
00:48:51,629 --> 00:48:54,096
          ¶ Hey hey
      ¶ It feels so good

1155
00:48:54,098 --> 00:48:56,232
          ¶ Hey hey
      ¶ It feels so good

1156
00:48:56,234 --> 00:48:58,501
 ¶ Doin' what you want when you
   know that you shouldn't ¶

1157
00:48:58,503 --> 00:49:00,870
          ¶ Hey hey
      ¶ It feels so good

1158
00:49:00,872 --> 00:49:03,139
          ¶ Hey hey
      ¶ It feels so good

1159
00:49:03,141 --> 00:49:05,308
  ¶ Hey hey it feels so good

1160
00:49:05,310 --> 00:49:08,044
 ¶ Doin' what you want when you
   know that you shouldn't ¶

1161
00:49:08,046 --> 00:49:09,111
            - Whoa.

1162
00:49:16,320 --> 00:49:18,087
        ¶ Hey hey hey

1163
00:49:18,089 --> 00:49:21,557
         ¶ Turn on the
       green light babe ¶

1164
00:49:21,559 --> 00:49:23,426
           - Oh, wow.

1165
00:49:23,428 --> 00:49:25,094
        - This is nice.
            - Yeah.

1166
00:49:26,029 --> 00:49:28,698
        - Um, is he in..

1167
00:49:28,700 --> 00:49:30,333
             - Huh?

1168
00:49:30,335 --> 00:49:33,169
 ¶ I got some taste on my lips
     and I want some more ¶

1169
00:49:33,171 --> 00:49:34,837
        ¶ Want some more
        want some more ¶

1170
00:49:34,839 --> 00:49:36,772
          ¶ Come on
          ¶ Hey hey

1171
00:49:36,774 --> 00:49:37,940
        - Get in there.

1172
00:49:38,875 --> 00:49:40,142
       ¶ Feels so good

1173
00:49:40,144 --> 00:49:42,211
          ¶ Hey hey
       ¶ Feels so good

1174
00:49:42,213 --> 00:49:43,312
    ¶ Doin' what you want

1175
00:49:43,314 --> 00:49:44,580
      ¶ when you know that
        you shouldn't ¶

1176
00:49:44,582 --> 00:49:47,016
          ¶ Hey hey
      ¶ It feels so good

1177
00:49:47,018 --> 00:49:49,118
          ¶ Hey hey
      ¶ It feels so good

1178
00:49:49,120 --> 00:49:50,152
         ¶ Hey hey..

1179
00:49:50,154 --> 00:49:53,089
      - I wanna throw up.
        - What? Oh, oh.

1180
00:49:58,061 --> 00:50:00,162
         <i>- So, my friend</i>
   <i>Tommy has a bar back here..</i>

1181
00:50:00,164 --> 00:50:01,731
...so I get discounts on drinks

1182
00:50:01,733 --> 00:50:04,300
     if you wanna do a shot
      or something later.

1183
00:50:04,302 --> 00:50:06,635
    <i>It's pretty cool. He used</i>
  <i>to work over at Happy Place.</i>

1184
00:50:07,871 --> 00:50:09,705
  <i>Too many tabs? Don't answer.</i>

1185
00:50:09,707 --> 00:50:11,707
       <i>I'm fine. I'm fine.</i>
       <i>I'm fine by myself.</i>

1186
00:50:12,776 --> 00:50:14,110
          <i>Bye, text me.</i>

1187
00:50:18,115 --> 00:50:19,448
            Oh, hi.

1188
00:50:21,018 --> 00:50:22,018
             - Hi.

1189
00:50:23,754 --> 00:50:26,122
        - You look good.
       - Well, you know.

1190
00:50:26,124 --> 00:50:28,424
    Bandanas and necklaces.

1191
00:50:28,426 --> 00:50:30,393
          - I like it.
       - Do you like it?

1192
00:50:30,395 --> 00:50:32,595
       - Yeah, me likey.

1193
00:50:32,597 --> 00:50:34,797
     - Well, you look good.
           - I know.

1194
00:50:34,799 --> 00:50:37,633
          - You know?
           - Mm-hmm.

1195
00:50:37,635 --> 00:50:39,201
       - Where you been?
I feel like I haven't seen you.

1196
00:50:39,203 --> 00:50:41,871
      - I know. It's been
    kind of like...a minute.

1197
00:50:44,641 --> 00:50:46,175
 - So what's goin' on with you?

1198
00:50:46,177 --> 00:50:47,343
    - None of your business.

1199
00:50:48,545 --> 00:50:49,745
     Why so many questions?

1200
00:50:49,747 --> 00:50:51,914
        - I don't know.
   - What, am I under arrest?

1201
00:50:54,618 --> 00:50:57,420
      - Why you chewing on
      all this weird shit?

1202
00:50:57,422 --> 00:50:58,821
      - 'Cause I'm hungry.

1203
00:50:58,823 --> 00:51:00,656
  What's weird about a straw?

1204
00:51:00,658 --> 00:51:03,059
           - Nothing.
   It's just the second thing
    you've been chewin' on.

1205
00:51:03,061 --> 00:51:04,093
 Come on. Let's take a picture.

1206
00:51:04,095 --> 00:51:05,094
         - Oh, alright.

1207
00:51:06,963 --> 00:51:07,963
             Oops.

1208
00:51:10,467 --> 00:51:11,534
             Whoop!

1209
00:51:12,803 --> 00:51:13,836
 Okay, the light's about to go.

1210
00:51:13,838 --> 00:51:14,837
            - Okay.

1211
00:51:18,408 --> 00:51:19,442
             - Wow!

1212
00:51:22,045 --> 00:51:25,047
       - Let's look like
         we're wasted.
      - Oh, I'm so wasted.

1213
00:51:36,193 --> 00:51:37,526
 - Do you wanna get outta here?

1214
00:51:38,328 --> 00:51:39,361
            - Yeah.

1215
00:51:41,298 --> 00:51:42,465
          - Let's go.
          - Let's go.

1216
00:51:43,667 --> 00:51:45,401
 - You gotta duck under, okay?
            - Okay.

1217
00:51:45,403 --> 00:51:47,169
     <i>- Let's go to the bar.</i>
             <i>- Okay.</i>

1218
00:51:47,171 --> 00:51:48,971
         You are bossy.

1219
00:51:48,973 --> 00:51:49,972
       - I'm going to go
        to the bathroom.

1220
00:51:49,974 --> 00:51:51,474
       - Okay, I'm gonna
         hang out here.

1221
00:51:52,709 --> 00:51:54,577
      [cellphone vibrates]

1222
00:51:54,579 --> 00:51:56,011
         <i>- Anne Martin.</i>

1223
00:51:56,013 --> 00:51:57,313
        Hi, Beth Foster.

1224
00:51:57,315 --> 00:52:00,916
 Um, my son Brian is a freshman
      at Thomas Jefferson.

1225
00:52:00,918 --> 00:52:02,418
         - Yeah, Brian.

1226
00:52:02,420 --> 00:52:03,819
            - Yeah.
       - You know Brian?

1227
00:52:03,821 --> 00:52:06,989
   - He's a cute little guy.
  - He's into space and rocks.

1228
00:52:06,991 --> 00:52:08,824
           [chuckles]

1229
00:52:08,826 --> 00:52:10,526
       - Space and rocks.
    - Yeah. He's a sweetie.

1230
00:52:10,528 --> 00:52:12,061
     - Yeah. He's so sweet.

1231
00:52:12,063 --> 00:52:13,729
   Um, hey, I -- I wondered.

1232
00:52:13,731 --> 00:52:16,265
   Are you here with -- with
          Jeff Lowry?

1233
00:52:16,267 --> 00:52:17,800
    - Oh, yeah. I mean, no.
           - Uh-huh.

1234
00:52:17,802 --> 00:52:19,235
           - I mean..

1235
00:52:19,237 --> 00:52:20,269
     ...oh, you know Jeff?

1236
00:52:20,271 --> 00:52:21,837
      - We met at the gym.

1237
00:52:21,839 --> 00:52:23,639
 Uh, like, several weeks back.

1238
00:52:23,641 --> 00:52:26,075
      And, um, while we..

1239
00:52:26,077 --> 00:52:28,777
...we've been like hangin' out.

1240
00:52:28,779 --> 00:52:30,679
     Kind of here and there
     in the afternoon and..

1241
00:52:30,681 --> 00:52:32,281
       I just don't wanna
       step on any toes.

1242
00:52:32,283 --> 00:52:34,383
       - Oh, so you guys
     are seeing each other?

1243
00:52:34,385 --> 00:52:36,452
   - It's too early to tell.
         I mean, I -- I

1244
00:52:36,454 --> 00:52:37,786
     I'm workin' on dinner.

1245
00:52:38,922 --> 00:52:40,289
              Hi.

1246
00:52:40,291 --> 00:52:42,358
      - Hello. Hey, Beth.

1247
00:52:42,360 --> 00:52:43,993
             - Hi.
             - Hey.

1248
00:52:43,995 --> 00:52:45,261
             - Hey.
     - So good to see you.

1249
00:52:45,263 --> 00:52:46,595
  - So good to see you, yeah.

1250
00:52:46,597 --> 00:52:48,898
        - I see you met
     my good friend, Anne.

1251
00:52:48,900 --> 00:52:50,299
            - I did.

1252
00:52:50,301 --> 00:52:52,635
       - Yeah, Jeff and I
    are really good friends.

1253
00:52:54,471 --> 00:52:56,005
       Incredibly close.

1254
00:52:56,007 --> 00:52:58,307
  - I'd like to think we are.
           - Mm-hmm.

1255
00:52:58,309 --> 00:52:59,808
       - That's awesome.

1256
00:53:01,778 --> 00:53:02,978
            - Beth?
          <i>- Yeah, Beth.</i>

1257
00:53:02,980 --> 00:53:06,916
        - Um, you have a
    high school-aged child..

1258
00:53:06,918 --> 00:53:09,985
        <i>...who's going on</i>
       <i>and on and on about</i>
    <i>your afternoons together.</i>

1259
00:53:09,987 --> 00:53:12,121
      She was saying that,
       uh, you guys spend

1260
00:53:12,123 --> 00:53:13,389
    a lot of time together.

1261
00:53:13,391 --> 00:53:15,691
       And she'd love it
 if you took her out to dinner.

1262
00:53:15,693 --> 00:53:17,293
       And she was kinda
 hoping for that, right, Beth?

1263
00:53:17,295 --> 00:53:18,427
          - Oh, well.
        - Oh, were you?

1264
00:53:18,429 --> 00:53:21,864
         - I mean, uh,
   that'd be great. Whatever.

1265
00:53:21,866 --> 00:53:24,600
        - No, it's ca..
   We're both, we're casual.

1266
00:53:24,602 --> 00:53:25,734
            - Yeah.
        - That's funny.

1267
00:53:25,736 --> 00:53:27,870
           I just got
     a casual text myself.

1268
00:53:27,872 --> 00:53:29,705
    - While you were in the
           bathroom..
            - Mm-hm.

1269
00:53:31,474 --> 00:53:32,741
          One or two?

1270
00:53:32,743 --> 00:53:34,710
   - I don't know, why that.
      Number 1 obviously.

1271
00:53:34,712 --> 00:53:36,946
      Number 2. To be back
    that quickly would be..

1272
00:53:36,948 --> 00:53:38,314
   - Oh, well, I don't know.
  - Obviously, I was being --

1273
00:53:38,316 --> 00:53:39,848
      - You're very quick.
           He has IBS

1274
00:53:39,850 --> 00:53:41,250
so I know it comes out quickly.

1275
00:53:41,252 --> 00:53:42,818
         - I have IBS.

1276
00:53:42,820 --> 00:53:44,253
    - Well, while you were..

1277
00:53:44,255 --> 00:53:46,088
     ...peeing or shitting
         or whatever..

