﻿1
00:00:06,115 --> 00:00:08,744
[Title Montage]

2
00:01:00,666 --> 00:01:02,051
[Airplane Landing]

3
00:01:06,867 --> 00:01:08,052
<i>[Ananya] Three years.</i>

4
00:01:08,585 --> 00:01:11,274
<i>I waited three years
for that moment.</i>

5
00:01:11,980 --> 00:01:14,263
<i>A wait for that one moment.</i>

6
00:01:15,462 --> 00:01:17,848
<i>When I finally found peace.</i>

7
00:01:18,106 --> 00:01:19,707
<i>But, what happened?</i>

8
00:01:20,562 --> 00:01:21,798
<i>We do this only.</i>

9
00:01:22,746 --> 00:01:26,457
<i>Gather all the happiness
of life in a picture,</i>

10
00:01:26,547 --> 00:01:27,794
<i>this is what we do.</i>

11
00:01:28,613 --> 00:01:30,205
<i>Await peace!</i>

12
00:01:30,773 --> 00:01:32,094
<i>I met a man.</i>

13
00:01:32,413 --> 00:01:33,680
<i>Loved him.</i>

14
00:01:34,224 --> 00:01:35,687
<i>In the eyes of the world,
our relationship too...</i>

15
00:01:35,777 --> 00:01:37,508
<i>will be a cliché.
Isn't it, Rohit?</i>

16
00:01:38,243 --> 00:01:39,311
<i>[Ananya] Fought with everyone,</i>

17
00:01:39,401 --> 00:01:42,268
<i>destroyed a lot of lives,
and got married.</i>

18
00:01:43,054 --> 00:01:44,624
<i>Just for that moment.</i>

19
00:01:45,355 --> 00:01:47,679
<i>For that one moment of peace.</i>

20
00:01:48,883 --> 00:01:50,616
<i>Those eyes that felt close.</i>

21
00:01:51,353 --> 00:01:54,742
<i>The color of happiness embraced
on my picture was a true.</i>

22
00:01:58,887 --> 00:02:00,836
<i>I became his and he mine.</i>

23
00:02:01,186 --> 00:02:03,216
<i>No, I became his!</i>

24
00:02:04,420 --> 00:02:06,077
<i>But, he never was mine.</i>

25
00:02:06,167 --> 00:02:08,284
<i>He was part of some other picture.</i>

26
00:02:08,619 --> 00:02:11,417
<i>And, he will be so, forever!</i>

27
00:02:11,507 --> 00:02:12,863
<i>Pictures are not truth.</i>

28
00:02:13,314 --> 00:02:15,039
<i>They remain only a picture.</i>

29
00:02:15,661 --> 00:02:18,421
<i>And Rohit... Rohit's love was true.</i>

30
00:02:18,511 --> 00:02:21,382
I am in love with you! I love you!

31
00:02:21,472 --> 00:02:22,872
<i>[Ananya] But, our dream.</i>

32
00:02:23,271 --> 00:02:25,454
<i>We knitted this dream for three years.</i>

33
00:02:25,911 --> 00:02:27,817
<i>Felt as if I found everything.</i>

34
00:02:29,292 --> 00:02:32,007
<i>Then, in just a moment,
with just a letter...</i>

35
00:02:33,345 --> 00:02:34,518
<i>...I walked.</i>

36
00:02:35,249 --> 00:02:38,505
<i>To keep you ahead,
I left myself behind.</i>

37
00:02:39,328 --> 00:02:41,745
<i>Some or the other day,
you shall, again, chose...</i>

38
00:02:41,835 --> 00:02:43,797
<i>...either of us, me or Poonam.</i>

39
00:02:43,887 --> 00:02:45,639
<i>...for the sake of family.</i>

40
00:02:46,828 --> 00:02:49,595
<i>And, as always,
it's family that shall win.</i>

41
00:02:50,691 --> 00:02:54,375
<i>I put myself
as number one, on my list.</i>

42
00:02:54,465 --> 00:02:56,808
<i>I want to keep myself ahead
of everything.</i>

43
00:02:56,898 --> 00:02:58,309
<i>Even more than you.</i>

44
00:02:58,783 --> 00:02:59,925
<i>Let me go!</i>

45
00:03:00,718 --> 00:03:01,938
<i>Enough! No more!</i>

46
00:03:03,330 --> 00:03:06,074
<i>Some dreams have to remain just
the way they are!</i>

47
00:03:06,828 --> 00:03:08,111
<i>Dreams!</i>

48
00:03:08,702 --> 00:03:09,914
<i>Now it's time...</i>

49
00:03:10,536 --> 00:03:12,316
<i>...for me to have a new dream...</i>

50
00:03:12,984 --> 00:03:14,150
<i>...for myself.</i>

51
00:03:16,575 --> 00:03:18,067
[Rohit] What do you mean gone
to Qatar?

