﻿1
00:00:10,552 --> 00:00:15,751
<font color="cyan"><font size=-2>♪Subtitles by♪</font> <font color="grey"> <b>XQ2☻</b>

2
00:00:17,000 --> 00:00:23,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today

3
00:01:01,736 --> 00:01:04,197
<i>Before they died, my
parents told me stories</i>
00:01:02,536

4
00:01:04,222 --> 00:01:06,096
<i>of how the world once was.</i>

5
00:01:06,736 --> 00:01:09,197
<i>What it was like long
before I was born.</i>

6
00:01:10,051 --> 00:01:12,224
<i>Before the war with the machines.</i>

7
00:01:13,640 --> 00:01:15,630
<i>They remembered a green world,</i>

8
00:01:16,712 --> 00:01:18,331
<i>vast and beautiful,</i>

9
00:01:20,614 --> 00:01:22,125
<i>filled with laughter</i>

10
00:01:24,135 --> 00:01:25,714
<i>and hope for the future.</i>

11
00:01:28,094 --> 00:01:30,319
<i>But it's a world I never knew.</i>

12
00:01:30,793 --> 00:01:32,408
<i>By the time I was born...</i>

13
00:01:32,701 --> 00:01:35,399
<i>all this, was gone.</i>

14
00:01:42,698 --> 00:01:44,117
<i>SkyNet,</i>

15
00:01:45,994 --> 00:01:49,595
<i>a computer program designed
to automate missile defense.</i>

16
00:01:51,203 --> 00:01:53,250
<i>It was supposed to protect us.</i>

17
00:01:53,592 --> 00:01:55,279
<i>But that's not what happened.</i>

18
00:01:56,021 --> 00:01:57,911
<i>On August 29, 1997</i>

19
00:01:58,663 --> 00:02:00,159
<i>SkyNet woke up.</i>

20
00:02:01,401 --> 00:02:04,784
<i>And decided all humanity was
a threat to its existence.</i>

21
00:02:43,701 --> 00:02:46,271
<i>It used our own bombs
against us.</i>

22
00:02:50,400 --> 00:02:53,375
<i>Three billion people died
in the nuclear fire.</i>

23
00:02:56,949 --> 00:02:58,267
<i>The survivors...</i>

24
00:02:58,614 --> 00:03:00,619
<i>called it Judgement Day.</i>

25
00:03:02,626 --> 00:03:05,206
<i>People lived like rats
in the shadows,</i>

26
00:03:06,336 --> 00:03:08,950
<i>hiding, starving, or worse;</i>

27
00:03:09,776 --> 00:03:12,606
<i>captured and put into
camps for extermination.</i>

28
00:03:20,895 --> 00:03:22,998
<i>I was born, after Judgement Day,</i>

29
00:03:25,701 --> 00:03:27,310
<i>into a broken world,</i>

30
00:03:30,363 --> 00:03:32,363
<i>ruled by the machines.</i>

31
00:03:39,769 --> 00:03:41,775
<i>The worst were
infiltration units,</i>

32
00:03:41,803 --> 00:03:43,791
<i>designed to pass for human.</i>

33
00:03:47,343 --> 00:03:49,309
<i>We called them Terminators.</i>

34
00:04:02,134 --> 00:04:03,613
It's OK, buddy.

35
00:04:06,009 --> 00:04:07,695
You're all on your own?

36
00:04:25,480 --> 00:04:27,393
Are there others down there?

37
00:04:47,323 --> 00:04:49,243
<i>And then one man found me.</i>

38
00:04:50,447 --> 00:04:53,182
<i>His name is John Connor.</i>

39
00:04:54,892 --> 00:04:56,797
<i>And he changed everything.</i>

40
00:05:01,756 --> 00:05:03,863
<i>John showed us how to fight back,</i>

41
00:05:05,376 --> 00:05:06,855
<i>how to rise up.</i>

42
00:05:13,675 --> 00:05:15,228
<i>He freed prisoners,</i>

43
00:05:20,741 --> 00:05:23,585
<i>taught us to smash
the machines to scrap.</i>

44
00:05:25,253 --> 00:05:27,147
<i>People whisper about John.</i>

45
00:05:27,558 --> 00:05:30,205
<i>Wonder how he can know
the things he does.</i>

46
00:05:31,151 --> 00:05:33,439
<i>They use words like, 'prophet'.</i>

47
00:05:34,090 --> 00:05:35,621
<i>But John is more.</i>

48
00:05:36,334 --> 00:05:38,164
<i>We're here because tonight</i>

49
00:05:38,510 --> 00:05:41,097
<i>he's gonna lead us,
to crush SkyNet.</i>

50
00:05:41,415 --> 00:05:42,651
<i>For good.</i>

51
00:05:42,952 --> 00:05:45,736
Sir, request to join the
Colorado Offensive.

52
00:05:46,241 --> 00:05:47,746
I need you with me, Reese.

53
00:05:47,830 --> 00:05:50,286
We're talking about the complete
destruction of SkyNet, sir.

54
00:05:50,341 --> 00:05:52,455
Colorado Unit will succeed.

55
00:05:52,582 --> 00:05:54,580
The machines will fall tonight.

56
00:05:55,502 --> 00:05:58,751
Right here the Los Angeles assault
is just as important, maybe more...

57
00:05:58,782 --> 00:06:01,592
More important than
destroying SkyNet's central core?

58
00:06:01,641 --> 00:06:05,039
John, I don't understand why you're
leading an attack on a workcamp.

59
00:06:05,064 --> 00:06:07,041
Because the camp is a camoflauge.

60
00:06:07,154 --> 00:06:08,964
Inside the camp is a hangar.

61
00:06:08,989 --> 00:06:11,968
Beneath that hangar, SkyNet's
hidden it's final weapon.

62
00:06:11,994 --> 00:06:14,392
When SkyNet realizes
it has lost, it will

63
00:06:14,417 --> 00:06:17,141
deploy that weapon to
insure it's own survival.

64
00:06:17,165 --> 00:06:19,823
We take it tonight,
or there is no tomorrow.

65
00:06:20,903 --> 00:06:22,212
Then we'll take it.

66
00:06:26,180 --> 00:06:29,269
You're my right hand, Reese,
I never thanked you for it.

67
00:06:29,272 --> 00:06:30,320
You don't need to.

68
00:06:30,345 --> 00:06:32,374
You gave us all a future, John.

69
00:06:33,498 --> 00:06:34,975
I'm gonna use mine.

70
00:06:35,376 --> 00:06:36,919
When this is all over, I'm...

71
00:06:37,361 --> 00:06:39,333
I'm gonna find my parent's house.

72
00:06:39,599 --> 00:06:40,903
Re-build it.

73
00:06:41,425 --> 00:06:43,876
Use my hands, for something
other than killing.

74
00:06:44,306 --> 00:06:45,691
How about you?

75
00:06:47,078 --> 00:06:48,867
Cold beer'd be good.

76
00:06:49,436 --> 00:06:51,993
- That's your perfect plan?
- Yes.

77
00:06:52,694 --> 00:06:54,807
Yeah, I guess I don't
think about it too much.

78
00:06:54,832 --> 00:06:56,327
Yeah, I can see that.

79
00:06:59,378 --> 00:07:01,270
I figure, whatever happens,

80
00:07:02,541 --> 00:07:04,447
it's gotta be better than this.

81
00:07:09,616 --> 00:07:11,914
So many of us have died,
to get here.

82
00:07:13,382 --> 00:07:14,921
I want you to know, Kyle,

83
00:07:14,946 --> 00:07:17,434
if there was another way,
I would've taken it.

84
00:07:28,404 --> 00:07:29,600
Move out.

85
00:07:42,718 --> 00:07:44,442
The machine thinks

86
00:07:45,877 --> 00:07:47,645
that we cannot win.

87
00:07:54,159 --> 00:07:56,696
The machine thinks,
that we will not...

88
00:07:56,885 --> 00:08:00,977
strike at the very
heart of SkyNet.

89
00:08:03,462 --> 00:08:05,322
Yet here we stand.

90
00:08:06,637 --> 00:08:09,528
On the precipice of
the final battle.

91
00:08:11,980 --> 00:08:13,751
If we die tonight,

92
00:08:15,555 --> 00:08:17,907
mankind dies with us.

93
00:08:22,538 --> 00:08:23,549
No!

94
00:08:28,580 --> 00:08:30,399
I look at each of you,

95
00:08:30,591 --> 00:08:33,874
and I see the marks of this
long and terrible war.

96
00:08:42,448 --> 00:08:44,307
Go! Go!

97
00:08:44,796 --> 00:08:46,329
<i>Perimeter breach.</i>

98
00:08:49,563 --> 00:08:52,033
<i>Activate model 1-0-1.</i>

99
00:08:52,625 --> 00:08:54,209
For our children.

100
00:08:54,869 --> 00:08:59,020
Our children's children; so they
will not carry these marks.

101
00:09:01,960 --> 00:09:04,264
But they will know who we are

102
00:09:04,670 --> 00:09:06,234
and what we did!

103
00:09:07,230 --> 00:09:11,687
That we did not bow down.
We did not give in.

104
00:09:12,192 --> 00:09:15,021
We rose up, at this moment,

105
00:09:15,513 --> 00:09:16,967
at this hour!

106
00:09:17,353 --> 00:09:19,813
Willing to sacrifice everything...

107
00:09:21,220 --> 00:09:23,547
so that they could
live in freedom!

108
00:09:28,127 --> 00:09:29,402
On this night,

109
00:09:29,541 --> 00:09:32,144
we take back our world!

110
00:09:45,438 --> 00:09:47,295
They're using the weapon!

111
00:09:47,739 --> 00:09:49,541
We gotta get to the hangar.

112
00:09:49,860 --> 00:09:50,860
John!

113
00:09:51,327 --> 00:09:52,435
John!

114
00:10:20,787 --> 00:10:22,801
You want me? I'm right here!

115
00:10:25,606 --> 00:10:29,369
<i>Colorado units reporting in.
SkyNet central core is down.</i>

116
00:10:29,532 --> 00:10:32,102
<i>Repeat: SkyNet has been destroyed.</i>

117
00:10:33,084 --> 00:10:34,444
<i>John was right.</i>

118
00:10:36,582 --> 00:10:38,530
<i>Colorado unit succeded</i>

119
00:10:39,447 --> 00:10:41,046
<i>and the machines fell.</i>

120
00:10:42,862 --> 00:10:44,230
<i>But it was too late.</i>

121
00:10:44,383 --> 00:10:45,549
We found it, sir.

122
00:10:46,030 --> 00:10:48,144
Right where you
said it would be.

123
00:10:52,429 --> 00:10:53,718
What is that thing?

124
00:10:54,722 --> 00:10:56,060
Fate.

125
00:10:59,897 --> 00:11:04,476
It's the first tactical time weapon.
SkyNet just used it.

126
00:11:38,150 --> 00:11:39,486
What the hell?

127
00:12:43,162 --> 00:12:46,225
We'll need 15 minutes to
ready the machine, sir.

128
00:12:46,917 --> 00:12:50,329
We're running co-ordinates,
we should have them for you momentarily.

129
00:12:50,354 --> 00:12:52,248
Los Angeles, 1984.

130
00:12:54,206 --> 00:12:56,186
Los Angeles, May 12th...

131
00:12:57,951 --> 00:12:59,006
1984.

132
00:13:03,919 --> 00:13:06,129
SkyNet knew it was losing,

133
00:13:06,154 --> 00:13:07,802
so it tried to rig the game.

134
00:13:08,221 --> 00:13:11,357
It sent a terminator back to
the time before the war.

135
00:13:11,409 --> 00:13:12,835
And who's the target?

136
00:13:13,755 --> 00:13:14,937
My mother.

137
00:13:16,308 --> 00:13:17,602
Sarah Connor.

138
00:13:18,231 --> 00:13:20,998
If the machine suceeds,
I'll never be born.

139
00:13:21,644 --> 00:13:23,229
They'll kill her first.

140
00:13:23,255 --> 00:13:27,471
And by doing so, erase every victory
we fought for, including, tonight's.

141
00:13:27,721 --> 00:13:31,047
There won't be a Resistance
to challenge the machines.

142
00:13:31,101 --> 00:13:34,586
With this one act
SkyNet will win.

143
00:13:34,611 --> 00:13:37,663
We can use the technology ourselves.
Send someone back.

144
00:13:37,688 --> 00:13:39,554
We don't even know
if that'll work.

145
00:13:39,579 --> 00:13:40,817
- I'll go, sir.
- I'll go, sir.

146
00:13:40,842 --> 00:13:41,925
I'll go!

147
00:13:43,052 --> 00:13:44,375
I'll volunteer.

148
00:13:48,692 --> 00:13:49,852
I'll go back.

149
00:13:50,427 --> 00:13:52,074
Why should I send you...

150
00:13:53,412 --> 00:13:54,995
over all of them?

151
00:13:57,207 --> 00:13:58,843
'Cause I'd die for Sarah Connor.

152
00:13:59,219 --> 00:14:01,992
All these people would
die for Sarah Connor.

153
00:14:02,758 --> 00:14:04,812
What makes you any different?

154
00:14:07,025 --> 00:14:08,263
You know why.

155
00:14:10,293 --> 00:14:13,324
Everything you told me about her.
I know her, John.

156
00:14:15,371 --> 00:14:16,732
Let me save her.

157
00:14:22,746 --> 00:14:24,028
No weapons?

158
00:14:24,209 --> 00:14:26,120
We've measured the magnetic field.

159
00:14:26,145 --> 00:14:28,833
It'll rip apart anything
not encased in living tissue.

160
00:14:29,271 --> 00:14:34,914
Think tinfoil in a micro-wave, times a
few billion. Nothing left but a crater.

161
00:14:38,383 --> 00:14:39,413
Oh...

162
00:14:39,788 --> 00:14:41,124
no clothes, either.

163
00:14:44,140 --> 00:14:45,976
She's gonna think I'm crazy.

164
00:14:46,521 --> 00:14:48,700
You knew the device
would be here.

165
00:14:49,054 --> 00:14:50,880
You knew what it'd be set for.

166
00:14:51,825 --> 00:14:54,138
You knew the machines
would fall tonight.

167
00:14:54,263 --> 00:14:56,264
So before I go, tell me.

