1
00:00:23,550 --> 00:00:24,830
Buongiorno.
- Buongiorno.

2
00:00:27,900 --> 00:00:31,170
Bello l'albergo, comoda
la macchina, tutto perfetto!

3
00:00:31,170 --> 00:00:32,560
Ciao.
- Buongiorno.

4
00:00:34,120 --> 00:00:37,630
Solo che ho pensato che questa
storia del viaggio regalo

5
00:00:37,630 --> 00:00:39,690
poteva essere una fregatura.

6
00:00:39,690 --> 00:00:41,570
Ma non è che adesso devo comprare
qualcosa da voi?

7
00:00:41,570 --> 00:00:43,190
Non deve comprare niente.

8
00:00:43,190 --> 00:00:47,260
Solo fare un po' di pubblicità
per i nostri supermercati.

9
00:00:49,240 --> 00:00:51,720
Va bene! Grazie, davvero!

10
00:00:51,880 --> 00:00:54,870
Arrivederci.
- Arrivederci. - Arrivederci.

11
00:02:05,800 --> 00:02:07,890
E con questo è arrivato tutto.

12
00:02:08,630 --> 00:02:11,150
Non abbiamo perso
neanche un grammo.

13
00:02:11,600 --> 00:02:15,220
Per questo Don Giuseppe
vi ama così tanto!

14
00:02:16,230 --> 00:02:19,410
Forza, andiamo.
Facciamo in fretta, dai!

15
00:02:27,410 --> 00:02:30,940
Dai le tartarughe ninja
a quel ragazzino!

16
00:02:36,100 --> 00:02:39,010
Il pallone! E' bellissimo!

17
00:02:48,420 --> 00:02:50,020
Il pallone?

18
00:02:58,270 --> 00:03:01,060
Cosa c'è piccolino?
Perchè non hai nulla tu?

19
00:03:01,060 --> 00:03:05,380
I palloni sono finiti e
le bambole non mi piacciono.

20
00:03:10,390 --> 00:03:13,840
Vedi questo? Questa è
pelle di coccodrillo!

21
00:03:13,840 --> 00:03:16,290
Chi lo porta diventa invincibile.

22
00:03:16,290 --> 00:03:17,840
Davvero?

23
00:03:18,980 --> 00:03:21,210
Non vedi dove sono arrivato io?

24
00:03:21,210 --> 00:03:24,560
Mica perchè sono bravo!
E' perchè avevo questo amuleto!

25
00:03:24,570 --> 00:03:28,230
E ora tu come fai?
- A me non serve più.

26
00:03:28,230 --> 00:03:31,910
Grazie mille, O' Principe.
- Aspetta.

27
00:03:31,920 --> 00:03:34,740
Vedi, piccolino, che questo
ti protegge se ti comporti bene.

28
00:03:34,740 --> 00:03:38,500
Se fai il cattivo perchè ti credi
troppo forte, non funziona più.

29
00:03:38,500 --> 00:03:40,320
Ci siamo capiti?

30
00:03:46,170 --> 00:03:49,790
Ma cos'è quel braccialetto?
Fa' vedere, fa' vedere!

31
00:03:53,060 --> 00:03:55,630
Alza il braccio, fammelo vedere!

32
00:03:59,860 --> 00:04:01,580
Pronto?

33
00:04:02,380 --> 00:04:03,970
Il tempo di arrivare...

34
00:04:24,890 --> 00:04:27,410
Ma che cazzo è 'sto bordello qua?

35
00:04:27,410 --> 00:04:30,000
O' Principe ha fatto
i regali ai ragazzi.

36
00:04:30,000 --> 00:04:33,000
Tutte le settimane
se ne inventa una.

37
00:04:33,710 --> 00:04:35,730
Questo fino ad ieri
era stipendiato da Conte

38
00:04:35,730 --> 00:04:38,750
e ora ha già soldi da buttare?

39
00:05:15,750 --> 00:05:18,760
Che cosa ti avevo detto io?
Meglio di questa non ce n'è.

40
00:05:18,760 --> 00:05:22,920
Con questa roba, uno come te
da ogni chilo ne fa uscire sei!

41
00:05:23,150 --> 00:05:27,310
E poi io te la faccio pagare il 20
in meno rispetto all'alleanza.

42
00:05:27,310 --> 00:05:31,140
Ma soprattuto questa
non la devi spartire con nessuno.

43
00:05:31,670 --> 00:05:34,280
Che poi io il vostro sistema
non riesco proprio a capirlo.

44
00:05:34,280 --> 00:05:36,370
Cosa devi capire?

45
00:05:37,190 --> 00:05:39,900
Voi comprate tutti insieme

46
00:05:39,900 --> 00:05:42,370
e spartite in parti uguali
i guadagni, giusto?

47
00:05:42,370 --> 00:05:44,160
E allora?

48
00:05:44,310 --> 00:05:46,550
A me sembra una stronzata!

49
00:05:46,550 --> 00:05:49,680
Perchè così tu fai fare
i soldi agli altri.

50
00:05:50,760 --> 00:05:53,800
Secondo me chi vende di più
guadagna di più, punto.

51
00:05:53,800 --> 00:05:56,390
Gennaro, ma tu cosa vuoi da me?

52
00:05:56,390 --> 00:05:58,160
Te l'ho già detto, Gabriele.

53
00:05:58,340 --> 00:06:01,980
Voglio un amico in mezzo
a quella banda di serpenti.