1278
00:53:46,090 --> 00:53:49,091
   ...I got a text from Max..

1279
00:53:49,093 --> 00:53:52,528
     ...who wanted to know
         if I would go
    to The Lounge with him.

1280
00:53:52,530 --> 00:53:54,196
    - Oh, I love The Lounge.

1281
00:53:55,065 --> 00:53:57,600
         - Um, so I was
        thinking maybe..

1282
00:53:57,602 --> 00:53:59,468
         ...I would go.

1283
00:53:59,470 --> 00:54:00,636
       What do you think?

1284
00:54:02,639 --> 00:54:06,141
    - I think you should do
     whatever you wanna do.

1285
00:54:08,378 --> 00:54:09,712
     - That's what I'll do.

1286
00:54:11,848 --> 00:54:13,482
      - Well, Beth, it was
  really great talking to you.

1287
00:54:13,484 --> 00:54:14,550
     - So great to see you.

1288
00:54:14,552 --> 00:54:16,552
  - Um, good luck with your..

1289
00:54:16,554 --> 00:54:17,953
            ...son.

1290
00:54:17,955 --> 00:54:19,521
             <i>- Bye.</i>
            <i>- Bye.</i>

1291
00:54:19,523 --> 00:54:21,523
  - She doesn't like me or --

1292
00:54:21,525 --> 00:54:24,293
   - No, she likes you fine.
      She likes you fine.

1293
00:54:24,295 --> 00:54:26,128
       <i>- She doesn't like</i>
        <i>my son at all --</i>

1294
00:54:26,130 --> 00:54:28,297
   <i>- No, no, no, no. She likes</i>
  <i>your son. She likes your son.</i>

1295
00:54:33,436 --> 00:54:35,504
    - Um, so how -- how have
   you been? What's goin' on?

1296
00:54:35,506 --> 00:54:37,840
   - Oh, um, I've been great,
         actually. Um..

1297
00:54:38,842 --> 00:54:40,776
      ...kinda having fun.

1298
00:54:40,778 --> 00:54:42,311
 Havin' a lot of sex, actually.

1299
00:54:42,313 --> 00:54:44,113
     <i>- Sex is when the penis</i>
   <i>goes in the vagina, right?</i>

1300
00:54:44,115 --> 00:54:45,881
         - Yes, it is.
    - Just playing with you.

1301
00:54:45,883 --> 00:54:47,583
      - You'll get there.
 You guys will get back there.

1302
00:54:47,585 --> 00:54:49,351
       - But you're gonna
  go through dry periods too.

1303
00:54:49,353 --> 00:54:50,452
      It's not a big deal.

1304
00:54:50,454 --> 00:54:51,820
          - Yes, yes.
           - Not me.

1305
00:54:51,822 --> 00:54:55,457
   I feel like I went through
    my dry period and I'm..

1306
00:54:55,459 --> 00:54:56,959
...goin' through my wet period.

1307
00:54:56,961 --> 00:54:58,894
            I guess
  I kinda have a slutty side.

1308
00:54:58,896 --> 00:55:01,230
      - But you're wearing
       protection, right?

1309
00:55:01,232 --> 00:55:03,732
          - Of course
    I'm wearing protection.

1310
00:55:03,734 --> 00:55:05,634
   - I don't.. It's not that
   I think you're having like

1311
00:55:05,636 --> 00:55:07,269
     sex with homeless guys
          or anything.

1312
00:55:07,271 --> 00:55:09,972
   <i>And if you were, more power</i>
      <i>to you. I just mean..</i>

1313
00:55:09,974 --> 00:55:11,940
   ...you know, you gotta be
   careful because sometimes

1314
00:55:11,942 --> 00:55:15,644
 beautiful packages are filled
   with AIDS. You don't know.

1315
00:55:15,646 --> 00:55:17,379
       - I'm not sleeping
      with anyone with it.

1316
00:55:17,381 --> 00:55:18,981
      I, I wear co.. I'm..

1317
00:55:18,983 --> 00:55:20,783
         Yes, I'm fine.
  I'm good. I'm not an idiot.

1318
00:55:20,785 --> 00:55:22,818
     - Hey, no. Good, good.
    - Sounds a little judgy.

1319
00:55:22,820 --> 00:55:24,286
         But you know..
      - I'm sorry. I just.

1320
00:55:24,288 --> 00:55:25,954
       I care about you.
    - I'm using protection.

1321
00:55:25,956 --> 00:55:27,489
    - If you're like bangin'
     the whole neighborhood

1322
00:55:27,491 --> 00:55:29,525
  you should protect yourself,
           you know.

1323
00:55:29,527 --> 00:55:31,493
  - Well, if I manage to bang
     the whole neighborhood

1324
00:55:31,495 --> 00:55:35,164
  I will use protection, so..
You're upsetting your daughter.

1325
00:55:35,166 --> 00:55:37,566
     Um...so you guys, wow.

1326
00:55:37,568 --> 00:55:39,501
Just look at her. She's so big.

1327
00:55:39,503 --> 00:55:40,736
     - She is getting big.

1328
00:55:40,738 --> 00:55:42,705
   She's eating all the time.

1329
00:55:42,707 --> 00:55:44,940
   It's crazy that we have to
baby-proof the house right now.

1330
00:55:44,942 --> 00:55:46,175
 And it's just like nonstop --

1331
00:55:46,177 --> 00:55:48,043
  <i>- Never ending. Doesn't stop.</i>

1332
00:55:48,045 --> 00:55:50,679
       - It doesn't stop.
 And Al loves modern furniture

1333
00:55:50,681 --> 00:55:52,014
  so we have all these like..

1334
00:55:52,016 --> 00:55:53,949
  ...angled tables and chairs.

1335
00:55:53,951 --> 00:55:56,552
  Anyway, we have to protect,
   we have to pad everything
         for the baby.

1336
00:55:56,554 --> 00:55:58,654
      It's been a tornado.

1337
00:55:58,656 --> 00:56:00,956
         - Yeah. Must..

1338
00:56:00,958 --> 00:56:03,559
         Must be hard.
     I guess, I feel like..

1339
00:56:03,561 --> 00:56:05,327
     ...the only thing is,
        is that every..

1340
00:56:05,329 --> 00:56:06,395
           Thank you.

1341
00:56:06,397 --> 00:56:09,198
        Uh, everybody is
      always kinda like..

1342
00:56:09,200 --> 00:56:12,167
    Oh, man, so hard. Like,
  we gotta baby-proof our pool

1343
00:56:12,169 --> 00:56:13,469
           and like..

1344
00:56:13,471 --> 00:56:16,071
      ...this is so rough,
 we never sleep and honestly..

1345
00:56:16,073 --> 00:56:17,806
 ...if it was so fuckin' hard,

1346
00:56:17,808 --> 00:56:19,475
  why is everybody even havin'
        babies for like

1347
00:56:19,477 --> 00:56:20,876
      thousands of years.

1348
00:56:20,878 --> 00:56:22,378
      - Please don't swear
     in front of the baby.

1349
00:56:22,380 --> 00:56:25,180
    <i>- She's not gonna absorb</i>
  <i>the word "Fuck" at a brunch.</i>

1350
00:56:25,182 --> 00:56:26,582
      <i>- There it is again.</i>
         <i>- Oh, my God.</i>

1351
00:56:26,584 --> 00:56:28,450
         See, this is..

1352
00:56:28,452 --> 00:56:29,985
  This is why I really thought

1353
00:56:29,987 --> 00:56:31,320
      it was gonna be the
        two of us today.

1354
00:56:31,322 --> 00:56:33,255
        I didn't realize
     it was a family outing
           with like

1355
00:56:33,257 --> 00:56:36,792
    Mr. Checks and Balances
           over here.

1356
00:56:36,794 --> 00:56:38,093
 Honestly, it seems to me like

1357
00:56:38,095 --> 00:56:39,762
       because you're not
         having any fun

1358
00:56:39,764 --> 00:56:41,063
 nobody else can have any fun.

1359
00:56:41,065 --> 00:56:43,098
   - I want you to have fun.
        And by the way..

1360
00:56:43,100 --> 00:56:44,500
   ...I'm having tons of fun.

1361
00:56:44,502 --> 00:56:45,701
    I'm having so much fun.

1362
00:56:45,703 --> 00:56:48,070
 I love my baby. And I love Al.

1363
00:56:48,072 --> 00:56:50,739
 Okay? I just have a lot going
  on and it's super stressful.

1364
00:56:50,741 --> 00:56:53,342
   And sometimes I don't know
       which hat to wear
       when I'm with who.

1365
00:56:54,411 --> 00:56:55,911
         - This sucks.

1366
00:56:55,913 --> 00:56:59,314
       I feel kinda like,
     I don't wanna be here
           right now.

1367
00:56:59,316 --> 00:57:00,649
      I'm sorry, I just..

1368
00:57:01,885 --> 00:57:04,052
         - I gotta go.
     - Where are you going?

1369
00:57:04,054 --> 00:57:07,022
     - I, I, you know what,
  I just, I gotta go. I just..

1370
00:57:07,024 --> 00:57:09,425
      - Where are you go..
    What could you possibly
        doing right now?

1371
00:57:09,427 --> 00:57:10,459
        - I have a date.

1372
00:57:10,461 --> 00:57:11,593
       - You have a date
        in the morning?

1373
00:57:11,595 --> 00:57:13,095
     - Yeah, I have a date.
      I've a morning date.

1374
00:57:16,399 --> 00:57:19,001
   - She doesn't have a date.
   - She doesn't have a date.

1375
00:57:19,003 --> 00:57:20,335
        - I have a date.

1376
00:57:28,945 --> 00:57:30,279
         - Oh, my God.

1377
00:57:31,948 --> 00:57:34,049
           - Suck it.

1378
00:57:34,051 --> 00:57:37,085
     - That's what happens
  when you mess with the bull.

1379
00:57:37,087 --> 00:57:39,755
  - You're very good at darts.
     - Yeah, I got better.

1380
00:57:40,757 --> 00:57:43,592
         - Do you maybe
        wanna get goin'?

1381
00:57:45,061 --> 00:57:48,664
     I mean, I have to go,
        so, uh, I just..

1382
00:57:48,666 --> 00:57:50,132
       Do you wanna come?

1383
00:57:50,134 --> 00:57:53,068
        - Um, you know,
    I think I'm gonna stay.

1384
00:57:53,070 --> 00:57:54,603
         - Okay, yeah.

1385
00:57:54,605 --> 00:57:56,438
      - Just kinda chill.
            - Okay.

1386
00:57:58,007 --> 00:58:00,642
    Uh...awesome to see you.

1387
00:58:00,644 --> 00:58:01,810
       - Good to see you.

1388
00:58:02,846 --> 00:58:04,847
            - Okay.
            - Cool.

1389
00:58:06,783 --> 00:58:08,383
             - Bye.
             - Bye.

1390
00:58:08,385 --> 00:58:09,718
     Hey, wait, come here.

1391
00:58:18,027 --> 00:58:20,262
            - Okay.
           - Alright.

1392
00:58:20,264 --> 00:58:21,597
           - See you.
        - I'll call you.

1393
00:58:22,765 --> 00:58:23,765
            - Okay.

1394
00:58:26,135 --> 00:58:28,270
           <i>- Next week</i>
   <i>on the dramatic conclusion</i>

1395
00:58:28,272 --> 00:58:29,738
     <i>of "Prisoner Of Love".</i>

1396
00:58:29,740 --> 00:58:31,607
        <i>- I didn't expect</i>
        <i>to fall in love.</i>

1397
00:58:31,609 --> 00:58:33,041
  But I'm grateful that I did.

