1
00:01:47,030 --> 00:01:52,370
Don Pietro, io vi ringrazio
per essere venuto fino a qua.

2
00:02:00,090 --> 00:02:02,380
Cosa volevi dirmi?

3
00:02:03,150 --> 00:02:04,190
Ragazzi...

4
00:02:13,100 --> 00:02:16,110
Qua siete mancato molto a tutti.

5
00:02:16,550 --> 00:02:19,950
La verità è che pensavate
di fare senza di me.

6
00:02:19,950 --> 00:02:23,130
Ma avete capito che non è cosa.

7
00:02:23,340 --> 00:02:28,390
Va bene, ho capito.
Basta con le chiacchiere!

8
00:02:43,850 --> 00:02:48,520
La moglie di mio figlio,
quella grande puttana,

9
00:02:48,640 --> 00:02:52,990
prima ha cercato di far uccidere
mio figlio dai ragazzi del Vicolo,

10
00:02:53,170 --> 00:02:56,600
e poi è andata dalla polizia!

11
00:02:56,960 --> 00:02:58,420
Per fare il mio nome.

12
00:02:59,030 --> 00:03:02,480
Perchè avevo ucciso Marettiello,
l'autista.

13
00:03:02,600 --> 00:03:04,900
E cosa vuoi da me?

14
00:03:05,270 --> 00:03:09,510
Che vi prendiate un'altra volta
il vostro posto.

15
00:03:10,100 --> 00:03:14,210
Per colpa dell'Alleanza
siamo in questo bordello.

16
00:03:14,630 --> 00:03:19,090
Per l'Alleanza e per quell'infame.

17
00:03:21,520 --> 00:03:26,230
Ciro Di Marzio,
deve affogare nella sua merda!

18
00:03:31,420 --> 00:03:35,630
Episodio 10
"Fantasmi"

19
00:03:35,650 --> 00:03:44,140
Sub e Sinc by
TerronMux

20
00:04:13,810 --> 00:04:14,830
Parla, dai!

21
00:04:14,830 --> 00:04:17,750
I cellulari di Malamore
fanno tanti numeri,

22
00:04:17,870 --> 00:04:19,610
sono anche tutti clonati.

23
00:04:19,950 --> 00:04:23,810
Questi pezzi di merda cambiano
schede in continuazione.

24
00:04:23,860 --> 00:04:26,950
E i telefonini?
- Cambiano anche quelli.

25
00:04:27,290 --> 00:04:31,260
Sei venuto a dirmi
che non hai trovato un cazzo?

26
00:04:31,910 --> 00:04:34,520
Stai creando la suspense?
Parla, dai!

27
00:04:34,640 --> 00:04:38,120
Ci sono tre telefono che tornano,
cambiano scheda,

28
00:04:38,130 --> 00:04:40,290
ma i telefoni sono sempre gli stessi.

29
00:04:40,310 --> 00:04:42,680
La cosa più importante
è che questi telefoni

30
00:04:42,690 --> 00:04:45,900
sono sempre tutti
allo stesso posto.

31
00:05:38,980 --> 00:05:40,620
Sono io!

32
00:05:49,200 --> 00:05:51,520
Allora? Hai visto mio figlio?

33
00:05:51,610 --> 00:05:53,140
Che dice?

34
00:05:53,390 --> 00:05:54,430
Sa tutto.

35
00:05:54,940 --> 00:05:57,310
Vuole sapere voi cosa volete fare.

36
00:05:57,440 --> 00:05:59,800
Quello che sto facendo.

37
00:06:00,050 --> 00:06:04,100
Mi voglio levare dal cazzo Ciro
Di Marzio, e pure la sua Alleanza.

38
00:06:04,100 --> 00:06:06,040
Lui, invece,
stava portando i confetti.

39
00:06:06,190 --> 00:06:08,410
Lui dice che 'O Principe
era un suo uomo e voi lo sapevate.

40
00:06:08,410 --> 00:06:10,780
'O Principe serviva
per il mio gioco.

41
00:06:10,780 --> 00:06:13,500
Diteglielo voi,
ha bisogno di vedervi!

42
00:06:13,650 --> 00:06:17,360
E certo,
qua siamo a sua disposizione!