52
00:03:18,238 --> 00:03:20,321
How come all of a sudden
she's gone to Qatar?

53
00:03:20,593 --> 00:03:23,624
Rohit, it was Harry Somani's offer.
She took it up.

54
00:03:23,714 --> 00:03:25,567
Anna and Wandy too
will be in the flight.

55
00:03:25,657 --> 00:03:28,823
Was to go to Dubai and,
Harry called them to Qatar.

56
00:03:28,913 --> 00:03:30,222
Might have just reached.

57
00:03:30,312 --> 00:03:31,434
She needs a break.

58
00:03:31,524 --> 00:03:32,656
From what? From whom?

59
00:03:32,746 --> 00:03:33,727
What kind of break she needs?

60
00:03:33,817 --> 00:03:35,204
Permanent, temporary. What?

61
00:03:35,294 --> 00:03:36,945
Anna has gone there
for her project.

62
00:03:37,035 --> 00:03:39,098
- Leaving me?
- Absolutely not!

63
00:03:39,188 --> 00:03:40,621
She hasn't left her marriage
and gone.

64
00:03:40,711 --> 00:03:43,349
Then, where and why has she gone?

65
00:03:43,439 --> 00:03:45,867
Is this an American T.V drama?

66
00:03:46,178 --> 00:03:47,227
- Rohit!
- No!

67
00:03:47,317 --> 00:03:49,342
- Son, have 'Lassi'.
- No! don't want Lassi, mother!

68
00:03:49,432 --> 00:03:50,539
It doesn't work this way.

69
00:03:50,819 --> 00:03:52,365
Which wife does like this?

70
00:03:52,753 --> 00:03:55,652
Wrote a letter,
left me and went to Qatar.

71
00:03:55,742 --> 00:03:57,276
Are we Boyfriend-Girlfriend?

72
00:03:57,604 --> 00:03:59,648
I've married her.
I am her husband.

73
00:03:59,738 --> 00:04:00,906
For her, I left my family...

74
00:04:00,996 --> 00:04:02,787
...my children, and my wife.

75
00:04:03,129 --> 00:04:04,031
She just walks away?

76
00:04:04,121 --> 00:04:06,479
You are misunderstanding.
There's nothing like this.

77
00:04:06,569 --> 00:04:08,813
And, you calm down!
She'll be back soon.

78
00:04:08,903 --> 00:04:10,963
Anyway, bye! Talk to you later.

79
00:04:11,919 --> 00:04:13,015
Rohit!

80
00:04:13,489 --> 00:04:16,598
Mother, let it be.
He's very tensed.

81
00:04:16,768 --> 00:04:19,652
I was trying to hydrate him.

82
00:04:20,049 --> 00:04:22,374
Granny, I don't think it's time...

83
00:04:22,464 --> 00:04:24,525
...to show that
'Indian mother's love', now.

84
00:04:25,529 --> 00:04:26,850
I'm going to sleep!

85
00:04:29,951 --> 00:04:31,303
- Listen!
- Hmmm.

86
00:04:31,393 --> 00:04:34,008
Do you think now mom and dad can?

87
00:04:34,098 --> 00:04:36,239
Are you mad? You please pray!

88
00:04:36,573 --> 00:04:37,693
At least for mom...

89
00:04:37,783 --> 00:04:39,037
...that, there should be
no such chance.

90
00:04:39,127 --> 00:04:40,522
You're so sick.

91
00:04:40,612 --> 00:04:44,757
Look! Everyone wishes that
they be together, happy.

92
00:04:44,847 --> 00:04:48,379
Sometimes,
only excluding two people.

93
00:04:49,032 --> 00:04:50,205
Understood?

94
00:04:50,295 --> 00:04:51,612
Come on, go to sleep!

95
00:04:53,019 --> 00:04:55,802
Okay, Poonam, I feel sleepy.

96
00:04:56,222 --> 00:04:58,184
You serve food for Rohit, Okay?

97
00:04:58,274 --> 00:05:00,427
And, tell him to wait here tonight.

98
00:05:00,846 --> 00:05:02,269
Get the guest room opened.

99
00:05:03,365 --> 00:05:04,919
Don't leave him alone.

100
00:05:06,139 --> 00:05:08,626
- You are his wife?
- I was his wife.

101
00:05:08,716 --> 00:05:10,569
- Then...
- Mom Please...

102
00:05:15,349 --> 00:05:16,973
Drink.

103
00:05:18,006 --> 00:05:18,977
Thanks!

104
00:05:20,485 --> 00:05:21,721
Do you believe this?

105
00:05:22,117 --> 00:05:23,617
How come she just left me,
and went away?

106
00:05:23,943 --> 00:05:25,498
I am so sorry, Rohit!