1398
00:58:33,043 --> 00:58:35,210
    <i>- As Johnny's prison term</i>
        <i>comes to a close.</i>

1399
00:58:35,212 --> 00:58:38,680
   <i>The shocking verdict you've</i>
  <i>been waiting for all summer.</i>

1400
00:58:38,682 --> 00:58:41,517
    - I wanna thank you both
    for doing time with me.

1401
00:58:41,519 --> 00:58:43,485
         <i>Unfortunately,</i>
   <i>I gotta let one of you go.</i>

1402
00:58:43,487 --> 00:58:45,654
     <i>- Two women could hold</i>
   <i>the key to Johnny's heart.</i>

1403
00:58:45,656 --> 00:58:49,124
     <i>But only one will serve</i>
        <i>a life sentence.</i>

1404
00:58:49,126 --> 00:58:51,927
   <i>- I don't know what I'll do</i>
   <i>if Johnny doesn't pick me.</i>

1405
00:58:51,929 --> 00:58:53,595
  I'm [bleep] unstable, y'all.

1406
00:58:53,597 --> 00:58:55,597
      [instrumental music]

1407
00:59:04,173 --> 00:59:05,507
            - Jeff!

1408
00:59:05,509 --> 00:59:07,342
             Jeff!
            - Anne!

1409
00:59:08,578 --> 00:59:09,578
             - Hey.

1410
00:59:10,580 --> 00:59:11,980
             - Hi.
          - What's up?

1411
00:59:13,516 --> 00:59:15,317
     - What's up with you?

1412
00:59:15,319 --> 00:59:16,885
  - Don't worry, I'm not gonna
      make too much noise.

1413
00:59:16,887 --> 00:59:18,887
        I won't wake up
       Beth or anything!

1414
00:59:20,990 --> 00:59:22,491
            - Well..

1415
00:59:22,493 --> 00:59:24,660
         ...okay then.

1416
00:59:24,662 --> 00:59:25,994
       - What's goin' on?

1417
00:59:27,497 --> 00:59:29,464
    - Why you so interested
    what's goin' on in here?

1418
00:59:29,466 --> 00:59:30,699
   Aren't you dating Max now?

1419
00:59:30,701 --> 00:59:32,601
         - I'm not here
       to talk about Max.

1420
00:59:32,603 --> 00:59:34,937
    I'm here to talk to you.

1421
00:59:34,939 --> 00:59:36,438
       In the last week,
         I just, like..

1422
00:59:37,440 --> 00:59:39,041
     I can't stop thinking
           about you.

1423
00:59:41,678 --> 00:59:43,011
   It's making me feel crazy.

1424
00:59:48,418 --> 00:59:49,418
             - Wow.

1425
00:59:50,587 --> 00:59:52,421
       I mean, I used to
      think about you too.

1426
00:59:54,490 --> 00:59:55,857
    You never noticed so --

1427
00:59:55,859 --> 00:59:59,194
       - I didn't notice.
  Why didn't you say anything?

1428
00:59:59,196 --> 01:00:00,762
    - Because, I don't know,
         I don't know,

1429
01:00:00,764 --> 01:00:02,531
  it seemed like you didn't..

1430
01:00:04,100 --> 01:00:06,435
 ...just didn't have the same..

1431
01:00:09,939 --> 01:00:14,943
     Look, Anne. I've come
        to a good place
      in my life finally.

1432
01:00:16,813 --> 01:00:18,981
       Moved on. I think
        you should too.

1433
01:00:21,150 --> 01:00:23,552
        - Just move on,
     just walk away, and..

1434
01:00:23,554 --> 01:00:25,921
      There's just nothing
         to talk about?

1435
01:00:28,591 --> 01:00:29,992
        Thought is free.

1436
01:00:31,728 --> 01:00:33,996
        - What is that?
        - It's a quote.

1437
01:00:33,998 --> 01:00:36,365
       It's Elizabethan.

1438
01:00:36,367 --> 01:00:37,666
    Yeah, I'm not even gonna
           tell you.

1439
01:00:37,668 --> 01:00:39,668
          I'm gonna..
    I'm gonna give you time.

1440
01:00:42,538 --> 01:00:45,140
 - Is that how we sounded when
   we used to play that game?

1441
01:00:45,142 --> 01:00:46,775
     'Cause it's pathetic.

1442
01:00:52,849 --> 01:00:54,282
          - Fuck you.

1443
01:00:56,919 --> 01:00:59,087
    - I mean, we're.. We're
  guessing quotes from books?

1444
01:00:59,089 --> 01:01:00,288
          It's like --

1445
01:01:00,290 --> 01:01:02,924
          - Fuck you.
    That's a quote from me.

1446
01:01:04,494 --> 01:01:05,560
            - Shit.

1447
01:01:13,903 --> 01:01:15,871
 - Oh, I got the machine again.

1448
01:01:15,873 --> 01:01:17,806
     - It's not a machine.
            - What?

1449
01:01:17,808 --> 01:01:19,374
        - They're in the
         phone service.

1450
01:01:19,376 --> 01:01:21,410
        - Oh, hi, Jeff.
         It's your mom.

1451
01:01:21,412 --> 01:01:23,512
    I got your message that
    you're not coming today

1452
01:01:23,514 --> 01:01:25,313
    I'm sorry to hear that.

1453
01:01:25,315 --> 01:01:27,649
 Uh, but at least we'll see you
        for my birthday.

1454
01:01:29,018 --> 01:01:32,421
       Yeah, I love you.
    Uh, I -- it's your mom.

1455
01:01:34,757 --> 01:01:36,291
        - That was good.

1456
01:01:36,293 --> 01:01:38,694
            - Yeah?
 - Yeah, not too much pressure.

1457
01:01:38,696 --> 01:01:40,028
            - I try.
            - Yeah.

1458
01:01:41,764 --> 01:01:45,801
        - Yeah, it says
      "Look, Slim's bitch
       got a litter now."

1459
01:01:45,803 --> 01:01:47,235
        It's -- it's not
    his girlfriend. It was..

1460
01:01:47,237 --> 01:01:48,804
       They were talking
         about the dog.

1461
01:01:48,806 --> 01:01:50,272
             - Mmm.

1462
01:01:50,274 --> 01:01:52,874
          - I thought
      she was just messy.

1463
01:01:52,876 --> 01:01:55,410
        <i>Is he not coming?</i>
      <i>-</i> He didn't even call
           to cancel.

1464
01:01:55,412 --> 01:01:58,080
        My therapist has
 a 24 hour cancellation policy.

1465
01:01:58,082 --> 01:01:59,347
   And she's strict about it.

1466
01:01:59,349 --> 01:02:00,949
      - So if you cancel,
   how much you have to pay?

1467
01:02:00,951 --> 01:02:03,852
  - She charges me like $300,
   and she calls my parents.

1468
01:02:03,854 --> 01:02:06,521
             - Why?
    - Well, I asked her to.

1469
01:02:06,523 --> 01:02:08,724
 - Look. Guys, what do you say
   we just pack it in, yeah?

1470
01:02:08,726 --> 01:02:09,858
            - Yeah.
            - Yeah.

1471
01:02:09,860 --> 01:02:10,992
      - Let's just pack it
       in to your place.

1472
01:02:10,994 --> 01:02:12,060
        - Yeah, let's go
         to your place?

1473
01:02:12,062 --> 01:02:14,429
   - Uh, yeah, the -- there's

1474
01:02:14,431 --> 01:02:16,398
         kinda of a big
       difference between

1475
01:02:16,400 --> 01:02:19,835
      joining a book club
     and hosting one, so..

1476
01:02:19,837 --> 01:02:21,903
  - This is all we have, man.
 - This is.. It's all we have.

1477
01:02:21,905 --> 01:02:23,472
          This is it.

1478
01:02:23,474 --> 01:02:27,909
    - I mean, this book club
  is what -- is what we have.

1479
01:02:27,911 --> 01:02:30,112
   - I'm looking right at you
  and I can tell that's true.

1480
01:02:30,114 --> 01:02:32,380
             <i>- Yeah.</i>
   <i>- And you guys are taking</i>
       <i>that really hard.</i>

1481
01:02:32,382 --> 01:02:34,616
 - I know, it's just like what
       happened to Jeff?

1482
01:02:34,618 --> 01:02:36,318
      You know? Who likes
     what he's become now?

1483
01:02:36,320 --> 01:02:38,053
           - I don't.
           - I don't.

1484
01:02:38,055 --> 01:02:39,921
  - Guys, I think we should be
 happy for our friend, alright?

1485
01:02:39,923 --> 01:02:41,656
   I mean, he wanted to make
     a change, he did that

1486
01:02:41,658 --> 01:02:43,225
  and now he's out there doing
         what he wants.

1487
01:02:43,227 --> 01:02:45,026
    - Did he make a change?
       He likes Anne now.

1488
01:02:45,028 --> 01:02:46,061
    Is that really a change

1489
01:02:46,063 --> 01:02:47,262
   or is that just more like

1490
01:02:47,264 --> 01:02:48,563
       "Oh, I've decided
      to like this girl."

1491
01:02:48,565 --> 01:02:51,600
    - Wait, what do you mean
         he likes Anne?

1492
01:02:51,602 --> 01:02:53,235
   - I think he's got, like,
     feelings for Anne now.

1493
01:02:53,237 --> 01:02:54,603
           That's why
     he's acting so crazy.

1494
01:02:54,605 --> 01:02:56,705
         I don't know.
 My brother's girlfriend's dad.

1495
01:02:56,707 --> 01:02:58,206
            - Rick.
            - Rick.

1496
01:02:58,208 --> 01:03:00,709
          - Rickolas.
  - Dude, his birth given name
        is not Richard.

1497
01:03:00,711 --> 01:03:01,810
         It's Rickolas.

1498
01:03:03,079 --> 01:03:05,280
     Asshole of a man found
      this on the ground.

1499
01:03:05,282 --> 01:03:07,182
Told me to give it back to him.
  - Total shithead by the way.

1500
01:03:07,184 --> 01:03:09,985
     - He really is a piece
       of human garbage.

1501
01:03:09,987 --> 01:03:12,320
          - Ah, Jeff.

1502
01:03:12,322 --> 01:03:14,322
  - Whoa, is that what you do
       in a photo booth?

1503
01:03:14,324 --> 01:03:16,758
    - That's what they did.
      That's four versions
       of what they did.

1504
01:03:16,760 --> 01:03:18,627
            - Yeah.
         - You could do
       whatever you want.

1505
01:03:18,629 --> 01:03:19,861
      [exhales air deeply]

1506
01:03:19,863 --> 01:03:21,296
    - It makes sense though,
           you know?

1507
01:03:21,298 --> 01:03:23,365
      She's a plain Jane,
         and, you know

1508
01:03:23,367 --> 01:03:25,467
        he's a shell of
   a boring human being, so.

1509
01:03:25,469 --> 01:03:27,002
     I guess it works out.

1510
01:03:27,004 --> 01:03:28,370
     - I don't think she's
      a plain Jane at all.

1511
01:03:28,372 --> 01:03:30,639
         - Anne? Anne's
      a string bean, man.

1512
01:03:30,641 --> 01:03:32,440
        - Come on, man,
      she's pretty plain.

1513
01:03:32,442 --> 01:03:34,042
       - You don't think
     Anne is sexy, though?

1514
01:03:34,044 --> 01:03:36,144
  - You know, I like a little
     excitement in a woman,
           you know?

1515
01:03:36,146 --> 01:03:38,213
          - Like what?
    - I don't know, breasts.

1516
01:03:38,215 --> 01:03:41,249
 - I like a nice big fat lady,
       I'm not gonna lie.
         <i>- Yeah, me too.</i>

1517
01:03:41,251 --> 01:03:43,852
    - Alright, well, fellas,
  uh, I think I'm gonna split.

1518
01:03:43,854 --> 01:03:45,253
      So, good seeing you.

1519
01:03:45,255 --> 01:03:46,555
     - Alright. It was good
        seeing you too.

