﻿1
00:00:08,592 --> 00:00:10,009
(THEME MUSIC PLAYING)

2
00:01:20,581 --> 00:01:22,665
WOMAN: Good morning, Mr. Murphy.
This is Amy Miller's office.

3
00:01:22,750 --> 00:01:24,751
I have Charlie Williams on the line.

4
00:01:24,835 --> 00:01:27,420
- Can you please hold for Amy?
- Sure, what's up, Charlie?

5
00:01:27,504 --> 00:01:30,131
- (BREATHING HARD) Yo, E, what's up?
- What, are you working out?

6
00:01:30,215 --> 00:01:33,134
No, man, no, no, no.
Just was up all night.

7
00:01:33,218 --> 00:01:34,886
Didn't get no sleep.
A little nervous.

8
00:01:34,970 --> 00:01:36,679
Nothing to be nervous about.
Your script is great.

9
00:01:36,764 --> 00:01:38,556
- (WOMAN MOANING)
- Charlie: Oh yeah.

10
00:01:38,640 --> 00:01:40,266
- Jesus, Charlie.
- (CHUCKLES)

11
00:01:40,350 --> 00:01:42,101
- Gentlemen.
- ERIC: Hey, Amy.

12
00:01:42,311 --> 00:01:43,853
Hey, Amy.
What's up?

13
00:01:43,937 --> 00:01:45,188
I loved your script
is what's up.

14
00:01:45,272 --> 00:01:47,565
- Are you serious?
- That's phenomenal.

15
00:01:47,649 --> 00:01:49,066
Cool.
When do we shoot?

16
00:01:49,151 --> 00:01:51,444
Okay, slow down.
We need to cast the other roles first.

17
00:01:51,528 --> 00:01:53,738
- CHARLIE: All right, we can do that.
- You got anybody in mind?

18
00:01:53,822 --> 00:01:56,032
I do for the owner
of the surf shop.

19
00:01:56,116 --> 00:01:58,785
And, Eric, I hope you don't mind that
I already spoke with him about it.

20
00:01:58,869 --> 00:02:01,412
- Who?
- Seth Green.

21
00:02:01,497 --> 00:02:04,624
- Seth Green?
- Shit, I love Seth Green.

22
00:02:04,708 --> 00:02:06,250
Great, we have
an overall with him,

23
00:02:06,335 --> 00:02:07,960
so we just think it would
be a perfect fit.

24
00:02:08,045 --> 00:02:10,671
- He could be. What you think, E?
- Uh-huh.

25
00:02:10,756 --> 00:02:12,757
AMY: Eric, he said you guys
were really good friends

26
00:02:12,841 --> 00:02:15,301
and that you should just
call him to lock it down.

27
00:02:15,385 --> 00:02:17,470
CHARLIE: Yeah, E, I think
you should do that.

28
00:02:17,554 --> 00:02:18,888
You should definitely
lock it down.

29
00:02:18,972 --> 00:02:21,390
Lock it down.

30
00:02:23,977 --> 00:02:26,103
Fuck Seth Green.

31
00:02:26,188 --> 00:02:28,189
I still got a piece of his friend's tooth
lodged in my knuckles.

32
00:02:28,273 --> 00:02:29,440
Seth Green is a punk.

33
00:02:29,525 --> 00:02:31,818
Yeah, a punk that Charlie
and the studio want to do the show with.

34
00:02:31,902 --> 00:02:33,820
So I got to be professional
and put the shit aside.

35
00:02:33,987 --> 00:02:37,281
Hear hear, no more wasting
energy on gripes and grudges.

36
00:02:37,366 --> 00:02:38,866
- How you feeling?
- Rejuvenated.

37
00:02:38,951 --> 00:02:40,993
Did you sleep on that Tempur-Pedic
pillow I put on your bed?

38
00:02:41,078 --> 00:02:42,662
I sure did, Johnny.
Thank you.

39
00:02:42,746 --> 00:02:44,413
Oh, they dropped off
your sides this morning.

40
00:02:44,498 --> 00:02:45,832
Thank you, Turtle.

41
00:02:45,916 --> 00:02:48,000
So E's got to kiss
Seth Green's ass

42
00:02:48,085 --> 00:02:50,670
and we don't get to take down
the douche director.

43
00:02:50,754 --> 00:02:52,004
Sorry to ruin the dream, Drama.

44
00:02:52,089 --> 00:02:53,798
- I don't believe it.
- What's wrong?

45
00:02:53,882 --> 00:02:55,174
He give away
more of your lines?

46
00:02:55,259 --> 00:02:57,760
No, he just cut out
most of them.

47
00:02:59,096 --> 00:03:01,514
Cocksucking Nazi bastard.

48
00:03:01,932 --> 00:03:03,808
Jesus Christ!
Is it too much to ask

49
00:03:03,892 --> 00:03:05,643
for a goddamn egg
in the house?

50
00:03:05,853 --> 00:03:08,020
- What's your problem?
- What's your problem?

51
00:03:08,105 --> 00:03:10,189
(LAUGHS)
Be more immature.

52
00:03:10,274 --> 00:03:12,149
If a man can't have
breakfast cooked for him,

53
00:03:12,234 --> 00:03:15,027
is it too much to expect a trip
to the store so he can cook it for himself?

54
00:03:15,195 --> 00:03:17,864
Mom cooks us breakfast every morning.
You're always at work.

55
00:03:17,948 --> 00:03:19,323
Let me get this straight.

56
00:03:19,408 --> 00:03:22,159
All women defend
each other blindly?

57
00:03:22,244 --> 00:03:24,161
- Daddy!
- There he is.

58
00:03:24,246 --> 00:03:27,248
Finally a man who can understand me.
(LAUGHS)

59
00:03:27,332 --> 00:03:28,749
SARAH: Hey, Jonah, you hungry?

60
00:03:28,834 --> 00:03:30,293
Mm-hmm.

61
00:03:30,377 --> 00:03:32,587
Ah, how about...

62
00:03:32,671 --> 00:03:34,380
some eggs?

63
00:03:34,464 --> 00:03:36,132
Yes, please.

64
00:03:36,216 --> 00:03:37,717
You want to tell me what's
really bothering you?

65
00:03:37,801 --> 00:03:39,468
You would not understand.

66
00:03:39,553 --> 00:03:42,138
You are a delightful,
unspoiled little girl.

67
00:03:42,222 --> 00:03:44,932
I'm 15 and obviously
more adult than you.

68
00:03:45,392 --> 00:03:47,560
So what's your problem?

69
00:03:47,644 --> 00:03:49,395
Okay, little Miss Adult.

70
00:03:49,479 --> 00:03:52,773
My problem is that I can't run
my business the way I want to.

71
00:03:52,858 --> 00:03:54,650
Not with that woman
as my partner.

72
00:03:54,735 --> 00:03:57,987
Your mother controls me at home,
she controls me at work.

73
00:03:58,071 --> 00:03:59,655
Where can a man
be a man?

74
00:03:59,740 --> 00:04:01,699
A man can be a man

75
00:04:01,783 --> 00:04:04,368
when he stops whining
and asks for things nicely.

76
00:04:04,453 --> 00:04:07,038
- I asked her.
- You asked her or you told her?