107
00:05:25,588 --> 00:05:27,814
You were right that,
one day she'll leave me.

108
00:05:27,904 --> 00:05:28,864
She's just gone!

109
00:05:30,550 --> 00:05:31,987
You wouldn't have done like this.

110
00:05:33,191 --> 00:05:35,476
Rohit, Ananya
and I are two different women.

111
00:05:35,566 --> 00:05:37,038
I have never done like this.

112
00:05:37,451 --> 00:05:39,410
Despite our so many fights.

113
00:05:40,218 --> 00:05:41,843
But, maybe, I should have done.

114
00:05:42,115 --> 00:05:44,002
Because,
I have not seen you shattered,

115
00:05:44,092 --> 00:05:45,699
like this, for me.

116
00:05:46,584 --> 00:05:48,231
Maybe,
it was necessary for her to go.

117
00:05:48,425 --> 00:05:49,412
What?

118
00:05:49,692 --> 00:05:52,505
Maybe, she felt something
which you didn't understand.

119
00:05:52,754 --> 00:05:54,760
I kept looking
at your face.

120
00:05:55,032 --> 00:05:56,773
Never thought about myself.

121
00:05:57,869 --> 00:06:00,099
Maybe, that's why you never gave
me importance.

122
00:06:00,574 --> 00:06:03,193
So, you left! But it needs guts...

123
00:06:03,854 --> 00:06:05,331
...to do what she's done.

124
00:06:05,674 --> 00:06:07,353
Either I am drunk,
or you've drunk too much.

125
00:06:08,161 --> 00:06:10,594
- Why?
- You're supporting my second wife.

126
00:06:11,091 --> 00:06:12,677
I can never like her.

127
00:06:14,829 --> 00:06:17,456
But, somehow,
I don't hate her either.

128
00:06:17,844 --> 00:06:19,407
I never thought this day
would come.

129
00:06:19,631 --> 00:06:22,134
Rohit, you should go
and inquire from her.

130
00:06:22,398 --> 00:06:24,279
Find out what's bothering her.

131
00:06:29,828 --> 00:06:31,841
That's right!
Then how could she leave him?

132
00:06:32,153 --> 00:06:34,158
Where, and why has she gone?
Does she have any problem?

133
00:06:34,423 --> 00:06:37,819
His wife... I mean
he has left his wife for her.

134
00:06:38,713 --> 00:06:40,229
Why is she hiding
like this?

135
00:06:40,319 --> 00:06:43,182
SSE. Sympathetic Stress Eating.

136
00:06:43,983 --> 00:06:45,257
Anna is very sad.

137
00:06:45,347 --> 00:06:47,620
Will you guys
just stop talking about me?

138
00:06:48,818 --> 00:06:50,232
You know about Anna, isn't it?

139
00:06:50,396 --> 00:06:51,278
Ignore problems.

140
00:06:51,368 --> 00:06:53,244
Hide it under the carpet.

141
00:06:53,334 --> 00:06:55,060
So, the elephant in the room.

142
00:06:55,150 --> 00:06:56,746
She's rolled up under the carpet.

143
00:06:56,836 --> 00:06:59,350
I am also here,
with the elephant in the room.

144
00:06:59,630 --> 00:07:01,627
So, please, guys!
Stop talking about me.

145
00:07:02,374 --> 00:07:03,952
It's enough!

146
00:07:05,785 --> 00:07:07,091
She left, annoyed.

147
00:07:07,181 --> 00:07:09,555
[Song playing]

148
00:07:56,348 --> 00:07:57,397
[Ananya] Wow!

149
00:07:57,662 --> 00:08:00,017
I think the speciality
of this place is it's ceiling.

150
00:08:00,107 --> 00:08:02,597
And of course the marbles,
all are hand crafted.

151
00:08:02,775 --> 00:08:05,146
Half of them are brought
from Tuscany and Jerusalem.

152
00:08:05,236 --> 00:08:07,788
The Dome area is forty by forty.

153
00:08:07,878 --> 00:08:10,991
[Woman] And, on top, it has the
biggest screen in the middle east.

154
00:08:11,081 --> 00:08:12,117
Don't know about the top dome,

155
00:08:12,207 --> 00:08:14,356
but she'll surely fall from her
twenty first floor heel.

156
00:08:14,446 --> 00:08:15,514
You be quite!

157
00:08:15,833 --> 00:08:17,115
But seriously,

158
00:08:17,205 --> 00:08:19,540
this project is going
to be a dream project.

159
00:08:19,858 --> 00:08:20,759
[Harry] The Galleria!

160
00:08:23,067 --> 00:08:24,062
I thought you were busy.

161
00:08:24,152 --> 00:08:27,350
Well, I am never too busy
to see my favourite designer.