1520
01:03:46,557 --> 01:03:47,823
        - See you later.
    If you need us, just, uh

1521
01:03:47,825 --> 01:03:49,257
  you know, you have our phone
        numbers, right?

1522
01:03:49,259 --> 01:03:50,725
  - So you guys are just gonna
  chill out here in the hall?

1523
01:03:50,727 --> 01:03:52,360
     - <i>Yeah, we'll probably</i>
         <i>chill out here.</i>

1524
01:03:52,362 --> 01:03:53,929
       - Okay. It's good
        seeing you guys.

1525
01:03:53,931 --> 01:03:54,963
  - Good seeing you too, bro.
             <i>- Yeah.</i>

1526
01:03:54,965 --> 01:03:56,031
      - Always a pleasure.

1527
01:03:56,033 --> 01:03:57,098
            -  <i>Yeah.</i>
           <i>- See ya.</i>

1528
01:03:57,100 --> 01:03:58,800
            - Yeah.
       - <i>"Mice and Men!"</i>

1529
01:03:58,802 --> 01:04:01,503
       - "Mice and Men."
         Alright. Yeah.
       - <i>"Mice and Men!"</i>

1530
01:04:01,505 --> 01:04:02,938
         - "Of Mice.."
       "Of Mice and Men."

1531
01:04:02,940 --> 01:04:06,274
   - It's "Of Mice and Men."
    It's "Of Mice and Men."

1532
01:04:06,276 --> 01:04:07,809
      - "Of Mice and Men."

1533
01:04:07,811 --> 01:04:09,177
  - Almost doesn't make sense.

1534
01:04:09,179 --> 01:04:10,846
     And that guy was like,
         a good writer.

1535
01:04:12,715 --> 01:04:14,783
  - Get it under all the way.

1536
01:04:14,785 --> 01:04:17,385
  - What, you don't think it..
       - You don't know.

1537
01:04:17,387 --> 01:04:18,920
   - You don't think I put it
    under there good enough?

1538
01:04:18,922 --> 01:04:20,689
        - I don't know,
   I think you half-assed it.

1539
01:04:20,691 --> 01:04:22,958
        - Alright, mom.

1540
01:04:22,960 --> 01:04:24,659
      [instrumental music]

1541
01:04:25,928 --> 01:04:26,995
         ¶ Yeah yeah

1542
01:04:26,997 --> 01:04:28,763
          [indistinct]

1543
01:04:28,765 --> 01:04:29,865
        ¶ That's right

1544
01:04:29,867 --> 01:04:31,833
            ¶ Yeah

1545
01:04:31,835 --> 01:04:33,435
  ¶ You can't play a player

1546
01:04:33,437 --> 01:04:34,603
  ¶ You can't play a player

1547
01:04:34,605 --> 01:04:37,806
     ¶ Players like to play
          and parlay ¶

1548
01:04:37,808 --> 01:04:41,543
            ¶ Yeah
   ¶ So let us players play

1549
01:04:41,545 --> 01:04:44,412
   ¶ One time for your mind
            ¶ Baby

1550
01:04:44,414 --> 01:04:45,947
    ¶ Two time from behind

1551
01:04:45,949 --> 01:04:48,083
    ¶ Trickers try to get me
         for my money ¶

1552
01:04:48,085 --> 01:04:49,084
     ¶ Now keep it honey

1553
01:04:49,086 --> 01:04:51,086
   ¶ I'm a street figure..

1554
01:04:51,088 --> 01:04:53,755
      - Hey. What are you
          doing here?

1555
01:04:53,757 --> 01:04:57,459
        - Oh, hey, man.
  Uh, I mean, this is my spot.

1556
01:04:57,461 --> 01:04:59,461
        - Right. Right,
       this is your spot.

1557
01:04:59,463 --> 01:05:02,631
         - It's hard to
      keep track of spots.

1558
01:05:02,633 --> 01:05:06,101
     'Cause I have a spot.
  I have spots all over town.

1559
01:05:06,103 --> 01:05:07,802
      - Look, dude, I, uh

1560
01:05:07,804 --> 01:05:09,337
     I didn't know you had
       a thing for Anne.

1561
01:05:09,339 --> 01:05:11,806
         - What? Anne?

1562
01:05:11,808 --> 01:05:14,075
       That's crazy, man.
            -  <i>Sorry.</i>

1563
01:05:14,077 --> 01:05:16,878
    - Whoever told you that,
           way wrong.

1564
01:05:19,015 --> 01:05:21,483
      ¶ All day all day

1565
01:05:21,485 --> 01:05:24,686
     ¶ Players like to play
          and parlay ¶

1566
01:05:24,688 --> 01:05:25,921
     - Well, I didn't know
          you smoked.

1567
01:05:25,923 --> 01:05:28,390
    -  <i>I don't smoke. I vape.</i>

1568
01:05:28,392 --> 01:05:29,658
       You wanna hit it?
           - <i>No, no.</i>

1569
01:05:29,660 --> 01:05:31,293
    - Come on, take a pull.
        -  <i>No, I'm good.</i>

1570
01:05:31,295 --> 01:05:32,761
    - See what the future's
           all about.
     - <i>I'm alright, buddy.</i>

1571
01:05:32,763 --> 01:05:34,930
      - It's just vapors.
   - I'm -- I'm good. Thanks.

1572
01:05:34,932 --> 01:05:35,964
           <i>- You sure?</i>
            <i>- Yeah.</i>

1573
01:05:37,300 --> 01:05:40,168
     - Uh, did you come --
    did you come with Anne?

1574
01:05:40,170 --> 01:05:41,536
        - Uh, yeah, yeah

1575
01:05:41,538 --> 01:05:43,438
       she's just, um --

1576
01:05:43,440 --> 01:05:45,440
       [rap song playing]

1577
01:05:53,516 --> 01:05:55,116
   - White people are weird.
       I don't understand
       - They are weird.

1578
01:05:55,118 --> 01:05:57,419
  - What's wrong with a glass?
  - That's a nasty white girl.

1579
01:05:57,421 --> 01:05:58,520
            - Just..
   What's wrong with a glass?

1580
01:05:58,522 --> 01:06:00,822
             Whoo!

1581
01:06:00,824 --> 01:06:02,057
        [song continues]

1582
01:06:02,059 --> 01:06:03,091
             Nice!

1583
01:06:06,729 --> 01:06:08,563
           - Oh, hey.
         - Anne's here.

1584
01:06:08,565 --> 01:06:10,565
            - Yeah.
      - Oh, hi, I'm Beth.

1585
01:06:10,567 --> 01:06:12,000
     - Hi. I'm -- I'm Max.
      - Nice to meet you.

1586
01:06:12,002 --> 01:06:13,068
      - Nice to meet you.

1587
01:06:13,070 --> 01:06:15,003
          - Hi, guys.
             - Hi.

1588
01:06:15,005 --> 01:06:18,006
     - Speak of the devil.
         - Here she is.

1589
01:06:18,008 --> 01:06:19,307
           [chuckles]

1590
01:06:21,177 --> 01:06:23,578
            - Um --

1591
01:06:23,580 --> 01:06:27,415
   Unfortunately, um, I think
       we're gonna go get
       something to eat.

1592
01:06:27,417 --> 01:06:28,616
    - Oh, you're.. Let's get
       something to eat.
      - Uh, at Fellini's.

1593
01:06:28,618 --> 01:06:30,218
   I'm -- I'm really hungry.
        - She's hungry.

1594
01:06:30,220 --> 01:06:31,653
       So we're gonna --
      we're gonna hit it.
     - So nice to see you.

1595
01:06:31,655 --> 01:06:35,991
   - Ooh! What a great idea,
  Beth. We'd love to join you.

1596
01:06:35,993 --> 01:06:39,661
 - Uh -- I don't -- I don't --
        I'm not so sure
        that they were..

1597
01:06:39,663 --> 01:06:41,062
  - Oh, were you excluding us?

1598
01:06:41,064 --> 01:06:43,832
      - No, you can come.
            - What?

1599
01:06:43,834 --> 01:06:45,000
        - You can come.

1600
01:06:45,002 --> 01:06:47,502
   - Oh, good. I didn't wanna
         feel excluded.

1601
01:06:47,504 --> 01:06:48,737
      That would feel bad.

1602
01:06:48,739 --> 01:06:50,372
       - <i>Yeah, you don't</i>
      <i>wanna feel excluded.</i>

1603
01:06:50,374 --> 01:06:51,406
         - No, I don't.

1604
01:06:53,976 --> 01:06:55,844
      - Okay, so we'll all
         go to dinner.

1605
01:06:55,846 --> 01:06:58,246
    - Oh, good, that's nice.
          I wanna go.

1606
01:06:58,248 --> 01:07:00,015
     - Yeah? Okay. Alright.
            - Okay.

1607
01:07:00,017 --> 01:07:02,617
 - Just the way everyone likes
   to be invited. By saying..
            - Yeah.

1608
01:07:02,619 --> 01:07:05,353
      - ..."You can come."
          - Oh, super!

1609
01:07:07,590 --> 01:07:08,757
      - It's gonna be fun.
        - Good? Alright.

1610
01:07:08,759 --> 01:07:11,826
      [instrumental music]

1611
01:07:16,832 --> 01:07:18,633
        - Sure. Thanks.

1612
01:07:18,635 --> 01:07:21,002
          - Some wine?
     - I'd love some, Max.
           Thank you.

1613
01:07:21,004 --> 01:07:22,070
          - Say when.

1614
01:07:30,212 --> 01:07:32,814
  - That's perfect. Thank you.
        - Big girl pour.

1615
01:07:32,816 --> 01:07:34,716
     - Mm. "Big girl pour."
        - Sure, thanks.

1616
01:07:37,553 --> 01:07:40,221
            - Buddy?
 - Yeah, just a normal amount.

1617
01:07:40,223 --> 01:07:42,223
    <i>- Don't be so judgmental.</i>

1618
01:07:46,228 --> 01:07:48,730
    Cheers. Yay. Thank you.

1619
01:07:48,732 --> 01:07:50,698
           - Cheers.
           - Cheers.

1620
01:07:50,700 --> 01:07:51,733
           - Cheers.

1621
01:07:55,438 --> 01:07:57,338
    - Oh, this is so delish.

1622
01:07:57,340 --> 01:07:59,174
        You should teach
    a class on wine tasting.

1623
01:07:59,176 --> 01:08:01,876
            - Yeah?
 - Or just knowing about wine.

1624
01:08:01,878 --> 01:08:05,046
    - What would we call it?
     Uh...wine to the Max.

1625
01:08:05,048 --> 01:08:08,249
      - Yeah, I like that.
 Why don't you write that down.

1626
01:08:08,251 --> 01:08:10,318
         Oh, Max. Ooh.

1627
01:08:10,320 --> 01:08:12,153
     - I like red wine too.

1628
01:08:12,155 --> 01:08:13,555
  - That's interesting, Beth.

1629
01:08:15,124 --> 01:08:18,726
     - Is the wine going to
      aggravate your IBS?

1630
01:08:18,728 --> 01:08:20,261
   - Wine doesn't affect IBS.

1631
01:08:20,263 --> 01:08:23,765
  - I didn't know you had IBS.
             - Yup.

1632
01:08:23,767 --> 01:08:25,967
         - <i>We both do.</i>
   <i>-</i> Yeah, they both have IBS.

1633
01:08:25,969 --> 01:08:28,069
       - Take probiotics.

1634
01:08:28,071 --> 01:08:29,270
       - I've heard that
       that doesn't work.

1635
01:08:29,272 --> 01:08:31,840
    - For real? No. It does.
       - I bet it works.

1636
01:08:31,842 --> 01:08:32,941
            - Yeah.

1637
01:08:32,943 --> 01:08:34,542
       - I bet it works.
           - Mm-hmm.