77
00:04:07,122 --> 00:04:08,998
You need to
convince a woman.

78
00:04:09,082 --> 00:04:11,334
Listen, Andrew Klein
is a good agent with good clients.

79
00:04:11,418 --> 00:04:13,002
Barbara shouldn't
need convincing.

80
00:04:13,086 --> 00:04:15,338
So explain that
to her. Nicely.

81
00:04:15,422 --> 00:04:18,341
Really?
You think that'll work?

82
00:04:18,425 --> 00:04:20,551
You pretended you were nice
and you got Mom.

83
00:04:20,636 --> 00:04:22,720
Oh, is that what
she told you? Huh?

84
00:04:22,804 --> 00:04:24,055
Mom said she fixed you.

85
00:04:24,139 --> 00:04:26,933
Ha, ha, ha, little man.
Girls have cooties.

86
00:04:27,017 --> 00:04:29,894
Nuh-uh. Mia doesn't have cooties.
I like her.

87
00:04:29,978 --> 00:04:32,521
No, she has cooties.
She has cooties. Come here.

88
00:04:32,648 --> 00:04:34,231
(PHONE RINGING)

89
00:04:35,901 --> 00:04:38,361
Oh oh, it's him.
It's him.

90
00:04:40,989 --> 00:04:42,198
(HIGH-PITCHED VOICE)
Hello?

91
00:04:42,282 --> 00:04:44,075
Hello, is Seth in?

92
00:04:44,159 --> 00:04:46,452
- Who's calling
- It's Eric Murphy.

93
00:04:46,536 --> 00:04:49,121
Oh, is your pussy wet,
Eric Murphy?

94
00:04:49,206 --> 00:04:51,123
Come on, Seth.

95
00:04:51,208 --> 00:04:54,126
Tell me, Eric Murphy,
do you have a wet pussy?

96
00:04:54,211 --> 00:04:55,503
Well?

97
00:04:55,587 --> 00:04:57,505
No, Seth, I don't have
a wet pussy.

98
00:04:57,589 --> 00:04:59,048
My God.

99
00:04:59,132 --> 00:05:00,841
Well, that's too bad, because

100
00:05:00,926 --> 00:05:03,219
who's gonna want
to fuck your dry pussy?

101
00:05:03,303 --> 00:05:04,345
(ALL LAUGHING)

102
00:05:05,389 --> 00:05:07,932
That's hysterical, Seth.
You want to talk about this pilot or not?

103
00:05:08,016 --> 00:05:10,601
I do, E, because
I really like it, man.

104
00:05:10,686 --> 00:05:12,520
But I got to ask, do you really feel like
we can work together

105
00:05:12,604 --> 00:05:14,397
after everything
that we've been through?

106
00:05:14,481 --> 00:05:17,149
Yeah, I can put personal
shit aside for business. Can you?

107
00:05:17,234 --> 00:05:19,652
I don't know. I don't know.
I'd really feel more comfortable

108
00:05:19,736 --> 00:05:21,404
if we could just meet
face to face and discuss it.

109
00:05:21,488 --> 00:05:22,822
I'm up in Big Bear.

110
00:05:22,906 --> 00:05:25,741
How about 1:00 P.M.
Village Pizza on Larchmont?

111
00:05:25,826 --> 00:05:27,243
I don't think I'm gonna
be able to make it, Seth.

112
00:05:27,327 --> 00:05:29,412
You should make it there
if you want me to do your pilot, E.

113
00:05:29,496 --> 00:05:31,288
Later, E!

114
00:05:31,373 --> 00:05:33,749
That sounded like
it went well.

115
00:05:33,834 --> 00:05:35,960
He wants me to drive into
the city and meet him today.

116
00:05:36,044 --> 00:05:38,004
- That's okay. Go.
- You sure?

117
00:05:38,088 --> 00:05:40,631
Yeah, I can handle
Herr Director.

118
00:05:40,716 --> 00:05:42,299
There he is.

119
00:05:42,968 --> 00:05:44,760
Should I gun it
and run him over?

120
00:05:44,845 --> 00:05:46,887
- (ERIC LAUGHS)
- Or should we take the slow

121
00:05:46,972 --> 00:05:50,016
and painful approach
and piss in his OJ?

122
00:05:50,100 --> 00:05:52,685
VINCE: It's cool, guys.
I got this.

123
00:05:52,769 --> 00:05:55,271
Yo, E, why don't you
go get us a TV show

124
00:05:55,355 --> 00:05:57,898
just in case I don't
have a career as a silent film star?

125
00:05:57,983 --> 00:05:59,316
All right, I'll talk
to you guys later.

126
00:05:59,401 --> 00:06:01,027
Call me if you
need reinforcements.

127
00:06:01,111 --> 00:06:02,528
I can be down there
in two and a half hours.

128
00:06:02,612 --> 00:06:04,447
- Thanks, Drama.
- Morning, Vincent.

129
00:06:04,531 --> 00:06:06,615
- What a wonderful day.
- Not really.

130
00:06:06,700 --> 00:06:07,950
No?

131
00:06:08,618 --> 00:06:11,412
I'm sorry to hear that.
Can I help you?

132
00:06:11,496 --> 00:06:13,497
- I'd like to talk to you.
- Of course.

133
00:06:13,582 --> 00:06:14,957
What's troubling you?

134
00:06:15,042 --> 00:06:17,460
Well, I'm not
exactly happy

135
00:06:17,544 --> 00:06:19,128
with the way things
are starting off.

136
00:06:19,212 --> 00:06:22,965
Ah, don't you think it's
just the insecurities of an artist?

137
00:06:23,050 --> 00:06:24,633
I have those days myself.

138
00:06:24,843 --> 00:06:27,178
No, I'm speaking more to
the fact that you gave away

139
00:06:27,262 --> 00:06:29,722
all my lines and let me believe
that they'd been stolen.

140
00:06:29,806 --> 00:06:31,724
Not exactly
a good first day.

141
00:06:31,808 --> 00:06:33,601
I think it was a good day.

142
00:06:33,685 --> 00:06:36,479
It was an excellent day except
for the little misunderstanding.

143
00:06:36,563 --> 00:06:38,814
Is that why you took
all my lines away today?

144
00:06:39,149 --> 00:06:40,566
(CHUCKLES)

145
00:06:41,193 --> 00:06:43,819
Vincent,
I don't understand

146
00:06:43,904 --> 00:06:46,530
why everything has
to be so personal.

147
00:06:46,615 --> 00:06:48,365
- Really, you don't?
- No.

148
00:06:48,450 --> 00:06:50,409
The captain is the leader

149
00:06:50,494 --> 00:06:52,411
and I needed those
lines for the leader.

150
00:06:52,496 --> 00:06:54,413
Well, you should have
just told me.

151
00:06:54,498 --> 00:06:57,124
Yes, I know I should have told you.
I'm sorry, I forgot.

152
00:06:57,501 --> 00:06:58,876
Are we okay?
Good?

153
00:06:58,960 --> 00:07:00,252
Well, what about
today's lines?

154
00:07:00,337 --> 00:07:03,047
Well, they're gone
but your character is in.

155
00:07:03,131 --> 00:07:05,633
Verner, without that big
monologue from yesterday

156
00:07:05,717 --> 00:07:07,343
my character has
no redemption.