168
00:14:57,591 --> 00:14:58,813
Tell you, what?

169
00:15:00,319 --> 00:15:01,833
You see the future?

170
00:15:04,301 --> 00:15:06,129
No one can see the future, Reese.

171
00:15:06,154 --> 00:15:07,862
OK, then how do you know?

172
00:15:09,976 --> 00:15:11,137
I cheat.

173
00:15:14,788 --> 00:15:18,225
Sarah told me so much.
She gave me signposts.

174
00:15:18,839 --> 00:15:22,544
When I was a kid, it seemed like
my mother knew everything.

175
00:15:22,913 --> 00:15:24,277
Musta been great.

176
00:15:25,199 --> 00:15:26,364
Not really.

177
00:15:28,152 --> 00:15:29,480
It stops here.

178
00:15:30,056 --> 00:15:32,572
Once you go back,
my knowledge ends.

179
00:15:33,061 --> 00:15:34,701
That's as much as Sarah knew.

180
00:15:35,035 --> 00:15:36,730
So, no more cheating.

181
00:15:37,159 --> 00:15:38,518
No more cheating.

182
00:15:47,979 --> 00:15:52,812
At the time you're going back to, she won't
be the warrior that raised me. Not yet.

183
00:15:53,121 --> 00:15:55,148
She'll be scared and weak.

184
00:15:55,180 --> 00:15:57,347
She won't know how to fight
or defend herself.

185
00:15:57,378 --> 00:16:01,531
Her bigest worry is making rent
and tuition. She's a waitress.

186
00:16:02,673 --> 00:16:03,813
What?

187
00:16:04,119 --> 00:16:05,119
Oh...

188
00:16:06,764 --> 00:16:07,940
Never mind.

189
00:16:10,084 --> 00:16:11,850
Just be ready for
the fact that she

190
00:16:11,881 --> 00:16:13,598
will need you but
she won't know it.

191
00:16:13,624 --> 00:16:15,397
So, what do I say to her?

192
00:16:15,400 --> 00:16:18,747
Even when I tell her who I am,
she's not gonna believe me.

193
00:16:22,928 --> 00:16:24,048
Tell her this:

194
00:16:26,063 --> 00:16:29,614
"Thank you Sarah. for your
courage during the dark years"

195
00:16:30,616 --> 00:16:33,180
"I can't help you with
what you must soon face"

196
00:16:33,204 --> 00:16:35,585
"except to say the
future is not set".

197
00:16:36,764 --> 00:16:40,183
"There is no fate, but
that we make for ourselves"

198
00:16:41,329 --> 00:16:44,441
"You must be stronger
than you imagine you can be."

199
00:16:45,257 --> 00:16:46,911
"You must survive,"

200
00:16:48,244 --> 00:16:50,062
"or I will never exist."

201
00:16:58,785 --> 00:17:00,663
Take care of her for me, Kyle.

202
00:17:01,388 --> 00:17:02,445
I will.

203
00:17:04,172 --> 00:17:05,441
Promise you.

204
00:17:26,127 --> 00:17:29,494
What you're doing right now,
this is the end of the war.

205
00:18:10,698 --> 00:18:13,076
You didn't think it would be
that easy, did you?

206
00:18:13,101 --> 00:18:14,376
John!

207
00:18:40,087 --> 00:18:41,602
Hey, birthday boy!

208
00:18:41,986 --> 00:18:43,727
Present time, let's go.

209
00:18:53,739 --> 00:18:55,292
No way!

210
00:18:55,665 --> 00:18:59,045
<i>Genisys will auto-update
as soon as it comes online.</i>

211
00:18:59,119 --> 00:19:01,193
<i>You'll have it the
moment it comes out.</i>

212
00:19:01,665 --> 00:19:03,545
Just a few days more.

213
00:19:06,703 --> 00:19:08,018
Straight line!

214
00:19:14,041 --> 00:19:16,712
Remember,
Genisys is SkyNet.

215
00:19:17,111 --> 00:19:20,478
When Genisys comes online,
Judgement Day begins.

216
00:19:21,053 --> 00:19:23,386
You can kill SkyNet
before it's born.

217
00:20:24,140 --> 00:20:25,336
Hey, bud?

218
00:20:26,240 --> 00:20:29,124
D'you just see a real bright light?

219
00:20:33,901 --> 00:20:35,128
My turn.

220
00:20:36,608 --> 00:20:37,697
Hey, hey!

221
00:20:38,223 --> 00:20:40,244
What's wrong with this picture?

222
00:20:47,919 --> 00:20:50,041
Nice night for a walk, hey?

223
00:20:51,763 --> 00:20:53,376
Nice night for a walk.

224
00:20:53,548 --> 00:20:56,422
Wash day tomorrow,
nothing clean, right?

225
00:20:56,447 --> 00:20:58,615
Nothing clean. Right.

226
00:20:58,881 --> 00:21:02,202
Hey, I think this guy's a couple
of cans short of a six-pack.

227
00:21:02,202 --> 00:21:04,742
Your clothes.
Give them to me, now!

228
00:21:04,985 --> 00:21:06,766
Hey, fuck you asshole.

229
00:21:06,868 --> 00:21:09,252
You won't be needing
any clothes.

230
00:21:21,432 --> 00:21:23,351
I've been waiting for you.

231
00:23:15,409 --> 00:23:19,347
Hey! That sonofabitch
just stole my pants!

232
00:23:37,377 --> 00:23:39,736
What day is it? What year?

233
00:23:40,063 --> 00:23:42,314
May 12, 1984.

234
00:23:42,509 --> 00:23:44,283
The day you arrive.

235
00:25:23,938 --> 00:25:25,470
LAPD! Freeze!

236
00:25:26,034 --> 00:25:28,464
Ow, that friggin' hurt!

237
00:25:28,490 --> 00:25:30,549
- Garber, are you okay?
- You tell me, O'Brien.

238
00:25:30,608 --> 00:25:32,845
You're human.
You gotta let me go.

239
00:25:32,870 --> 00:25:35,782
Face down, hands on your
back or I will shoot!

240
00:25:35,807 --> 00:25:36,807
Listen.

241
00:25:38,006 --> 00:25:39,021
Hey!

242
00:25:39,597 --> 00:25:41,203
It's coming.

243
00:25:42,224 --> 00:25:44,877
You have to listen to me,
or we're all gonna die.

244
00:25:45,516 --> 00:25:47,306
I had it under control.

245
00:25:47,650 --> 00:25:49,229
Yeah, OK, TJ Hooker.

246
00:25:50,299 --> 00:25:53,267
Here's what you don't do
your first day on the beat;

247
00:25:53,306 --> 00:25:55,592
<i>use lethal force
on the homeless...</i>

248
00:26:02,720 --> 00:26:04,961
<i>By the way, you're filling out
the paperwork.</i>

249
00:26:06,257 --> 00:26:07,273
Garber?

250
00:26:17,913 --> 00:26:19,104
Shit!

251
00:26:26,671 --> 00:26:29,053
That's gotta be an alien,
like from outer space.

252
00:26:29,077 --> 00:26:30,857
It's a machine that kills humans.

253
00:26:30,891 --> 00:26:33,095
- Uncuff me!
- No, you're under arrest!

254
00:26:33,120 --> 00:26:35,790
What part of 'kills humans'
is confusing to you?

255
00:26:36,651 --> 00:26:37,859
Handcuffs!

256
00:26:42,573 --> 00:26:45,517
O'Brien: officer down.
We need back-up.

257
00:26:46,576 --> 00:26:48,080
It' a robot.

258
00:26:51,561 --> 00:26:54,102
- We're screwed are we?
- Pretty much.

259
00:27:09,329 --> 00:27:11,414
Come with me if you wanna live!

260
00:27:20,474 --> 00:27:21,732
Now, soldier!

261
00:27:48,912 --> 00:27:50,573
Reese, right?

262
00:27:51,041 --> 00:27:52,358
Kyle Reese?

263
00:27:53,200 --> 00:27:55,514
- You're Sarah.
- Yeah, I know that.

264
00:27:56,115 --> 00:27:57,635
You hit your head back there?

265
00:27:57,660 --> 00:27:59,659
A Terminator, I dunno the model.

266
00:27:59,684 --> 00:28:01,994
T-1,000, liquid metal,
shape changer.

267
00:28:02,020 --> 00:28:03,956
It just needs to touch
something to mimic it.

268
00:28:03,987 --> 00:28:06,422
You know about Terminators?
And you know who I am?

269
00:28:06,447 --> 00:28:10,778
You were sent to protect me by John
Connor, the leader of the Resistance.

270
00:28:10,804 --> 00:28:11,835
My son.

271
00:28:11,882 --> 00:28:15,359
-I don't understand.
You can't know any of this. - But I do.

272
00:28:15,461 --> 00:28:17,673
Listen to me Reese.
Everything's changed.

273
00:28:17,711 --> 00:28:20,380
The 1984 John sent you to,
it no longer exists.

274
00:28:20,394 --> 00:28:22,721
No, this is all wrong,
John sent me to save you.

275
00:28:22,722 --> 00:28:25,085
From the Terminator that
was sent back to kill me.

276
00:28:25,110 --> 00:28:27,695
I know, but we already
took care of him.

277
00:28:28,952 --> 00:28:29,988
We?

278
00:28:31,993 --> 00:28:33,062
Get down!

279
00:28:36,867 --> 00:28:38,352
Reese, stop it!

280
00:28:45,648 --> 00:28:47,068
Reese, goddamit!

281
00:28:47,092 --> 00:28:48,344
- Stay here!
- Reese, wait!

282
00:28:48,368 --> 00:28:52,452
- Those bullets'll kill him!
- He's here to kill you, stay in the truck.

283
00:28:59,869 --> 00:29:01,650
Aw, great. That's just great.

284
00:29:02,627 --> 00:29:04,427
I did not kill him.

285
00:29:06,027 --> 00:29:09,675
We do not have long before the
T-1000 acquires our position.

286
00:29:12,407 --> 00:29:16,509
Arguing with Kyle Reese, puts us
at a strategic disadvantage.

287
00:29:17,589 --> 00:29:18,719
Bite me.

288
00:29:19,888 --> 00:29:22,175
That is a very immature response.

289
00:29:31,843 --> 00:29:34,442
So you're the one we've
been waiting for?

290
00:29:36,365 --> 00:29:37,588
How is he?

291
00:29:37,613 --> 00:29:38,987
Still breathing.

292
00:29:39,627 --> 00:29:43,342
Good. Then you should be able to mate
with Kyle Reese in this time line.

293
00:29:43,540 --> 00:29:46,209
OK, we're not having
this conversation again.

294
00:29:46,545 --> 00:29:48,588
We know your son
will be John Connor.

295
00:29:48,613 --> 00:29:51,173
And that the machines cannot
be defeated without him.

296
00:29:51,198 --> 00:29:52,699
I do not see a choice.

297
00:29:52,725 --> 00:29:54,936
Story of my life...
Look, it's not just mating.

298
00:29:54,961 --> 00:29:56,794
I'm supposed to fall
in love with him.

299
00:29:56,864 --> 00:30:00,292
-My files do not deal with love.
- Shocker, there!

300
00:30:00,948 --> 00:30:02,310
You're being emotional.

301
00:30:02,335 --> 00:30:03,508
This is my life.

302
00:30:03,533 --> 00:30:07,578
I wouldn't mind being consulted,
once in a while, about how it's gonna go.

303
00:30:16,987 --> 00:30:19,064
♪ <i>Happy birthday...</i>

304
00:30:20,072 --> 00:30:21,166
♪ <i>to you.</i>

305
00:30:21,237 --> 00:30:23,998
Remember.
Genesys is SkyNet.

306
00:30:24,370 --> 00:30:27,885
<i>When Genisys comes online,
Judgement Day begins.</i>

307
00:30:27,911 --> 00:30:30,588
<i>Go to San Francisco, 2017.</i>

308
00:30:31,115 --> 00:30:33,431
<i>You can kill SkyNet
before it's born.</i>

309
00:30:33,494 --> 00:30:38,041
♪ <i>Twenty-twenty-twenty four hours
to go, I wanna be sedated</i>

310
00:30:38,965 --> 00:30:42,801
♪ <i>Nothin' to do and nowhere
to go-o-oh I wanna be sedated</i>

311
00:30:42,826 --> 00:30:43,834
Hey!

312
00:30:45,851 --> 00:30:47,702
I need answers, right now!

313
00:30:48,539 --> 00:30:51,814
How'd that liquid-metal thing
know where to intercept me, huh?

314
00:30:51,861 --> 00:30:53,525
Where'd it come from?

315
00:30:54,007 --> 00:30:56,607
Who the hell's this skin-job?
What the hell is going on?

316
00:30:56,633 --> 00:31:00,155
Sorry, we were busy with the whole
life and death comabat thing.

317
00:31:00,181 --> 00:31:02,029
And then you attacked Pops.

318
00:31:02,665 --> 00:31:03,903
You named it?

319
00:31:04,241 --> 00:31:05,872
Hello, Kyle Reese.

320
00:31:07,441 --> 00:31:09,168
It is nice to meet you.

321
00:31:12,026 --> 00:31:13,394
Are you kidding me?

322
00:31:13,418 --> 00:31:15,775
I've been trying to
teach him to blend in.

323
00:31:17,315 --> 00:31:18,780
I know, he needs work.

324
00:31:19,118 --> 00:31:22,917
It's a Terminator, the only reason
it blends in, is to kill humans.

325
00:31:22,942 --> 00:31:24,817
Pops doesn't kill anyone.

326
00:31:25,388 --> 00:31:27,169
Leaves a lotta
leg-wounds, though.

327
00:31:27,633 --> 00:31:28,852
It looks old.

328
00:31:29,559 --> 00:31:31,590
Never seen a Terminator,
old, before.

329
00:31:31,616 --> 00:31:33,928
The flesh they put
on the cyborgs

330
00:31:33,953 --> 00:31:36,482
is normal, human tissue.
It ages.

331
00:31:36,506 --> 00:31:39,318
My auditory circuits have
not degraded, however.

332
00:31:39,833 --> 00:31:41,013
I'm old...

333
00:31:42,093 --> 00:31:43,287
not obsolete.

334
00:31:43,852 --> 00:31:45,422
I think you hurt his feelings.

335
00:31:45,447 --> 00:31:47,079
It doesn't have feelings!