162
00:08:27,440 --> 00:08:29,176
My favourite project.
You know what?

163
00:08:29,472 --> 00:08:33,195
This project was inspired by
Mr. Victoria Emanuel, from Italy.

164
00:08:33,285 --> 00:08:36,047
I moved you here,
from your Dubai project, because...

165
00:08:36,662 --> 00:08:38,263
I could sense your passion for history.

166
00:08:38,729 --> 00:08:39,910
So, Anna...

167
00:08:40,260 --> 00:08:42,102
...if we want
to create history, together.

168
00:08:42,973 --> 00:08:44,341
Then I think,
we should start from here.

169
00:08:44,652 --> 00:08:47,613
Neither can we erase history,
nor can we change it.

170
00:08:48,087 --> 00:08:50,403
We can only learn from history.

171
00:08:53,162 --> 00:08:55,804
'You might, probably,
be the only one person...'

172
00:08:55,894 --> 00:08:59,145
'...who might have given me so much
happiness in such a short time.'

173
00:08:59,235 --> 00:09:00,059
Wow!

174
00:09:00,149 --> 00:09:01,967
Give it, man!
It's a personal letter.

175
00:09:02,057 --> 00:09:04,804
To hell with personal.
Look at your face!

176
00:09:04,894 --> 00:09:06,871
From newly married,
you've become screwly married.

177
00:09:07,446 --> 00:09:09,452
People make mistakes once.

178
00:09:09,542 --> 00:09:13,066
But you haven't learned even
after two mistakes.

179
00:09:13,156 --> 00:09:15,328
Women are somewhat complicated.

180
00:09:15,584 --> 00:09:18,926
But, try to study them, my dear.

181
00:09:19,121 --> 00:09:22,510
Learn to read their words,
from their words.

182
00:09:22,600 --> 00:09:24,375
You mean,
Read in between the lines.

183
00:09:24,465 --> 00:09:25,976
Look what's written
in the next line.

184
00:09:26,209 --> 00:09:28,898
'Trying to recollect your likes
and dislikes...'

185
00:09:29,062 --> 00:09:31,215
'I have forgotten my own self,
Rohit.'

186
00:09:31,455 --> 00:09:34,820
'To keep you ahead,
I left myself behind.'

187
00:09:35,007 --> 00:09:37,641
- Understood?
- No! You make me understand(!)

188
00:09:37,891 --> 00:09:39,826
You did not give importance
to her job.

189
00:09:40,067 --> 00:09:43,968
And, she bowed and accepted
your second family.

190
00:09:44,442 --> 00:09:45,514
You do one thing.

191
00:09:46,074 --> 00:09:49,190
You go to Qatar,
and get sister-in-law back.

192
00:09:51,298 --> 00:09:52,417
No, man!

193
00:09:53,668 --> 00:09:54,616
I will not go!

194
00:09:54,706 --> 00:09:57,134
She's gone.
Let her do what she wants.

195
00:09:57,224 --> 00:09:58,151
Be happy!

196
00:10:00,064 --> 00:10:01,564
Why should I go and beg of her?

197
00:10:04,285 --> 00:10:05,404
Missing Rohit?

198
00:10:05,428 --> 00:10:07,428
Tan ta-da!

199
00:10:07,821 --> 00:10:08,748
It's a lunch meeting.

200
00:10:09,325 --> 00:10:11,200
Not going to some Pub to dance.

201
00:10:11,505 --> 00:10:12,710
Oh no!

202
00:10:13,021 --> 00:10:14,560
Harry is extremely cute!

203
00:10:14,650 --> 00:10:16,316
And we all know he likes you.
Right?

204
00:10:16,406 --> 00:10:19,387
He thinks, you are fun,
entertaining, intelligent...

205
00:10:19,477 --> 00:10:20,813
...smart, fun filled.

206
00:10:20,903 --> 00:10:22,076
What are you doing?

207
00:10:22,166 --> 00:10:23,731
What are you trying to do?

208
00:10:23,821 --> 00:10:27,143
Are you encouraging me
to do an extra marital affair?

209
00:10:27,423 --> 00:10:29,949
Or, you want me to patch up
with my husband?

210
00:10:30,159 --> 00:10:33,889
I think, I am just a bit confused with
what is good for you, and...

211
00:10:33,979 --> 00:10:35,257
...what makes you feel good.

212
00:10:35,347 --> 00:10:36,851
You don't get it. Do you?

213
00:10:37,426 --> 00:10:39,944
I am keeping myself busy
with work, because...

214
00:10:41,444 --> 00:10:43,138
...because I am shattered.

215
00:10:43,472 --> 00:10:45,905
Left the house because, I...

216
00:10:46,551 --> 00:10:48,098
I cannot live there.