54
00:06:02,350 --> 00:06:05,880
E poi nessuno ha la tua
testa là dentro.

55
00:06:06,070 --> 00:06:10,310
O' Principe, devi diventare tu
il numero uno di quella alleanza.

56
00:06:10,310 --> 00:06:12,330
Gennaro, io ho una bandiera sola.

57
00:06:12,330 --> 00:06:15,850
E non è nè quella di Ciro,
nè la tua! La bandiera è la mia!

58
00:06:15,850 --> 00:06:19,840
E io quella bandiera voglio vedere
sventolare quando c'è il vento.

59
00:06:19,910 --> 00:06:21,840
Hai capito?

60
00:07:25,910 --> 00:07:28,510
Su questa roba
devo lavorarci prima io.

61
00:07:28,510 --> 00:07:32,590
Questa la facciamo a tre,
forse pure a quattro.

62
00:07:32,590 --> 00:07:34,610
Va bene, O' Principe.

63
00:07:43,050 --> 00:07:46,610
Tu di' a Malamore
di non preoccuparsi.

64
00:07:46,840 --> 00:07:49,550
Poi arriverà pure
il momento di Ciro.

65
00:07:49,580 --> 00:07:54,510
Ma possiamo far male a lui,
all'allenza anche senza ucciderlo.

66
00:07:58,360 --> 00:08:02,150
O'Principe, quello che fa
più soldi di tutti,

67
00:08:02,160 --> 00:08:04,690
non ha nessuna protezione.

68
00:08:05,200 --> 00:08:07,770
Cominciamo da lui.

69
00:08:12,740 --> 00:08:14,270
Riferisco, Don Pietro.

70
00:08:22,600 --> 00:08:25,390
Posso dire una cosa?

71
00:08:29,120 --> 00:08:33,420
Dopo che avete ucciso
O' Principe, che succede?

72
00:08:36,440 --> 00:08:39,500
Se succede qualcosa
a uno qualunque dell'alleanza,

73
00:08:39,720 --> 00:08:43,460
porta la vostra firma,
dichiarate guerra.

74
00:08:43,460 --> 00:08:47,590
Io penso che una cosa...
- Tu non sei pagata per pensare.

75
00:08:48,000 --> 00:08:51,160
Io lo dico per voi...
- Vattene.

76
00:09:31,870 --> 00:09:35,680
Dei Sette Palazzi, 2.872.000,

77
00:09:35,690 --> 00:09:42,170
che portano l'incasso totale
di questo mesea7.427.200.

78
00:09:44,280 --> 00:09:46,850
Al netto delle spese
di gestione generale,

79
00:09:46,850 --> 00:09:49,950
e del 5 7601el fondo cassa
per tutti gli imprevisti.

80
00:09:49,950 --> 00:09:51,680
Perciò fa...

81
00:09:54,250 --> 00:09:59,640
1.175.973 per le quote
principali del 15,

82
00:10:00,210 --> 00:10:05,610
e 371.370 per la quota
del 5 7601el Vicolo.

83
00:10:08,550 --> 00:10:12,040
O' Principe, sei un mostro.

84
00:10:18,240 --> 00:10:21,790
Vorrei sapere per quanto ancora
la nostra quota dev'essere solo il 5

85
00:10:21,790 --> 00:10:24,140
Gli piscio in bocca!

86
00:10:24,140 --> 00:10:26,290
Andiamocene, va'!

87
00:10:29,740 --> 00:10:35,420
'Sti pezzi di merda, dovrebbero
baciare la terra dove camminiamo!

88
00:10:36,500 --> 00:10:39,660
Pure questa settimana
hai fatto più di tutti quanti.

89
00:10:39,660 --> 00:10:42,680
Così va a finire che
non siamo più all'altezza!

90
00:10:42,680 --> 00:10:43,960
Ah, sì?

91
00:10:43,960 --> 00:10:48,000
Allora la prossima settimana
tengo un po' di soldi per me!

92
00:10:48,000 --> 00:10:50,720
Se non l'hai già fatto, ragazzo!

93
00:10:50,910 --> 00:10:53,080
Ma che cosa vuoi dire?

94
00:10:54,990 --> 00:10:57,300
Se hai qualche problema,
parla chiaro!

95
00:10:57,300 --> 00:11:00,230
Vuol dire che sei bravo, Gabriele!

96
00:11:00,510 --> 00:11:02,990
Dobbiamo parlare un
po' di affari, io e te.

97
00:11:02,990 --> 00:11:05,070
Io e Rosario stavamo pensando
di fare qualche investimento.

98
00:11:05,070 --> 00:11:07,860
Riciclaggio, per pulire
un po' di soldi.

99
00:11:07,860 --> 00:11:09,600
Potremmo farlo insieme...

100
00:11:10,300 --> 00:11:14,210
Ciro, per me questa proposta
è un onore,

101
00:11:14,470 --> 00:11:18,400
ma i miei soldi sono abituato
a gestirmeli da solo.

102
00:11:18,400 --> 00:11:21,230
Va bene. Pensaci, però!

103
00:11:21,490 --> 00:11:23,940
Più puliamo, e meglio è.

104
00:11:54,570 --> 00:11:55,620
Ciao, Gabriele.

105
00:11:56,180 --> 00:11:57,230
Ciao, Ciro.

106
00:12:18,360 --> 00:12:21,280
Ti piace?
Te ne sei fatta un'altra?

107
00:12:21,280 --> 00:12:22,930
Era un'occasione.