157
00:07:07,427 --> 00:07:09,386
And without the lines
from this morning's scene

158
00:07:09,471 --> 00:07:11,388
he's got no point
of view either.

159
00:07:11,473 --> 00:07:14,100
I love your passion.
I can see that you care.

160
00:07:14,184 --> 00:07:15,810
You're an inspiration.

161
00:07:15,894 --> 00:07:17,436
That's great, but I'd like
to do the scene

162
00:07:17,562 --> 00:07:20,147
as it was originally intended,
as it's supposed to be.

163
00:07:20,398 --> 00:07:21,398
(LAUGHS)

164
00:07:22,484 --> 00:07:25,611
Actors and their words.

165
00:07:25,695 --> 00:07:27,571
I understand.
You'll have your words.

166
00:07:27,656 --> 00:07:28,948
You'll do the scene
as written?

167
00:07:29,032 --> 00:07:30,616
Yes, I'll do it as written
so we have that.

168
00:07:30,700 --> 00:07:33,119
Then we do it the other way
so we have that too.

169
00:07:33,203 --> 00:07:35,871
Okay?
(SHOUTS)

170
00:07:39,543 --> 00:07:42,419
Any word from the Wicked
Witch of the East Wing?

171
00:07:42,504 --> 00:07:44,296
Shh!
She's in your office.

172
00:07:44,381 --> 00:07:46,549
She came over to thank you personally
for your lovely flowers.

173
00:07:46,633 --> 00:07:47,633
Good work, Lloyd.

174
00:07:47,717 --> 00:07:49,218
- And Andrew Klein called twice.
- What did he want?

175
00:07:49,302 --> 00:07:51,512
He wants to know if you know
any good moving companies.

176
00:07:52,931 --> 00:07:54,640
Good morning, Barbara.

177
00:07:54,724 --> 00:07:56,559
Thank you
for the flowers, Ari.

178
00:07:56,643 --> 00:07:58,561
Was that your idea
or Lloyd's?

179
00:07:58,645 --> 00:08:02,231
My partner has been named the 33rd
most powerful woman in Hollywood

180
00:08:02,315 --> 00:08:04,233
and you think I wouldn't
care enough to send flowers?

181
00:08:04,317 --> 00:08:06,277
- I'm hurt.
- Just checking.

182
00:08:06,361 --> 00:08:08,529
What time is the luncheon, by the way?
I'd love to show up.

183
00:08:09,239 --> 00:08:10,406
No men allowed.

184
00:08:10,490 --> 00:08:13,075
So it's more of a rugmuncheon
than a luncheon?

185
00:08:13,618 --> 00:08:15,828
Okay, this has been
a nice morning so far,

186
00:08:15,912 --> 00:08:17,955
but I'm gonna leave before
it takes a bad turn.

187
00:08:18,039 --> 00:08:19,623
It's not gonna take
a bad turn, Babs.

188
00:08:19,708 --> 00:08:22,626
I just want to apologize
for putting you on the spot last night.

189
00:08:22,711 --> 00:08:26,213
I don't get put on the spot,
but apology accepted.

190
00:08:26,298 --> 00:08:28,090
That's very kind of you.
Would you please,

191
00:08:28,175 --> 00:08:31,302
as a favor to me, consider meeting
Andrew and giving him a chance?

192
00:08:31,386 --> 00:08:34,180
- Please.
- Please?

193
00:08:34,264 --> 00:08:36,390
Yes, sincerely, Barbara.
Please.

194
00:08:37,309 --> 00:08:39,435
Okay, I'll meet
the schnook.

195
00:08:39,561 --> 00:08:41,645
With an open mind, please.

196
00:08:41,855 --> 00:08:43,314
Yes, with an open mind.

197
00:08:43,398 --> 00:08:44,690
But I'm not making
any promises.

198
00:08:44,774 --> 00:08:47,526
Okay, your consideration
is all I can ask for.

199
00:08:48,111 --> 00:08:49,195
Have a good day, Ari.

200
00:08:49,279 --> 00:08:51,113
You too.
And congrats again, Babs.

201
00:08:52,324 --> 00:08:53,782
You nasty twat.

202
00:08:53,867 --> 00:08:55,159
(MOCKINGLY)
"I can't make any promises."

203
00:08:55,243 --> 00:08:57,578
"I can't make any..."
Lloyd!

204
00:08:58,872 --> 00:09:00,831
Call Andrew.
Tell him to clear his schedule.

205
00:09:01,124 --> 00:09:03,042
We got a meeting with Barbara.
We have three hours

206
00:09:03,126 --> 00:09:05,336
to make him look like an agent
from this side of the hill.

207
00:09:05,420 --> 00:09:08,464
Oh, "Extreme Makeover"
Miller Gold edition.

208
00:09:08,548 --> 00:09:09,798
I'm so excited!

209
00:09:33,490 --> 00:09:34,907
(PHONE RINGING)

210
00:09:36,159 --> 00:09:37,243
Hey, Seth.
I'm here.

211
00:09:37,327 --> 00:09:39,995
- Well, that is hilarious.
- Oh yeah? Why's that?

212
00:09:40,080 --> 00:09:43,374
Because this morning you were in
the mountains and I was in L.A.

213
00:09:43,458 --> 00:09:45,709
And now you're in L.A.
And I'm on the beach.

214
00:09:45,794 --> 00:09:47,336
Oh yeah,
that is funny, Seth.

215
00:09:47,420 --> 00:09:49,505
No, it's not funny.
It's hilarious.

216
00:09:49,839 --> 00:09:51,924
Eric, if you just had a sense
of humor, you would get that.

217
00:09:52,008 --> 00:09:54,551
Okay. Well, it's been great
catching up with you.

218
00:09:54,636 --> 00:09:56,679
Oh, so cold.
So cold, E.

219
00:09:56,763 --> 00:09:59,056
Listen, man, I really want
to do your guy's show.

220
00:09:59,140 --> 00:10:01,058
I really think it's a hit.
I just...

221
00:10:01,142 --> 00:10:03,602
Dude, I don't want to work with a guy
that sucker punched me.

222
00:10:03,687 --> 00:10:05,271
I didn't sucker punch you, Seth.

223
00:10:05,355 --> 00:10:07,606
We were face to face and you were
saying some not-so-nice things.

224
00:10:07,691 --> 00:10:09,400
You're still sensitive
about your girl Sloan?

225
00:10:09,484 --> 00:10:10,526
Sloan's not
my girl anymore.

226
00:10:10,610 --> 00:10:12,027
Really?
That's too bad.

227
00:10:12,195 --> 00:10:14,238
- Yeah, well...
- You know what, Eric?

228
00:10:14,322 --> 00:10:16,740
You should call Sloan
and you should tell her

229
00:10:16,825 --> 00:10:18,784
to call me and ask me
to do your show.

230
00:10:18,868 --> 00:10:20,911
Oh, yeah, right.
That's exactly what I'm gonna do, Seth.

231
00:10:20,996 --> 00:10:22,705
Well, you should do that.
That's what you will do

232
00:10:22,789 --> 00:10:25,499
if you want me to do your pilot.
Click.