217
00:10:48,549 --> 00:10:50,616
Where my self worth... you know...

218
00:10:51,922 --> 00:10:54,238
I've come here, all the way
to Qatar, with a broken heart.

219
00:10:54,328 --> 00:10:56,538
So that I can just be by myself.

220
00:10:56,833 --> 00:10:59,787
Just because I am not saying anything,
that doesn't mean, I am Okay.

221
00:10:59,877 --> 00:11:01,473
I am not okay. Alright?

222
00:11:01,563 --> 00:11:04,100
These suggestions that
you are giving me...

223
00:11:04,190 --> 00:11:06,315
...is just questioning
my self worth.

224
00:11:06,618 --> 00:11:09,043
I just want to focus on myself,
and my work.

225
00:11:09,338 --> 00:11:10,752
Anna, I am sorry!

226
00:11:11,110 --> 00:11:12,688
Don't wear that dress. Okay?

227
00:11:12,778 --> 00:11:14,304
We'll go like this, Okay?

228
00:11:14,863 --> 00:11:16,340
But, who is  this Harry?

229
00:11:16,430 --> 00:11:17,988
I find the name tacky too?

230
00:11:18,078 --> 00:11:19,262
Harry Somani.

231
00:11:20,630 --> 00:11:22,946
- Oh no.
- [Door closes]

232
00:11:26,942 --> 00:11:29,181
Booked today's flight for Qatar.

233
00:11:29,779 --> 00:11:32,569
Look! I don't want to interfere
in your personal life.

234
00:11:32,833 --> 00:11:34,396
You are my bro dear.

235
00:11:34,486 --> 00:11:37,007
Give up being stubborn.

236
00:11:37,847 --> 00:11:38,740
You just do one thing.

237
00:11:38,830 --> 00:11:41,328
You pack your bags.
Come on go, man!

238
00:11:42,689 --> 00:11:44,274
[Car halts]

239
00:11:45,875 --> 00:11:47,243
Wandy, where are you? Come fast!

240
00:11:47,756 --> 00:11:49,272
Harry might just be reaching.

241
00:11:49,637 --> 00:11:50,569
Yes, come!

242
00:12:02,669 --> 00:12:04,597
<i>- You are late!
- I'm so sorry!</i>

243
00:12:04,687 --> 00:12:05,727
<i>- Too much traffic.
- Oh!</i>

244
00:12:05,817 --> 00:12:06,888
<i>Really sorry!</i>

245
00:12:08,895 --> 00:12:09,750
<i>[Rohit] Anna!</i>

246
00:12:09,840 --> 00:12:12,292
[Song playing]

247
00:12:25,013 --> 00:12:26,008
<i>Hi!</i>

248
00:12:27,337 --> 00:12:28,157
<i>Excuse me!</i>

249
00:12:28,247 --> 00:12:30,449
<i>A bottle of your finest,
please, for my wife.</i>

250
00:12:30,539 --> 00:12:31,868
<i>- Okay!
- Thank you!</i>

251
00:12:32,567 --> 00:12:34,432
<i>- Rohit.
- What did you think?</i>

252
00:12:35,380 --> 00:12:37,618
<i>That, you'll write a letter
and I shall accept it?</i>

253
00:12:37,708 --> 00:12:41,839
<i>No, Anna! Our love
is not constrained to words...</i>

254
00:12:42,173 --> 00:12:45,282
<i>...that you just write or earse,
as and when you want.</i>

255
00:12:45,372 --> 00:12:46,860
<i>I'm Sorry, Mrs. Mehra.</i>

256
00:12:47,458 --> 00:12:51,281
<i>I haven't accepted your resignation
from our love story.</i>

257
00:12:51,371 --> 00:12:54,805
<i>Wherever you are, there am I.</i>

258
00:12:54,895 --> 00:12:58,167
<i>How can I just let you go,
so easily?</i>

259
00:12:59,729 --> 00:13:01,159
[Harry] Sorry for the delay Anna!

260
00:13:15,521 --> 00:13:18,031
Hey, it's good to see you happy
and smiling.

261
00:13:18,560 --> 00:13:20,139
Because,
you've forgotten your smile,

262
00:13:20,229 --> 00:13:21,469
the day you came here.

263
00:13:23,442 --> 00:13:24,739
Didn't like Qatar?

264
00:13:24,829 --> 00:13:27,568
No! I like it here.

265
00:13:28,836 --> 00:13:30,888
Why not call Rohit here too,
for few days?

266
00:13:31,199 --> 00:13:32,357
Harry...

267
00:13:32,590 --> 00:13:34,719
...I don't want
to discuss my personal life.

268
00:13:35,216 --> 00:13:37,423
We are here for work. Let's work!

269
00:13:37,513 --> 00:13:39,778
Of course, I too don't want
to discuss my personal life.