43
00:06:17,360 --> 00:06:19,660
Sa tutto, pure d'O Nano.

44
00:06:20,130 --> 00:06:23,150
Allora mi devo cacare sotto
veramente?

45
00:06:25,480 --> 00:06:27,830
Lui non è scemo!

46
00:06:29,610 --> 00:06:32,920
Non l'ho mai detto.
- Sì, ma lo pensate!

47
00:06:32,920 --> 00:06:36,390
Se posso permettermi,
voi vostro figlio non lo capite!

48
00:06:36,390 --> 00:06:38,710
Lui è come voi.

49
00:07:01,520 --> 00:07:03,760
Pronto?
- Sono io.

50
00:07:04,290 --> 00:07:06,510
La zia ha detto che va bene.

51
00:07:07,450 --> 00:07:11,060
Quando?
- Domani, a mezzogiorno.

52
00:07:11,060 --> 00:07:14,710
Ci vediamo prima io e te
e poi andiamo insieme da zia.

53
00:07:14,710 --> 00:07:15,960
E dove ci vediamo?

54
00:07:16,240 --> 00:07:18,740
Dove abbiamo detto l'altra volta.

55
00:07:18,810 --> 00:07:19,860
Va bene.

56
00:08:00,080 --> 00:08:02,680
E' lei, Patrizia.

57
00:08:03,500 --> 00:08:05,750
Vai, Pitbull, la devi seguire.

58
00:08:06,960 --> 00:08:09,290
Com'è possibile che nessuno
si è mai accorto di lei?

59
00:08:09,290 --> 00:08:14,690
Perchè lei non vive qua.
E poi, non ha contatti con suo zio.

60
00:08:15,490 --> 00:08:18,590
Quella merda di Malamore!

61
00:08:19,720 --> 00:08:21,320
Non la conosce nessuno.

62
00:08:49,240 --> 00:08:50,830
Dimmi.

63
00:09:09,540 --> 00:09:10,590
Ho capito.

64
00:09:13,500 --> 00:09:14,540
Che succede?

65
00:09:16,100 --> 00:09:18,340
Chanèl ci ha tradito...

66
00:09:32,450 --> 00:09:35,330
Per fare di testa tua hai messo
i Sette Palazzi in mano al figlio.

67
00:09:35,330 --> 00:09:37,620
E adesso quella cessa non solo
ha ucciso nostro fratello,

68
00:09:37,630 --> 00:09:38,960
ma è con Pietro contro di noi!

69
00:09:39,010 --> 00:09:41,820
Abbiamo sputato sangue per te,
Ciro, e tu ora che cosa vuoi fare?

70
00:09:41,820 --> 00:09:46,500
Per una volta la penso come lui:
ora dobbiamo reagire.

71
00:09:46,640 --> 00:09:50,440
Avete ragione: la colpa è solo mia.

72
00:09:53,250 --> 00:09:56,120
Ma io ho ricevuto un regalo!

73
00:09:56,310 --> 00:10:01,170
Mi hanno aperto gli occhi su una
cosa che avevo avanti e non vedevo!

74
00:10:01,720 --> 00:10:05,260
So chi è il tramite
di Pietro Savastano.

75
00:10:05,840 --> 00:10:09,670
E' una ragazza,
la nipote di Malamore.

76
00:10:11,210 --> 00:10:16,610
Lei non lo sa, ma da questo momento,
tutto quello che dice io lo sento.

77
00:10:19,420 --> 00:10:23,870
Dovete stare tranquilli,
la devo far seguire un altro po'.

78
00:10:25,400 --> 00:10:29,200
Dopo Pietro Savastano
lo facciamo mangiare dai cani!

79
00:10:30,010 --> 00:10:31,190
E cacciato lui...

80
00:10:32,100 --> 00:10:36,980
A noi di Chanèl e di suo figlio,
non ce ne frega un cazzo!

81
00:11:24,870 --> 00:11:27,120
Vai a lavorare al negozi?

82
00:11:28,590 --> 00:11:31,000
Se vai al negozio, perchè
giù c'è una macchina che aspetta

83
00:11:31,000 --> 00:11:33,510
e tu sei vestita così elegante?

84
00:11:35,170 --> 00:11:38,230
Allacciami la maglietta,
per piacere.