1638
01:08:34,544 --> 01:08:37,245
  - Anne, I feel like maybe we
  got off on the wrong foot --

1639
01:08:37,247 --> 01:08:38,546
       - Beth, I'm sorry,
 you're gonna have to speak up.

1640
01:08:38,548 --> 01:08:39,581
   - <i>I feel like when we met,</i>
           <i>maybe we --</i>

1641
01:08:39,583 --> 01:08:40,748
             - Mm.

1642
01:08:40,750 --> 01:08:42,584
       - Maybe we got off
       on the wrong foot.

1643
01:08:42,586 --> 01:08:45,220
            - Cool.
             - So.

1644
01:08:45,222 --> 01:08:48,289
    - You look really nice.
I'm not used to seeing you with

1645
01:08:48,291 --> 01:08:49,457
     this much make-up on.

1646
01:08:49,459 --> 01:08:51,426
  - I'm so excited you approve
          of my look.

1647
01:08:51,428 --> 01:08:52,627
       - Yeah, you really
         went to town.

1648
01:08:52,629 --> 01:08:54,496
       - I went to town.

1649
01:08:54,498 --> 01:08:56,798
     Here's to stepping out
  and here's to going to town.

1650
01:08:56,800 --> 01:08:58,266
        - To clown town.

1651
01:08:58,268 --> 01:09:00,268
            [laughs]

1652
01:09:03,606 --> 01:09:06,174
    - My son Brian is, um --
           - <i>Oh, God!</i>

1653
01:09:07,510 --> 01:09:10,378
    - Tell us another story,
      that would be great.

1654
01:09:10,380 --> 01:09:12,313
  - He's playing the clarinet.
            -  <i>Um --</i>

1655
01:09:12,315 --> 01:09:14,883
          - And, um --
            <i>- I draw.</i>

1656
01:09:14,885 --> 01:09:17,318
           - You do?
  - Yeah, yeah, it's sketches
       and stuff mostly.

1657
01:09:17,320 --> 01:09:20,855
            -  <i>Yeah.</i>
   <i>-</i> Charcoals, pastel stuff.

1658
01:09:20,857 --> 01:09:22,657
 - You can draw me if you want.

1659
01:09:22,659 --> 01:09:23,925
  - I would love to draw you.

1660
01:09:23,927 --> 01:09:25,393
      - I would love to be
         drawn by you.
            - Yeah.

1661
01:09:25,395 --> 01:09:26,661
        - Hope you have
        enough pastels.

1662
01:09:27,563 --> 01:09:29,797
        - Oh, original.
        - For the face.

1663
01:09:29,799 --> 01:09:31,966
          - Original.

1664
01:09:31,968 --> 01:09:33,735
     - Brian's been playing
      klezmer music. He --

1665
01:09:33,737 --> 01:09:36,604
   - Oh, God. Fucking Brian.

1666
01:09:37,940 --> 01:09:39,807
    - I'm sorry about that.
          - It's okay.

1667
01:09:39,809 --> 01:09:41,676
        - Are you sure?
       - Yeah, I'm good.
         I'm with you.

1668
01:09:41,678 --> 01:09:44,179
            - Okay.
            - Okay.

1669
01:09:44,181 --> 01:09:47,182
           [slurping]

1670
01:09:51,320 --> 01:09:52,987
      <i>- I'm having a blast.</i>
    <i>I'm so glad we did this.</i>

1671
01:09:52,989 --> 01:09:54,222
  When are we doing it again?

1672
01:09:54,224 --> 01:09:55,290
       - Maybe we should
         get some food.

1673
01:09:55,292 --> 01:09:56,491
  - Well, let's get some food.
            - Yeah.

1674
01:09:56,493 --> 01:09:57,559
       - It's good idea.
     - Let's get our food.

1675
01:09:57,561 --> 01:09:58,660
            - Yeah.

1676
01:10:01,564 --> 01:10:04,566
      [singing in Italian]

1677
01:11:11,133 --> 01:11:13,568
       [cricket chirping]

1678
01:11:13,570 --> 01:11:15,236
         [dogs barking]

1679
01:11:15,238 --> 01:11:17,605
       - You good? Yeah?
          - I'm great.

1680
01:11:20,109 --> 01:11:21,676
       [exhales sharply]

1681
01:11:28,717 --> 01:11:30,418
         - You alright?
            - Yeah.

1682
01:11:33,222 --> 01:11:35,290
      - I'd invite you in,
      but I don't want to.

1683
01:11:37,426 --> 01:11:39,761
     - That's okay, because
       I've kinda become
         afraid of you.

1684
01:11:43,232 --> 01:11:44,565
 - This you think I don't know.

1685
01:11:44,567 --> 01:11:49,137
 And you didn't give me dignity
          or closure.

1686
01:11:49,139 --> 01:11:50,605
           And it's..

1687
01:11:55,044 --> 01:11:57,111
   I wouldn't have said that
          a month ago.

1688
01:12:05,087 --> 01:12:10,625
 Hey, Jeff, it's Anne. I'm just
  calling to talk to you, so..

1689
01:12:10,627 --> 01:12:14,128
      Give me a call back.
      You know my number.

1690
01:12:14,130 --> 01:12:18,433
  Hey, Jeff, it's Anne. I was
 just calling to...talk to you.

1691
01:12:18,435 --> 01:12:23,738
       Um, I feel like...
        we never got, um

1692
01:12:23,740 --> 01:12:26,674
     that side of eggplant
 that we ordered and I was like

1693
01:12:26,676 --> 01:12:28,576
 did we -- did we pay for that?

1694
01:12:28,578 --> 01:12:31,012
  Hey, Jeff, I bet you're with
        Beth right now.

1695
01:12:31,014 --> 01:12:33,314
     I just wanted to say,
       that's cool by me.

1696
01:12:33,316 --> 01:12:36,284
   'Cause guess who I'm with?
        I'm with Brian.

1697
01:12:36,286 --> 01:12:39,654
   I -- I have Brian with me,
    and I know that he's, um

1698
01:12:39,656 --> 01:12:41,155
      allergic to peanuts.

1699
01:12:41,157 --> 01:12:45,093
   So I'm just...feeding him
      a bunch of peanuts.

1700
01:12:45,095 --> 01:12:49,297
       Jeff! Hey, Jeffo!

1701
01:12:49,299 --> 01:12:51,432
    Would you call me back,
       you stupid weirdo?

1702
01:12:51,434 --> 01:12:52,567
  Are you even getting these?

1703
01:12:52,569 --> 01:12:54,168
       Is this still your
     fuckin' phone number?

1704
01:12:54,170 --> 01:12:56,704
        Jeff, what's up?

1705
01:12:56,706 --> 01:12:59,307
       Jeff, I'm talking
       with my dog voice.
   Call me back. Okay, babe.

1706
01:12:59,309 --> 01:13:01,175
          [muttering]

1707
01:13:01,177 --> 01:13:02,710
           [laughing]

1708
01:13:02,712 --> 01:13:04,679
            Oh my..
           Oh! Hello?

1709
01:13:06,615 --> 01:13:08,182
           I'm sorry,
  I thought I was actually --

1710
01:13:08,184 --> 01:13:10,251
I meant to call my friend Jeff.

1711
01:13:10,253 --> 01:13:12,854
         He's been, um,
       kinda dogging me.

1712
01:13:13,856 --> 01:13:15,656
  Give me a little phone call.

1713
01:13:16,725 --> 01:13:19,894
    Call me up on the phone.

1714
01:13:23,999 --> 01:13:25,867
        [knock on door]

1715
01:13:33,876 --> 01:13:36,511
      - Is this something
 I'm gonna have to expect now?

1716
01:13:36,513 --> 01:13:39,414
    - Yes! Why are you such
        a fucking dick?

1717
01:13:39,416 --> 01:13:41,783
            - What?
       - Why are you such
         a fucking di..

1718
01:13:41,785 --> 01:13:44,752
 - <i>You're the one that's woken</i>
    <i>me up two times this week</i>

1719
01:13:44,754 --> 01:13:46,754
   <i>in the middle of the night.</i>

1720
01:13:46,756 --> 01:13:49,090
 - What is this fucking place?
      - It's my apartment.

1721
01:13:49,092 --> 01:13:52,226
  - Why do you.. You look like
     you live in a fucking
    Pottery Barn commercial!

1722
01:13:52,228 --> 01:13:53,528
       - Well, I ordered
         some stuff to

1723
01:13:53,530 --> 01:13:55,062
      for the transition.

1724
01:13:55,064 --> 01:13:57,031
        - It looks like
      a fucking catalogue!

1725
01:13:57,033 --> 01:13:59,167
    - I'm trying to improve
 my life like we talked about!

1726
01:13:59,169 --> 01:14:01,636
     What is your problem?

1727
01:14:01,638 --> 01:14:04,238
       - I just feel like
     I don't even know you.

1728
01:14:04,240 --> 01:14:06,274
     - We agreed to do this
        together, okay?

1729
01:14:06,276 --> 01:14:08,843
       And I feel like --
      - What was tonight?

1730
01:14:08,845 --> 01:14:11,112
 - What? What -- What the fuck
     are you talking about?

1731
01:14:11,114 --> 01:14:12,647
          Why were you
      so weird at dinner?

1732
01:14:12,649 --> 01:14:15,817
 - I wasn't.. Why was I weird?
            - Yeah?

1733
01:14:15,819 --> 01:14:17,351
       - Why was I weird?
    You were the weird one.

1734
01:14:17,353 --> 01:14:19,287
 Like I.. It's like we weren't
       even ever friends.

1735
01:14:19,289 --> 01:14:21,055
    I feel like you're just
        shutting me out.

1736
01:14:21,057 --> 01:14:22,924
   I mean, if -- if you wanna
        go out with Beth

1737
01:14:22,926 --> 01:14:24,125
     I don't fucking care.

1738
01:14:24,127 --> 01:14:25,560
     - I don't wanna go out
           with Beth.

1739
01:14:25,562 --> 01:14:27,061
           I'm just..

1740
01:14:27,063 --> 01:14:29,096
      [instrumental music]

1741
01:14:30,199 --> 01:14:31,499
       Why are you here?

1742
01:14:33,869 --> 01:14:35,136
        - I don't know.

1743
01:14:57,226 --> 01:14:58,593
           [moaning]

1744
01:15:03,999 --> 01:15:06,434
        [birds chirping]

1745
01:15:11,807 --> 01:15:14,141
   <i>- Hi, Jeff, it's your mom.</i>

1746
01:15:14,143 --> 01:15:16,210
    <i>Hi, Jeff, it's your mom.</i>

1747
01:15:16,212 --> 01:15:19,780
    <i>Hi, Jeff, it's your mom.</i>
           <i>Hi, Jeff --</i>

1748
01:15:19,782 --> 01:15:21,816
            [sighs]
            - Fuck.

1749
01:15:21,818 --> 01:15:24,151
     - Hi. Everything okay?

1750
01:15:24,153 --> 01:15:25,553
       - Oh, yeah, yeah.

1751
01:15:26,722 --> 01:15:28,623
             Yeah.

1752
01:15:28,625 --> 01:15:31,325
       - Mm. Mmm, my God.

1753
01:15:33,128 --> 01:15:37,331
      I drank every bottle
   of wine...in Pennsylvania.

1754
01:15:37,333 --> 01:15:39,033
   - I ate all the meatballs.

1755
01:15:41,303 --> 01:15:43,237
            [sighs]

1756
01:15:46,008 --> 01:15:47,742
        - Is there water
    on your side of the bed?

1757
01:15:49,144 --> 01:15:50,978
             - No?
        - There's water
        in the kitchen.

1758
01:15:55,784 --> 01:15:57,652
             - Hi.
             - Hi.

1759
01:16:00,722 --> 01:16:02,156
 - Don't look at me like that.

1760
01:16:03,959 --> 01:16:05,059
       Don't look at me.