270
00:13:40,354 --> 00:13:44,224
Unless she comes
and sits on my lap.

271
00:13:44,629 --> 00:13:47,240
Hi, coochipoo, how are you doing?

272
00:13:47,330 --> 00:13:48,616
I'm not talking to you.

273
00:13:49,028 --> 00:13:52,215
Anna, meet Aisha.
Anna is an interior designer.

274
00:13:52,610 --> 00:13:54,615
Aisha is a designer
who is currently not talking to me.

275
00:13:54,887 --> 00:13:56,488
- [Ananya] Hi!
- [Aisha] Hi!

276
00:13:58,408 --> 00:14:00,654
Wandy, meet Aisha!

277
00:14:00,887 --> 00:14:02,123
Harry's girlfriend.

278
00:14:02,213 --> 00:14:03,468
- She's a designer.
- Uh?

279
00:14:03,779 --> 00:14:04,696
Hi!

280
00:14:05,795 --> 00:14:07,999
Let me make you more comfortable.
Come!

281
00:14:11,170 --> 00:14:12,554
What a surprise!

282
00:14:12,873 --> 00:14:14,139
- Listen!
- Yes.

283
00:14:14,987 --> 00:14:16,269
Isn't she too young?

284
00:14:16,922 --> 00:14:18,469
Okay, let's take a selfie.

285
00:14:18,559 --> 00:14:19,712
No! I don't want to take selfie.

286
00:14:19,802 --> 00:14:21,461
Why take selfie everywhere?

287
00:14:21,551 --> 00:14:22,479
Come on, one!

288
00:14:22,798 --> 00:14:25,013
Harry, one selfie, please!

289
00:14:25,737 --> 00:14:27,423
- With Aisha!
- Yes.

290
00:14:31,449 --> 00:14:33,198
- Thank you! Thank you so much!
- Done?

291
00:14:33,757 --> 00:14:35,094
Let's put it on Facebook.

292
00:14:35,184 --> 00:14:37,014
[Anna] What if you don't
check-in on 'Facebook'?

293
00:14:37,104 --> 00:14:38,560
Then what's the fun?

294
00:14:38,650 --> 00:14:40,332
let it be! You won't understand.

295
00:14:40,422 --> 00:14:43,045
Harry,
let's go to the presentation. Okay?

296
00:14:43,698 --> 00:14:45,353
[Ananya] She's mad. Come! Come!

297
00:14:46,402 --> 00:14:48,267
Are you mad?

298
00:14:50,652 --> 00:14:51,849
Four Forty Five.

299
00:14:52,790 --> 00:14:54,142
- Forty-Six.
- Bye! I'm off!

300
00:14:54,232 --> 00:14:56,458
Wait! Listen!
We'll go at half-time.

301
00:14:56,548 --> 00:14:58,363
We'll see the second half
at the farm house.

302
00:14:58,453 --> 00:15:01,152
You see it here.
I am not going to mom's place.

303
00:15:01,242 --> 00:15:02,335
- Then?
- Going to puja's place!

304
00:15:02,425 --> 00:15:03,344
I'll see you! Bye!

305
00:15:03,434 --> 00:15:05,792
Oh, Hotti-poo!

306
00:15:05,882 --> 00:15:08,465
Come on, that's great!
We'll do one thing.

307
00:15:10,051 --> 00:15:11,885
I can also come.
I'll watch the match there.

308
00:15:11,975 --> 00:15:13,300
France v/s Argentina.

309
00:15:13,549 --> 00:15:15,546
Arya, there is a life beyond
Football too, you know?

310
00:15:16,129 --> 00:15:16,906
Basketball!

311
00:15:20,512 --> 00:15:21,740
I'll not watch!

312
00:15:22,199 --> 00:15:23,605
But, let me at least come with you.

313
00:15:23,695 --> 00:15:25,999
What will you do there?
Please, stay at home.

314
00:15:26,201 --> 00:15:28,043
- Okay!
- What's it?

315
00:15:28,471 --> 00:15:30,383
It's been only five days.

316
00:15:30,473 --> 00:15:31,852
Do you think it's right
to go out like this?

317
00:15:31,942 --> 00:15:34,440
Arya, it was just a miscarriage.
Not a cancer.

318
00:15:34,828 --> 00:15:37,401
People get up, get back to work,
the very next day.

319
00:15:37,491 --> 00:15:38,986
I didn't mean that.
I'm trying to say...

320
00:15:39,076 --> 00:15:40,603
Listen,
I don't wat to meet anybody!

321
00:15:41,007 --> 00:15:44,101
Not mom, not dad, not you.

322
00:15:44,191 --> 00:15:47,007
And, can we just please forget
for once, that this...

323
00:15:47,489 --> 00:15:49,518
...this miscarriage had happened,
please?