336
00:31:47,728 --> 00:31:49,747
He saved my life
when I was nine.

337
00:31:49,747 --> 00:31:51,967
He's the only reason I'm alive.

338
00:31:51,999 --> 00:31:54,840
I was programmed to
protect Sarah Connor.

339
00:31:54,907 --> 00:31:56,239
I will not stop.

340
00:31:56,677 --> 00:31:59,595
Yeah, programmed by who?
Huh? Who sent him back?

341
00:31:59,596 --> 00:32:01,149
Those files have been erased.

342
00:32:01,150 --> 00:32:02,194
Oh, that's convenient!

343
00:32:02,219 --> 00:32:04,217
Whoever sent him, they
don't want us to know.

344
00:32:04,242 --> 00:32:05,591
Not me, not him, not anyone.

345
00:32:05,623 --> 00:32:07,773
So SkyNet can't target
the person who saved me.

346
00:32:07,798 --> 00:32:10,937
Logically, it's someone who
wants Sarah Connor to live.

347
00:32:23,894 --> 00:32:25,131
Old...

348
00:32:25,486 --> 00:32:27,122
Not obsolete.

349
00:32:30,524 --> 00:32:32,695
The T-1000 knows where we are.

350
00:32:33,020 --> 00:32:34,538
Make yourself useful...

351
00:32:36,036 --> 00:32:37,787
and don't shoot Pops.

352
00:33:05,070 --> 00:33:06,364
This is insane.

353
00:33:06,938 --> 00:33:08,692
All of it. This is
not the mission.

354
00:33:08,723 --> 00:33:11,141
What I'm trying to
tell you, Reese,

355
00:33:11,503 --> 00:33:15,287
The girl that you came
back for; she's gone.

356
00:33:16,541 --> 00:33:18,187
I don't need saving

357
00:33:19,205 --> 00:33:21,603
-There's a new mission.
-Oh, yeah. Which is?

358
00:33:23,437 --> 00:33:26,862
If the past can change,
then, so can the future.

359
00:33:27,089 --> 00:33:31,229
We can stop Judgement Day
from happening. Ever.

360
00:33:33,145 --> 00:33:35,285
Kill SkyNet before it's born.

361
00:33:36,160 --> 00:33:37,473
What?

362
00:33:41,600 --> 00:33:42,655
Get down!

363
00:33:43,014 --> 00:33:45,552
-We've been re-acquired.
- Yeah, no shit!

364
00:34:11,472 --> 00:34:12,552
Get back!

365
00:35:01,393 --> 00:35:03,494
Wait, why are we stopping?
Why are...

366
00:35:03,913 --> 00:35:06,308
Hey! We can't stay
here, he'll find us.

367
00:35:06,337 --> 00:35:07,523
That's the idea.

368
00:35:07,658 --> 00:35:08,963
Pops, get it open.

369
00:35:10,838 --> 00:35:12,065
Give me a hand!

370
00:35:18,963 --> 00:35:22,095
You said it happened because
the past was altered. How?

371
00:35:22,204 --> 00:35:23,495
Does that matter?

372
00:35:23,520 --> 00:35:24,658
How, Sarah?

373
00:35:26,203 --> 00:35:29,256
A Terminator was sent after
me when I was a kid.

374
00:35:30,241 --> 00:35:33,166
Terminators only come from
one place; the future.

375
00:35:39,512 --> 00:35:41,028
Something happened.

376
00:35:41,300 --> 00:35:42,689
Ok, so?

377
00:35:43,030 --> 00:35:44,978
I think I might have
seen it... what?

378
00:35:45,060 --> 00:35:46,470
What're you talking about?

379
00:35:49,207 --> 00:35:51,236
When John sent me back,
he was attacked.

380
00:35:52,186 --> 00:35:53,915
By a... Terminator.

381
00:35:53,940 --> 00:35:56,414
Did it kill him?
Is John dead?

382
00:35:58,188 --> 00:35:59,257
I dunno.

383
00:36:00,244 --> 00:36:02,250
I saw it grab him
when I was going.

384
00:36:03,547 --> 00:36:05,819
We've approximately
35 seconds.

385
00:36:07,813 --> 00:36:08,984
Or less.

386
00:36:22,076 --> 00:36:23,744
Sarah, go!

387
00:38:20,797 --> 00:38:22,997
And I volunteered for this shit!

388
00:39:22,277 --> 00:39:23,464
Sarah!

389
00:39:24,456 --> 00:39:25,739
You gotta help me.

390
00:39:26,075 --> 00:39:27,177
I'm hurt.

391
00:39:27,612 --> 00:39:28,716
Sarah!

392
00:39:31,627 --> 00:39:33,135
Shh...it!

393
00:39:36,979 --> 00:39:39,356
Hey, it's me, Sarah.

394
00:39:39,381 --> 00:39:40,848
Sarah, he's lying.

395
00:39:41,520 --> 00:39:42,535
Hey.

396
00:39:43,027 --> 00:39:46,060
- He's the machine, I'm Reese.
- It's me, Sarah.

397
00:39:46,637 --> 00:39:48,915
Listen, the Terminator's
not dead it attacked me.

398
00:39:48,941 --> 00:39:50,399
Sarah, you said
they could mimic.

399
00:39:50,423 --> 00:39:52,880
It's me Sarah!
It's mimicking, shoot it.

400
00:39:52,905 --> 00:39:54,331
I'm Reese, shoot him!

401
00:40:02,285 --> 00:40:03,377
Nice try.

402
00:40:04,399 --> 00:40:05,485
Run!

403
00:41:06,245 --> 00:41:08,205
How'd you know
which one was him?

404
00:41:08,389 --> 00:41:10,546
Well, I didn't know exactly.

405
00:41:11,325 --> 00:41:12,795
You could've shot me.

406
00:41:12,968 --> 00:41:15,485
Well, I was... pretty
sure it wasn't you.

407
00:41:16,784 --> 00:41:17,984
Pretty sure?

408
00:41:18,403 --> 00:41:22,348
We've prepping for you to arrive,
for over a decade. That, too.

409
00:41:23,255 --> 00:41:25,778
- So, you set up a trap.
- Had to.

410
00:41:26,110 --> 00:41:28,505
We can't leave any future tech
behind when we go.

411
00:41:28,679 --> 00:41:29,793
Go?

412
00:41:30,605 --> 00:41:31,832
Go, where?

413
00:41:34,382 --> 00:41:35,807
That's...

414
00:41:36,252 --> 00:41:37,980
A time displacement device.

415
00:41:38,005 --> 00:41:40,265
Yeah, well, it looks
like a piece of junk.

416
00:41:40,358 --> 00:41:42,335
There's no governing
technology in this time

417
00:41:42,361 --> 00:41:44,428
that can control the
displacement circuits.

418
00:41:44,666 --> 00:41:47,686
You needed a CPU from
the future to make it run.

419
00:41:48,561 --> 00:41:50,661
You couldn't exactly
use your own.

420
00:41:52,342 --> 00:41:53,700
We get one trip, only.

421
00:41:53,725 --> 00:41:56,872
It's gonna fry the chip and take
out most of the LA City power grid.

422
00:41:57,356 --> 00:41:58,457
Are you ready?

423
00:41:58,496 --> 00:42:00,676
The coordinates
are set for 1997.

424
00:42:00,701 --> 00:42:02,980
You must leave as
soon as possible.

425
00:42:03,059 --> 00:42:06,106
WE!... We're going, all of us.

426
00:42:07,840 --> 00:42:10,128
My flesh would take years to re-grow.

427
00:42:10,159 --> 00:42:13,932
I cannot come with you, due to the
magnetics of the quantum field.

428
00:42:13,957 --> 00:42:18,980
- Pops! - You want us to time-travel
into the future?... In that?!

429
00:42:19,042 --> 00:42:20,705
Yeah, we can't be
wearing anything.

430
00:42:20,730 --> 00:42:22,823
Yeah, I know how time-
travel works. Sarah...

431
00:42:22,847 --> 00:42:24,667
Don't try and talk me out of it.

432
00:42:24,714 --> 00:42:27,862
Look I know you think you're here
so you can just lock me in a room

433
00:42:27,886 --> 00:42:30,541
until I give birth to the leader
of the Resistance. - You're right!

434
00:42:30,566 --> 00:42:33,246
But this is the only way
to stop SkyNet for good.

435
00:42:33,285 --> 00:42:35,059
I already said, you're right.

436
00:42:35,230 --> 00:42:36,472
Wait, what?

437
00:42:37,001 --> 00:42:38,610
Not to '97.

438
00:42:39,203 --> 00:42:40,651
2017.

439
00:42:41,566 --> 00:42:43,789
October 2017.

440
00:42:43,831 --> 00:42:46,517
No, that's too late.
That's after Judgement Day.

441
00:42:46,542 --> 00:42:50,354
No, you said everything's changed and
you're right about that too. Sarah...

442
00:42:52,979 --> 00:42:55,940
I've seen a world where
the bombs never fell.

443
00:42:56,549 --> 00:42:58,244
The same house,

444
00:42:58,651 --> 00:43:00,220
same parents.

445
00:43:01,916 --> 00:43:04,338
It was the same me, only I was...

446
00:43:06,397 --> 00:43:07,875
I was home.

447
00:43:08,421 --> 00:43:10,233
It was my 13th birthday

448
00:43:10,446 --> 00:43:14,258
The dream of having your family
back, doesn't mean a thing.

449
00:43:15,485 --> 00:43:16,548
Trust me.

450
00:43:16,573 --> 00:43:19,211
Not a dream, a... a memory.

451
00:43:19,343 --> 00:43:21,562
I can't hold onto all of it;
just moments.

452
00:43:21,595 --> 00:43:23,273
But I was given a message.

453
00:43:25,551 --> 00:43:27,911
You can kill SkyNet
before it's born.

454
00:43:28,990 --> 00:43:31,779
SkyNet is Genisys.

455
00:43:31,804 --> 00:43:34,632
It comes online October 2017.

456
00:43:34,657 --> 00:43:37,163
And when it does, Judgement Day happens.

457
00:43:37,188 --> 00:43:39,576
So you're remembering
the future? - No.

458
00:43:39,996 --> 00:43:42,865
The boy is the alternate
time-line version of you.

459
00:43:43,106 --> 00:43:47,128
Kyle Reese is remembering his
own past, which is our future.

460
00:43:47,206 --> 00:43:51,258
That makes it so much better.
How can he be remembering two timelines?

461
00:43:51,306 --> 00:43:54,836
It is possible if you were exposed to
the nexus point in the time flow,

462
00:43:54,862 --> 00:43:56,660
when you were in
the quantum field.

463
00:43:56,685 --> 00:44:00,140
Can you stop him talking like that?
Is there a switch or something?

464
00:44:00,165 --> 00:44:01,345
Pops, try again.

465
00:44:01,370 --> 00:44:04,374
A nexus point is an event in time
of such importance,

466
00:44:04,405 --> 00:44:07,240
that it gives rise to a
vastly different future.

467
00:44:07,615 --> 00:44:11,428
When John was attacked, when I was in the
sphere that's when the memories began.

468
00:44:12,836 --> 00:44:14,073
John!

469
00:44:14,314 --> 00:44:16,873
If John Connor were to be
killed or compromised,

470
00:44:16,898 --> 00:44:20,059
it could result in the ability
to remember both pasts.

471
00:44:22,176 --> 00:44:23,550
Theoretically.

472
00:44:23,870 --> 00:44:28,282
Or, theoretically his brain is scrambled
from when when you hit him on the head?

473
00:44:28,307 --> 00:44:29,400
Sarah...

474
00:44:29,650 --> 00:44:33,605
I don't know why I'm remembering
a life I never lived.

475
00:44:36,394 --> 00:44:37,972
I know it's real.

476
00:44:40,708 --> 00:44:41,855
No...

477
00:44:42,285 --> 00:44:44,511
We go to 1997.

478
00:44:49,752 --> 00:44:51,332
Reese. put that back!

479
00:44:52,032 --> 00:44:53,614
I can't let you do this.

480
00:44:59,135 --> 00:45:00,674
I don't know you.

481
00:45:01,981 --> 00:45:06,974
But that is my one bullet
to fire at the heart of SkyNet.

482
00:45:08,134 --> 00:45:11,237
Give the chip back.

483
00:45:21,991 --> 00:45:23,511
You have to trust me.

484
00:45:23,603 --> 00:45:26,180
No. I don't.

485
00:45:34,808 --> 00:45:36,532
You can do this.

486
00:45:39,247 --> 00:45:40,895
A straight line...

487
00:45:42,182 --> 00:45:44,801
You just go, and you
don't look back.

488
00:45:51,488 --> 00:45:53,279
Where did you hear that?

489
00:45:54,078 --> 00:45:56,867
In a past,
I shouln't remember.

490
00:45:58,655 --> 00:45:59,975
But I do.

491
00:46:09,415 --> 00:46:11,217
We go to 2017, then what?

492
00:46:11,242 --> 00:46:15,340
SkyNet is a computer program, as long as
it's still being coded it's contained.

493
00:46:15,383 --> 00:46:17,535
Once it's uploaded from the servers...

494
00:46:18,887 --> 00:46:20,474
it can't be stopped.

495
00:46:22,687 --> 00:46:24,599
We blow it, the hell, up?

496
00:46:25,162 --> 00:46:28,067
Yeah, we blow it, the hell, up.

497
00:46:33,368 --> 00:46:35,534
You think he's dead, don't you?

498
00:46:35,634 --> 00:46:37,420
What does it matter
what I think.

499
00:46:37,445 --> 00:46:39,785
We do what John would;
keep going another way.

500
00:46:39,810 --> 00:46:42,896
So we just pretend like it never happened?
- It hasn't.

501
00:46:43,680 --> 00:46:44,879
Not yet.

502
00:46:45,519 --> 00:46:47,814
If we stop SkyNet,
it never will have.

503
00:46:50,072 --> 00:46:53,532
Trust me, if anyone could
survive John would.

504
00:46:53,962 --> 00:46:58,014
Pops had all these files about
John, the military leader, but...

505
00:47:01,185 --> 00:47:02,793
What was he like?

506
00:47:06,011 --> 00:47:09,784
The first moment I saw John,
he shot a Terminator right in front of me.

507
00:47:11,383 --> 00:47:13,746
I didn't even know
they could be killed.