1761
01:16:05,061 --> 01:16:06,994
        [both chuckles]

1762
01:16:06,996 --> 01:16:08,563
              Mm.

1763
01:16:09,631 --> 01:16:12,600
            - Are --
    Are we okay? We're cool?

1764
01:16:12,602 --> 01:16:15,436
 - Yeah. What? Uh, yeah. Yeah.

1765
01:16:15,438 --> 01:16:17,305
       No, yeah, yeah --
          - It's okay.

1766
01:16:17,307 --> 01:16:18,406
          - It's okay.
       Yeah, we're okay.

1767
01:16:18,408 --> 01:16:19,574
      What are you talk..
             Yeah.

1768
01:16:19,576 --> 01:16:21,008
    - I just.. I don't know.
           I never --

1769
01:16:21,010 --> 01:16:23,544
        Um, I'm not used
        to, never have.

1770
01:16:23,546 --> 01:16:25,913
   - Oh. Oh. Oh, yeah. Oops.

1771
01:16:25,915 --> 01:16:27,582
       I hit one of them.
     Um, we -- we're good.

1772
01:16:27,584 --> 01:16:29,850
     We're so good. I, um..

1773
01:16:32,220 --> 01:16:35,690
     Yeah, it's like, um..
       What is that law?

1774
01:16:35,692 --> 01:16:37,458
        - Murphy's law.
      - No, it's like, no.

1775
01:16:37,460 --> 01:16:40,094
       It's -- No, I hope
         it was better.

1776
01:16:40,096 --> 01:16:42,563
       Um, it's like a..
      What is that thing?

1777
01:16:42,565 --> 01:16:44,365
         - Roe v. Wade?
          - Yeah.. No!

1778
01:16:45,567 --> 01:16:48,636
   Oh, God. I hope it doesn't
       end up, um, there.

1779
01:16:48,638 --> 01:16:50,838
         No, we used..

1780
01:16:50,840 --> 01:16:53,307
   Yeah...we used protection.

1781
01:16:53,309 --> 01:16:56,711
  And.. No, I was just saying
     that it's good to have

1782
01:16:56,713 --> 01:16:58,346
       a one night stand
         with a friend.

1783
01:16:58,348 --> 01:16:59,480
        Cause it's not..
        Then it's not..

1784
01:16:59,482 --> 01:17:01,115
  You know. It's kinda like..

1785
01:17:01,984 --> 01:17:03,284
      You know, you know?

1786
01:17:04,586 --> 01:17:07,788
           Uh...cool?

1787
01:17:08,690 --> 01:17:09,724
            - Cool.

1788
01:17:10,559 --> 01:17:12,026
  - So maybe, maybe I should..

1789
01:17:15,364 --> 01:17:17,164
    - Yeah. Yeah. I have, um

1790
01:17:17,166 --> 01:17:19,300
       I have a ton of..

1791
01:17:21,637 --> 01:17:23,304
           ...stuffs.

1792
01:17:23,306 --> 01:17:24,739
             Yeah.
       - Can you help me?

1793
01:17:24,741 --> 01:17:26,173
             - Mm?
 - Can you help me with my bra?

1794
01:17:26,175 --> 01:17:27,942
        It's.. I don't..

1795
01:17:27,944 --> 01:17:29,377
             - Oh.
        - I want to be..

1796
01:17:29,379 --> 01:17:30,544
            - Yeah.
        - ...chaste. I..

1797
01:17:30,546 --> 01:17:32,980
         - Yeah. Sorry.

1798
01:17:32,982 --> 01:17:34,348
   - I will go as soon as --

1799
01:17:34,350 --> 01:17:37,184
         - No, no, no.
Whatever gets you out the door.

1800
01:17:37,186 --> 01:17:39,887
            - Okay.
      - Okay, I'll leave.
          I'll leave.

1801
01:17:39,889 --> 01:17:41,389
       - No, no, no, no.
    I was kidding. Hold on.

1802
01:17:41,391 --> 01:17:43,624
         - No. Get out.

1803
01:17:43,626 --> 01:17:45,226
         - Do you want
     all four clasps done?

1804
01:17:45,228 --> 01:17:48,029
    - No, just one is fine,
         'cause I'm not
       very big breasted.

1805
01:17:48,031 --> 01:17:51,065
     - Okay. There you go.
          - Um, cool.

1806
01:17:51,067 --> 01:17:54,268
           Thank you.
         That was fun.

1807
01:17:54,270 --> 01:17:56,303
         It was weird.
         - It was fun.

1808
01:17:56,305 --> 01:17:58,272
    - That was weird, right?
     - Yeah, it was weird.

1809
01:17:58,274 --> 01:17:59,940
          - I'm sorry.
          - I'm sorry.

1810
01:17:59,942 --> 01:18:02,610
      - I will never do..
           I won't..

1811
01:18:02,612 --> 01:18:04,311
              Um..

1812
01:18:05,647 --> 01:18:07,014
            - Okay.
           - Goodbye.

1813
01:18:07,016 --> 01:18:08,149
           - Goodbye.

1814
01:18:09,418 --> 01:18:10,451
            - Yeah.

1815
01:18:13,121 --> 01:18:15,222
   <i>[The Barr Brothers singing</i>
    <i>"The Bear At The Window"]</i>

1816
01:18:17,192 --> 01:18:20,027
     - It's so hard to take
   a good selfie these days.
           - Mm-hmm.

1817
01:18:20,029 --> 01:18:22,630
 - I mean, it's more than just
      the angle you know?

1818
01:18:22,632 --> 01:18:24,298
You gotta think about lighting.

1819
01:18:24,300 --> 01:18:26,734
  And I've been thinking about
    getting some work done.

1820
01:18:26,736 --> 01:18:28,736
          I've noticed
     in my profile picture

1821
01:18:28,738 --> 01:18:30,337
       that my chin looks
       a little bit weak.

1822
01:18:30,339 --> 01:18:33,607
    And I think that getting
     surgery on my jawline

1823
01:18:33,609 --> 01:18:35,609
would really improve my profile

1824
01:18:35,611 --> 01:18:37,278
             - Mm.
            - Yeah.

1825
01:18:37,280 --> 01:18:39,814
 So my friend knows this doctor
          around here

1826
01:18:39,816 --> 01:18:41,849
       and she's used him
    for a couple procedures

1827
01:18:41,851 --> 01:18:43,584
     and she looks amazing.

1828
01:18:43,586 --> 01:18:44,919
        So I'm thinking
       about using him --

1829
01:18:44,921 --> 01:18:48,689
      - Well, be yourself.
 Everyone else is taken, right?

1830
01:18:48,691 --> 01:18:50,624
 - Um, yeah, but I just want to
      be a better version

1831
01:18:50,626 --> 01:18:53,794
 so in Instagram I'll have like
        a lot of likes.

1832
01:18:53,796 --> 01:18:56,897
     ¶ ...down the drain

1833
01:18:56,899 --> 01:19:00,501
 ¶ I need a little hallelujah

1834
01:19:00,503 --> 01:19:05,206
      ¶ To feel no pain

1835
01:19:06,742 --> 01:19:07,942
         ¶ To feel..

1836
01:19:07,944 --> 01:19:09,877
      - I think it's time.
         Now, go ahead.

1837
01:19:09,879 --> 01:19:12,713
         ¶ ...no pain

1838
01:19:12,715 --> 01:19:15,683
  ¶ A song for your birthday

1839
01:19:15,685 --> 01:19:19,653
   ¶ A knock on your door..

1840
01:19:19,655 --> 01:19:21,322
       - <i>This message is</i>
       <i>for Jeffrey Lowry.</i>

1841
01:19:21,324 --> 01:19:24,125
  <i>This is Stacy from Four Star</i>
        <i>Furniture Rental.</i>

1842
01:19:24,127 --> 01:19:25,826
    <i>We've tried to reach you</i>
          <i>several times</i>

1843
01:19:25,828 --> 01:19:28,329
    <i>regarding your delinquent</i>
  <i>payments on your living room</i>

1844
01:19:28,331 --> 01:19:29,730
    <i>and bedroom set rentals.</i>

1845
01:19:29,732 --> 01:19:31,499
      <i>If the payment is not</i>
    <i>received, we'll be forced</i>

1846
01:19:31,501 --> 01:19:34,101
    <i>to repossess these items.</i>
            <i>Please..</i>

1847
01:19:34,103 --> 01:19:36,403
     ¶ Rhyming with dread

1848
01:19:36,405 --> 01:19:39,874
   ¶ My bulldog reflection

1849
01:19:39,876 --> 01:19:45,813
       ¶ Stares back from
      the mirror instead ¶

1850
01:19:45,815 --> 01:19:49,116
 ¶ I need a little hallelujah

1851
01:19:49,118 --> 01:19:54,188
      ¶ To feel no pain

1852
01:20:48,376 --> 01:20:50,778
         - Miss Martin.
      - Principal Miller.

1853
01:20:53,248 --> 01:20:55,316
     - I understand you had
   a very interesting summer.

1854
01:20:57,219 --> 01:20:59,453
     Did you get a makeover
       at the meth mall?

1855
01:20:59,455 --> 01:21:02,122
We're shaping young minds here.

1856
01:21:02,124 --> 01:21:07,228
      - Yes, speaking of,
         How's Enrique?

1857
01:21:07,230 --> 01:21:08,662
         <i>How's his wife?</i>

1858
01:21:16,838 --> 01:21:18,138
            Oh, God!

1859
01:21:18,140 --> 01:21:19,273
           Alright..

1860
01:21:20,909 --> 01:21:23,210
         Show of hands.

1861
01:21:23,212 --> 01:21:25,813
 Who here's been watching, uh,
"Prisoner Of Love" this summer?

1862
01:21:26,882 --> 01:21:28,482
          Mm? Anybody?

1863
01:21:28,484 --> 01:21:30,651
  Can anybody tell me who, uh,
         Johnny picked?

1864
01:21:30,653 --> 01:21:33,053
      If you do, you, uh..

1865
01:21:33,055 --> 01:21:35,122
      ...you get this, uh,
      shitty nail polish.

1866
01:21:36,625 --> 01:21:37,958
               <i>No?</i>

1867
01:21:37,960 --> 01:21:39,159
       <i>Great, y'all suck.</i>

1868
01:21:49,371 --> 01:21:52,406
          - So...brah.

1869
01:21:53,375 --> 01:21:54,642
       How was your sums?

1870
01:21:55,877 --> 01:21:57,978
       - Pretty awesome.

1871
01:21:57,980 --> 01:21:59,246
        - Did you party?

1872
01:21:59,248 --> 01:22:02,216
            - Yeah.
        - Yeah, me too.

1873
01:22:02,218 --> 01:22:04,585
   I got into it a little --
            - Yeah?

1874
01:22:04,587 --> 01:22:09,123
       - Shot some darts,
      smoked some e-cigs.

1875
01:22:09,125 --> 01:22:10,391
      - I smoke real cigs.

1876
01:22:10,393 --> 01:22:14,662
     - Real cigs are cool,
         but...you know

1877
01:22:14,664 --> 01:22:17,564
      Stephen Dorff smokes
          the e-cigs.

1878
01:22:17,566 --> 01:22:18,732
      - Can I get back to
     the principal's office

1879
01:22:18,734 --> 01:22:22,236
      or...do you need me
       for anything else?

1880
01:22:22,238 --> 01:22:23,671
    - You're gonna finish up
         strong, right?

1881
01:22:23,673 --> 01:22:25,005
          Senior year.

1882
01:22:26,508 --> 01:22:29,710
      None of this stuff.
        - Yeah, alright.

1883
01:22:29,712 --> 01:22:31,345
        - Up top. Okay.

1884
01:22:33,381 --> 01:22:34,682
         Welcome back.

1885
01:22:34,684 --> 01:22:36,417
      [instrumental music]

1886
01:22:41,856 --> 01:22:43,123
   - Anne, what do you want?