233
00:10:28,586 --> 00:10:30,462
Watch how high I can go.

234
00:10:31,631 --> 00:10:33,716
Oh, that's great, Drama.

235
00:10:34,050 --> 00:10:35,551
I bet you can't do it.

236
00:10:35,719 --> 00:10:36,844
I don't want to do it.

237
00:10:37,387 --> 00:10:38,429
Pussy.

238
00:10:38,805 --> 00:10:40,639
- Fine, how much?
- 50 bucks.

239
00:10:40,724 --> 00:10:42,224
Give me one
of these nuts.

240
00:10:44,519 --> 00:10:47,229
That's how it's done.
You owe me 50.

241
00:10:48,023 --> 00:10:49,231
Who are you people with?

242
00:10:49,316 --> 00:10:51,817
- We're with Vince.
- Verner, I'm Vince's brother.

243
00:10:51,901 --> 00:10:55,029
- Maybe you recognize me from...
- (TURTLE CHUCKLES)

244
00:10:58,616 --> 00:11:01,118
- Okay, you guys got to go.
- Go where?

245
00:11:01,202 --> 00:11:03,412
- Anywhere, but not near the monitors.
- You serious, bro?

246
00:11:03,496 --> 00:11:05,414
Yeah, go. Come on, you too.
Let's go.

247
00:11:05,915 --> 00:11:08,083
- Now.
- MAN: Come on, guys, here we go.

248
00:11:08,585 --> 00:11:10,502
Quiet, please.
Picture is up.

249
00:11:10,587 --> 00:11:12,671
- Roll camera.
- Rolling!

250
00:11:12,756 --> 00:11:15,132
VERNER: Give me some passion
here now.

251
00:11:15,216 --> 00:11:17,259
And action.

252
00:11:18,720 --> 00:11:21,597
I have $50 for whoever
goes first.

253
00:11:21,681 --> 00:11:23,682
I'll give you 200 if it's you.

254
00:11:23,767 --> 00:11:25,017
You think I won't?

255
00:11:25,101 --> 00:11:26,894
I think you've never seen
something like this

256
00:11:26,978 --> 00:11:29,813
and you'll piss your pants
before your feet hit the skids.

257
00:11:29,898 --> 00:11:32,358
- What's your problem?
- What's up with you?

258
00:11:32,442 --> 00:11:34,943
This is serious,
you make bets and jokes.

259
00:11:35,528 --> 00:11:37,738
You've never seen a fire like this.
None of us have.

260
00:11:37,822 --> 00:11:40,115
My father did
and he's fine.

261
00:11:40,200 --> 00:11:42,493
If they want to laugh, let 'em.
You'll be fine.

262
00:11:42,577 --> 00:11:45,454
I'll give you 300 bucks
if you can guarantee that.

263
00:11:45,955 --> 00:11:47,790
I'll go first.

264
00:11:49,125 --> 00:11:50,626
Cut!

265
00:11:51,127 --> 00:11:53,003
Thank you.
Excellent.

266
00:11:53,088 --> 00:11:55,047
Now let's do
the shorter version.

267
00:11:55,131 --> 00:11:56,715
We didn't get
through this one.

268
00:11:56,800 --> 00:12:00,010
- I saw enough.
- One partial take?

269
00:12:00,095 --> 00:12:01,553
Vincent, I gave it a try.

270
00:12:01,638 --> 00:12:04,056
Give me another one.
The whole scene.

271
00:12:05,392 --> 00:12:06,767
Roll again.

272
00:12:06,851 --> 00:12:08,352
Going again.

273
00:12:08,436 --> 00:12:11,688
- Roll sound!
- Rolling!

274
00:12:11,773 --> 00:12:14,233
And action.

275
00:12:14,317 --> 00:12:17,069
MAN 1: I have $50 for whoever
goes first.

276
00:12:17,570 --> 00:12:19,321
MAN 2: I'll give you 200 if it's you.

277
00:12:19,447 --> 00:12:21,156
You don't think I will?

278
00:12:22,283 --> 00:12:24,535
- Stop freaking out.
- I just don't understand this.

279
00:12:24,619 --> 00:12:26,829
Is Barbara Miller some kind
of a fashion guru?

280
00:12:26,913 --> 00:12:29,456
Not if you ask me, she isn't.
When I think of Barbara Miller

281
00:12:29,541 --> 00:12:31,667
the first thing I think of
is way too much skin.

282
00:12:31,751 --> 00:12:33,627
You just want to make
a good first impression.

283
00:12:33,753 --> 00:12:36,588
That bitch knows me for 20 years.
Does she claim she doesn't know me?

284
00:12:36,673 --> 00:12:38,590
- No, she knows you.
- Then this is not a first impression.

285
00:12:38,675 --> 00:12:40,509
No, it's a first working
for her impression.

286
00:12:40,593 --> 00:12:42,594
Am I working for her
or am I working for you?

287
00:12:42,679 --> 00:12:45,931
You're working for you. Her name just
happens to appear on your check also.

288
00:12:46,015 --> 00:12:47,433
- Where are we going?
- Right here.

289
00:12:47,517 --> 00:12:49,435
- Ta-da!
- This should be cheap.

290
00:12:49,519 --> 00:12:51,937
Listen, it's on me.
It's a welcoming gift.

291
00:12:58,695 --> 00:13:00,279
- Eric.
- Jesus.

292
00:13:00,363 --> 00:13:03,407
Sorry, I didn't mean
to scare you.

293
00:13:03,825 --> 00:13:04,950
What are you doing here?

294
00:13:05,034 --> 00:13:07,077
I just came by to talk to you.

295
00:13:07,162 --> 00:13:08,954
- Are you okay?
- Yeah, I'm okay.

296
00:13:09,038 --> 00:13:10,622
I mean, is this okay?
I could come back.

297
00:13:10,707 --> 00:13:12,207
Or call. I mean, I probably
should have called.

298
00:13:12,292 --> 00:13:14,710
- No, it's fine. Come in.
- Okay.

299
00:13:18,381 --> 00:13:20,632
Wow, the place looks amazing.

300
00:13:20,717 --> 00:13:23,218
Thanks.
I've been redecorating.

301
00:13:23,344 --> 00:13:24,595
I think maybe you're done.

302
00:13:24,679 --> 00:13:26,805
Oh, sadly
I'll never be done.

303
00:13:26,890 --> 00:13:28,765
- You want a drink?
- I'm okay.

304
00:13:28,850 --> 00:13:31,560
- Are you?
- Yeah. Yeah.

305
00:13:34,230 --> 00:13:36,190
So what's up?

306
00:13:37,317 --> 00:13:39,610
Okay, this is...
Wait, are we alone?

307
00:13:39,694 --> 00:13:41,528
- Is my boyfriend here?
- Yeah.

308
00:13:41,613 --> 00:13:43,822
- He works.
- Okay.

309
00:13:44,491 --> 00:13:46,033
- And we broke up.
- Really?

310
00:13:46,117 --> 00:13:47,493
- Mm-hmm.
- When?

311
00:13:48,411 --> 00:13:49,453
A couple months ago.

312
00:13:49,579 --> 00:13:50,996
That's too bad.
I'm sorry to hear that.