108
00:12:22,930 --> 00:12:25,710
Hai il verme solitario
per le macchine?

109
00:12:27,300 --> 00:12:30,360
E' che ho fatto la fame
quando ero piccolo.

110
00:12:48,030 --> 00:12:49,970
Ho una sorpresa pure per te.

111
00:12:54,470 --> 00:12:55,510
Alza la gamba!

112
00:13:01,820 --> 00:13:04,170
Sei pronta?
- Sì.

113
00:13:07,830 --> 00:13:09,220
Tu sei uscito pazzo!

114
00:13:09,520 --> 00:13:11,190
Sono pazzo di te, è tua!

115
00:13:12,050 --> 00:13:14,770
Mia? E che devo farci?
Le tiro la palla?

116
00:13:14,770 --> 00:13:16,510
Che dici? Me la riporta?

117
00:13:17,610 --> 00:13:20,840
E' bella come te,
creatura di un altro mondo.

118
00:13:20,900 --> 00:13:23,610
Vieni, te la faccio vedere!
- No, dai! - Vieni, vieni, vieni!

119
00:13:23,610 --> 00:13:24,650
E dai, no!

120
00:13:27,660 --> 00:13:29,560
Dici che siamo uguali?

121
00:13:30,770 --> 00:13:33,400
Ma tu mi vedi infelice?
- No, perchè?

122
00:13:33,400 --> 00:13:35,690
Perchè lei è infelice,
vorrebbe correre

123
00:13:35,690 --> 00:13:39,390
invece è attaccata ad una catena
solo per gli occhi nostri!

124
00:13:39,390 --> 00:13:43,500
Ma dove stava prima, in quel
circo schifoso, stava ancora peggio!

125
00:13:43,500 --> 00:13:47,810
Qua invece non deve fare il
pagliatto perchè io la rispetto.

126
00:13:48,670 --> 00:13:50,740
Sai cosa sei tu?

127
00:13:50,740 --> 00:13:54,140
Un'anima buona che
è caduta in una testa storta!

128
00:14:04,010 --> 00:14:07,690
Lo dobbiamo far entrare
in società con noi? Ma perchè?

129
00:14:07,700 --> 00:14:09,940
Perchè ha una bella testa,
lo dobbiamo convincere.

130
00:14:09,940 --> 00:14:12,450
La testa nostra non bastava?

131
00:14:12,700 --> 00:14:14,370
Che c'è? Sei geloso?

132
00:14:14,370 --> 00:14:18,050
A me non piace, Ciro.
- Non ti piace...

133
00:14:18,050 --> 00:14:22,480
Però se hai intascato 1.750.000
euro devi ringraziare lui.

134
00:14:22,480 --> 00:14:23,380
Che fa pià soldi di tutti!

135
00:14:23,380 --> 00:14:25,590
Ma quella è la sua piazza,
che è la più grande di tutte!

136
00:14:25,590 --> 00:14:27,810
No, è che lui da un chilo
ne fa uscire tre!

137
00:14:27,810 --> 00:14:28,860
O magari quattro.

138
00:14:28,860 --> 00:14:31,750
A noi dice tre, il resto
se lo mette in tasca!

139
00:14:31,750 --> 00:14:34,270
Così si spiega come fa a fare
la vita del milionario.

140
00:14:34,270 --> 00:14:35,820
Lui e quella zoccola nera.

141
00:14:35,820 --> 00:14:39,990
Lo facciamo entrar in società
con i soldi nostri? - Rosario...

142
00:14:39,990 --> 00:14:42,010
Non mi piacciono queste cose.

143
00:14:43,100 --> 00:14:44,800
Non m'importa se si fa la cresta,

144
00:14:44,800 --> 00:14:48,050
lui è meglio di te, e
di tutti quanti messi insieme!

145
00:14:48,910 --> 00:14:52,440
Non dvono più uscire dalla tua
bocca queste parle, hai capito?

146
00:14:52,440 --> 00:14:56,430
Così inizia il bordello,
e io il bordello non lo voglio!

147
00:14:58,840 --> 00:15:01,410
Mi sono spiegato?

148
00:15:04,760 --> 00:15:06,890
A posto così.

149
00:15:41,570 --> 00:15:43,480
C'è qualcuno!
. Ma che stai dicendo?

150
00:15:43,480 --> 00:15:45,220
Te lo giuro!

151
00:15:52,280 --> 00:15:54,340
Scusa, fratello!

152
00:15:55,630 --> 00:15:57,870
Mache c'è? Ti si è
ammosciato il cazzo?

153
00:15:57,870 --> 00:15:59,890
Per aver visto la tua faccia,
è segno di salute!

154
00:15:59,890 --> 00:16:02,630
'Sto figlio di puttana!

155
00:16:04,820 --> 00:16:07,900
L'aria non è buona, fratello!
- O' Nano scassa il cazzo?

156
00:16:07,900 --> 00:16:11,480
Sì, ma non è solo lui!
Stai sul cazzo a troppa gente!

157
00:16:11,480 --> 00:16:14,520
Stai spendendo troppi soldi.
- Perchè, è peccato?

158
00:16:14,520 --> 00:16:17,960
Non è peccato, ma lo sai com'è...

159
00:16:17,960 --> 00:16:22,920
La casa, le macchine, le feste
per i ragazzi del rione...

160
00:16:23,770 --> 00:16:26,210
Ora pure la pantera!