85
00:11:40,150 --> 00:11:42,900
Prima mi dicevi tutto, Patrizia...

86
00:11:47,020 --> 00:11:51,940
Prima lavoravo 15 ore al giorno e non
avevo i soldi per le bollette comunque.

87
00:11:52,060 --> 00:11:54,010
Adesso ho più tempo per voi.

88
00:11:54,130 --> 00:11:57,840
Ti ho comprato la moto, e anche
la televisione per la tua stanzetta.

89
00:11:58,010 --> 00:12:02,310
E' il prezzo da pagare
per uscire da questa vita di merda!

90
00:12:03,330 --> 00:12:05,030
Devo andare...

91
00:12:08,080 --> 00:12:11,560
A volte sembra che ti piace
pagare questo prezzo!

92
00:13:50,820 --> 00:13:54,350
La vedi quell'uscita?
- Sì.

93
00:13:54,770 --> 00:13:56,480
Prendila!

94
00:14:25,980 --> 00:14:30,290
Senti, andiamo a prendere Genny.
- Va bene.

95
00:15:33,400 --> 00:15:35,130
Ma che c'è?

96
00:15:36,630 --> 00:15:39,390
Alla prima che trovi, gira.

97
00:15:40,040 --> 00:15:42,950
Ma io non vedo nessuno!

98
00:16:07,520 --> 00:16:10,800
Avevo visto bene io,
ci stanno addosso.

99
00:16:11,070 --> 00:16:13,960
Quella macchina?
- Sì.

100
00:16:15,420 --> 00:16:17,320
Ora devi fare quello che dico io!

101
00:16:17,320 --> 00:16:20,730
Alla prima che trovi,
gira, fai presto!

102
00:16:47,030 --> 00:16:50,150
Buttati qua dentro,
in questo ristorante.

103
00:16:58,050 --> 00:16:59,900
Dammi il telefono.

104
00:17:00,710 --> 00:17:02,460
Aspettami qua.

105
00:18:03,390 --> 00:18:06,990
Sono in un parcheggio,
con altre due macchine.

106
00:18:06,990 --> 00:18:10,090
Non so chi sono,
non ho visto nessuno.

107
00:18:10,350 --> 00:18:12,560
Ma che cosa aspettiamo,
la Madonna Immacolata?

108
00:18:12,560 --> 00:18:16,820
L'incontro è là dentro,
dobbiamo entrare ed uccidere tutti!

109
00:18:17,760 --> 00:18:20,040
Se non c'è Pietro,
ci siamo bruciati.

110
00:18:20,040 --> 00:18:22,620
Un'occasione così
non ci capita più.

111
00:18:23,580 --> 00:18:27,070
Torna subito là, vai a vedere!
- Va bene.

112
00:18:37,120 --> 00:18:40,480
We'! Sono io!
- Ma dove diavolo sei?

113
00:18:40,480 --> 00:18:43,140
Sono due ore che ti sto aspettando!

114
00:18:43,300 --> 00:18:46,150
Scusa, ma non posso più venire.

115
00:18:46,150 --> 00:18:48,870
Cos'è, un'altra
tarantella della zia? Sì?

116
00:18:50,230 --> 00:18:52,610
No, è che non mi sono sentita bene.

117
00:18:52,610 --> 00:18:55,760
Volevo ciamarti prima,
ma non avevo credito nel cellulare.

118
00:18:55,760 --> 00:18:57,340
Per fortuna,
ho trovato questo ristorante.

119
00:18:57,340 --> 00:18:59,840
Sono stati gentili, mi hanno fatto
chiamare per avvertirti.

120
00:18:59,840 --> 00:19:03,010
Fai una cosa, chiama tu
così non faccio spendere soldi.

121
00:19:03,010 --> 00:19:05,580
E ho capito, ma...

122
00:19:58,110 --> 00:20:01,070
Pronto?
-Ma si può sapere cos'è sta sceneggiata?

123
00:20:01,070 --> 00:20:06,150
Senti, hanno capito che sono io
il tramite e mi stanno addosso.

124
00:20:07,020 --> 00:20:09,290
Ma sei sicura?
- Sì!