324
00:15:49,813 --> 00:15:51,002
Babes...

325
00:15:51,919 --> 00:15:53,716
You alone have not lost a baby,
Okay?

326
00:15:53,806 --> 00:15:54,662
It's my baby too.

327
00:15:54,752 --> 00:15:57,359
Why are you making it look like,
as if I am the one who is...

328
00:15:57,449 --> 00:15:59,816
Hey Arya, listen! First,
I wasn't ready to have this baby.

329
00:15:59,906 --> 00:16:02,420
But I had it.
And, was trying to get used to it.

330
00:16:02,622 --> 00:16:03,764
Then I was Okay.

331
00:16:03,854 --> 00:16:05,777
And, then I wasn't ready
to loose the baby, but...

332
00:16:06,158 --> 00:16:07,425
...still, I lost it.

333
00:16:08,256 --> 00:16:10,238
Are you able to understand
what's going in my mind?

334
00:16:10,720 --> 00:16:12,539
You'll not understand!

335
00:16:12,629 --> 00:16:14,318
Arya, you'll not understand.

336
00:16:14,408 --> 00:16:16,013
- Okay! Okay!
- Arya!

337
00:16:16,176 --> 00:16:17,210
I'm sorry!

338
00:16:17,645 --> 00:16:19,588
You want to go? You go!

339
00:16:20,271 --> 00:16:22,650
Do what you feel like.
Have party, chill out...

340
00:16:23,210 --> 00:16:26,427
...do everything,
but just don't drink.

341
00:16:26,517 --> 00:16:27,558
- It's too...
- Arya, bye!

342
00:16:27,648 --> 00:16:28,646
Listen!

343
00:16:28,736 --> 00:16:29,863
- Hey, man!
- Bye!

344
00:16:29,953 --> 00:16:31,332
Please! Bye!

345
00:16:31,597 --> 00:16:32,832
Please, listen!

346
00:16:33,788 --> 00:16:35,817
Are we good? Both of us...?

347
00:16:36,454 --> 00:16:37,993
- I don't...
- I'll be back before twelve.

348
00:16:40,095 --> 00:16:41,832
<i>[Woman] Passengers,
attention please!</i>

349
00:16:41,922 --> 00:16:47,241
<i>The Qatar Airlines, Indian
QRA 660 to Doha, is now ready.</i>

350
00:16:47,331 --> 00:16:50,738
<i>Please proceed to gate
number twenty-three for boarding.</i>

351
00:16:58,649 --> 00:17:00,515
<i>[Rohit] I don't think Anna needs
me in Doha.</i>

352
00:17:10,135 --> 00:17:11,316
[Footsteps]

353
00:17:11,697 --> 00:17:12,847
[Harry] Beautiful evening,
isn't it?

354
00:17:13,166 --> 00:17:14,285
I'm bored.

355
00:17:14,611 --> 00:17:16,080
All what you have done is work.

356
00:17:16,345 --> 00:17:17,534
What you want to do?

357
00:17:17,883 --> 00:17:19,997
- Party!
- So, let's party?

358
00:17:20,087 --> 00:17:21,660
I think we should go to 'Opel'.

359
00:17:21,963 --> 00:17:23,233
St. Regis
it's a beautiful night club.

360
00:17:23,323 --> 00:17:24,153
What do you say?

361
00:17:24,489 --> 00:17:26,416
No. You three go.

362
00:17:26,506 --> 00:17:27,893
I am tired. I'll go to my room.

363
00:17:27,983 --> 00:17:29,277
- Are you sure?
- Yes! Yes!

364
00:17:29,907 --> 00:17:33,334
Ananya, to go to a party,
is not against rules.

365
00:17:33,668 --> 00:17:34,962
Trust me,
you'll be surprised to know,

366
00:17:35,052 --> 00:17:36,951
married women also go out with...

367
00:17:37,041 --> 00:17:38,658
...other men and their girlfriends.

368
00:17:38,748 --> 00:17:40,756
Harry, I just want
to make one think very clear.

369
00:17:41,029 --> 00:17:42,397
Lunches and dinners are fine...

370
00:17:42,487 --> 00:17:45,001
...but, party is not my scene.
I'm here to work.

371
00:17:45,091 --> 00:17:48,514
I'm away from home so, I just want
to make every minute count.

372
00:17:52,951 --> 00:17:53,844
[Harry exhales deeply]

373
00:18:17,504 --> 00:18:19,618
[Song playing]

374
00:18:51,174 --> 00:18:52,208
How was your lunch?

375
00:18:53,195 --> 00:18:54,151
Okay.

376
00:18:54,788 --> 00:18:56,397
With whom was the lunch?

377
00:18:57,577 --> 00:18:59,474
Who is this Harry Somania?