161
00:16:26,210 --> 00:16:29,670
La gente pensa che spendi tanto
perchè fai soldi fuori dal sistema!

162
00:16:29,670 --> 00:16:31,710
Io faccio gli stessi
soldi degli altri!

163
00:16:31,710 --> 00:16:34,050
Sono loro che sono tirchi!

164
00:16:34,050 --> 00:16:37,010
Gabriele, fratello mio,
ascolta me...

165
00:16:38,960 --> 00:16:42,720
Io ti voglio bene,
e ti dico che in questo mondo

166
00:16:42,720 --> 00:16:43,960
se cresci troppo,

167
00:16:43,960 --> 00:16:46,760
qualcuno che ti vuole spezzare
le gambe c'è sempre!

168
00:16:46,760 --> 00:16:50,900
A me non mi tocca nessuno Totò!
Io faccio isoldi per tutti!

169
00:16:50,900 --> 00:16:53,540
Chi tocca me fa male
al suo portafoglio!

170
00:16:53,540 --> 00:16:56,360
Ti devi prendere una protezione.

171
00:16:56,550 --> 00:16:58,530
Diglielo anche tu!

172
00:16:58,790 --> 00:16:59,840
Dai retta a me

173
00:17:00,820 --> 00:17:03,220
Leva da mezzo qualche macchina...

174
00:17:03,220 --> 00:17:06,350
E pure quella bestia...
Ma che ci devi fare?

175
00:17:07,760 --> 00:17:12,620
Io non ti voglio piangere
e neanche lei!

176
00:17:14,970 --> 00:17:16,950
Dico bene o no?

177
00:17:18,450 --> 00:17:21,510
Non ascoltarlo.

178
00:17:24,540 --> 00:17:26,260
I soldi sono la mia protezione.

179
00:17:26,440 --> 00:17:30,040
I soldi non fermano
i colpi di pistola!

180
00:19:15,650 --> 00:19:17,620
Che stai combinando?
- Non ci vado più.

181
00:19:17,620 --> 00:19:21,340
Ma che cazzo dici?
-Quello che ho detto. Non ci vado più!

182
00:19:21,340 --> 00:19:23,410
Se devo fare la serva,
la faccio per la mia famiglia.

183
00:19:23,410 --> 00:19:25,780
Patri', quando hai accettato,
sapevi quello che dovevi fare!

184
00:19:25,780 --> 00:19:27,310
E ora ho capito che non fa per me!

185
00:19:27,310 --> 00:19:29,440
Questo è un lavoro
che non si può lasciare così!

186
00:19:29,440 --> 00:19:31,170
Torna al tuo posto e falla finita!

187
00:19:31,170 --> 00:19:33,130
Perchè, sennò che fai? Mi spari?

188
00:19:33,130 --> 00:19:35,750
Patri', lui ti ha dato
la sua fiducia,

189
00:19:35,750 --> 00:19:37,790
tu sai tutto: dove abita,
quello che vuole fare.

190
00:19:38,210 --> 00:19:39,960
Se si sente tradito,
non lo fa fare a me,

191
00:19:39,980 --> 00:19:43,200
ma qualcuno per ucciderti,
sempre si trova!

192
00:19:56,700 --> 00:19:58,540
Lo so che valgono molto di più,

193
00:19:58,540 --> 00:20:01,670
ma più di questo non posso
darti, O' Principe.

194
00:20:01,670 --> 00:20:05,450
Non è più come una volta,
non c'è più la fila.

195
00:20:07,220 --> 00:20:10,320
Le chiavi sono dentro.
- Ci vediamo.

196
00:20:46,080 --> 00:20:47,990
Sei più tranquilla ora?

197
00:20:49,560 --> 00:20:52,010
Io invece mi sento come lei,
incatenato!

198
00:20:52,010 --> 00:20:55,680
A lei la catena la uccide,
a te ti salva!

199
00:21:02,420 --> 00:21:05,350
Ci pensi che magari era meglio
prima, quando c'era Conte?

200
00:21:05,530 --> 00:21:08,670
Con meno soldi in tasca,
ma senza paura.

201
00:21:08,930 --> 00:21:11,110
Io non ho paura, lo sai.

202
00:21:15,070 --> 00:21:17,830
Devo andare a lavoro,
devo farmi una doccia.

203
00:21:18,020 --> 00:21:19,670
Mi accompagni tu?

204
00:21:19,670 --> 00:21:21,940
Non c'è niente di cui
aver parura, Azmera.

205
00:21:21,940 --> 00:21:24,490
Mi fa piacere se mi accompagni.

206
00:21:31,830 --> 00:21:35,400
Buongiorno, Donna Azmera.
- Eh, Donna Azmera...

207
00:21:35,700 --> 00:21:37,490
E' arrivata la pappa
per la bestiolina...

208
00:21:37,490 --> 00:21:39,670
Volete fare voi, O' Principe?

209
00:21:56,250 --> 00:21:58,180
Oh, state attento!

210
00:22:06,930 --> 00:22:08,810
Voglio che te ne occupi tu.

211
00:22:09,050 --> 00:22:11,720
C'è uno spazio dove
non da fastidio a nessuno.

212
00:22:11,720 --> 00:22:13,320
Te la devi portare via.

213
00:22:15,670 --> 00:22:19,780
Non ce la faccio più a vederla
con questa catena al collo.

214
00:22:55,060 --> 00:22:58,140
A che ora finisci?
- Quando chiude, stasera tardi.