313
00:13:51,080 --> 00:13:53,499
Yeah, well, anyway...

314
00:13:53,791 --> 00:13:55,334
Actually, can I have
that water?

315
00:13:55,418 --> 00:13:57,377
Yeah, of course.

316
00:13:59,714 --> 00:14:01,965
So what did you
want to talk about?

317
00:14:02,050 --> 00:14:03,509
Okay, this is so stupid.

318
00:14:03,593 --> 00:14:06,094
Look, you're here
and you've got me curious.

319
00:14:06,262 --> 00:14:09,056
- So...
- Okay.

320
00:14:09,265 --> 00:14:11,350
I'm trying to get
a TV pilot greenlit

321
00:14:11,434 --> 00:14:13,519
and the studio really
really wants Seth Green.

322
00:14:14,395 --> 00:14:16,188
And he says the only way
he'll be in it

323
00:14:16,272 --> 00:14:17,648
is if you call him
and ask him to be.

324
00:14:18,650 --> 00:14:19,650
(LAUGHS)

325
00:14:19,817 --> 00:14:21,360
Is this a joke?

326
00:14:21,444 --> 00:14:23,195
Probably, but it's all I got.

327
00:14:23,404 --> 00:14:25,948
Eric, you can't
seriously be here

328
00:14:26,032 --> 00:14:27,616
because you want me
to call Seth Green.

329
00:14:27,700 --> 00:14:29,701
I told you it was stupid.
But the guy's got a thing for you.

330
00:14:29,786 --> 00:14:31,495
I think he's got a thing for you

331
00:14:31,621 --> 00:14:33,163
and you keep
falling for it.

332
00:14:33,373 --> 00:14:35,666
Yeah, I know.
No, you're right.

333
00:14:35,750 --> 00:14:38,502
Well, you can tell me now, though.
Did you guys ever...

334
00:14:38,586 --> 00:14:41,129
Are you kidding?
Really?

335
00:14:41,214 --> 00:14:43,674
- You didn't believe me?
- No, I did. I do.

336
00:14:43,758 --> 00:14:45,217
I mean...

337
00:14:45,301 --> 00:14:47,469
Look, I appreciate
the time.

338
00:14:48,179 --> 00:14:49,846
And the water.
Thanks.

339
00:14:50,974 --> 00:14:52,808
Do you want me
to call Seth Green?

340
00:14:52,892 --> 00:14:54,226
No no. Not at all.
It's just...

341
00:14:54,310 --> 00:14:56,186
I hadn't seen you in a while
and thought it was a good excuse.

342
00:14:56,271 --> 00:14:58,689
- Not a good one.
- Well, an excuse.

343
00:15:05,029 --> 00:15:06,822
You don't have
a girlfriend?

344
00:15:08,032 --> 00:15:10,367
Actually...

345
00:15:10,451 --> 00:15:13,120
I have a fiancée.
Getting married in June.

346
00:15:14,664 --> 00:15:16,373
I'm only kidding.

347
00:15:16,457 --> 00:15:18,584
I just wanted to see
if you still cared.

348
00:15:18,668 --> 00:15:21,420
- Can you tell if I do?
- I don't know.

349
00:15:21,504 --> 00:15:23,755
I probably should have let
it sit there for a little while longer.

350
00:15:23,840 --> 00:15:26,675
- Anyway, I've got to...
- Yeah, anyway.

351
00:15:26,759 --> 00:15:28,594
I've got to get
back to Big Bear.

352
00:15:28,678 --> 00:15:30,929
- Vince is waiting for me.
- As always.

353
00:15:33,016 --> 00:15:35,475
Yeah, well, we'll be back soon.
Maybe I'll call you.

354
00:15:35,852 --> 00:15:37,352
Maybe I'll answer.

355
00:15:37,437 --> 00:15:39,479
Okay, bye.

356
00:15:39,564 --> 00:15:41,398
Thanks for the...

357
00:15:41,482 --> 00:15:43,191
I'll see you.

358
00:15:45,862 --> 00:15:47,946
Yo, Vin.
Great job.

359
00:15:48,031 --> 00:15:49,781
- You killed it.
- Moving shit, bro.

360
00:15:49,866 --> 00:15:51,450
You guys didn't
watch either.

361
00:15:51,743 --> 00:15:53,118
It's not our fault.

362
00:15:53,202 --> 00:15:55,537
Seems Vermin's a little
possessive of video village.

363
00:15:55,622 --> 00:15:58,081
- Why, what happened?
- He threw us out like dogs.

364
00:15:58,666 --> 00:16:00,083
Here he comes.

365
00:16:00,168 --> 00:16:02,753
- Vincent.
- Yes, sir?

366
00:16:03,588 --> 00:16:04,963
You're not happy
with me.

367
00:16:05,048 --> 00:16:07,049
You walked off in
the middle of my take.

368
00:16:07,133 --> 00:16:08,925
That take was for you.
It wasn't for me.

369
00:16:09,010 --> 00:16:11,219
Maybe it would have been
for you if you watched it.

370
00:16:12,805 --> 00:16:14,890
Can we talk alone, please?

371
00:16:21,022 --> 00:16:23,315
Vincent, today
I wanted your body

372
00:16:23,399 --> 00:16:25,025
to feel the part

373
00:16:25,109 --> 00:16:27,569
and not be distracted
by the words.

374
00:16:28,029 --> 00:16:30,113
But you wouldn't trust me.
You won't trust me.

375
00:16:30,198 --> 00:16:31,573
- I'm trying.
- No.

376
00:16:31,658 --> 00:16:33,408
You're trying to decide
what is good

377
00:16:33,493 --> 00:16:34,826
for Vincent Chase
the actor,

378
00:16:34,911 --> 00:16:36,620
not what is good
for my film.

379
00:16:36,704 --> 00:16:37,996
I thought it was our film.

380
00:16:38,081 --> 00:16:39,998
No, it's not our film.

381
00:16:40,083 --> 00:16:43,001
Filmmaking is collaboration
but it's not democracy.

382
00:16:43,086 --> 00:16:45,504
You're on this film maybe
eight weeks.

383
00:16:45,588 --> 00:16:46,755
Then you fly off
to something.

384
00:16:46,839 --> 00:16:49,132
I work on this film
for maybe two years.

385
00:16:49,926 --> 00:16:52,344
It's got to be my film,
my decisions.

386
00:16:52,428 --> 00:16:54,846
If you trust me I will
get from you the performance

387
00:16:54,931 --> 00:16:57,516
that enhances my film the most.

388
00:16:57,600 --> 00:17:00,352
And thus enhances
your performance the most.

389
00:17:00,937 --> 00:17:03,021
But you have to trust me.
You can't work against me.

390
00:17:03,106 --> 00:17:04,690
I understand.
I'll try.

391
00:17:04,774 --> 00:17:06,191
I'll do my best.
Whatever you say.

392
00:17:06,776 --> 00:17:07,943
Okay.

393
00:17:08,027 --> 00:17:09,820
That's good, Vincent.

394
00:17:09,904 --> 00:17:12,155
Why don't you go and change
and meet me at the screening trailer?

395
00:17:12,240 --> 00:17:13,490
I'll show you some dailies.

396
00:17:13,574 --> 00:17:15,534
I'll teach you a few things
that will be good for us.