1887
01:22:44,359 --> 01:22:45,893
          - I'm sorry.

1888
01:22:47,562 --> 01:22:49,997
          I fucked up.
        - Yeah, you did.

1889
01:22:49,999 --> 01:22:53,300
 You've been a horrible friend
      and like a shit-show

1890
01:22:53,302 --> 01:22:54,969
       of a human being.

1891
01:22:54,971 --> 01:22:57,871
   You think you're the only
         person having
      an identity crisis?

1892
01:22:57,873 --> 01:23:01,175
        Okay? I -- I am
  completely lost. Completely.

1893
01:23:03,778 --> 01:23:05,179
            [sighs]

1894
01:23:07,415 --> 01:23:09,583
           [chuckles]
    Dude, you look terrible.

1895
01:23:09,585 --> 01:23:12,453
          - I know --
      I've been hung over
      for like two months.

1896
01:23:16,291 --> 01:23:19,126
          I miss you.
       - I miss you, too.

1897
01:23:20,395 --> 01:23:22,296
         - Give a hug.

1898
01:23:22,298 --> 01:23:23,330
            Thanks.

1899
01:23:30,638 --> 01:23:32,606
            [sighs]

1900
01:23:32,608 --> 01:23:34,508
        Um.. Oh, geeps.

1901
01:23:34,510 --> 01:23:36,410
            -  <i>What?</i>
      <i>- ...and everything.</i>

1902
01:23:36,412 --> 01:23:38,212
     <i>I screwed that up too.</i>

1903
01:23:38,214 --> 01:23:41,281
        We've like, um..
         - Oh, my God.

1904
01:23:41,283 --> 01:23:42,616
      - Yeah, we had sex.

1905
01:23:42,618 --> 01:23:44,685
     - Yes! Tha -- Finally!
     - No, it's the worst.

1906
01:23:44,687 --> 01:23:47,287
 It like fucked everything up,
      and its so awkward,

1907
01:23:47,289 --> 01:23:48,789
         and so cliche!

1908
01:23:48,791 --> 01:23:50,557
 And I have no idea what to do.

1909
01:23:50,559 --> 01:23:53,127
     - Okay, you know what?
          Baby steps.

1910
01:23:53,129 --> 01:23:56,063
          One, shower.
        - Yeah, I smell.

1911
01:23:56,065 --> 01:23:59,033
           Two, nap.

1912
01:23:59,035 --> 01:24:01,335
         - Shower, nap.
         - Shower, nap.

1913
01:24:01,337 --> 01:24:03,337
 Maybe a little tooth-brushing.
            - Yeah.

1914
01:24:03,339 --> 01:24:05,406
      - That's important.
   - It's been a long summer.

1915
01:24:05,408 --> 01:24:06,507
           - <i>Mm-hmm.</i>

1916
01:24:06,509 --> 01:24:07,775
          - Okay, bye.

1917
01:25:15,677 --> 01:25:16,710
       [door bell dings]

1918
01:25:35,029 --> 01:25:36,830
      - Mom, I'm so sorry,
      I missed the party.

1919
01:25:39,467 --> 01:25:41,535
      - It was hard for me
      not having you here.

1920
01:25:43,271 --> 01:25:47,007
    - I think subconsciously
      I might have lost..

1921
01:25:47,009 --> 01:25:48,142
     ...track of the days.

1922
01:25:48,144 --> 01:25:49,810
   You know, I know how badly
         you wanted me

1923
01:25:49,812 --> 01:25:51,245
        to bring someone
         to the party.

1924
01:25:51,247 --> 01:25:53,313
        I'm just, I'm --
    I'm having a hard time.

1925
01:25:55,850 --> 01:25:57,351
          - I'm sorry.
           - No, no.

1926
01:25:57,353 --> 01:25:59,353
         - I just think
        you're terrific.

1927
01:26:02,490 --> 01:26:07,094
 All I want is for my kid to be
     happy with who he is.

1928
01:26:07,096 --> 01:26:08,829
        Gay or straight.
            - Okay.

1929
01:26:10,732 --> 01:26:12,533
       - Gotta throw that
         in here, huh?

1930
01:26:13,935 --> 01:26:15,435
          - Hi, guys.

1931
01:26:15,437 --> 01:26:18,172
             - Hey.
    - Ooh, balloons arrived.

1932
01:26:18,174 --> 01:26:19,173
             - Yup.

1933
01:26:21,242 --> 01:26:22,709
        [knock on door]

1934
01:26:24,812 --> 01:26:26,480
      - Oh, hey, man. Uh..

1935
01:26:27,649 --> 01:26:31,718
   - Here's your jacket back.
          - Yeah. Um..

1936
01:26:31,720 --> 01:26:35,622
 Look, I -- I'd invite you in,
          but I'm not
      actually alone, so..

1937
01:26:35,624 --> 01:26:36,990
            - Okay.
            - Shit!

1938
01:26:36,992 --> 01:26:38,425
 You know what, I'm just gonna
     be upfront about this.

1939
01:26:38,427 --> 01:26:40,460
   Um...'cause we're buddies

1940
01:26:40,462 --> 01:26:41,895
         - <i>Who's here?</i>
    <i>-</i> It just kinda happened.

1941
01:26:41,897 --> 01:26:43,864
           We just --
             - Oh.

1942
01:26:43,866 --> 01:26:45,299
        [clears throat]

1943
01:26:45,301 --> 01:26:46,433
          - Hey, Jeff.

1944
01:26:48,136 --> 01:26:51,071
       Max took me out to
      a really nice dinner

1945
01:26:51,073 --> 01:26:53,840
 and we were just about to get
         into some sex.

1946
01:26:53,842 --> 01:26:55,108
 - Yeah. [indistinct] Barbecue.

1947
01:26:59,013 --> 01:27:03,150
        - Well, I just..
 I want to apologize for, uh..

1948
01:27:03,152 --> 01:27:04,484
   ...the way I treated you.

1949
01:27:04,486 --> 01:27:09,089
  And if I was weird, or, um..

1950
01:27:09,091 --> 01:27:11,959
  ...there were any head games
 or anything, it-it's my fault.

1951
01:27:11,961 --> 01:27:15,996
  I was, I was a little bit...
 out of my head, so I'm sorry.

1952
01:27:16,864 --> 01:27:18,665
        - No, it's fine.

1953
01:27:18,667 --> 01:27:20,067
   It doesn't matter anyway.

1954
01:27:20,069 --> 01:27:22,069
   I got the sense that Brian
 wasn't comfortable around you

1955
01:27:22,071 --> 01:27:23,804
       and that's kind of
    a deal-breaker with me.

1956
01:27:26,174 --> 01:27:28,508
    I'll let you guys talk.
            - Okay.

1957
01:27:29,877 --> 01:27:31,144
          - Bye, Jeff.

1958
01:27:34,382 --> 01:27:36,116
    - Who the fuck is Brian?

1959
01:27:37,118 --> 01:27:40,254
       - Brian's her son.
             - Oh.

1960
01:27:40,256 --> 01:27:42,589
  - He's into rocks and space.

1961
01:27:43,992 --> 01:27:45,459
         - That's lame.

1962
01:27:47,262 --> 01:27:51,565
     - How does this affect
       you and, uh...Anne

1963
01:27:51,567 --> 01:27:53,200
         not that I'm..

1964
01:27:53,202 --> 01:27:56,670
 - Look, man. Nothing happened
        with Anne. Okay?

1965
01:27:56,672 --> 01:27:58,071
        She had a crush,
        she got over it.

1966
01:27:58,073 --> 01:28:00,140
   She told me that herself,
       so it's all good.

1967
01:28:04,012 --> 01:28:05,078
            - Cool.

1968
01:28:05,080 --> 01:28:07,781
   - Look, you're a good guy.
             Okay?

1969
01:28:07,783 --> 01:28:11,618
  And what you and Anne could
      have, that could be
        the real thing.

1970
01:28:11,620 --> 01:28:14,087
 Me and Beth. I mean, come on.

1971
01:28:14,089 --> 01:28:16,023
     As soon as we're done,
         I'm moving on.

1972
01:28:16,025 --> 01:28:19,426
        -  <i>I heard that.</i>
          <i>- You okay?</i>

1973
01:28:19,428 --> 01:28:21,762
   - <i>Yeah, I'm fine with it.</i>
          <i>-</i> She's fine.

1974
01:28:23,564 --> 01:28:26,066
            - Okay.
            - Okay.

1975
01:28:31,406 --> 01:28:32,572
  You're gonna be okay, Jeff.

1976
01:28:36,277 --> 01:28:37,411
     You're gonna be okay.

1977
01:28:38,913 --> 01:28:40,847
      Alright, you ready?
           - <i>Mm-hmm.</i>

1978
01:28:40,849 --> 01:28:41,982
      - Yup, get 'em off!

1979
01:29:14,782 --> 01:29:16,583
 "The old man opened his eyes,
        and for a moment

1980
01:29:16,585 --> 01:29:19,653
      "he was coming back
     from a long way away.

1981
01:29:19,655 --> 01:29:21,521
        Then he smiled."

1982
01:29:29,297 --> 01:29:32,332
    <i>[Lily & Madeleine singing</i>
        <i>"In The Middle"]</i>

1983
01:29:49,150 --> 01:29:50,584
"That was a memorable day to me

1984
01:29:50,586 --> 01:29:52,586
          for it made
     great changes in me."

1985
01:29:56,257 --> 01:29:58,458
     ¶ The river is wide

1986
01:29:58,460 --> 01:30:00,894
    ¶ It's tangled and dry

1987
01:30:00,896 --> 01:30:04,564
     ¶ But I still remember
           you here ¶

1988
01:30:05,466 --> 01:30:10,771
   ¶ Swimming in the middle

1989
01:30:12,039 --> 01:30:13,273
       "You never really
      understand a person

1990
01:30:13,275 --> 01:30:15,542
   until you consider things
    from his point of view."

1991
01:30:17,512 --> 01:30:19,246
            [sighs]

1992
01:30:19,248 --> 01:30:23,717
       ¶ A red bird sings
    from the sycamore tree ¶

1993
01:30:23,719 --> 01:30:27,387
 ¶ Some kind of eloquent echo

1994
01:30:28,456 --> 01:30:31,892
           ¶ I live

1995
01:30:31,894 --> 01:30:33,960
       ¶ In the middle

1996
01:30:33,962 --> 01:30:35,295
        "I've been drunk
      for about a week now

1997
01:30:35,297 --> 01:30:38,899
and I thought it might sober me
    up to sit in a library."

1998
01:30:38,901 --> 01:30:43,437
    ¶ The shadows and leaves
       unlock my heart ¶

1999
01:30:43,439 --> 01:30:46,006
      ¶ Just like a key

2000
01:30:46,008 --> 01:30:47,040
         ¶ Like a key

2001
01:30:47,042 --> 01:30:49,142
           [chuckles]
          Oh, my God.

2002
01:30:49,144 --> 01:30:50,177
       ¶ And bring you

2003
01:30:50,179 --> 01:30:51,912
        It's Tommy land.

2004
01:30:53,681 --> 01:30:55,849
           [laughing]

2005
01:30:55,851 --> 01:30:57,117
       "I've always tried
     to take the high road

2006
01:30:57,119 --> 01:30:59,486
   when I get into fucked up
       shit with people."