215
00:22:58,260 --> 00:23:00,920
Ma come "quando chiude,
stasera tardi"? Tu sei la padrona!

216
00:23:00,920 --> 00:23:04,280
E proprio perchè sono la padrona,
devo dare l'esempio!

217
00:23:08,760 --> 00:23:12,930
Fai restare qualcuno qua fuori,
però, va bene?

218
00:23:30,270 --> 00:23:33,930
Noi siamo pronti, Don Pietro.
Abbiamo la squadra e le armi.

219
00:23:33,930 --> 00:23:35,950
Solo che non è più facile
come prima,

220
00:23:36,150 --> 00:23:38,100
perchè O' Principe
ha preso una protezione.

221
00:23:38,100 --> 00:23:40,430
E come mai? Proprio ora?

222
00:23:40,800 --> 00:23:43,000
Noi decidiamo di ammazzarlo
e lui prende una protezione..

223
00:23:43,000 --> 00:23:46,570
Non ti pare strano?
- Non lo so.

224
00:23:47,620 --> 00:23:49,180
Ma magari qualcuno
che lo ha sul cazzo...

225
00:23:49,180 --> 00:23:52,750
O qualcuno tra noi l'ha avvisato.

226
00:23:54,350 --> 00:23:56,610
Che cazzo di fine ha fatto
Patrizia?

227
00:23:56,610 --> 00:23:58,350
Perchè non è venuta
lei a dirmelo?

228
00:23:58,390 --> 00:24:01,010
Non è stata bene! Non mettetevi
in testa idee sbagliate!

229
00:24:01,010 --> 00:24:03,940
Non mi dire stronzate, Malamore!

230
00:24:03,940 --> 00:24:08,720
Devo parlarle.
Devo guardarla negli occhi!

231
00:24:16,680 --> 00:24:18,710
Che cazzo stai dicendo? Perchè?

232
00:24:18,710 --> 00:24:20,540
Prendi tutte le tue cose
e vattene!

233
00:24:20,540 --> 00:24:23,180
Non vado da nessuna parte,
ho i miei fratelli qua! Perchè?

234
00:24:23,250 --> 00:24:26,230
Patri', non sei voluta tornare
quando te l'ho detto io,

235
00:24:26,410 --> 00:24:29,210
e adesso lui
non si fida più di te!

236
00:24:30,260 --> 00:24:34,940
Patri', metti nei guai pure io,
ma io qua non ti lascio!

237
00:24:34,950 --> 00:24:35,990
Ma perchè?

238
00:24:36,520 --> 00:24:39,290
Pensa che sono un'infame?
- Basta il pensiero, Patri'!

239
00:24:39,290 --> 00:24:44,570
Lui dice che ti vuole vedere,
ma io non lo so come va a finire!

240
00:24:49,870 --> 00:24:52,490
Ci penso io ai tuoi fratelli.

241
00:24:54,240 --> 00:24:56,520
Patri'! Patri', vieni qua!

242
00:25:12,080 --> 00:25:13,800
Sono io.

243
00:25:32,580 --> 00:25:34,980
Mi volevate vedere?
- Dov'eri?

244
00:25:34,980 --> 00:25:37,830
Avevo da fare.
- Porta rispetto, Patri'!

245
00:25:38,560 --> 00:25:42,840
Io vene porto molto, tanto che
rischio la mia vita solo per voi!

246
00:25:42,840 --> 00:25:45,280
Penso di meritare
un po' di rispetto anch'io,

247
00:25:45,280 --> 00:25:47,860
pure se non sono nessuno.

248
00:25:48,110 --> 00:25:49,920
Che cosa volete da me?

249
00:25:54,790 --> 00:25:58,130
Voglio che capisci bene
quello che sto facendo.

250
00:25:59,860 --> 00:26:00,910
Siediti.

251
00:26:10,000 --> 00:26:12,920
Io può essere che
questa guerra la perdo,

252
00:26:12,960 --> 00:26:16,360
però devo combatterla,
perchè questa è casa mia.

253
00:26:16,760 --> 00:26:20,580
Qua c'è tutto quello
che ho fatto per una vita intera.

254
00:26:20,860 --> 00:26:23,150
Non ho niente da perdere, Patri'.

255
00:26:23,840 --> 00:26:25,580
Mi resta solo la dignità.

256
00:26:26,400 --> 00:26:30,670
E quella non me la faccio fottere
in questo cesso.

257
00:26:30,890 --> 00:26:32,640
Mi hai capito ora?

258
00:26:35,850 --> 00:26:37,600
E allora quando pensi,

259
00:26:37,600 --> 00:26:39,150
pensa pure a questo

260
00:26:39,490 --> 00:26:41,900
Perchè se vuoi essere gli occhi
e le orecchie mie là fuori,

261
00:26:41,900 --> 00:26:44,070
tu devi pensare come me!

262
00:26:52,110 --> 00:26:56,770
Avete bisogno di qualcosa?
- Che torni a fare il tuo dovere.

263
00:28:12,160 --> 00:28:16,900
Non sai come mi rompe il cazzo il
fatto che dobbiamo pagare Gennaro.

264
00:28:16,900 --> 00:28:19,220
Dovrebbe romperti il cazzo
il fatto che la roba di Genny

265
00:28:19,220 --> 00:28:24,270
O' Principe la taglia ancora di più
e ci fotte più facilmente ancora, o no?

266
00:28:24,270 --> 00:28:25,460
Lascia perdere,
non ho detto niente!