397
00:17:15,618 --> 00:17:17,619
- Okay.
- Okay.

398
00:17:25,962 --> 00:17:28,046
- Why's everybody looking at me?
- 'Cause you look good.

399
00:17:28,131 --> 00:17:29,673
I feel like a douche.

400
00:17:29,757 --> 00:17:32,050
Andrew, my voice must be heard.
You do not look like a douche.

401
00:17:32,135 --> 00:17:35,262
You look like a powerful, handsome
new Miller Gold partner.

402
00:17:35,346 --> 00:17:36,847
You stick with me, Andrew,

403
00:17:36,931 --> 00:17:40,058
and that won't be the last offer
you have for a blowjob today.

404
00:17:41,561 --> 00:17:43,395
You guys are late.

405
00:17:43,479 --> 00:17:46,064
I didn't know we had
a formal time set.

406
00:17:46,315 --> 00:17:49,484
Wow, Babs, that color
really makes your eyes pop.

407
00:17:53,322 --> 00:17:54,740
So how have you
been, Andrew?

408
00:17:54,824 --> 00:17:56,408
Oh, I've been...
I've been good.

409
00:17:56,492 --> 00:17:57,659
I've been really good.

410
00:18:01,164 --> 00:18:02,914
- Is it hot in here?
- No.

411
00:18:02,999 --> 00:18:04,416
I don't think so.

412
00:18:04,500 --> 00:18:06,585
I've gone over
your company's numbers

413
00:18:06,669 --> 00:18:08,086
and it's pretty impressive
what you've done.

414
00:18:08,171 --> 00:18:10,338
Very impressive.
From the Valley.

415
00:18:10,423 --> 00:18:12,382
Can you imagine
what this guy does

416
00:18:12,467 --> 00:18:14,593
with a 90210 zip
on his business card?

417
00:18:14,677 --> 00:18:17,262
Well, some people are
big stars in the minors

418
00:18:17,346 --> 00:18:19,973
and can't swing the bat
when they get called up.

419
00:18:20,057 --> 00:18:23,226
I wouldn't consider
what I've been doing the minors, Barbara.

420
00:18:23,311 --> 00:18:24,311
Nor would I.

421
00:18:24,395 --> 00:18:25,812
Well, you represent,
it seems,

422
00:18:25,897 --> 00:18:27,898
every working
staff writer in town.

423
00:18:27,982 --> 00:18:30,192
- How did you sign them?
- Barbara.

424
00:18:30,276 --> 00:18:32,903
Okay, let me rephrase.

425
00:18:33,696 --> 00:18:36,156
How do you feel you could
tailor your successful approach

426
00:18:36,240 --> 00:18:38,825
to signing staff writers
to signing say...

427
00:18:39,368 --> 00:18:40,869
Julia Roberts?

428
00:18:43,247 --> 00:18:45,207
It's hot in here.

429
00:18:45,291 --> 00:18:47,375
Pretend I'm Julia Roberts,
Andrew.

430
00:18:47,919 --> 00:18:50,086
Tell me what you'd say
to impress me.

431
00:18:50,213 --> 00:18:52,214
What?
What do you mean?

432
00:18:52,298 --> 00:18:54,090
What do you mean
what do I mean?

433
00:18:54,801 --> 00:18:56,051
Pitch me.

434
00:18:56,552 --> 00:18:57,552
(EXHALES)

435
00:18:58,387 --> 00:18:59,763
Wow, Julia,
it's amazing how much

436
00:18:59,847 --> 00:19:02,224
you look like
Eric Roberts.

437
00:19:02,350 --> 00:19:03,642
(LAUGHING)

438
00:19:03,768 --> 00:19:05,560
Do you mind if I just
step out for a moment?

439
00:19:05,686 --> 00:19:07,020
- Andrew.
- I just need a fucking breath.

440
00:19:07,104 --> 00:19:08,730
Listen, you can use my office.

441
00:19:08,898 --> 00:19:10,899
- Ari.
- He just needs a fucking breath.

442
00:19:11,067 --> 00:19:14,486
- I need a moment.
- Lloyd, take him to my office.

443
00:19:14,904 --> 00:19:16,655
- Are you joking with this?
- Are you?

444
00:19:16,739 --> 00:19:18,907
- He's having a panic attack.
- Not he's not, and you're being mean.

445
00:19:18,991 --> 00:19:21,368
Not since my second husband
have I seen such a loser.

446
00:19:21,452 --> 00:19:23,620
- The answer is no.
- Barbara!

447
00:19:23,830 --> 00:19:25,497
Ari, I don't think
he's okay.

448
00:19:25,581 --> 00:19:26,957
- I'll be back.
- I'll be gone.

449
00:19:27,041 --> 00:19:28,917
You wait for me, Barbara!

450
00:19:29,669 --> 00:19:31,461
Oh my God, Andrew.
Andrew.

451
00:19:31,546 --> 00:19:33,463
I haven't had a fucking
panic attack since 1993.

452
00:19:33,548 --> 00:19:34,714
Just breathe.

453
00:19:34,799 --> 00:19:36,633
I thought this was a done
deal, not an interview.

454
00:19:36,717 --> 00:19:38,134
Listen, everything's gonna be fine.

455
00:19:38,219 --> 00:19:40,220
My wife is already looking
for houses in Beverly Hills.

456
00:19:40,304 --> 00:19:42,097
My clients all think
they're repped by Miller Gold now.

457
00:19:42,181 --> 00:19:44,391
Oh my God.
I can't go home.

458
00:19:44,475 --> 00:19:47,102
Yes you can. Right after you pick out
a new fucking office.

459
00:19:47,353 --> 00:19:48,937
All right?
I'll be right back.

460
00:19:50,314 --> 00:19:53,024
Barbara!
Barbara!

461
00:19:53,818 --> 00:19:56,236
I'm sorry, Mr. Gold.
Ms. Miller left for her big luncheon.

462
00:19:56,320 --> 00:19:58,196
What's the fucking address?

463
00:19:58,281 --> 00:19:59,865
Why you hating on Seth Green for, huh?

464
00:19:59,949 --> 00:20:01,783
I just don't believe
he wants to do it.

465
00:20:01,868 --> 00:20:03,869
- I feel like he's fucking with me.
- Why would he do that?

466
00:20:03,953 --> 00:20:06,037
- We have issues.
- Well, fix them.

467
00:20:06,122 --> 00:20:08,623
'Cause I think the dude
is funny, all right?

468
00:20:08,708 --> 00:20:11,293
And according to you,
if we get Seth Green

469
00:20:11,377 --> 00:20:12,669
the network
will make the show.

470
00:20:12,753 --> 00:20:14,546
I need this bad.
You feel me?

471
00:20:14,630 --> 00:20:15,630
I do.
(PHONE BEEPS)

472
00:20:15,715 --> 00:20:16,756
Hold on a second, Charlie.

473
00:20:17,592 --> 00:20:19,551
- Hello?
- Eric, it's Amy.

474
00:20:19,635 --> 00:20:21,219
Just got off the phone
with Seth Green.

475
00:20:21,304 --> 00:20:22,762
Sounds like you guys
had a terrific call.

476
00:20:23,806 --> 00:20:25,056
Uh...