125
00:20:09,390 --> 00:20:11,900
Io sono stata sempre attenta,
ma secondo me hanno qualcuno

126
00:20:11,900 --> 00:20:13,300
che ha sentito tutte le chiamate.

127
00:20:13,460 --> 00:20:16,060
Sennò non potevano sapere di oggi!

128
00:20:16,580 --> 00:20:18,210
Ma dove sei?

129
00:20:18,210 --> 00:20:19,950
Questo non ha importanza.

130
00:20:20,300 --> 00:20:23,200
Ora la cosa importante
è che vai da tuo padre.

131
00:20:23,210 --> 00:20:25,760
E' davvero sicuro questo numero?

132
00:20:25,820 --> 00:20:29,480
Sono in un bar sperduto,
tu non ti preoccupare!

133
00:20:29,480 --> 00:20:32,810
C'è un affitacamere
a Marina di Minturno, Fusco.

134
00:20:32,810 --> 00:20:35,610
Devi correre,
tuo padre è là, ti aspetta.

135
00:20:35,640 --> 00:20:37,580
Digli che non deve tornare
al rifugio!

136
00:20:37,580 --> 00:20:40,880
Che ora ogni posto vecchio
non è sicuro.

137
00:20:41,770 --> 00:20:43,700
E tu che cosa fai?

138
00:20:43,700 --> 00:20:46,340
Io faccio quello che devo fare.

139
00:20:52,740 --> 00:20:53,790
Grazie!

140
00:20:54,380 --> 00:20:55,970
Per il disturbo!

141
00:20:59,110 --> 00:21:00,770
Arrivederci!

142
00:21:05,530 --> 00:21:07,670
Ora siamo solo io e te.

143
00:21:25,840 --> 00:21:26,950
E' uscita fuori!

144
00:21:27,460 --> 00:21:30,900
Allora entrate.
Andate a vedere se c'è Pietro.

145
00:21:33,430 --> 00:21:34,470
Pitbull!

146
00:21:39,030 --> 00:21:42,190
Segui Patrizia.
- Va bene.

147
00:21:49,520 --> 00:21:50,660
Pezzo di merda, dov'è?!?

148
00:21:50,660 --> 00:21:53,030
Se cercate una ragazza, non c'è.
E' andata via!

149
00:21:53,030 --> 00:21:55,390
E gli altri pezzi di merda?
- Non so niente, lo giuro!

150
00:21:55,530 --> 00:21:58,110
Qui c'era solo lei...
- E che ha fatto? Parla, che ha fatto?!

151
00:21:58,280 --> 00:22:00,760
Niente, mi ha chiesto:
"Posso fare una telefonata?".

152
00:22:00,760 --> 00:22:02,990
E io gliel'ho fatta fare!
- Lo sai che ti sparo in testa, sì?

153
00:22:02,990 --> 00:22:05,800
Merda!
-Ve lo giuro, ha fatto solo una telefonata!

154
00:22:05,800 --> 00:22:09,120
Merda, sei sicuro?
-Ve lo giuro! Solo una telefonata ha fatto!

155
00:22:09,120 --> 00:22:13,610
Lello, ho trovato questo in bagno.
- Sopra non c'è nessuno...

156
00:22:13,930 --> 00:22:16,190
Controlla questa merda!

157
00:22:22,640 --> 00:22:23,680
Ciro...

158
00:22:34,850 --> 00:22:37,880
Portami da lui. Muoviti!

159
00:22:47,650 --> 00:22:48,690
Potete aprire!

160
00:22:51,460 --> 00:22:53,540
Levati di mezzo!

161
00:22:55,130 --> 00:22:58,890
Dobbiamo andare, Ciro sa tutto,
il tuo nascondiglio è bruciato,

162
00:22:58,890 --> 00:23:01,740
il telefono non lo puoi più usare!
Forza, dobbiamo andare!

163
00:23:03,010 --> 00:23:04,760
Gennaro!

164
00:23:04,820 --> 00:23:05,860
Che c'è?

165
00:23:07,030 --> 00:23:09,120
Patrizia dov'è?

166
00:23:12,790 --> 00:23:15,670
Ma tu davvero fai?

167
00:23:16,410 --> 00:23:18,030
E' dove deve essere!

168
00:23:18,200 --> 00:23:21,790
Gennaro, Patrizia dov'è?