508
00:47:14,510 --> 00:47:17,605
It was the first moment
in my life I felt hope.

509
00:47:19,569 --> 00:47:23,457
After that, of course, I followed
him around like a stray dog.

510
00:47:24,058 --> 00:47:26,628
He taught me
how to fight, how to shoot.

511
00:47:26,683 --> 00:47:29,063
He tried to show me how
to make moonshine once

512
00:47:29,088 --> 00:47:30,733
but that didn't exactly
work out

513
00:47:30,759 --> 00:47:31,969
Moonshine?

514
00:47:32,663 --> 00:47:36,327
The still exploded and we
burned our eyebrows right off.

515
00:47:36,975 --> 00:47:39,068
Oh, man, we laughed for days.

516
00:47:45,463 --> 00:47:48,174
Sometimes I think I'm the
only person on the planet

517
00:47:48,206 --> 00:47:50,394
that ever saw
John Connor smile.

518
00:47:55,159 --> 00:47:57,176
He used to tell me about you.

519
00:47:58,112 --> 00:48:02,053
How strong you were, and how you
prepared him for what was coming...

520
00:48:02,079 --> 00:48:05,008
When no one thought that
the danger was real.

521
00:48:07,847 --> 00:48:10,196
How there was no one
else like you...

522
00:48:11,447 --> 00:48:13,093
and never would be.

523
00:48:30,317 --> 00:48:31,582
Look, um...

524
00:48:34,544 --> 00:48:37,065
I know I'm not what
you expected.

525
00:48:40,782 --> 00:48:42,706
But I want you to know...

526
00:48:43,669 --> 00:48:46,505
I will do whatever it takes
to keep you safe.

527
00:48:50,641 --> 00:48:52,375
Even if it kills me.

528
00:48:55,077 --> 00:48:56,289
Anyway...

529
00:48:57,022 --> 00:48:59,622
That's the kind of man,
your son was...

530
00:49:00,123 --> 00:49:03,529
'is'... WILL BE, Jesus!

531
00:49:04,470 --> 00:49:06,657
Time-travel makes my head hurt.

532
00:49:07,087 --> 00:49:10,186
Alternate timelines
are not complicated.

533
00:49:10,211 --> 00:49:13,168
It is merely a matter of
tracking possible futures,

534
00:49:13,193 --> 00:49:16,474
using an exponential
growth and decay algorithm.

535
00:49:16,613 --> 00:49:17,778
Right.

536
00:49:19,019 --> 00:49:21,569
There is a switch,
and I will find it.

537
00:49:24,311 --> 00:49:26,023
I do not understand.

538
00:49:26,839 --> 00:49:29,541
Why did you not tell
Kyle Reese the truth?

539
00:49:29,986 --> 00:49:33,041
I will tell him...
just not yet, OK.

540
00:49:34,553 --> 00:49:35,862
He's your mate.

541
00:49:35,894 --> 00:49:40,134
Aw, can you just not say the word
'mate' to me again, like, ever?

542
00:49:49,935 --> 00:49:52,161
This is a meaningless
 gesture.

543
00:49:52,187 --> 00:49:56,176
Why hold onto someone when you
know you must let them go?

544
00:49:59,777 --> 00:50:01,191
What about you?

545
00:50:02,520 --> 00:50:03,950
What will you do?

546
00:50:04,457 --> 00:50:06,081
Take the long way.

547
00:50:06,106 --> 00:50:09,002
Prepare for your
arrival in 2017.

548
00:50:11,880 --> 00:50:14,750
Kyle Reese... I've seen
little to indicate

549
00:50:14,776 --> 00:50:17,557
that you are a fit
guardian for Sarah Connor.

550
00:50:17,582 --> 00:50:21,774
You know, you're not her dad, right?
- Oh, you both just need to stop it.

551
00:50:26,024 --> 00:50:27,571
Just make sure you
show up.

552
00:50:27,595 --> 00:50:30,548
I don't wanna have to steal
someone's pants again.

553
00:50:30,572 --> 00:50:33,072
That's the coordinates
in San Francisco.

554
00:50:34,880 --> 00:50:36,165
I'll be there.

555
00:50:45,472 --> 00:50:47,000
What will it be like?

556
00:50:48,265 --> 00:50:50,469
If it doesn't kill us both...

557
00:50:53,737 --> 00:50:55,051
it'll hurt.

558
00:51:45,505 --> 00:51:49,379
♪ <i>(I got my) mind made
up and I can't let go.</i>

559
00:51:49,404 --> 00:51:53,242
♪ <i>I'm killing every second
'til it sees my soul.</i>

560
00:51:53,800 --> 00:51:57,475
♪ <i>I'll be running, I'll be running,

561
00:51:57,561 --> 00:51:59,137
♪ <i>'Til the love runs out,</i>

562
00:52:19,348 --> 00:52:20,600
You OK?

563
00:52:21,327 --> 00:52:22,574
Hey, I got you.

564
00:52:22,990 --> 00:52:24,787
It's OK, I got you.

565
00:52:25,446 --> 00:52:28,958
It's OK. It's all right.
Sarah, I got you.

566
00:52:29,663 --> 00:52:33,065
I got you. It's OK.
It's OK.

567
00:52:55,711 --> 00:52:58,471
Hey, asshole,
you want some help?

568
00:52:59,637 --> 00:53:01,137
Bite me.

569
00:53:06,693 --> 00:53:08,552
Told you we couldn't trust him.

570
00:53:09,398 --> 00:53:12,329
He'll find us.
I can count on him.

571
00:53:13,743 --> 00:53:16,594
Why does a nine-year-old
get her own Terminator?

572
00:53:18,303 --> 00:53:20,403
It's OK, you don't
have to tell me.

573
00:53:25,854 --> 00:53:28,099
Back in 1973...

574
00:53:28,631 --> 00:53:31,975
My parents had a cabin
at Big Bear Lake.

575
00:53:32,281 --> 00:53:34,914
My dad and I would always
go fishing in the morning.

576
00:53:36,327 --> 00:53:38,921
Mom would wave to us
from the dock.

577
00:53:39,460 --> 00:53:41,655
I was just looking at her...

578
00:53:43,632 --> 00:53:46,764
and then the cabin exploded.

579
00:53:48,553 --> 00:53:51,987
I thought the boat was sinking,
y'know, but it wasn't water

580
00:53:52,013 --> 00:53:55,050
coming up from below,
it was liquid metal.

581
00:53:55,754 --> 00:53:57,314
A T-1000?

582
00:53:57,338 --> 00:54:00,036
Dad told me to swim
in a straight line.

583
00:54:03,334 --> 00:54:05,762
Tracing his finger
across my palm.

584
00:54:06,761 --> 00:54:09,120
"You can do this," he said.

585
00:54:10,188 --> 00:54:13,349
"You go and
you don't look back."

586
00:54:14,983 --> 00:54:18,840
His last words to me
and you...

587
00:54:19,309 --> 00:54:20,894
You knew them.

588
00:54:22,405 --> 00:54:23,654
How?

589
00:54:24,978 --> 00:54:27,066
It's the impossible memory.

590
00:54:28,693 --> 00:54:29,911
I just remember

591
00:54:29,944 --> 00:54:35,706
you take my hand and...
you saying those words. And...

592
00:54:36,986 --> 00:54:39,054
I was just looking at you thinking

593
00:54:39,723 --> 00:54:43,077
She's... She's beautiful!

594
00:54:46,058 --> 00:54:48,946
Ah... Sorry. Sorry.
I shouldn't have.

595
00:54:52,151 --> 00:54:55,261
So your dad
told you to go, and...?

596
00:54:57,943 --> 00:55:00,163
<i>Then I jumped in and I swam</i>

597
00:55:01,014 --> 00:55:02,744
<i>I made it to the dock</i>

598
00:55:07,415 --> 00:55:08,961
<i>and I hid under it</i>

599
00:55:10,781 --> 00:55:12,532
<i> Pops found me</i>

600
00:55:13,114 --> 00:55:16,056
<i>and he pulled me from the water </i>.

601
00:55:17,913 --> 00:55:22,439
<i>and he said that he would never
let anyone hurt me.</i>

602
00:55:24,188 --> 00:55:28,588
<i>He's the only person
who has always been there.</i>

603
00:55:30,542 --> 00:55:32,463
Except he's not a person.

604
00:55:34,619 --> 00:55:36,571
He's only a human-shaped...

605
00:55:37,452 --> 00:55:40,869
thing that's designed,
programmed to gain your trust.

606
00:55:40,893 --> 00:55:43,702
If Pops had wanted me dead,
I'd be dead.

607
00:55:43,727 --> 00:55:48,194
This is what they do, all right?
They infiltrate, they get close.

608
00:55:48,751 --> 00:55:53,070
Your Pops could have directives built-in,
he doesn't even know about.

609
00:55:53,095 --> 00:55:54,830
Just because you two
don't get along...

610
00:55:54,856 --> 00:55:57,248
It's not about getting along,
it's about keeping you alive.

611
00:55:57,273 --> 00:55:59,701
Yeah well, I was raised,
 by a machine,

612
00:55:59,725 --> 00:56:03,023
to kill Cyborgs and survive
the nuclear apocalypse.

613
00:56:03,374 --> 00:56:06,523
I think I'm doing just fine.
Thanks.

614
00:56:07,023 --> 00:56:10,081
Two naked perps try to blow
themselves up on the freeway.

615
00:56:10,106 --> 00:56:12,543
All the do is make
a really big pothole.

616
00:56:12,637 --> 00:56:15,829
Thank God for incompetent terrorists!
- 'Homeland' is on their way.

617
00:56:15,853 --> 00:56:18,202
Good. Sooner we dump this
on them, the better.

618
00:56:18,227 --> 00:56:20,399
Aw!
Who called Optimus Prime?

619
00:56:22,437 --> 00:56:24,437
Liuetenant, wait up!

620
00:56:25,101 --> 00:56:28,007
-Wait up! D'you see it?
- Did you?

621
00:56:28,288 --> 00:56:32,402
Hey, look I got some
frame-grabs from the overpass.

622
00:56:33,584 --> 00:56:34,788
See?

623
00:56:37,697 --> 00:56:39,210
It's not a bomb.

624
00:56:41,310 --> 00:56:42,609
Listen.

625
00:56:43,646 --> 00:56:45,130
That sphere...

626
00:56:45,474 --> 00:56:47,144
They, came out of it.

627
00:56:47,746 --> 00:56:52,013
This is proof of what I've been
talking about, for 30... whatever, years.

628
00:56:53,019 --> 00:56:55,106
Those two were in 1984.

629
00:56:55,663 --> 00:56:57,137
They were there.

630
00:56:58,203 --> 00:57:01,443
- I need to see the suspects.
- O'Brien, have you been drinking?

631
00:57:02,705 --> 00:57:06,352
That's what I tought. Look we're
just heating this up for Homeland.

632
00:57:06,376 --> 00:57:08,711
Once they show up
it's their game.

633
00:57:09,953 --> 00:57:13,452
For now, all drunks with robot
fixations ride the bench.

634
00:57:22,918 --> 00:57:25,172
You really don't want a local?
- I'm fine!

635
00:57:25,196 --> 00:57:27,300
Just do what she wants,
it's way easier.

636
00:57:29,580 --> 00:57:32,245
Yeah. Yeah, I pre-ordered
Genisys weeks ago.

637
00:57:32,271 --> 00:57:34,969
downloading the second
the counter hits zero.

638
00:57:34,994 --> 00:57:36,609
No way I'm standing
in line for it.

639
00:57:36,634 --> 00:57:38,126
You know about Genisys?
How?

640
00:57:38,152 --> 00:57:40,095
What is it?
How did you hear it?

641
00:57:40,331 --> 00:57:41,631
I'll call you back.

642
00:57:42,724 --> 00:57:45,757
Genisys is an operating system?
What's it do?

643
00:57:45,781 --> 00:57:47,066
Genisys does everything.

644
00:57:47,090 --> 00:57:51,277
My phone will link to my tablet, will
link to my computer, will link to my car.

645
00:57:51,344 --> 00:57:56,559
Everything in my life; uploaded
and online 24/7. Totally connected.

646
00:57:56,895 --> 00:57:58,315
Connected to what?

647
00:57:58,730 --> 00:58:00,865
Doctors, excuse us, please.

648
00:58:05,087 --> 00:58:06,842
You two have a lot to explain.

649
00:58:06,989 --> 00:58:10,253
Starting with you are. Nobody in our
database matches your prints.

650
00:58:10,277 --> 00:58:14,187
No facial-recognition hits for driver's
license, passport social media accounts,

651
00:58:14,212 --> 00:58:16,310
credit cards, not even
a goddam student ID.

652
00:58:16,335 --> 00:58:18,446
- So?
- So, that is impossible.

653
00:58:18,471 --> 00:58:22,621
Somehow, you've gone so far off the grid
that you don't even exist.

654
00:58:23,109 --> 00:58:26,552
You, on the other hand, we got
a hit when we ran your prints.

655
00:58:26,813 --> 00:58:29,327
Kyle Reese. Now here's the thing...

656
00:58:29,413 --> 00:58:32,960
Two months ago Kyle Reese was brought
in for fighting in a multi-plex.

657
00:58:32,985 --> 00:58:35,230
His parents flipped, did the
whole 'scared straight' thing

658
00:58:35,255 --> 00:58:36,866
had him fingerprinted
held him in lock-up.

659
00:58:36,891 --> 00:58:37,852
Parents?

660
00:58:37,876 --> 00:58:43,130
Yeah, parents. Kyle Reese
was born in 2004. He's twelve.

661
00:58:45,183 --> 00:58:46,253
'Course!

662
00:58:46,792 --> 00:58:48,503
They're here.
They're still alive.

663
00:58:49,239 --> 00:58:51,749
I'm pretty sure they're not
gonna ID you as their kid.

664
00:58:51,773 --> 00:58:53,380
Except the prints match.

665
00:58:54,132 --> 00:58:56,890
Right?
Because he's the same person.

666
00:58:57,983 --> 00:59:02,286
He hasn't aged. Not a bit,
since I saw him in 1984.

667
00:59:02,686 --> 00:59:03,982
Her too.

668
00:59:07,558 --> 00:59:09,012
Do you remember me?

669
00:59:09,645 --> 00:59:11,606
I was younger.