477
00:20:25,141 --> 00:20:27,976
He wants to sit down
with me you and Charlie today.

478
00:20:28,394 --> 00:20:29,561
Uh...

479
00:20:29,645 --> 00:20:31,271
Can you make it
in here by 4:00?

480
00:20:31,355 --> 00:20:32,981
(HORNS HONKING)

481
00:20:34,358 --> 00:20:35,400
Yeah, sure.

482
00:20:35,484 --> 00:20:37,360
Great. See you here.

483
00:20:37,737 --> 00:20:40,238
Charlie, 4:00 PM
at the studio.

484
00:20:40,323 --> 00:20:42,198
Me, you, Amy
and Seth Green.

485
00:20:42,283 --> 00:20:44,326
- Are you for real?
- I sure am. I'll see you there.

486
00:20:48,164 --> 00:20:50,290
Yo, fuck you crew neck
wearing motherfuckers.

487
00:20:50,374 --> 00:20:52,500
I just got my own TV show.

488
00:20:52,585 --> 00:20:55,211
- What's your problem?
- What's up with you?

489
00:20:56,005 --> 00:20:57,964
Do you see what
I'm talking about?

490
00:20:58,049 --> 00:20:59,966
No, I don't really see it.

491
00:21:00,051 --> 00:21:01,676
Look there now.

492
00:21:02,178 --> 00:21:05,221
You see your head?
It's leaning to the side.

493
00:21:05,306 --> 00:21:07,933
You look like a dog.
A dog trying to understand

494
00:21:08,017 --> 00:21:09,893
what it's master is saying.

495
00:21:11,145 --> 00:21:12,103
Really?

496
00:21:12,188 --> 00:21:15,273
Seems like a whole generation
of actors have taken to this

497
00:21:15,358 --> 00:21:18,360
George Clooney head-tilt acting.

498
00:21:18,444 --> 00:21:21,613
Verner, I really
don't see a head tilt.

499
00:21:21,697 --> 00:21:24,282
Shall I get a protractor?
It's there.

500
00:21:25,159 --> 00:21:27,661
Vincent, you've developed
some bad habits.

501
00:21:27,745 --> 00:21:29,120
We have to
get rid of them.

502
00:21:29,205 --> 00:21:31,331
Okay. I mean, what other bad
habits are you seeing?

503
00:21:32,625 --> 00:21:34,125
You have a lip quiver.

504
00:21:38,464 --> 00:21:40,006
See there?

505
00:21:40,091 --> 00:21:43,093
Every time you pause
I see your lip quiver.

506
00:21:43,177 --> 00:21:46,221
And then I think,
"Why is the character's lip quivering?"

507
00:21:46,305 --> 00:21:48,473
Then I think,
"It's not the character's lip quivering.

508
00:21:48,557 --> 00:21:49,975
"It's Vincent's
lip quivering."

509
00:21:50,059 --> 00:21:53,061
- The lip is quivering.
- I don't see it.

510
00:21:53,145 --> 00:21:54,187
But I see it.

511
00:21:54,939 --> 00:21:56,898
Tomorrow when you're
in front of my camera

512
00:21:56,983 --> 00:21:59,943
I want you to feel it
and I want you to get rid of it.

513
00:22:00,695 --> 00:22:03,446
It's an important scene.
We have to make it work.

514
00:22:04,240 --> 00:22:06,616
It could be
an Oscar scene, Vincent.

515
00:22:07,284 --> 00:22:09,661
But you have to follow me.

516
00:22:10,413 --> 00:22:11,955
Sir, you can't go in there.

517
00:22:12,039 --> 00:22:13,999
I'm the guest
motivational speaker.

518
00:22:14,083 --> 00:22:15,834
BARBARA: The women in this room.
So thank you.

519
00:22:15,960 --> 00:22:16,960
(APPLAUSE)

520
00:22:20,172 --> 00:22:22,340
- What the hell?
- I wanted to congratulate you in person.

521
00:22:22,425 --> 00:22:24,175
- Ari, Ari.
- Attention, everyone.

522
00:22:24,260 --> 00:22:25,969
- I'd like to make a toast, ladies.
- Ari.

523
00:22:26,053 --> 00:22:29,806
To Barbara Miller,
number 33 on your prestigious list.

524
00:22:29,890 --> 00:22:32,183
And you know what?
It's actually amazing to me

525
00:22:32,268 --> 00:22:35,311
that at her advanced aged
this is the first time she's made the list.

526
00:22:35,396 --> 00:22:37,480
She probably thought
this is never gonna happen.

527
00:22:37,565 --> 00:22:39,315
But this little lady
is sharp.

528
00:22:39,442 --> 00:22:43,028
She went out and she found herself
a man to partner up with

529
00:22:43,112 --> 00:22:45,196
and look what she
was able to accomplish.

530
00:22:45,322 --> 00:22:46,614
Ari, you're making
an ass of yourself.

531
00:22:46,782 --> 00:22:48,366
It's gonna be interesting though,

532
00:22:48,451 --> 00:22:50,285
once she's lost that man

533
00:22:50,619 --> 00:22:52,829
to see how she's going
to claw her way

534
00:22:52,955 --> 00:22:54,956
back into
this banquet room.

535
00:22:55,124 --> 00:22:58,001
But anyway,
cheers to you, Babs,

536
00:22:58,085 --> 00:23:01,713
and to all of you out there who have
saddled up next to powerful men

537
00:23:01,797 --> 00:23:03,882
just so that you can
stand in our way.

538
00:23:03,966 --> 00:23:05,383
But remember this,

539
00:23:05,468 --> 00:23:07,677
although you can stand in our way,

540
00:23:07,803 --> 00:23:10,055
you will never keep us down.

541
00:23:10,139 --> 00:23:11,973
Thank you.

542
00:23:16,187 --> 00:23:19,397
Do you honestly think
this is the way to get what you want?

543
00:23:19,482 --> 00:23:21,483
No, I'm not trying to get what I want.
I'm taking.

544
00:23:21,567 --> 00:23:23,234
- Oh really? How?
- Yeah.

545
00:23:23,319 --> 00:23:25,236
I'm gonna split the agency
down the middle.

546
00:23:25,321 --> 00:23:27,363
Civil war, Babs.
Arm your troops.

547
00:23:27,448 --> 00:23:30,909
- All over Andrew Klein?
- No, all over your lack of respect.

548
00:23:30,993 --> 00:23:34,162
And you think that behaving like a spoiled
five-year-old is the way to earn it?

549
00:23:34,246 --> 00:23:36,122
I don't give a fuck.
Kiss my ass.

550
00:23:36,207 --> 00:23:37,957
Been nice knowing you.

551
00:23:38,042 --> 00:23:39,834
Fine, hire your buddy.

552
00:23:40,086 --> 00:23:42,921
But it's on your column
when he turns out to be a complete zero.

553
00:23:43,130 --> 00:23:45,715
- Fine.
- I want an apology.

554
00:23:46,175 --> 00:23:47,258
Fine.

555
00:23:47,343 --> 00:23:48,802
Now.

556
00:23:50,429 --> 00:23:51,763
Ladies, I'm sorry.