267
00:28:25,460 --> 00:28:27,760
No, no, tu l'hai detto, continua!

268
00:28:28,890 --> 00:28:32,780
Se questa cosa esce da qui,
ti spacco la testa, capito?

269
00:28:33,510 --> 00:28:37,800
Quello dice che la taglia a tre,
e tu ci credi?

270
00:28:37,970 --> 00:28:40,360
Hai capito come fa ad avere
tutti quei soldi, i gioielli,

271
00:28:40,360 --> 00:28:43,120
la macchina, la casa,
il negozio per quella zoccola?

272
00:28:43,120 --> 00:28:45,020
Con i soldi nostri!

273
00:28:50,290 --> 00:28:55,580
Dobbiamo aprire gli occhi, prima che
O' Principe del cazzo ci fotte tutti!

274
00:29:31,750 --> 00:29:34,950
Questa è un'aggressione
come ti avevo detto io!

275
00:29:34,950 --> 00:29:37,110
Questi sono ex Savastano,
non sono come noi!

276
00:29:37,110 --> 00:29:38,620
Non ci possiamo fidare!

277
00:29:38,620 --> 00:29:40,510
Però dobbiamo reagire,
queste facce di merda

278
00:29:40,510 --> 00:29:44,000
devono capire che non ci facciamo
sparare e parlare dietro!

279
00:29:44,000 --> 00:29:47,760
E come dobbiamo fare per te?
- Ci dobbiamo vendicare!

280
00:29:47,920 --> 00:29:50,780
Le mitragliate e le infamie
dobbiamo metterle in culo

281
00:29:50,780 --> 00:29:52,150
a quell'uomo di merda di O' Nano!

282
00:29:52,150 --> 00:29:54,260
Qua nessuno deve pensare
che abbozziamo!

283
00:29:54,260 --> 00:29:57,320
Devi usare la testa, Toto'. E'
proprio quello che vuole O' Nano!

284
00:29:57,320 --> 00:29:59,480
Che faccio una stronzata
per fottermi!

285
00:29:59,480 --> 00:30:03,510
Ma io stronzate non ne faccio,
e lo fotto prima io a lui!

286
00:30:14,510 --> 00:30:16,730
A me questo fatto è rimasto
qua, in gola!

287
00:30:16,880 --> 00:30:18,780
Uno in mezzo a noi,
un membro dell'alleanza,

288
00:30:18,780 --> 00:30:21,210
mi ha accusato di rubare,
ha offeso la mia donna

289
00:30:21,210 --> 00:30:23,790
e poco dopo qualcuno ha sparato
fuori dal suo negozio.

290
00:30:23,930 --> 00:30:26,700
Con tutto il rispetto, O' Principe,
non si sa chi ha sparato.

291
00:30:26,880 --> 00:30:29,450
E il fatto che O' Nano ha detto
qualcosa è parola di uno dei tuoi.

292
00:30:29,450 --> 00:30:31,680
Io non voglio sapere più niente.

293
00:30:32,190 --> 00:30:33,350
Questo è troppo!
E quello che ha detto

294
00:30:33,350 --> 00:30:35,350
non l'ha detto solo
davanti ad uno dei miei.

295
00:30:35,350 --> 00:30:39,440
Perchè O' Nano stavolta
ha parlato davanti a O' Trac!

296
00:30:45,270 --> 00:30:48,720
Per il bene di quest'alleanza
non posso dire bugie.

297
00:30:48,720 --> 00:30:50,460
Questa cosa è vera.

298
00:30:50,600 --> 00:30:52,630
Hai sentito, Ciro?

299
00:30:53,060 --> 00:30:54,590
E' tutto vero!

300
00:30:55,880 --> 00:30:59,580
Abbiamo le regole,un codice
di rispetto, e lui l'ha violato.

301
00:30:59,580 --> 00:31:02,170
Se non fossi io,
O' Nano sarebbe già morto.

302
00:31:02,370 --> 00:31:07,010
Ma io ora non voglio sangue,
ma una riparazione la devo avere.

303
00:31:07,010 --> 00:31:11,480
Sennò vuol dire che quello che
ha detto O' Nano lo pensate tutti.

304
00:31:11,480 --> 00:31:14,880
E allora vuol dire che
questa non è un'alleanza,

305
00:31:15,160 --> 00:31:18,400
ma un posto dove si può sputare
merda addosso agli altri.

306
00:31:18,400 --> 00:31:21,590
E allora io non ci sto più!

307
00:31:21,590 --> 00:31:23,200
Me ne vado!

308
00:31:47,890 --> 00:31:50,450
E perchè mi guardi, Ciro?

309
00:31:51,800 --> 00:31:54,640
Lui è mio fratello!
Se esce lui, esco pure io!

310
00:31:54,640 --> 00:31:56,920
Noi siamo la stessa cosa!

311
00:32:03,130 --> 00:32:07,290
Ciro, se davvero se ne vanno,
perdiamo le piazze migliori.

312
00:32:07,450 --> 00:32:09,400
quelle che ci danno i soldi.

313
00:32:09,670 --> 00:32:13,530
'Sta stronzata
può costarci parecchio.

314
00:32:51,610 --> 00:32:53,280
Ha lasciato le
chiavi del negozio.

315
00:32:53,280 --> 00:32:55,730
Non è tornata a dormire,
non risponde neanche al telefono.

316
00:32:55,750 --> 00:32:59,200
La devi trovare, Luciano.
La troviamo, O' Principe!