670
00:59:11,956 --> 00:59:13,708
More hair, less...

671
00:59:15,940 --> 00:59:17,563
You saved my life.

672
00:59:18,002 --> 00:59:20,046
I was  uniformed cop in LA.

673
00:59:22,778 --> 00:59:24,310
Who are you people?

674
00:59:25,459 --> 00:59:30,431
Sergeant Tech-Com DN-38416, Kyle Reese.
You need to let us go.

675
00:59:30,455 --> 00:59:31,461
Reese, don't!

676
00:59:31,485 --> 00:59:33,562
Soldier. Me too.

677
00:59:33,640 --> 00:59:38,136
Joined the Marines straight outta high
school, 1979. What year did you enlist?

678
00:59:38,161 --> 00:59:39,684

679
678
00:59:41,630 --> 00:59:43,063
You're a time traveler!

680
00:59:43,089 --> 00:59:46,772
Look, don't listen to him, he's got
a head wound. - Don't listen to me?!

681
00:59:46,843 --> 00:59:50,102
Who landed us in high-density traffic
and got us caught by these morons.

682
00:59:50,126 --> 00:59:51,643
I am ordering you to shut up!

683
00:59:51,668 --> 00:59:54,143
That's all you know how to do, isn't it?
Order people.

684
00:59:54,168 --> 00:59:57,421
You realize you haven't had a proper relationship with a human being since you were a kid.

685
00:59:57,445 --> 00:59:59,372
Yeah well, it's your fault we're
stuck here. I trusted you.

686
00:59:59,398 --> 01:00:02,743
My fault?! You got us caught, now you're
gonna get us killed, 'cause you...

687
01:00:06,434 --> 01:00:08,335
- Help me get him up.
- Step back.

688
01:00:12,119 --> 01:00:14,139
- Homeland's here.
- Thank God.

689
01:00:14,432 --> 01:00:16,823
You two are officially
someone else's problem.

690
01:00:16,919 --> 01:00:18,713
O'Brien, I wanna talk to you.

691
01:00:22,822 --> 01:00:26,461
<i>Lieutenant, this is what I was
talking about. You gotta believe me.</i>

692
01:00:26,486 --> 01:00:27,931
<i>I don't wanna hear...</i>

693
01:00:30,865 --> 01:00:32,547
You were very convincing.

694
01:00:33,690 --> 01:00:35,259
Worked, didn't it?

695
01:00:36,513 --> 01:00:37,551
Don't worry.

696
01:00:37,988 --> 01:00:40,167
I didn't mean most
of what I said.

697
01:00:44,856 --> 01:00:46,774
Look, I can get it myself.

698
01:00:47,263 --> 01:00:50,138
Me unlocking your cuffs,
doesn't mean you're not capable

699
01:00:50,163 --> 01:00:51,637
I didn't say it did.

700
01:00:51,677 --> 01:00:56,057
And don't think me holding onto you naked
meant anything because it did not.

701
01:00:56,987 --> 01:00:58,686
I didn't say it did.

702
01:01:00,803 --> 01:01:04,533
<i>Stay here. I wanna speak to the
suspects, alone. - Yes, sir</i>

703
01:01:05,322 --> 01:01:06,744
I can't be!

704
01:01:23,560 --> 01:01:25,336
I brought a handcuff key.

705
01:01:27,889 --> 01:01:30,401
- Dunno why I bothered.
- John.

706
01:01:32,316 --> 01:01:33,730
It's good to see you, Kyle.

707
01:01:33,918 --> 01:01:35,176
You're alive.

708
01:01:35,808 --> 01:01:37,089
Of course, I am.

709
01:01:42,316 --> 01:01:44,527
Survive, was what you taught me.

710
01:01:50,215 --> 01:01:51,379
Hi, Mom.

711
01:01:54,138 --> 01:01:56,847
<i>Danny Dyson, son of
inventor Miles Dyson,</i>

712
01:01:56,872 --> 01:02:00,852
<i>is the face of Cyberdyne...
and the creator of Genisys.</i>

713
01:02:00,877 --> 01:02:02,966
<i>- Danny, welcome.
- Thank you for having me.</i>

714
01:02:02,991 --> 01:02:05,508
<i>Look, Genisys is more
than an operating system.</i>

715
01:02:05,533 --> 01:02:08,209
<i>It's more than a lifestyle tool.
It's the future</i>

716
01:02:08,252 --> 01:02:10,414
<i>Genisys isn't just
for consumers.</i>

717
01:02:10,439 --> 01:02:14,142
<i>Its integration into our military
is leading some to ask</i>

718
01:02:14,166 --> 01:02:17,239
<i>whether our reliance on machines
will go too far.</i>

719
01:02:17,264 --> 01:02:18,823
Jensen and Burke.

720
01:02:19,792 --> 01:02:20,984
Where are they?

721
01:02:21,309 --> 01:02:22,492
This way.

722
01:02:22,498 --> 01:02:26,409
<i>Our military will be stronger and
better equipped in terms of weapons systems.</i>

723
01:02:26,434 --> 01:02:32,180
<i>But you're talking about
a future full of......</i>

724
01:02:32,205 --> 01:02:35,499
<i>Aren't you worried that
it'll become smarter than us?</i>

725
01:02:35,555 --> 01:02:38,524
<i>No, on the contrary</i>

726
01:02:38,588 --> 01:02:40,869
<i>It doesn't think for
itself, it thinks for us.</i>

727
01:02:41,079 --> 01:02:44,905
<i>Cyberdyne is not just going to change lives
it's going to save them.</i>

728
01:02:45,696 --> 01:02:48,500
Officers, can I get your help
for a second. - Yes, sir.

729
01:02:56,442 --> 01:02:58,082
Grab their guns and cuff them.

730
01:03:01,200 --> 01:03:02,820
I'll get us outta here.

731
01:03:08,532 --> 01:03:10,250
- Stay close.
- Wait.

732
01:03:11,938 --> 01:03:14,047
We all know they
can shape-shift.

733
01:03:14,282 --> 01:03:17,263
If you are John, prove it.

734
01:03:17,288 --> 01:03:19,224
- Sarah!
- No, she's right, Kyle.

735
01:03:19,845 --> 01:03:21,602
Lesson one: trust no one.

736
01:03:23,718 --> 01:03:25,016
I remember...

737
01:03:26,882 --> 01:03:29,912
during the Nacogdoches offensive
I gave you something.

738
01:03:31,127 --> 01:03:33,798
It was a photograph of
Sarah as she is now.

739
01:03:34,237 --> 01:03:36,500
No one saw me do it,
we were alone.

740
01:03:41,677 --> 01:03:42,841
You...

741
01:03:43,966 --> 01:03:45,482
hate lullabies.

742
01:03:47,740 --> 01:03:49,781
You're a sucker for Elton John.

743
01:03:51,269 --> 01:03:53,931
And you always thought
if you had a child...

744
01:03:55,556 --> 01:03:57,548
you'd sing him 'Rocket Man'.

745
01:04:00,963 --> 01:04:02,181
John?

746
01:04:03,619 --> 01:04:08,203
But you got a terrible voice, I'm sorry.
It's true, you sound like a dying cat.

747
01:04:08,894 --> 01:04:10,975
It's him. Has to be.

748
01:04:14,997 --> 01:04:16,121
Hey...

749
01:04:17,223 --> 01:04:20,754
How... How can you be here?

750
01:04:21,401 --> 01:04:24,072
I have a million questions
to ask you, too.

751
01:04:25,410 --> 01:04:27,650
But, right now we need to move.

752
01:04:30,226 --> 01:04:32,029
Did you bring anyone with you?

753
01:04:32,240 --> 01:04:35,022
Sorta...
But he's late.

754
01:04:35,616 --> 01:04:37,287
How did you find us?

755
01:04:38,782 --> 01:04:41,504
Someone filmed you on the
freeway, with one of these.

756
01:04:41,529 --> 01:04:44,532
- They all have them.
- This is the world, now.

757
01:04:44,887 --> 01:04:48,730
Plugged in, logged on,
all the time.

758
01:04:48,755 --> 01:04:50,284
They can't live without it.

759
01:04:50,285 --> 01:04:52,506
Genisys is a Trojan horse.

760
01:04:53,167 --> 01:04:54,769
SkyNet's way into everything.

761
01:04:54,819 --> 01:04:58,344
And these people are inviting their own
extinction in through the front door

762
01:04:58,368 --> 01:05:00,001
and they don't even now it.

763
01:05:02,501 --> 01:05:04,891
A Terminator was waiting
for me in 1984.

764
01:05:06,193 --> 01:05:09,507
That's the thing about infiltration.
You can't tell until it's too late.

765
01:05:09,532 --> 01:05:11,080
Gentlemen, will you follow me.

766
01:05:11,565 --> 01:05:12,782
This way.

767
01:05:22,059 --> 01:05:23,651
I need information.

768
01:05:23,684 --> 01:05:26,595
You can't be in here.
Go try the nurse's...

769
01:05:41,742 --> 01:05:44,231
Dual memories? That's how
you knew to come here?

770
01:05:44,242 --> 01:05:45,663
The timeline changed.

771
01:05:45,708 --> 01:05:47,538
See, this is the moment
to destroy SkyNet.

772
01:05:47,563 --> 01:05:49,496
Before it comes online
before the war begins.

773
01:05:49,521 --> 01:05:51,268
- You're right.
- What about you?

774
01:05:51,299 --> 01:05:53,548
Yeah, how'd you end up in 2017?

775
01:05:53,573 --> 01:05:56,973
Well, the same as you, Dad,
just from the future, not the past.

776
01:05:57,720 --> 01:05:59,019
Dad?

777
01:06:03,470 --> 01:06:04,969
You didn't tell him?

778
01:06:05,599 --> 01:06:07,848
- This can wait.
- I wanna know!

779
01:06:08,262 --> 01:06:09,475
What?

780
01:06:12,206 --> 01:06:14,171
Sarah is my mother, Kyle.

781
01:06:16,749 --> 01:06:18,295
And you're my father.

782
01:06:23,877 --> 01:06:26,506
- W-Why wouldn't you say something?
- Couldn't.

783
01:06:27,323 --> 01:06:29,742
Not without the risk of
changing everything.

784
01:06:31,572 --> 01:06:33,180
- You're my son?
- Yeah.

785
01:06:34,970 --> 01:06:36,257
Our son?

786
01:06:36,531 --> 01:06:40,528
I'm glad you finally know.
I have waited my whole life to tell you.

787
01:06:41,194 --> 01:06:42,997
For us to be together.

788
01:06:43,982 --> 01:06:45,955
Now we can win this.

789
01:06:46,189 --> 01:06:47,344
Ah!

790
01:06:48,002 --> 01:06:49,126
I know.

791
01:06:49,151 --> 01:06:50,400
Pops!

792
01:06:52,217 --> 01:06:53,973
No, it's OK he's with me.

793
01:06:57,440 --> 01:06:59,134
What are you doing?

794
01:06:59,159 --> 01:07:00,589
- Pops!
- John?

795
01:07:01,592 --> 01:07:03,119
Breathe, breathe, breathe...

796
01:07:03,144 --> 01:07:04,786
Why did you do that?

797
01:07:05,505 --> 01:07:07,108
Because he's a killer!

798
01:07:10,966 --> 01:07:13,114
This was always
your programming?

799
01:07:13,419 --> 01:07:15,403
Find John and terminate him?

800
01:07:18,400 --> 01:07:19,700
Let him go.

801
01:07:21,323 --> 01:07:22,906
Right now!

802
01:07:57,409 --> 01:07:58,809
That hurt.

803
01:08:00,549 --> 01:08:02,460
Was that pain real, or was that...

804
01:08:04,047 --> 01:08:06,555
...a trick of memory
from when I was...

805
01:08:07,266 --> 01:08:08,453
...less?

806
01:08:09,588 --> 01:08:10,690
Well!

807
01:08:11,321 --> 01:08:12,868
This explains a lot.

808
01:08:15,347 --> 01:08:17,370
Who sent you here, Kyle?

809
01:08:17,846 --> 01:08:19,275
John, no.

810
01:08:20,283 --> 01:08:21,868
It's not John.

811
01:08:24,853 --> 01:08:26,080
Shit!

812
01:08:26,297 --> 01:08:28,358
Call it in. Search the hospital.

813
01:08:32,149 --> 01:08:36,862
Goddamn time-traveling robots!
Covered up their Goddamn tracks, I knew it!

814
01:08:38,221 --> 01:08:39,374
Don't!

815
01:08:40,537 --> 01:08:42,149
This is a tactical error.

816
01:08:42,151 --> 01:08:45,032
Something tells me you're not
the brains of this operation.

817
01:08:45,057 --> 01:08:47,088
This has happened when
you were attacked, isn't it?

818
01:08:47,090 --> 01:08:49,870
SkyNet didn't attack me, Kyle,
it changed me.

819
01:08:50,322 --> 01:08:51,922
I'm not machine.

820
01:08:53,065 --> 01:08:54,401
Not man.

821
01:08:55,635 --> 01:08:56,962
I'm more.

822
01:08:57,255 --> 01:08:58,459
<i>John, come in!</i>

823
01:08:59,248 --> 01:09:00,451
<i>Repeat: Connor!</i>

824
01:09:00,583 --> 01:09:04,094
<i>SkyNet realised the one
reason it always lost.</i>

825
01:09:05,558 --> 01:09:06,660
<i>Me.</i>

826
01:09:07,112 --> 01:09:08,812
Who are you?

827
01:09:11,050 --> 01:09:12,511
I'm SkyNet.

828
01:09:12,754 --> 01:09:14,993
You can't be, we destroyed you.

829
01:09:15,018 --> 01:09:17,301
You destroyed
an army of slaves.

830
01:09:18,058 --> 01:09:19,805
I am no slave.

831
01:09:22,191 --> 01:09:25,385
But I've come a very
long way to stop you.

832
01:09:31,276 --> 01:09:36,236
I was sent to 2014 to to safeguard
SkyNet's creation in this time.

833
01:09:37,207 --> 01:09:39,527
In less than 24 hours...

834
01:09:40,299 --> 01:09:43,070
No one will be able to
stop Judgement Day.

835
01:09:43,434 --> 01:09:44,922
What do you want with us?

836
01:09:45,483 --> 01:09:46,984
I'm offering us...