169
00:23:27,400 --> 00:23:28,440
Non lo so dove.

170
00:23:29,910 --> 00:23:33,190
Si è accorta che li stavano seguendo
e io sono venuto a salvarti!

171
00:23:33,190 --> 00:23:35,080
Muoviti!

172
00:23:40,290 --> 00:23:43,090
Si è fatta seguire.

173
00:24:07,210 --> 00:24:09,200
Uomo di merda!

174
00:24:20,460 --> 00:24:22,100
Oh, Madonna!

175
00:24:33,840 --> 00:24:35,020
Oh, stai attento!

176
00:24:55,670 --> 00:24:56,710
Eccolo!

177
00:25:08,710 --> 00:25:11,410
Scendi! Scendi dalla macchina,
pezzo di merda!

178
00:25:11,440 --> 00:25:14,410
Ti faccio saltare il cervello!
Scendi!

179
00:25:14,890 --> 00:25:19,220
Scendi! Vai a fare quattro pompini
con le ginocchia nella merda!

180
00:25:19,390 --> 00:25:21,560
Ci hai preso per il culo, tutti.
Vero, Patrizie'?

181
00:25:21,580 --> 00:25:24,430
Patrizie' mi chiama
solo chi mi conosce!

182
00:25:24,850 --> 00:25:28,700
Io ti conosco meglio
di quanto pensi! Sali!

183
00:26:07,000 --> 00:26:08,610
Patri'!!!

184
00:26:08,920 --> 00:26:10,590
Patri', aiuto!!!

185
00:26:11,290 --> 00:26:13,600
Ma che vogliono da me?
Non ho fatto niente!

186
00:26:13,610 --> 00:26:15,240
E' solo un ragazzo,
non ha fatto niente!

187
00:26:15,240 --> 00:26:18,280
Guarda che tuo fratello non puoi
salvarlo con queste stronzate!

188
00:26:18,280 --> 00:26:20,940
Toccagli un capello
e ti uccido, capito?

189
00:26:20,940 --> 00:26:22,970
Dipende da te!

190
00:26:28,470 --> 00:26:30,500
Aiutami, Patri', ti prego!

191
00:26:30,570 --> 00:26:34,300
Tu sei una chiavica,
non vali niente, capito??!?

192
00:26:37,040 --> 00:26:41,450
Dov'è quella merda del tuo padrone?
Solo questo mi devi dire.

193
00:26:41,450 --> 00:26:44,540
Digli quello che vuole, ti prego!

194
00:26:47,400 --> 00:26:51,250
Patri'! Perchè non parli, Patri'?!?

195
00:26:51,330 --> 00:26:55,310
Fai qualcosa, Patri'!
Ti prego, aiutami!!!!

196
00:26:56,050 --> 00:26:58,130
Fammi scendere!
- Sei una merda, hai capito?

197
00:26:58,130 --> 00:27:02,140
Sei una merda, sei una merda!
Lascialo stare!

198
00:27:02,220 --> 00:27:03,260
Fai qualcosa...

199
00:27:04,850 --> 00:27:07,310
Fai qualcosa, Patri'!

200
00:27:08,640 --> 00:27:11,200
Aiutami, Patri'!!!
- Alessio!!

201
00:27:11,520 --> 00:27:12,560
Apri l'acqua!

202
00:27:13,150 --> 00:27:16,070
No, no...

203
00:27:18,380 --> 00:27:19,840
No, no, no, no, no!!!

204
00:27:20,000 --> 00:27:22,900
Fai qualcosa!!!
- Alessio!!

205
00:27:24,080 --> 00:27:26,240
Lascialo stare! Lascialo stare!

206
00:27:26,470 --> 00:27:29,400
Fai qualcosa, Patri'!!
Fai qualcosa, per favore!!!

207
00:27:29,400 --> 00:27:30,440
Lascialo stare!

208
00:27:30,540 --> 00:27:35,100
Fai qualcosa, Patri'! - Alessio!!!
- Fai qualcosa, Patri'!!!

209
00:27:35,180 --> 00:27:38,640
Alessio!
- Dove cazzo è Pietro Savastano?

210
00:27:39,080 --> 00:27:40,120
Patri'! Patri'!