317
00:32:59,330 --> 00:33:01,500
O' Principe, c'è Don Ciro.

318
00:33:13,600 --> 00:33:16,280
Guarda là!

319
00:33:24,100 --> 00:33:25,140
Tutto a posto!

320
00:33:47,660 --> 00:33:49,560
Che cazzo ci fanno questi qua?

321
00:33:49,730 --> 00:33:52,370
E' tutto a posto,
non vi preoccupate.

322
00:34:05,630 --> 00:34:07,230
Dovete andare.
- Ma che c'è?

323
00:34:07,320 --> 00:34:10,770
Mi dispiace, non possiamo
farci niente...

324
00:34:30,740 --> 00:34:33,930
Che c'è? Non mi conosci?
Non sai chi sono io?

325
00:34:45,010 --> 00:34:46,880
Questa è da parte dell'alleanza.

326
00:34:46,880 --> 00:34:49,810
Da oggi in poi questa piazza
non è più tua, la gestisce Manolo.

327
00:34:49,820 --> 00:34:51,630
Ma tanto lo sai il perchè.

328
00:35:17,170 --> 00:35:21,190
Hai una bella testa,
per quello mi piaci.

329
00:35:24,740 --> 00:35:27,630
Chiunque si sarebbe vendicato,
ma tu no!

330
00:35:27,630 --> 00:35:30,970
Tu hai chiesto una riparazione
davanti a tutti!

331
00:35:32,110 --> 00:35:35,130
Allora hanno capito che O' Nano
se lo potevano mangiare.

332
00:35:35,300 --> 00:35:38,240
Per questo O' Trac l' ha cantato.

333
00:35:38,240 --> 00:35:42,100
La vendetta l'hai fatta
fare agli altri!

334
00:35:44,790 --> 00:35:48,280
Ora, però, dvi farmi capire
che eri davvero in buona fede!

335
00:35:48,280 --> 00:35:49,950
Che la cosa finisce qua.

336
00:35:50,730 --> 00:35:53,790
I cani li hai sciolti tu,
e tu li richiami.

337
00:35:55,340 --> 00:35:58,550
Se no finisce male per tutti.

338
00:36:05,980 --> 00:36:07,960
Che ne dici?

339
00:36:10,130 --> 00:36:11,170
Sei bella!

340
00:36:14,520 --> 00:36:18,900
Di' la verità! C'è qualche
ragazzino che ti fa la corte?

341
00:36:20,600 --> 00:36:24,660
Guarda che papà lo uccide!
- No, no, non c'è nessuno.

342
00:36:25,540 --> 00:36:27,460
Sto scherzando!

343
00:36:28,590 --> 00:36:29,700
Questa ti piace?

344
00:36:30,540 --> 00:36:32,680
Mettila.

345
00:36:34,650 --> 00:36:36,430
Aspetta...

346
00:36:45,670 --> 00:36:47,040
Questo cos'è?

347
00:36:47,200 --> 00:36:50,300
E' di mamma. Ti dispiace?

348
00:36:58,940 --> 00:36:59,980
Ciro...

349
00:37:25,460 --> 00:37:28,590
A casa mia, davanti a tutti!

350
00:37:28,590 --> 00:37:31,290
La colpa è tua,
non mi hai voluto ascoltare!

351
00:37:31,290 --> 00:37:33,290
Ma tu da che cazzo
di parte stai, Ciro?

352
00:37:33,290 --> 00:37:35,560
Erano tutti contro di te, Rosario!

353
00:37:35,560 --> 00:37:37,960
Abbiamo voluto la democrazia?
Il mio voto vale uno!

354
00:37:38,120 --> 00:37:39,680
Sì, ma io non sono
come tutti gli altri!

355
00:37:39,680 --> 00:37:41,450
Te lo sei dimenticato, Ciro?

356
00:37:41,450 --> 00:37:43,500
Hai scordato quello
che ho fatto per te?

357
00:37:43,620 --> 00:37:46,360
Oh, mi stai minacciando?
Eh?

358
00:37:47,200 --> 00:37:49,840
Non ti permettere mai più!

359
00:37:49,840 --> 00:37:53,520
Io non ti stavo minacciando,
te lo volevo ricordare!

360
00:37:53,530 --> 00:37:55,290
Perchè tu mi stai lasciando solo!

361
00:37:55,290 --> 00:37:58,620
Io non ti ho mai lasciato
solo a te, mai!

362
00:38:00,770 --> 00:38:04,670
Guarda, c'è il mio
sangue sulle tue mani!

363
00:38:04,830 --> 00:38:07,550
Mi hanno messo in mezzo,
è probabile che a sparare

364
00:38:07,550 --> 00:38:09,980
è stato O' Principe stesso,
o quell'uomo di merda d'O' Trac!

365
00:38:09,980 --> 00:38:11,270
Per incularmi,
ma io lo devo prendere,

366
00:38:11,270 --> 00:38:14,080
mi devo salvare la faccia,
lo devo prendere, lo devo uccidere!

367
00:38:14,080 --> 00:38:17,120
No! - La devono pagare, Ciro.
Lo devo uccidere!

368
00:38:17,120 --> 00:38:20,160
Ho sistemato tutto.

369
00:38:20,650 --> 00:38:23,420
Tu devi fare come dico io!

370
00:38:23,420 --> 00:38:26,190
E questa storia finisce qua!

371
00:38:58,460 --> 00:39:01,870
Non sono stato io a
sparare davanti al negozio.