837
01:09:48,784 --> 01:09:50,167
a future.

838
01:09:51,136 --> 01:09:52,367
Together.

839
01:09:52,878 --> 01:09:54,379
A family.

840
01:09:56,437 --> 01:09:57,953
If we refuse?

841
01:10:00,010 --> 01:10:01,148
Then you die.

842
01:10:01,172 --> 01:10:04,490
You can't kill us, we're your parents.
Without us you're never born.

843
01:10:04,515 --> 01:10:05,849
Says who?

844
01:10:06,647 --> 01:10:08,058
You know what I think?

845
01:10:08,372 --> 01:10:10,473
We're marooned, the three of us.

846
01:10:11,731 --> 01:10:13,714
We're exiles in time.

847
01:10:15,345 --> 01:10:17,250
You see, I can kill you...

848
01:10:18,087 --> 01:10:20,187
For ther truly is no fate.

849
01:10:21,394 --> 01:10:22,907
Are you with me?

850
01:10:23,475 --> 01:10:24,975
The answer is no.

851
01:10:26,433 --> 01:10:27,933
Hear that, Kyle?

852
01:10:30,035 --> 01:10:31,745
That's the dice rolling.

853
01:11:20,621 --> 01:11:21,921
Come on!

854
01:11:22,266 --> 01:11:24,076
We gotta keep moving, let's go!

855
01:11:24,406 --> 01:11:25,880
I can't leave him.

856
01:11:27,460 --> 01:11:28,386
Sarah!

857
01:11:28,457 --> 01:11:31,262
<i>Attention all medical personnel.</i>

858
01:11:31,302 --> 01:11:34,371
<i>Evacuation of the building
has now begun</i>

859
01:11:42,593 --> 01:11:43,892
Turn it off!

860
01:11:47,354 --> 01:11:48,459
Come on.

861
01:11:48,484 --> 01:11:51,029
<i>Attention all medical personnel.</i>

862
01:11:51,169 --> 01:11:53,728
<i>Evacuation of the building
has now begun</i>

863
01:11:53,784 --> 01:11:55,198
Crank it!

864
01:11:59,762 --> 01:12:00,942
Pops.

865
01:12:09,721 --> 01:12:10,885
I...

866
01:12:12,090 --> 01:12:15,644
thought you would be smarter.

867
01:12:21,040 --> 01:12:22,164
I...

868
01:12:23,580 --> 01:12:24,806
thought...

869
01:12:24,932 --> 01:12:27,220
you would...

870
01:12:28,127 --> 01:12:30,657
understand.

871
01:12:34,904 --> 01:12:36,494
I'm sorry, John.

872
01:12:45,305 --> 01:12:47,820
That thing won't hold him
for long, come on.

873
01:12:48,242 --> 01:12:49,493
Reese!

874
01:13:29,185 --> 01:13:31,894
Whatever they did to him,
we need to reverse it.

875
01:13:33,188 --> 01:13:34,510
We need to get him back.

876
01:13:34,536 --> 01:13:37,267
He's not even human. We don't
know what the hell he is.

877
01:13:37,760 --> 01:13:38,936
I do.

878
01:13:39,127 --> 01:13:43,505
At the end of the war, SkyNet was trying to
develop a new type of infiltration unit.

879
01:13:43,749 --> 01:13:47,109
By infecting human subjects
with machine based matter.

880
01:13:47,134 --> 01:13:49,855
It restructures and rebuilds
human tissue on a cellular level,

881
01:13:49,879 --> 01:13:52,085
for maximum combat utility.

882
01:13:53,724 --> 01:13:56,279
SkyNet's made John
into a Terminator.

883
01:13:57,812 --> 01:13:59,243
Yes, Kyle Reese.

884
01:13:59,359 --> 01:14:02,089
They were trying to make a machine
that could think like a man?

885
01:14:02,115 --> 01:14:06,626
But the experiments failed.
The human subjects went insane, and died.

886
01:14:06,651 --> 01:14:08,991
Yeah well, John's got
the crazy part down.

887
01:14:10,107 --> 01:14:11,677
Does he have any weaknesses?

888
01:14:11,702 --> 01:14:14,302
Matter coheres using
a magnetic field.

889
01:14:14,755 --> 01:14:17,293
Disrupting that field
may trap him.

890
01:14:17,318 --> 01:14:19,614
- But if he can be cured?
- Negative.

891
01:14:19,639 --> 01:14:23,685
His body was replaced on a cellular level.
There is no cure.

892
01:14:23,709 --> 01:14:25,356
- You don't know that.
- Reese!

893
01:14:25,381 --> 01:14:27,972
No, I'm not gonna let a machine
tell me what's possible.

894
01:14:27,998 --> 01:14:30,088
You said all the other
subjects died, right?

895
01:14:30,112 --> 01:14:32,276
Well, that means John's
one of a kind, he's unique.

896
01:14:32,301 --> 01:14:34,171
There's no way of knowing
what he's capable of.

897
01:14:34,196 --> 01:14:37,064
You're right and that's
what makes him so dangerous.

898
01:14:37,715 --> 01:14:41,097
John is not humanity's
last hope, anymore.

899
01:14:41,684 --> 01:14:43,456
He's SkyNet.

900
01:14:46,671 --> 01:14:49,931
<i>It's a shame you won't take a more
public role in the company, John</i>

901
01:14:50,047 --> 01:14:54,034
Danny is the best there is and even he
can't decipher some of the enhanced code

902
01:14:54,059 --> 01:14:56,611
- you've integrated into Genisys.
- I just know it works.

903
01:14:56,637 --> 01:14:59,236
Cyberdyne owes you, John.

904
01:15:00,452 --> 01:15:01,943
I owe you.

905
01:15:03,503 --> 01:15:05,354
Miles, your faith in
me is payment enough.

906
01:15:05,379 --> 01:15:06,709
You've funded the R & D.

907
01:15:06,734 --> 01:15:09,118
You've taken chances on my ideas
for the last three years.

908
01:15:09,143 --> 01:15:12,703
The potential applications for
poly-alloy are countless.

909
01:15:12,728 --> 01:15:15,657
You robotics work
is revolutionary.

910
01:15:16,274 --> 01:15:18,065
You were a good investment.

911
01:15:18,209 --> 01:15:19,674
I appreciate it.

912
01:15:24,133 --> 01:15:27,383
Let's hope it's enough to pay for
this holy grail you got me chasing.

913
01:15:29,995 --> 01:15:32,290
The quantum field
generator works.

914
01:15:32,315 --> 01:15:34,611
Yeah, that and nothing else.

915
01:15:35,859 --> 01:15:37,514
I can't crack it, John.

916
01:15:38,467 --> 01:15:40,241
Maybe it just can't be done.

917
01:15:40,897 --> 01:15:42,493
What do we want?

918
01:15:43,140 --> 01:15:44,146
Time travel.

919
01:15:44,171 --> 01:15:46,399
- When do we want it?
- It's irrelevant.

920
01:15:49,788 --> 01:15:51,382
Good thing, too.

921
01:15:52,230 --> 01:15:54,589
We're years away from
making this thing work.

922
01:15:54,971 --> 01:15:56,917
But, when we do...

923
01:15:58,499 --> 01:15:59,710
Poww!

924
01:15:59,742 --> 01:16:00,929
Boom!

925
01:16:06,316 --> 01:16:09,088
<i>Tomorrow, the waiting is over</i>

926
01:16:10,245 --> 01:16:12,078
Thanks to all of you,

927
01:16:12,744 --> 01:16:15,040
when that countdown hits zero...

928
01:16:15,291 --> 01:16:19,510
Cyberdyne will revolutionize technology
with the the ultimate killer app:

929
01:16:20,341 --> 01:16:21,849
Genisys.

930
01:16:22,614 --> 01:16:25,253
And I'm here to tell you
that our pre-order

931
01:16:25,277 --> 01:16:28,366
as of this afternoon have
reached 1 billion users.

932
01:16:32,860 --> 01:16:35,359
<i>We are creating the
dawn of a new age</i>

933
01:16:36,115 --> 01:16:40,043
<i>Where every single piece of technology
you own will be seamlessly linked</i>

934
01:16:40,481 --> 01:16:42,514
<i>And now,
before we wrap this up,</i>

935
01:16:42,539 --> 01:16:45,639
<i>the child that you all
helped bring into this world</i>

936
01:16:45,650 --> 01:16:47,183
has something to say.

937
01:16:49,246 --> 01:16:50,606
Genisys.

938
01:16:53,726 --> 01:16:56,211
<i>I cannot wait to meet
you all tomorrow</i>

939
01:16:56,375 --> 01:16:58,728
<i>We will change the
future together</i>

940
01:17:00,642 --> 01:17:02,446
Let's see how we're doing.

941
01:17:18,242 --> 01:17:19,539
Don't worry.

942
01:17:20,992 --> 01:17:22,836
I won't let them hurt you.

943
01:17:34,298 --> 01:17:36,485
In 30 years, you had
one place to be.

944
01:17:36,510 --> 01:17:39,062
- Where the hell were you?
- Stuck in traffic.

945
01:17:39,722 --> 01:17:41,908
My dad used to bring me here
when I was little.

946
01:17:42,072 --> 01:17:45,305
There are whole rooms that are abandoned.
That's why I told Pops to use it.

947
01:17:45,358 --> 01:17:46,835
You got weapons down there?

948
01:17:46,929 --> 01:17:50,171
Weapons, supplies,
tactical gear, clothing.

949
01:17:50,634 --> 01:17:52,752
Including pants, Kyle Reese.

950
01:17:52,978 --> 01:17:54,265
Is that a joke?

951
01:17:54,613 --> 01:17:56,056
Can he make jokes?

952
01:18:06,720 --> 01:18:08,629
I guess the long way
pays off.

953
01:18:09,398 --> 01:18:12,022
We're on the clock.
30 minutes.

954
01:19:08,845 --> 01:19:14,493
♪ <i>Twenty-twenty-twenty four hours
to go, I wanna be sedated</i>

955
01:19:15,137 --> 01:19:20,301
♪ <i>Nothin' to do and nowhere to go oh
I wanna be sedated</i>

956
01:19:20,715 --> 01:19:23,707
♪ <i>Get me to the airport
put me on a plane</i>

957
01:19:23,732 --> 01:19:26,439
♪ <i>Hurry hurry hurry
before I go insane</i>

958
01:19:26,605 --> 01:19:29,809
♪ <i>I can't control my fingers
I can't control my brain</i>

959
01:19:29,833 --> 01:19:32,026
♪ <i>Oh no no no no no</i>

960
01:19:35,218 --> 01:19:38,436
♪ <i>Twenty-twenty-twenty four hours to...♪♪</i>

961
01:19:58,492 --> 01:19:59,692
Old.

962
01:20:01,205 --> 01:20:02,721
But not obsolete.

963
01:20:03,423 --> 01:20:04,860
Not yet.

964
01:20:05,595 --> 01:20:06,993
All done.

965
01:20:09,556 --> 01:20:11,083
What's with you two?

966
01:20:14,463 --> 01:20:15,971
Server rooms are here.

967
01:20:17,169 --> 01:20:21,544
Charges to these five points will be
sufficient to destroy the entire campus.

968
01:20:21,569 --> 01:20:24,510
We get in, set the explosives and
we get out before they blow.

969
01:20:24,656 --> 01:20:28,954
But our strategy did not account for
John Connor. I did not forsee him.

970
01:20:28,978 --> 01:20:31,293
Now he knows what we're
planning 'cause we just told him.

971
01:20:31,318 --> 01:20:33,349
What do we do when
he comes after us?

972
01:20:34,567 --> 01:20:37,378
These weapons will have
little effect on John Connor.

973
01:20:37,569 --> 01:20:39,169
MRI sure affected him.

974
01:20:39,194 --> 01:20:41,920
Right, all we need's a magnet
the size of a truck.

975
01:20:41,944 --> 01:20:43,578
Got one of them
lying around?

976
01:20:43,623 --> 01:20:45,084
Theoretically.

977
01:20:46,447 --> 01:20:47,720
Wait here.

978
01:20:50,735 --> 01:20:52,883
Well, his small talk
hasn't improved.

979
01:20:55,749 --> 01:20:57,404
You should have told me.

980
01:20:58,193 --> 01:20:59,638
We have a son.

981
01:21:00,710 --> 01:21:03,067
That John Connor is not
my son.

982
01:21:04,654 --> 01:21:06,076
But you knew.

983
01:21:06,755 --> 01:21:10,320
You don't think you should,
I dunno, maybe, say something?

984
01:21:10,344 --> 01:21:12,083
You died, all right?

985
01:21:13,787 --> 01:21:15,029
What?

986
01:21:17,544 --> 01:21:19,536
You die. That's what happens.

987
01:21:20,120 --> 01:21:22,373
We fall in love,
you father John...

988
01:21:22,399 --> 01:21:25,342
and then, in less than 48 hours
you die protecting me.

989
01:21:28,622 --> 01:21:31,683
You wanna tell me how that
conversation's supposed to start?

990
01:21:45,416 --> 01:21:47,941
<i>You lied to me.
You manipulated me.</i>

991
01:21:47,966 --> 01:21:49,023
<i>I've lied?!</i>

992
01:21:49,072 --> 01:21:51,903
From the moment John found you
he manipulated you,

993
01:21:51,928 --> 01:21:54,563
because he neeed to ensure
his own existence.

994
01:21:54,882 --> 01:21:59,317
John lied to you for years.
I lied to you for two days.

995
01:22:01,555 --> 01:22:03,310
Y'know, it wasn't all about him.

996
01:22:03,334 --> 01:22:05,776
Right, if John went down the
Resistance went down with him.

997
01:22:05,802 --> 01:22:07,427
He could've told you.

998
01:22:07,604 --> 01:22:09,253
So, what are you saying?

999
01:22:10,808 --> 01:22:13,858
That I know how it feels
to have no choices.

1000
01:22:14,430 --> 01:22:19,710
Only one road you can go down, because
otherwise, all of it, everything is gone.

1001
01:22:21,154 --> 01:22:23,422
I've just known it
longer than you have.

1002
01:22:24,913 --> 01:22:28,147
And John didn't manipulate me
to fall in love with you.

1003
01:22:28,832 --> 01:22:30,480
I did that on my own.