211
00:27:42,810 --> 00:27:44,340
Alessio! Alessio!!!!!!

212
00:27:49,040 --> 00:27:50,640
Va bene, ti dico tutto!

213
00:27:51,270 --> 00:27:54,960
Tiralo su, tiralo su!
- Chiudi l'acqua, chiudi!

214
00:28:18,300 --> 00:28:20,720
Ti dico tutto...

215
00:29:44,900 --> 00:29:46,570
Ho capito.

216
00:30:08,730 --> 00:30:11,180
Non c'era il tuo padrone.

217
00:30:12,040 --> 00:30:13,080
L'hai avvisato.

218
00:30:13,920 --> 00:30:15,620
Non so come hai fatto,
ma l'hai avvisato!

219
00:30:15,620 --> 00:30:19,810
Gli hai detto una stronzata,
e ora loro ci uccidono!

220
00:30:20,030 --> 00:30:24,100
Sono io l'ambasciatore,
è me che devi uccidere!

221
00:30:25,710 --> 00:30:29,760
Hai ragione,
questo è quello che devo fare.

222
00:30:30,210 --> 00:30:34,110
Questo è quello che fanno i killer,
i soldati, la gente come noi.

223
00:30:34,750 --> 00:30:37,850
Portalo fuori, portatelo fuori!

224
00:30:57,040 --> 00:30:59,270
I morti sono troppi.

225
00:31:02,040 --> 00:31:06,160
Tutti i morti che mi sono
lasciato alle spalle...

226
00:31:06,390 --> 00:31:08,620
Mi vengono a cercare la notte...

227
00:31:09,840 --> 00:31:13,370
... urlano, non mi danno pace...

228
00:31:16,100 --> 00:31:19,490
Per questo io non posso
uccidere più...

229
00:31:23,840 --> 00:31:27,480
Questa è la differenza
tra lui e me.

230
00:32:07,220 --> 00:32:09,790
Ho un'ambasciata per 'O Cardillo.

231
00:32:46,990 --> 00:32:48,170
Allora, Malamore?

232
00:32:48,870 --> 00:32:52,820
Cosa vuole dirci Don Pietro,
che sei venuto tu fino a qua?

233
00:32:53,760 --> 00:32:56,780
Ho una proposta di scambio per voi.
- Malamore,

234
00:32:56,790 --> 00:32:59,900
noi non abbiamo niente da
scambiare, te ne puoi pure andare!

235
00:32:59,900 --> 00:33:02,700
Sei sicuro di quello che dici?

236
00:33:03,070 --> 00:33:07,250
Ma perchè, vi farebbe schifo
la piazza di Chanèl?

237
00:33:10,480 --> 00:33:14,610
Voi però dovete dirmi dove è Ciro,
subito!

238
00:33:22,000 --> 00:33:25,690
Sono all'ittica a Literno,
la fabbrica del pesce.

239
00:33:27,380 --> 00:33:28,930
Hai visto?

240
00:33:29,010 --> 00:33:32,690
Ai tuoi compagni è piaciuta
subito la mia proposta!

241
00:33:35,330 --> 00:33:37,510
Quando hai ucciso 'O Principe e
'O Nano, non hai pensato un momento

242
00:33:37,510 --> 00:33:38,970
prima di metterti contro di me.

243
00:33:39,000 --> 00:33:43,200
La stessa cosa che hai fatto tu.
Ma è normale, no?

244
00:33:43,200 --> 00:33:46,320
Secondigliano è più
importante di tutto!

245
00:33:46,560 --> 00:33:52,210
Di Chanèl non mi potevo fidare,
e me la sono levata dal cazzo.

246
00:33:54,890 --> 00:33:58,420
E mi sono preso un'altra volta
i ragazzi del Vicolo.

247
00:33:58,580 --> 00:34:00,870
Che cosa siamo io e te?

248
00:34:01,100 --> 00:34:03,950
Siamo un padre e un figlio.

249
00:34:04,470 --> 00:34:08,070
Un figlio che ha provato
a fottere il padre,

250
00:34:08,070 --> 00:34:11,140
e un padre che si è
fottuto il figlio.

251
00:34:11,140 --> 00:34:16,430
Ci siamo incontrati perchè volevi
capire. Non c'è niente da capire.