557
00:23:51,847 --> 00:23:54,599
I would love to congratulate
each and every one of you,

558
00:23:54,683 --> 00:23:57,727
but unfortunately Barbara's
cock is all I can handle.

559
00:23:57,812 --> 00:23:59,896
Congrats again.

560
00:24:00,022 --> 00:24:01,022
(ALL MURMURING)

561
00:24:09,782 --> 00:24:10,907
What up, E?

562
00:24:10,991 --> 00:24:12,951
What up, Seth?

563
00:24:14,036 --> 00:24:16,913
So, um, how do you guys
know each other anyway?

564
00:24:16,997 --> 00:24:18,998
- We used to date the same girl.
- No we didn't.

565
00:24:19,083 --> 00:24:20,708
- I didn't know you had a girl, E.
- I don't.

566
00:24:20,793 --> 00:24:22,752
- It was a long time ago.
- You still talk to her.

567
00:24:22,837 --> 00:24:24,546
No, not in a while.

568
00:24:25,548 --> 00:24:27,841
You talked to her today.

569
00:24:28,676 --> 00:24:29,759
What up, E?

570
00:24:29,844 --> 00:24:31,719
- How do you know I spoke to her?
- 'Cause I spoke to her.

571
00:24:31,804 --> 00:24:33,138
- Oh, you spoke to her?
- Yeah.

572
00:24:33,389 --> 00:24:35,265
Didn't you tell her
to speak to me?

573
00:24:35,349 --> 00:24:37,475
- Isn't that how we ended up here?
- CHARLIE: Wait, hold on.

574
00:24:37,560 --> 00:24:40,061
You guys got to cut
the tension before we go in there.

575
00:24:40,146 --> 00:24:41,896
No no, there's no
tension, Charlie.

576
00:24:41,981 --> 00:24:43,815
It's just two tough white guys

577
00:24:43,899 --> 00:24:45,817
being true to their primal nature.

578
00:24:45,901 --> 00:24:47,652
I can't believe she called you.

579
00:24:47,736 --> 00:24:49,988
She did.
And then she came over.

580
00:24:50,489 --> 00:24:52,824
- Don't push me, Seth.
- And if I do?

581
00:24:52,908 --> 00:24:54,784
We've been down that
road before, haven't we?

582
00:24:54,869 --> 00:24:57,829
Yes, we have. And that road ends
with you sucker punching me.

583
00:24:57,913 --> 00:25:00,081
Damn, E.
You sucker punched the man?

584
00:25:00,166 --> 00:25:01,583
Does it look like I need
to sucker punch this kid?

585
00:25:01,750 --> 00:25:04,127
I'll take him out in the parking lot
right now and throw him a beating.

586
00:25:04,253 --> 00:25:05,628
- Whoo.
- But that's what he wants.

587
00:25:05,713 --> 00:25:07,172
And I'm not gonna
let him get to me.

588
00:25:07,256 --> 00:25:08,464
I've already gotten you to, Eric,

589
00:25:08,924 --> 00:25:11,926
and your impossibly hot
girlfriend multiple times.

590
00:25:12,803 --> 00:25:13,845
And your show is next.

591
00:25:13,929 --> 00:25:15,638
Hold on.
What you mean by that, Seth?

592
00:25:15,890 --> 00:25:17,724
Charlie, what if I told you

593
00:25:17,808 --> 00:25:20,435
that I won't do your show
unless you get rid of Eric?

594
00:25:21,270 --> 00:25:23,438
I'd say E's my boy
and he ain't going nowhere.

595
00:25:23,522 --> 00:25:25,815
Maybe you are.
Maybe I'll just tell Amy

596
00:25:25,941 --> 00:25:27,233
that I really want to do this show

597
00:25:27,401 --> 00:25:29,527
but I'd much rather do it
with my close personal friend

598
00:25:29,612 --> 00:25:31,362
international sensation
Nick Cannon.

599
00:25:36,202 --> 00:25:39,078
- You son of a bitch.
- Guys, enough. Enough, enough, enough.

600
00:25:39,163 --> 00:25:41,539
- Charlie, Charlie, Charlie, get off him.
- It's my show, motherfucker!

601
00:25:41,624 --> 00:25:44,000
- Motherfucker!
- Why, will you hit me?

602
00:25:44,084 --> 00:25:46,085
- You got to be professional.
- Shut up!

603
00:25:48,839 --> 00:25:49,839
(GRUNTS)

604
00:25:49,965 --> 00:25:51,007
Whoo!

605
00:25:51,091 --> 00:25:52,550
You've played this game before.

606
00:25:52,635 --> 00:25:55,053
Nope.
It's my natural athletic talent.

607
00:25:55,137 --> 00:25:57,180
I'd like to see you maneuver
your lazy ass on a real court.

608
00:25:57,431 --> 00:25:58,890
Oh yeah?

609
00:26:01,310 --> 00:26:04,270
(GROANS) How do you do that?
How do you hit it so hard?

610
00:26:04,480 --> 00:26:06,397
I don't know.
You just hit it hard. Time it.

611
00:26:08,275 --> 00:26:09,525
TELEVISION: Match point.

612
00:26:10,277 --> 00:26:11,277
(GRUNTS)

613
00:26:11,862 --> 00:26:13,238
You're a cheater. What buttons?

614
00:26:13,322 --> 00:26:15,198
Oh, it's not a button.
It's skill.

615
00:26:15,282 --> 00:26:17,575
- And you, sir, have none.
- You little shit.

616
00:26:17,660 --> 00:26:20,411
- Oof!
- What button is it?

617
00:26:20,496 --> 00:26:22,747
Hey, what's up? You guys get sick
ofjerking each other off?

618
00:26:22,831 --> 00:26:24,040
You're crazy, Drama.

619
00:26:24,124 --> 00:26:26,084
Yeah, you name the sport,
I'll bust you up.

620
00:26:26,168 --> 00:26:28,002
A real sport, not this.

621
00:26:28,462 --> 00:26:30,129
So you got a TV show
or what, E?

622
00:26:30,339 --> 00:26:32,674
We're gonna continue to look for cast.
How'd it go here?

623
00:26:33,759 --> 00:26:35,718
- It's been weird today.
- Yeah.

624
00:26:35,803 --> 00:26:37,971
- How so?
- VINCE: Yo, yo!

625
00:26:38,180 --> 00:26:40,306
20 minutes,
it hasn't moved.

626
00:26:41,433 --> 00:26:43,309
- What's up?
- What's up?

627
00:26:43,811 --> 00:26:44,852
You tell me.

628
00:26:44,937 --> 00:26:47,146
Just trying to keep my head straight.
Good day?

629
00:26:47,231 --> 00:26:49,941
- I've seen better.
- Yeah, me too.

630
00:26:50,025 --> 00:26:52,860
But you know what?
Tomorrow's a new sunrise.

631
00:26:52,945 --> 00:26:55,697
Big scene in the morning.
Got to kill it.

632
00:26:55,781 --> 00:26:58,032
Need to rest.

633
00:26:58,826 --> 00:27:00,118
(EXHALES)

634
00:27:05,541 --> 00:27:07,583
Told you it's been a weird day.

635
00:27:09,211 --> 00:27:10,211
(HIP HOP MUSIC PLAYING)