2007
01:31:00,455 --> 01:31:02,956
     ¶ The river is wide

2008
01:31:02,958 --> 01:31:05,091
    ¶ It's tangled and dry

2009
01:31:05,093 --> 01:31:08,762
     ¶ But I still remember
           you here ¶

2010
01:31:09,764 --> 01:31:13,133
          ¶ Swimming

2011
01:31:13,135 --> 01:31:15,202
       ¶ In the middle

2012
01:31:18,739 --> 01:31:23,276
       ¶ A red bird sings
    from the sycamore tree ¶

2013
01:31:23,278 --> 01:31:27,013
 ¶ Some kind of eloquent echo

2014
01:31:28,349 --> 01:31:33,487
    ¶ I live in the middle

2015
01:31:38,326 --> 01:31:43,263
    ¶ The shadows and leaves
       unlock my heart ¶

2016
01:31:43,265 --> 01:31:45,899
      ¶ Just like a key

2017
01:31:45,901 --> 01:31:48,635
         ¶ Like a key

2018
01:31:48,637 --> 01:31:50,737
              Hi.

2019
01:31:50,739 --> 01:31:52,072
            - Hello.

2020
01:31:53,808 --> 01:31:56,042
  - This is really beautiful.

2021
01:31:56,044 --> 01:31:58,445
           - Oh yeah?
            - Yeah.

2022
01:31:58,447 --> 01:31:59,779
          - I'm glad.

2023
01:32:01,215 --> 01:32:03,650
          - Especially
      the Tommy Land part.

2024
01:32:03,652 --> 01:32:05,118
         - Yeah, well,
          he is the..

2025
01:32:05,120 --> 01:32:08,021
  ...greatest American author
  who was also in Motley Crue.

2026
01:32:08,023 --> 01:32:09,856
        - Yeah, I agree.

2027
01:32:11,392 --> 01:32:12,993
      Did you get a bike?

2028
01:32:13,494 --> 01:32:14,928
           - Oh, no.

2029
01:32:14,930 --> 01:32:16,963
I thought it would look cool if
 I was standing in front of it.

2030
01:32:16,965 --> 01:32:18,732
     - It looks very cool.

2031
01:32:18,734 --> 01:32:19,866
     - Definitely shouldn't
        have touched it.

2032
01:32:19,868 --> 01:32:21,334
           [chuckles]

2033
01:32:21,336 --> 01:32:22,836
           Come here.

2034
01:32:22,838 --> 01:32:24,304
      How was your summer?

2035
01:32:24,306 --> 01:32:26,806
          - It sucked.
 - Oh, mine was the shittiest.

2036
01:32:26,808 --> 01:32:28,074
           [laughing]

2037
01:32:28,076 --> 01:32:29,509
  - I turned into an asshole.

2038
01:32:29,511 --> 01:32:31,878
     ¶ I have spent here

2039
01:32:31,880 --> 01:32:36,683
   ¶ I have never wondered

2040
01:32:36,685 --> 01:32:39,386
          ¶ I live..

2041
01:32:39,388 --> 01:32:41,688
  - You know I am really sorry
         about calling
       the game pathetic.

2042
01:32:41,690 --> 01:32:43,156
    I don't -- I don't think
      the game's pathetic.

2043
01:32:43,158 --> 01:32:45,125
        I love the game.

2044
01:32:45,127 --> 01:32:47,494
       - I love the game
           too but..

2045
01:32:47,496 --> 01:32:48,995
     ...it's really dorky.

2046
01:32:51,198 --> 01:32:52,999
    - Yeah, but we're dorks.

2047
01:32:53,001 --> 01:32:55,168
   - We are dorks and there's
    nothing wrong with that.

2048
01:32:56,737 --> 01:32:59,239
     - And I am King Dork.
            - Yeah.

2049
01:33:03,811 --> 01:33:04,911
    - You could be my queen.

2050
01:33:04,913 --> 01:33:07,147
      ¶ The way you sing

2051
01:33:07,149 --> 01:33:08,915
  - I'd love to be your queen.

2052
01:33:08,917 --> 01:33:10,116
      ¶ Just like a king

2053
01:33:10,118 --> 01:33:13,019
          - Well, then
      we're dork royalty.

2054
01:33:13,021 --> 01:33:14,988
           [laughing]
            - Yeah.

2055
01:33:14,990 --> 01:33:18,091
     ¶ And brings you right
       back home to me ¶

2056
01:33:19,393 --> 01:33:23,229
     ¶ And brings you right
       back home to me ¶

2057
01:33:27,168 --> 01:33:29,369
  - Uh, hey, guys, um, sorry.

2058
01:33:29,371 --> 01:33:30,870
  Do you know what time it is?

2059
01:33:30,872 --> 01:33:32,806
       - Get out of here!
    - I will fucking murder
         you in public!

2060
01:33:32,808 --> 01:33:35,642
  - Are you serious right now?
         - Bad timing!

2061
01:33:38,012 --> 01:33:39,512
           [moaning]

2062
01:33:45,786 --> 01:33:48,788
      - Just so you know,
       I was never fully
    comfortable with Brian.

2063
01:33:48,790 --> 01:33:50,957
 ¶ ...you can call me dangerous
      'cause I'm just.. ¶

2064
01:33:50,959 --> 01:33:52,492
             - Why?
    Because he's a magician?

2065
01:33:52,494 --> 01:33:56,429
        Or because he's
 an extraordinarily intelligent

2066
01:33:56,431 --> 01:33:58,064
  person for his age group --

2067
01:33:58,066 --> 01:34:00,233
    - He can be a magician,
      He can be a magician

2068
01:34:00,235 --> 01:34:02,802
   and not wear a cape around
the house with nothing else on.

2069
01:34:02,804 --> 01:34:05,171
           [laughing]
         - Who's Brian?

2070
01:34:05,173 --> 01:34:07,741
 - You don't look like you have
     bones under your skin.

2071
01:34:07,743 --> 01:34:10,243
    Like you're just...all..

2072
01:34:11,012 --> 01:34:12,746
       ...baby body meat.

2073
01:34:12,748 --> 01:34:14,814
           [laughing]

2074
01:34:16,784 --> 01:34:20,186
   <i>- Wait, why are you hanging</i>
      <i>out at kids' schools?</i>

2075
01:34:20,188 --> 01:34:21,354
      <i>- Yeah, what were you</i>
      <i>doing by the school?</i>

2076
01:34:21,356 --> 01:34:24,257
     - It was just random.
    I was watching someone.

2077
01:34:24,259 --> 01:34:25,291
             <i>- Who?</i>

2078
01:34:25,293 --> 01:34:27,394
           [laughing]

2079
01:34:27,396 --> 01:34:28,728
     - A little discharge.

2080
01:34:28,730 --> 01:34:31,331
   Okay, I'm gonna write down
      a little discharge.

2081
01:34:31,333 --> 01:34:33,333
    And I'm gonna write Anne

2082
01:34:33,335 --> 01:34:34,868
           right next
     to a little discharge.

2083
01:34:34,870 --> 01:34:35,902
         [Anne laughs]

2084
01:34:37,772 --> 01:34:40,006
           [laughing]

2085
01:34:40,008 --> 01:34:41,775
    - Put Beth on the phone.

2086
01:34:41,777 --> 01:34:45,545
Put Beth on the phone right now
 'cause I'm gonna eat the.. No!

2087
01:34:45,547 --> 01:34:46,746
     I'm not gonna say it..

2088
01:34:46,748 --> 01:34:48,915
        Eat the shit out
        of his butthole.

2089
01:34:49,984 --> 01:34:52,485
           [laughing]

2090
01:34:52,487 --> 01:34:53,753
     - You're the Rickolas.

2091
01:34:53,755 --> 01:34:55,155
       - I'm a grown man!
    - You're the nasty guy.

2092
01:34:55,157 --> 01:34:56,389
    - And you're treating me
         like a child.

2093
01:34:56,391 --> 01:34:57,524
     - Well, you're acting
         like a child.

2094
01:34:57,526 --> 01:34:58,558
          - How am I..

2095
01:34:58,560 --> 01:34:59,926
          [squealing]

2096
01:34:59,928 --> 01:35:01,094
          - Right. Ow!

2097
01:35:01,096 --> 01:35:02,195
           [laughing]

2098
01:35:02,197 --> 01:35:03,596
          - Oh, God..

2099
01:35:03,598 --> 01:35:06,366
   - I just want you to know
    that I know it was Brian

2100
01:35:06,368 --> 01:35:08,201
  that took a shit in my car.

2101
01:35:08,203 --> 01:35:09,769
           [chuckles]
 - He took a shit in your car?

2102
01:35:09,771 --> 01:35:11,971
          - Oh, yeah.
   He took a shit in my car.

2103
01:35:11,973 --> 01:35:13,339
     I saw him go in there.

2104
01:35:13,341 --> 01:35:15,942
      I saw him perch like
    an owl on the back seat.

2105
01:35:15,944 --> 01:35:18,478
     And then when I got in
 the front seat there was a big

2106
01:35:18,480 --> 01:35:19,846
       deuce in the back.

2107
01:35:19,848 --> 01:35:22,048
     - Her parents are, um,
        super-creative.

2108
01:35:22,050 --> 01:35:24,217
    That's why they gave her
       the name Samanda.

2109
01:35:24,219 --> 01:35:26,820
     They're both artists.
       <i>- What kind of art</i>
           <i>do they do?</i>

2110
01:35:26,822 --> 01:35:28,655
       - They make rugs.

2111
01:35:28,657 --> 01:35:29,889
   <i>- Then they're rug makers.</i>

2112
01:35:29,891 --> 01:35:31,291
     - No, they're artists.

2113
01:35:31,293 --> 01:35:33,126
    You have to be an artist
    to make a beautiful rug.

2114
01:35:33,128 --> 01:35:34,294
   Sorry. You have to make..

2115
01:35:34,296 --> 01:35:36,296
           [laughing]

2116
01:35:37,565 --> 01:35:39,566
           [retching]

2117
01:35:40,701 --> 01:35:41,968
           [laughing]

2118
01:35:43,738 --> 01:35:46,139
          <i>- Also, this.</i>
          <i>- Yeah, well,</i>
   <i>I don't know what this is.</i>

2119
01:35:46,141 --> 01:35:47,974
            [laughs]
            - That?

2120
01:35:47,976 --> 01:35:51,344
    <i>- Well, when you do that,</i>
        <i>it just, it makes</i>
        <i>you look super..</i>

2121
01:35:51,346 --> 01:35:52,779
   - Like I'm whipping money?

2122
01:35:52,781 --> 01:35:53,947
            [laughs]

2123
01:35:53,949 --> 01:35:55,749
              <i>- No.</i>

2124
01:35:55,751 --> 01:35:57,650
     - Hey, let me try it.

2125
01:35:57,652 --> 01:35:58,785
             Cool.

2126
01:35:58,787 --> 01:36:00,787
           [laughing]

2127
01:36:02,523 --> 01:36:04,758
             <i>- No.</i>
             <i>- See?</i>

2128
01:36:04,760 --> 01:36:08,027
    - It just sounded like a
 question but also a complaint.

2129
01:36:08,029 --> 01:36:09,462
            <i>- Did it?</i>

2130
01:36:09,464 --> 01:36:11,464
           [laughing]

2131
01:36:14,869 --> 01:36:16,703
         <i>- What kind of</i>
        <i>dirt would get..</i>

2132
01:36:16,705 --> 01:36:18,071
         <i>...under there?</i>

2133
01:36:18,073 --> 01:36:19,672
         - Like gravel.
             <i>- Okay,</i>
     <i>so you killed a woman.</i>

2134
01:36:19,674 --> 01:36:22,876
       - No, I just know,
    because I've seen movies
      and I've read books.

2135
01:36:22,878 --> 01:36:25,078
     <i>- About killing women?</i>
   <i>So you're interested in it.</i>

2136
01:36:25,080 --> 01:36:27,046
         - No. I'm not.
        I was forced to.

2137
01:36:27,048 --> 01:36:29,282
            <i>- Forced?</i>
 <i>- I was forced to read books</i>
      <i>about killing women.</i>

2138
01:36:29,284 --> 01:36:31,050
            <i>- By who?</i>
            <i>- Him.</i>

2139
01:36:31,052 --> 01:36:33,052
           [laughing]