252
00:34:17,200 --> 00:34:22,040
Secondigliano è mia,
e di nessun altro.

253
00:35:29,200 --> 00:35:31,240
Dove cazzo è?

254
00:35:33,870 --> 00:35:36,040
La macchina!

255
00:35:36,110 --> 00:35:38,390
Prendi quella stronza!

256
00:36:23,840 --> 00:36:25,620
Spenga l'auto.

257
00:36:26,280 --> 00:36:28,840
Patente e libretto, per favore.

258
00:36:30,050 --> 00:36:32,220
Un suo documento, anche.

259
00:36:45,130 --> 00:36:47,550
Qui Napoli 24, controllo documenti.

260
00:36:47,700 --> 00:36:49,710
Avanti Napoli 24.

261
00:36:49,710 --> 00:36:51,520
Arzano Giuditta, nata a...

262
00:37:03,780 --> 00:37:08,420
Sospetta somiglianza con
la ricercata Annalisa Magliocca.

263
00:37:16,780 --> 00:37:21,740
I documenti risultano falsi. Intervenite.
- Mandate rinforzi.

264
00:37:24,050 --> 00:37:27,490
Stai fermo,
Stai fermo, che ci sparano!

265
00:38:07,630 --> 00:38:10,880
Malamore, qua non c'è nessuno!

266
00:38:14,290 --> 00:38:16,100
Sono qua.

267
00:38:23,760 --> 00:38:25,490
Fai presto!

268
00:38:31,660 --> 00:38:35,290
Dov'è Ciro?
- Se ne è andato.

269
00:38:37,310 --> 00:38:39,620
Andiamo via, forza!

270
00:39:15,830 --> 00:39:18,660
Ciao, Lellu'!
- Ciro.

271
00:39:19,030 --> 00:39:20,710
Vieni, vieni.

272
00:39:28,100 --> 00:39:30,490
Ho chiamato io Lelluccio.

273
00:39:32,390 --> 00:39:36,160
L'ho fatto venire perchè lui
ha provato sulla sua pelle

274
00:39:36,340 --> 00:39:40,620
che significa fidarsi
un'altra volta dei Savastano.

275
00:39:40,920 --> 00:39:43,220
Non esistono alleati,

276
00:39:43,260 --> 00:39:47,340
la parola non conta,
neanche suo figlio conta, o no?

277
00:39:47,490 --> 00:39:52,580
Fino a ieri, Savastano e i ragazzi
del Vicolo si sparavano in faccia.

278
00:39:52,780 --> 00:39:55,450
Oggi quei bastardi
gli hanno venduto mamma.

279
00:39:55,470 --> 00:39:59,370
E domani pure quelli del Vicolo
sono di troppo.

280
00:39:59,940 --> 00:40:03,010
Una cosa è importante
per Savastano.

281
00:40:03,920 --> 00:40:04,960
Lui stesso.

282
00:40:09,070 --> 00:40:11,770
Deve comandare solo lui.

283
00:41:26,560 --> 00:41:28,560
Sei sciupata...

284
00:41:30,080 --> 00:41:31,810
Pure voi!

285
00:41:33,300 --> 00:41:35,270
Perchè se n'è andato?

286
00:41:36,360 --> 00:41:38,430
Aveva paura?

287
00:41:41,710 --> 00:41:44,890
Ha detto che è stanco
di fare morti.

288
00:41:48,790 --> 00:41:53,390
Se posso chiedere,
avete parlato con Genny?

289
00:42:11,300 --> 00:42:12,340
Ho parlato.

290
00:42:13,260 --> 00:42:14,720
Cosa gli avete detto?

291
00:42:15,080 --> 00:42:19,290
Che deve farsi da parte,
ora ci penso io.

292
00:42:22,470 --> 00:42:24,620
Che hai, Patrizia?

293
00:42:25,860 --> 00:42:28,330
Voi non siete stanco?

294
00:42:29,370 --> 00:42:33,130
Oggi potevo anche non tornare.
- Ma sei qua.

295
00:42:54,960 --> 00:42:57,570
Sono stanco, Patri'.

296
00:42:57,690 --> 00:43:00,640
Ma non mi posso fermare.