372
00:39:02,260 --> 00:39:05,330
Lo giuro su mia figlia.

373
00:39:06,680 --> 00:39:10,160
Ma ho sbagliato e
devo chiedere scusa.

374
00:39:14,230 --> 00:39:16,600
A O' Principe e alla sua compagna.

375
00:39:17,270 --> 00:39:21,390
E spero che O' Principe
queste scuse le voglia accettare.

376
00:39:22,690 --> 00:39:25,650
Per me questa cosa è chiusa.

377
00:39:25,840 --> 00:39:30,690
E propongo che O' Nano
si riprenda la sua piazza.

378
00:39:36,720 --> 00:39:39,510
C'è qualcuno che non è d'accordo?

379
00:39:44,940 --> 00:39:45,980
A posto così.

380
00:40:00,270 --> 00:40:02,280
Sono tutti incazzati, Don Pietro.

381
00:40:02,280 --> 00:40:05,090
Anche se ha riavuto la sua piazza,
O' Nano ha perso la faccia.

382
00:40:05,090 --> 00:40:08,180
Gli altri sono incazzati, perchè
speravano di prendere il suo posto.

383
00:40:08,180 --> 00:40:11,470
E Ciro fa fatica
a tenerli tutti uniti.

384
00:40:11,470 --> 00:40:16,840
Con tutto il rispetto, ma ora
se succede qualcosa a uno di loro

385
00:40:16,840 --> 00:40:18,390
non porta la vostra firma.

386
00:40:18,390 --> 00:40:19,430
Hai visto?

387
00:40:20,490 --> 00:40:25,370
Quando pensi nella
direzione giusta, pensi bene.

388
00:40:59,860 --> 00:41:02,740
Vabbè, con questo fanno 70.200.

389
00:41:02,760 --> 00:41:03,810
A posto.

390
00:41:04,470 --> 00:41:06,800
Buongiorno, ragazzi.

391
00:41:08,610 --> 00:41:10,770
Buongiorno, Don Rosario.

392
00:41:15,450 --> 00:41:18,930
Siamo felici che si sia risolto tutto.
- Pure io.

393
00:41:22,090 --> 00:41:25,070
Voglio che tutti quanti
prendano un bonus,

394
00:41:25,410 --> 00:41:27,360
dal primo all'ultimo.

395
00:41:28,060 --> 00:41:31,080
Il 10 7601n più, di tasca mia.

396
00:41:32,280 --> 00:41:35,740
Ci pensi tu?
- Va bene. - Mi raccomando!

397
00:41:35,740 --> 00:41:38,710
E la parte di Manolo
la deve avere la moglie.

398
00:41:38,710 --> 00:41:40,100
E perchè mia moglie?

399
00:41:59,540 --> 00:42:04,940
Ora qui è tutto risolto.
Fate sparire questa merda.

400
00:42:26,260 --> 00:42:28,270
Buongiorno, O' Principe.

401
00:42:30,460 --> 00:42:32,210
Su, O' Principe,
con tutto il rispetto,

402
00:42:32,210 --> 00:42:35,960
ma non ce la faccio a vedervi così,
vi dovete alzare.

403
00:42:37,330 --> 00:42:39,440
Io vado a dare da mangiare
alla pantera.

404
00:42:39,440 --> 00:42:41,750
Volete venire pure voi?

405
00:42:50,500 --> 00:42:52,150
Sembra che vola!

406
00:42:54,420 --> 00:42:55,470
Ti piace?

407
00:42:57,490 --> 00:43:00,080
E' tua, te la regalo.

408
00:43:29,040 --> 00:43:31,110
Prendimi la carne.

409
00:43:44,920 --> 00:43:46,590
Mi dovete perdonare, O' Principe,

410
00:43:46,760 --> 00:43:51,290
hanno minacciato Susy, non avevo
scelta. Aspettiamo un bambino!

411
00:43:51,810 --> 00:43:53,710
Mi dovete perdonare!

412
00:43:57,670 --> 00:44:00,980
E' tutto a posto.
Non ti preoccupare.

413
00:44:06,570 --> 00:44:10,040
Salute, O' Principe.
- Don Pietro.

414
00:44:10,370 --> 00:44:11,930
Niente di personale,

415
00:44:11,930 --> 00:44:16,300
ma da qualche parte devo
cominciare ad aggiustare le cose.

416
00:44:18,750 --> 00:44:23,560
E vi sbagliate, Don Pietro,
così complicate le cose.

417
00:44:23,710 --> 00:44:26,440
Io sono in affari con Genny.

418
00:44:27,710 --> 00:44:29,480
E' la verità.

419
00:44:30,400 --> 00:44:32,160
Mi passa la sua roba
per farmi crescere

420
00:44:32,160 --> 00:44:35,670
e ribaltare il tavolo
al momento buono.

421
00:44:35,870 --> 00:44:37,150
Se volte,
lo potete pure chiamare,

422
00:44:37,150 --> 00:44:40,070
stava partendo stamattina
per l'Honduras.

423
00:44:42,080 --> 00:44:46,130
Tu sei una carta di Genny?
- Se volete dire così...

424
00:44:47,130 --> 00:44:50,650
Io pensavo che mio figlio
se ne fotteva.

425
00:44:53,190 --> 00:44:55,810
Sai che ti dico, O' Principe?

426
00:44:55,970 --> 00:44:58,470
Tu sei più buono
per il mio gioco!