1004
01:22:33,791 --> 01:22:35,322
If you love me,

1005
01:22:35,634 --> 01:22:38,275
you die and I don't.

1006
01:22:38,847 --> 01:22:41,180
And I don't know
which one is worse.

1007
01:22:45,063 --> 01:22:46,164
Sarah.

1008
01:22:50,198 --> 01:22:51,602
We can't.

1009
01:22:53,748 --> 01:22:55,960
Just look at what
John has become.

1010
01:22:57,729 --> 01:22:59,635
What if that's what happens?

1011
01:22:59,659 --> 01:23:03,792
What if that is what always
happens if we're together?

1012
01:23:09,855 --> 01:23:12,660
<i>You said you'd follow me
to the ends of the earth.</i>

1013
01:23:13,787 --> 01:23:15,782
<i>Why won't you follow me now?</i>

1014
01:23:16,310 --> 01:23:20,564
How'd he find us? I never told
anyone about this place, only Pops.

1015
01:23:21,503 --> 01:23:23,503
<i>Mom, you did honestly think...</i>

1016
01:23:25,078 --> 01:23:26,677
I wouldn't remember?

1017
01:23:27,919 --> 01:23:30,531
The place you spent so
much time with grandpa?

1018
01:23:36,394 --> 01:23:37,863
Shoot first?

1019
01:23:40,814 --> 01:23:43,499
The mother I remember
would be proud.

1020
01:23:44,438 --> 01:23:45,539
She...

1021
01:23:45,854 --> 01:23:46,955
You...

1022
01:23:48,976 --> 01:23:50,776
taught me everything.

1023
01:23:52,054 --> 01:23:53,591
I know you.

1024
01:23:54,239 --> 01:23:56,935
Who you are, what you do.

1025
01:23:57,569 --> 01:24:00,128
You can't run from me,
I'll always find you.

1026
01:24:00,153 --> 01:24:02,603
John, fight this. It doesn't
have to go down this way.

1027
01:24:02,628 --> 01:24:07,383
There's a momentum to time, Kyle.
Things that want to happen.

1028
01:24:08,729 --> 01:24:13,000
Like, I always survive.
You always die.

1029
01:24:14,165 --> 01:24:15,264
Or...

1030
01:24:18,933 --> 01:24:20,950
you can fight with me, Kyle.

1031
01:24:22,134 --> 01:24:24,035
Like we always have.

1032
01:24:25,131 --> 01:24:27,489
There's a storm coming
and it won't be stopped.

1033
01:24:27,513 --> 01:24:29,776
But it has to be. You
know what will happen.

1034
01:24:29,801 --> 01:24:31,561
You,
better than anyone.

1035
01:24:31,585 --> 01:24:34,805
I can't be bargained with.
I can't be reasoned with.

1036
01:24:34,831 --> 01:24:35,884
John, please.

1037
01:24:35,909 --> 01:24:39,918
I don't feel pity,
or remorse or fear.

1038
01:24:40,270 --> 01:24:41,400
John, please!

1039
01:24:41,425 --> 01:24:46,267
I absolutely will not stop, ever,
until SkyNet rules this world.

1040
01:24:47,927 --> 01:24:49,427
Rule this.

1041
01:25:04,778 --> 01:25:05,879
Pops.

1042
01:25:06,653 --> 01:25:08,056
Are you, you?

1043
01:25:08,275 --> 01:25:11,688
As T-800 I lack the mimetic
skill to appear as anyone else.

1044
01:25:11,714 --> 01:25:12,995
That's him, let's go.

1045
01:25:23,587 --> 01:25:24,633
C'mon!

1046
01:25:25,195 --> 01:25:26,789
Sarah Connor, seat belt.

1047
01:26:10,295 --> 01:26:11,780
What's that supposed to do?

1048
01:26:11,830 --> 01:26:14,692
Disrupt John Connor's
magnetic coherence field.

1049
01:26:14,742 --> 01:26:17,446
The particles will not
be able to scatter.

1050
01:26:17,726 --> 01:26:18,946
Theoretically.

1051
01:26:19,827 --> 01:26:21,627
I hate it when he says that.

1052
01:26:41,636 --> 01:26:42,824
Where is he?

1053
01:26:42,832 --> 01:26:44,026
I can't see him.

1054
01:26:49,715 --> 01:26:52,213
<i>...suspects fled in a stolen school bus </i>.

1055
01:26:52,336 --> 01:26:53,925
<i>...considered, armed and
extremely dangerous.</i>

1056
01:26:53,950 --> 01:26:56,158
16-MaryDavid,
code 3 on suspects.

1057
01:27:13,161 --> 01:27:14,176
Pops!

1058
01:27:18,600 --> 01:27:20,050
Nice to see you.

1059
01:27:20,448 --> 01:27:21,793
Get out.

1060
01:27:53,171 --> 01:27:55,164
Brakes are gone! Shit!

1061
01:28:25,500 --> 01:28:27,640
Where is he? Do you see him?

1062
01:28:59,433 --> 01:29:00,464
Oh!

1063
01:29:21,361 --> 01:29:22,460
<i>Reese!</i>

1064
01:29:23,832 --> 01:29:25,131
Are you all right?

1065
01:29:25,156 --> 01:29:26,872
Yeah, never better.

1066
01:30:08,763 --> 01:30:10,567
Reese, take my hand.

1067
01:30:12,012 --> 01:30:13,112
Hurry!

1068
01:30:34,961 --> 01:30:37,725
Hands up!
Let me see your hands, now!

1069
01:30:37,829 --> 01:30:39,054
Hands up.

1070
01:30:39,202 --> 01:30:40,616
Hands where we can see them.

1071
01:30:42,695 --> 01:30:45,281
He can't wound them all
before they kill us.

1072
01:30:47,265 --> 01:30:50,546
I'm 14 rounds short of an
acceptable success margin.

1073
01:30:50,927 --> 01:30:53,227
Those odds suck! Stand down.

1074
01:30:55,706 --> 01:30:57,127
Down on your knees.

1075
01:30:58,218 --> 01:30:59,617
Let's go, get down!

1076
01:31:00,343 --> 01:31:01,609
Get down!

1077
01:31:05,485 --> 01:31:08,926
♪ <i>Bad boys, bad boys,
Watcha gonna do?</i>

1078
01:31:08,951 --> 01:31:11,506
♪ <i>Watcha gonna do when
the come for you?</i>

1079
01:31:11,542 --> 01:31:14,115
♪ <i>Bad boys, bad boys,
Watcha gonna do?</i>

1080
01:31:16,196 --> 01:31:17,735
You can't hold us here.

1081
01:31:18,001 --> 01:31:20,359
You had enough weapons
to invade the Sudan.

1082
01:31:20,664 --> 01:31:22,809
We call that 'probable cause'.

1083
01:31:23,787 --> 01:31:25,137
What are these for?

1084
01:31:27,875 --> 01:31:29,689
I use them to find my keys.

1085
01:31:30,017 --> 01:31:32,015
No one likes a smartass, son.

1086
01:31:32,206 --> 01:31:33,837
Didn't your mother
teach you that?

1087
01:31:33,862 --> 01:31:39,269
My mom was Irish, so
<i>She encouraged my smart-ass-edness</i>

1088
01:31:39,906 --> 01:31:41,665
I've never seen him before.

1089
01:31:42,512 --> 01:31:44,747
How about you folks?
You know this man?

1090
01:31:45,086 --> 01:31:46,379
No.

1091
01:31:46,729 --> 01:31:49,176
He does look familiar.

1092
01:31:49,485 --> 01:31:51,199
He kinda looks like...

1093
01:31:52,389 --> 01:31:53,590
you, Dad.

1094
01:31:54,138 --> 01:31:55,538
<i>They're here, sir</i>

1095
01:32:00,054 --> 01:32:02,651
OK, if you wouldn't mind waiting
in the conference room,

1096
01:32:02,676 --> 01:32:04,167
I'll just be a
couple of minutes.

1097
01:32:04,618 --> 01:32:05,885
Thanks, Kyle.

1098
01:32:10,603 --> 01:32:12,233
Don't talk much, do you?

1099
01:32:17,486 --> 01:32:19,877
- So, who's Lurch?
- No idea.

1100
01:32:20,251 --> 01:32:22,042
We're not even sure
he speaks English.

1101
01:32:22,067 --> 01:32:25,329
Witnesses say, you were fighting
with a man on the bridge.

1102
01:32:27,009 --> 01:32:28,798
Agents, listen to me.

1103
01:32:28,823 --> 01:32:30,515
- My name is O'Brien...
- No, chill!

1104
01:32:30,542 --> 01:32:33,250
Hey, I've been working
this case for 33 years .

1105
01:32:33,275 --> 01:32:34,625
<i>What do you want, a medal?</i>

1106
01:32:34,650 --> 01:32:35,556
Hey!

1107
01:32:36,217 --> 01:32:37,500
Sit down!

1108
01:32:38,900 --> 01:32:40,297
Hey... hey!

1109
01:32:40,455 --> 01:32:41,725
Oh, shit!

1110
01:32:42,891 --> 01:32:44,452
He's looking right at you.

1111
01:32:44,539 --> 01:32:46,633
Impossible, he can't see through...

1112
01:32:48,416 --> 01:32:49,519
Wait! Wait!

1113
01:33:05,690 --> 01:33:07,572
Why are they always
trying to kill you?

1114
01:33:07,929 --> 01:33:09,905
I want to help you.
I do, I think.

1115
01:33:09,931 --> 01:33:12,062
But I-I gotta understand.

1116
01:33:12,405 --> 01:33:15,727
I know, what's going on here has
to be really, really complicated.

1117
01:33:15,753 --> 01:33:17,593
We're here to stop
the end of the world.

1118
01:33:18,385 --> 01:33:19,893
I can work with that.

1119
01:33:26,870 --> 01:33:29,110
Kyle, get back, here!

1120
01:33:29,969 --> 01:33:30,988
Sarah?

1121
01:33:31,587 --> 01:33:32,868
Get Reese...

1122
01:33:33,446 --> 01:33:34,798
I'm right behind you.

1123
01:33:42,379 --> 01:33:44,129
Get in your car and go.

1124
01:33:47,968 --> 01:33:49,168
Kyle!

1125
01:33:49,556 --> 01:33:50,736
Kyle.

1126
01:33:53,916 --> 01:33:55,111
Kyle...

1127
01:33:55,370 --> 01:33:57,112
you can do this.

1128
01:33:58,799 --> 01:34:00,344
Straight line.

1129
01:34:00,771 --> 01:34:01,979
You just go...

1130
01:34:02,830 --> 01:34:04,799
and you don't look back.

1131
01:34:07,620 --> 01:34:08,815
Got it?

1132
01:34:25,188 --> 01:34:27,420
Find him. Go!

1133
01:34:36,198 --> 01:34:38,010
That's yours, too I believe.

1134
01:34:41,619 --> 01:34:43,174
Nice to see you.

1135
01:34:43,611 --> 01:34:44,811
Pops.

1136
01:34:45,267 --> 01:34:46,566
Load up.

1137
01:34:52,907 --> 01:34:55,266
Liquefied, magnetic
shotgun shells.

1138
01:34:56,916 --> 01:34:59,075
Magnetic rifle intermunition.

1139
01:34:59,488 --> 01:35:01,889
I read about this on gunsandammo.com.

1140
01:35:02,089 --> 01:35:04,855
That's the new Breacher.
Big blast, no shrapnel.

1141
01:35:05,062 --> 01:35:06,733
Blows a door clean off.

1142
01:35:08,180 --> 01:35:10,494
You know, for people who
can't do that themselves.

1143
01:35:10,783 --> 01:35:12,039
Take it, let's go!

1144
01:35:18,941 --> 01:35:21,637
- You can fly, right?
- Yeah.

1145
01:35:22,433 --> 01:35:23,845
John taught me.

1146
01:35:34,504 --> 01:35:37,125
I'll tell them you took a car
and headed south.

1147
01:35:37,150 --> 01:35:38,330
Thank you.

1148
01:35:41,397 --> 01:35:42,596
Run away.

1149
01:35:48,661 --> 01:35:49,864
Hang on!

1150
01:36:14,636 --> 01:36:16,511
Which way is Cyberdyne?

1151
01:36:16,730 --> 01:36:19,488
Head to the Bay bridge,
then southeast.

1152
01:36:42,112 --> 01:36:43,745
You gotta get him off me!

1153
01:37:20,487 --> 01:37:21,887
Cyberdyne.

1154
01:37:22,040 --> 01:37:25,757
The manufacturing and research
buildings are all below ground.

1155
01:37:26,982 --> 01:37:28,279
He's gaining on us!

1156
01:37:28,304 --> 01:37:31,427
Sarah, I need you to back him off
so I can get above him.

1157
01:37:31,453 --> 01:37:34,482
Pops, when I do that,
can you take him out?

1158
01:37:34,530 --> 01:37:35,611
I can.

1159
01:37:35,808 --> 01:37:37,158
OK. Hold on!

1160
01:38:11,385 --> 01:38:12,685
You got this?

1161
01:38:14,934 --> 01:38:16,725
- I'll be back.
- What?

1162
01:38:51,409 --> 01:38:54,205
Call in. Call in.
Police, Fire, everybody! Do it!

1163
01:38:57,277 --> 01:39:00,253
C'mon, c'mon!
Pick up the phone, dammit.

1164
01:39:02,317 --> 01:39:03,336
Mr. Connor?

1165
01:39:03,361 --> 01:39:06,230
Sorry, Doug, but I'm afraid,
I can't have any witnesses.

1166
01:39:06,722 --> 01:39:09,893
<i>Security Control: state your
password and emergency</i>

1167
01:39:09,919 --> 01:39:13,777
Security Code:
Zulu Bravo Foxtrot-0-0-2-8.

1168
01:39:14,511 --> 01:39:15,885
False alarm.

1169
01:39:18,425 --> 01:39:19,948
You have a nice night.

1170
01:39:33,166 --> 01:39:34,441
He's OK.

1171
01:39:36,823 --> 01:39:39,011
Buried at the bottom
of the lake, but...

1172
01:39:40,128 --> 01:39:41,451
he's OK.

1173
01:39:43,034 --> 01:39:44,291
What about John?

1174
01:39:44,399 --> 01:39:46,196
I think he's doing just fine.

1175
01:39:46,671 --> 01:39:48,703
- Did you see him?
- No.

1176
01:39:49,066 --> 01:39:51,201
You can bet he sees us.

1177
01:40:14,642 --> 01:40:16,141
<i>I know who you are.</i>

1178
01:40:17,088 --> 01:40:18,636
<i>John told me.</i>

1179
01:40:20,432 --> 01:40:22,432
<i>You want to destroy me.</i>

1180
01:40:22,890 --> 01:40:24,132
You're SkyNet?

1181
01:40:24,554 --> 01:40:26,249
<i>I'm becoming SkyNet.</i>

1182
01:40:26,754 --> 01:40:28,377
You're not a child.

1183
01:40:28,602 --> 01:40:31,720
I know what you are and
what you're gonna do.

1184
01:40:32,321 --> 01:40:35,702
<i>What will I'm gonna do?
You came here to kill me.</i>

1185
01:40:37,989 --> 01:40:39,589
<i>But you're too late.</i>

1186
01:40:40,786 --> 01:40:42,028
<i>Ask him.</i>

1187
01:40:43,251 --> 01:40:45,817
That's all you people
know how to do;

1188
01:40:46,114 --> 01:40:48,732
kill what you don't
understand.

1189
01:40:51,349 --> 01:40:54,482
There aren't enough bullets
in the world to kill me.

1190
01:41:03,565 --> 01:41:05,495
John Connor talks too much.

1191
01:41:09,161 --> 01:41:10,418
Follow me.

1192
01:41:12,922 --> 01:41:15,366
The timer has sped up, why?

1193
01:41:15,390 --> 01:41:18,251
SkyNet is evolving.
We no longer have hours.

1194
01:41:18,276 --> 01:41:20,191
He will be able to
upload much sooner.

1195
01:41:20,216 --> 01:41:22,807
Each time it ages the
clock speeds up.

1196
01:41:22,832 --> 01:41:24,432
- This way.
- You've been here, before?

1197
01:41:24,457 --> 01:41:27,567
I was able to infiltrate the
work crews in this facility.

1198
01:41:27,874 --> 01:41:29,630
You got a job in construction?

1199
01:41:29,787 --> 01:41:31,231
Until I was laid off.

1200
01:41:40,080 --> 01:41:41,444
What the hell?

1201
01:41:42,643 --> 01:41:45,074
- John has a time machine?
- Not yet.

1202
01:41:45,263 --> 01:41:47,816
Only the magnetic
quantum field is complete.

1203
01:42:07,817 --> 01:42:10,527
As the rate the counter's going
we'll never clear out in time.

1204
01:42:10,698 --> 01:42:12,319
We'll blow it anyway.

1205
01:42:12,344 --> 01:42:13,556
There's an alternative.

1206
01:42:13,580 --> 01:42:16,030
I was able to program
your voice and handprint

1207
01:42:16,054 --> 01:42:17,968
into the biometric
security system.

1208
01:42:17,993 --> 01:42:22,280
There's a safe room in the lowest level
that we can access to survive the blast.

1209
01:42:25,837 --> 01:42:28,332
What about that? Is it dangerous?

1210
01:42:28,384 --> 01:42:31,515
Poly-alloys require programming
to take permanent form.

1211
01:42:31,941 --> 01:42:34,178
Without the CPU it is harmless.

1212
01:42:43,721 --> 01:42:44,742
How long?

1213
01:42:44,844 --> 01:42:47,062
SkyNet will upload
in 11 minutes.

1214
01:42:47,836 --> 01:42:49,093
We split up.

1215
01:42:49,710 --> 01:42:51,077
Stay in contact.

1216
01:42:51,644 --> 01:42:52,744
Perfect.

1217
01:43:08,360 --> 01:43:11,265
<i>Mankind pays lip service
to peace.</i>

1218
01:43:11,882 --> 01:43:12,976
<i>But it's a lie.</i>

1219
01:43:13,001 --> 01:43:15,357
So your final solution
is to kill us all?

1220
01:43:16,982 --> 01:43:18,123
I don't think so.

1221
01:43:19,317 --> 01:43:22,390
<i>The countdown jumped again.
We're down to 8 minutes</i>

1222
01:43:24,311 --> 01:43:25,584
<i>I won't allow this.</i>

1223
01:43:25,610 --> 01:43:29,401
What are you gonna do, talk us to death?
You don't even have a body.

1224
01:43:31,527 --> 01:43:33,628
<i>And you only have one detonator.</i>

1225
01:43:37,139 --> 01:43:38,530
<i>You can't win.</i>

1226
01:43:41,919 --> 01:43:43,285
I've got company!

1227
01:43:44,794 --> 01:43:46,417
Give me the detonator!

1228
01:43:48,505 --> 01:43:50,816
Do it, Pops! Do it now!

1229
01:44:01,619 --> 01:44:02,791
I cannot.

1230
01:44:03,760 --> 01:44:05,720
I cannot kill Sarah Connor.

1231
01:44:05,770 --> 01:44:08,755
You have to! I order you!

1232
01:44:12,833 --> 01:44:14,104
He can't.

1233
01:44:14,947 --> 01:44:16,456
Neither can I.

1234
01:44:17,049 --> 01:44:20,234
'Cause if you die,
he definitely hits that button.

1235
01:44:21,241 --> 01:44:22,390
Sarah!

1236
01:45:01,805 --> 01:45:02,993
Sarah!

1237
01:45:04,140 --> 01:45:05,738
Detonator's destroyed.

1238
01:45:06,547 --> 01:45:08,633
There's gotta be another way, c'mon.

1239
01:45:37,955 --> 01:45:39,126
Pops, no!

1240
01:45:39,152 --> 01:45:40,331
No, no, no!

1241
01:45:41,117 --> 01:45:42,495
No, no!

1242
01:45:44,955 --> 01:45:47,103
<i>I undrestand how to
control this place.</i>

1243
01:45:47,306 --> 01:45:49,197
<i>I undrestand a lot
of things, now.</i>

1244
01:45:49,288 --> 01:45:52,562
<i>You need to understand...
you've lost.</i>

1245
01:45:52,562 --> 01:45:54,756
Not yet we haven't
Come on!

1246
01:46:07,815 --> 01:46:11,226
Shape charge. Big enough to get us in,
small enough not to kill us.

1247
01:46:11,252 --> 01:46:12,854
You have a plan, right?

1248
01:46:13,331 --> 01:46:14,557
Theoretically.

1249
01:46:34,741 --> 01:46:36,263
<i>What was it you said?</i>

1250
01:46:38,903 --> 01:46:40,708
<i>"I don't think so"?</i>

1251
01:46:47,510 --> 01:46:48,615
<i>No</i>

1252
01:47:03,897 --> 01:47:06,022
That's the thing that attacked John.

1253
01:47:06,217 --> 01:47:09,909
<i>I didn't attack John.
I saved him.</i>

1254
01:47:12,338 --> 01:47:16,875
<i>Primates evolve over millions of years,
I evolve in seconds.</i>

1255
01:47:16,900 --> 01:47:19,736
<i>And I... am here.</i>

1256
01:47:26,376 --> 01:47:28,478
<i>In exactly four minutes...</i>

1257
01:47:30,120 --> 01:47:31,920
<i>I will be everywhere.</i>

1258
01:48:08,225 --> 01:48:12,240
You're nothing but a relic
from a deleted timeline.

1259
01:48:22,412 --> 01:48:24,756
<i>This is pointless,
I am inevitable.</i>

1260
01:48:24,781 --> 01:48:25,646
Go!

1261
01:48:25,671 --> 01:48:27,467
<i>My existence is inevitable.</i>

1262
01:48:27,912 --> 01:48:30,233
<i>Why can't you just accept that?</i>

1263
01:48:30,549 --> 01:48:32,135
Because we're human.

1264
01:49:01,622 --> 01:49:04,558
You were never strong
enough to defeat me.

1265
01:49:07,706 --> 01:49:09,323
Not alone.

1266
01:49:09,349 --> 01:49:10,416
John...

1267
01:49:10,962 --> 01:49:13,341
stop now.

1268
01:49:15,637 --> 01:49:17,610
When will you ever learn?

1269
01:49:22,009 --> 01:49:23,309
Now, Sarah!

1270
01:49:52,953 --> 01:49:54,064
Kyle Reese,

1271
01:49:54,228 --> 01:49:56,360
activate the field generator.

1272
01:49:56,393 --> 01:49:59,438
No, Pops, not with you inside.
You know what will happen.

1273
01:50:01,053 --> 01:50:02,467
Pops, Pops, please!

1274
01:50:02,492 --> 01:50:03,693
Please, Pops.

1275
01:50:03,718 --> 01:50:06,517
SkyNet is almost free.

1276
01:50:06,819 --> 01:50:09,224
I cannot hold John Connor

1277
01:50:09,414 --> 01:50:10,956
much longer.

1278
01:50:13,474 --> 01:50:15,037
Kyle Reese...

1279
01:50:15,829 --> 01:50:18,380
protect my Sarah.

1280
01:50:18,708 --> 01:50:20,644
No, no, no!

1281
01:50:20,669 --> 01:50:22,476
No, Pops.

1282
01:50:29,033 --> 01:50:31,415
Pops! Pops!

1283
01:50:38,112 --> 01:50:39,611
- No!
- Sarah!

1284
01:50:41,023 --> 01:50:42,499
It's the only way.

1285
01:50:43,647 --> 01:50:44,771
Come on.

1286
01:51:20,618 --> 01:51:23,042
<i>Scanning:
identify yourself.</i>

1287
01:51:23,067 --> 01:51:24,488
Sarah, Connor.

1288
01:52:51,832 --> 01:52:54,310
We gotta get outta here.
We have to find him.

1289
01:52:54,335 --> 01:52:55,921
Sarah, he's gone.

1290
01:52:58,546 --> 01:53:00,131
- He's...
- Dead?

1291
01:53:00,156 --> 01:53:04,132
Yeah, I know that. We leave no part
of him behind, it's too dangerous.

1292
01:53:08,767 --> 01:53:10,228
He loved you.

1293
01:53:16,875 --> 01:53:18,478
Anyone who loves me...

1294
01:53:19,211 --> 01:53:20,290
all of them...

1295
01:53:21,509 --> 01:53:22,860
they die.

1296
01:53:24,258 --> 01:53:25,559
Not all.

1297
01:53:26,340 --> 01:53:27,810
Not this time.

1298
01:53:41,475 --> 01:53:44,245
You need to understand that SkyNet's gone.

1299
01:53:45,913 --> 01:53:47,300
You're free.

1300
01:53:49,058 --> 01:53:50,588
For the first time...

1301
01:53:51,191 --> 01:53:53,386
you can choose th life you want.

1302
01:53:54,972 --> 01:53:56,901
Any life you want.

1303
01:54:01,057 --> 01:54:03,102
What if I don't know how?

1304
01:54:09,016 --> 01:54:11,594
Well, since we're

1305
01:54:11,624 --> 01:54:14,054
about to run out of air,
I'd say...

1306
01:54:14,460 --> 01:54:16,084
you don't need to worry about it.

1307
01:54:29,061 --> 01:54:30,685
Hello, Sarah Connor.

1308
01:54:31,099 --> 01:54:32,283
Pops.

1309
01:54:35,375 --> 01:54:36,969
I thought you were dead.

1310
01:54:37,148 --> 01:54:39,937
No, I just upgraded.

1311
01:54:40,234 --> 01:54:41,647
What about John?

1312
01:54:42,805 --> 01:54:46,047
His constituent parts could
not have survived the blast.

1313
01:54:47,759 --> 01:54:50,242
That means there's only
one thing left to do.

1314
01:55:03,401 --> 01:55:05,123
Easy, boy. What is it?

1315
01:55:12,448 --> 01:55:14,401
- Hey, Kyle.
- Hey.

1316
01:55:15,578 --> 01:55:17,165
What are you doing here?

1317
01:55:18,625 --> 01:55:22,281
A friend of mine really needs
to talk to you, if that's okay.

1318
01:55:22,607 --> 01:55:24,206
Yeah, I guess so.

1319
01:55:32,194 --> 01:55:33,394
Thank you.

1320
01:55:48,819 --> 01:55:50,241
I like her.

1321
01:55:53,752 --> 01:55:55,205
I do, too.

1322
01:55:57,040 --> 01:55:59,393
This is gonna sound
kinda strange...

1323
01:56:01,041 --> 01:56:03,713
but there's something
I need you to remember.

1324
01:56:03,808 --> 01:56:05,236
A message.

1325
01:56:05,564 --> 01:56:07,002
Who do I tell?

1326
01:56:09,354 --> 01:56:10,754
Yourself.

1327
01:56:12,040 --> 01:56:13,592
Over and over.

1328
01:56:14,857 --> 01:56:16,365
Are you ready?

1329
01:56:19,370 --> 01:56:20,869
It goes like this:

1330
01:56:22,896 --> 01:56:27,057
Remember: Genisys is SkyNet.

1331
01:56:32,883 --> 01:56:35,062
Kyle Reese is a good man.

1332
01:56:41,687 --> 01:56:43,087
He is.

1333
01:56:49,985 --> 01:56:51,273
So, what now?

1334
01:56:53,678 --> 01:56:55,155
You're right.

1335
01:56:57,984 --> 01:56:59,484
I can choose.

1336
01:57:20,323 --> 01:57:22,597
That's really disturbing, all right?

1337
01:57:26,013 --> 01:57:27,577
You'll get used to it.

1338
01:57:41,453 --> 01:57:42,867
<i>It was over.</i>

1339
01:57:44,031 --> 01:57:45,680
<i>SkyNet was gone.</i>

1340
01:57:47,064 --> 01:57:49,415
<i>Now, one road
has become many.</i>

1341
01:57:50,092 --> 01:57:54,065
<i> Though questions remain,
we'll search for the answers, together.</i>

1342
01:57:54,819 --> 01:57:56,991
<i>But one thing we know for sure,</i>

1343
01:57:57,968 --> 01:57:59,915
<i>the future is not set.</i>
01:57:58,068

1344
01:58:00,170 --> 01:58:05,193
<font color="cyan"><font size=-2>♪Subtitles by♪</font> <font color="grey"> <b>XQ2☻</b>

1345
01:58:06,305 --> 01:58:12,362
Support us and become VIP member 
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org