378
00:18:59,564 --> 00:19:01,782
Why am I giving you explanations,
Rohit?

379
00:19:02,148 --> 00:19:04,736
I've come here to work.
Why have come here?

380
00:19:04,826 --> 00:19:08,015
You thought you'll write a letter
and leave everything behind?

381
00:19:08,105 --> 00:19:09,711
And, I'll be sitting there,
missing you?

382
00:19:09,990 --> 00:19:12,376
All I knew at that time, that
I just wanted to leave.

383
00:19:12,571 --> 00:19:14,410
Whatever I had written
in that letter,

384
00:19:14,500 --> 00:19:16,115
I am never been able
to tell you.

385
00:19:16,643 --> 00:19:19,627
Either we'd have fought,
or you'd have spoiled your mood.

386
00:19:19,717 --> 00:19:21,119
And, I didn't want
to see you like that.

387
00:19:21,209 --> 00:19:22,915
I wanted you to read that letter.

388
00:19:23,005 --> 00:19:25,215
I know,
you can call me a coward, but...

389
00:19:26,521 --> 00:19:28,044
...all I wanted was to...

390
00:19:29,357 --> 00:19:32,435
...that, you understand what
I want to tell. I... you know...

391
00:19:32,987 --> 00:19:34,720
I left my family to marry you.

392
00:19:35,015 --> 00:19:37,720
I waited for three years,
for you to marry me.

393
00:19:37,810 --> 00:19:40,261
What's going on? This accounting?

394
00:19:40,688 --> 00:19:44,146
You know, there are no calculations
in love Rohit? That's...

395
00:19:44,775 --> 00:19:45,770
Anyway, that's not the point.

396
00:19:45,860 --> 00:19:49,508
The point is that, I have always
kept you ahead of everyone, Rohit.

397
00:19:49,598 --> 00:19:50,620
No matter what!

398
00:19:50,710 --> 00:19:52,369
I know you have daughters.

399
00:19:52,459 --> 00:19:54,568
They always come first, for you.
But...

400
00:19:54,658 --> 00:19:57,265
...I cannot be last on your list,
isn't it?

401
00:19:57,561 --> 00:19:59,364
So, now you are teaching me
a lesson.

402
00:20:00,933 --> 00:20:01,967
[Anna Exhales deep]

403
00:20:02,845 --> 00:20:04,138
You know the thing is you...

404
00:20:04,701 --> 00:20:06,264
...still haven't understood
what I want to say.

405
00:20:06,354 --> 00:20:08,518
So, you will never understand.
Just let it be!

406
00:20:08,608 --> 00:20:09,544
Seriously!

407
00:20:11,503 --> 00:20:12,646
Anna!

408
00:20:13,796 --> 00:20:16,245
Please listen!
I've come all the way...

409
00:20:17,154 --> 00:20:19,742
...only to know and understand
what the matter is...

410
00:20:20,371 --> 00:20:21,475
...what the problem is.

411
00:20:21,949 --> 00:20:22,932
Now, listen!

412
00:20:23,753 --> 00:20:25,439
Why are you trying
to end the marriage?

413
00:20:25,835 --> 00:20:28,034
- What, is it over?
- Who said the marriage is over?

414
00:20:28,124 --> 00:20:29,495
I just need a break, Rohit.

415
00:20:29,585 --> 00:20:31,174
I need a break from this.

416
00:20:31,264 --> 00:20:33,910
Rohit, this 'Ownership' tag,
which you roam around with...

417
00:20:34,000 --> 00:20:35,395
...I can't handle this. Okay?

418
00:20:35,485 --> 00:20:37,695
Because, there are lot
of other people who belong to you.

419
00:20:38,247 --> 00:20:40,579
Every time, this that,
understand this, that etc.

420
00:20:40,669 --> 00:20:42,226
I don't want to understand.

421
00:20:42,316 --> 00:20:45,149
Other wives might be doing these,
but I am not such a wife.

422
00:20:47,100 --> 00:20:49,323
- Anna, I felt that...
- What did you feel?

423
00:20:49,805 --> 00:20:52,152
That, you'll come here,
and I'll change my mind?

424
00:20:52,242 --> 00:20:53,299
Really?

425
00:20:55,032 --> 00:20:56,202
Oh, this!

426
00:20:59,878 --> 00:21:01,129
[Footsteps]

427
00:21:02,466 --> 00:21:03,523
Hey Anna!

428
00:21:04,742 --> 00:21:06,258
I'm here to reconcile with you.

429
00:21:07,206 --> 00:21:09,911
Why did you leave the house,
without any reason?

430
00:21:10,120 --> 00:21:11,302
Have you left me?

431
00:21:11,392 --> 00:21:13,548
I mean, left me? left me?

432
00:21:13,638 --> 00:21:15,017
Or, have you left me for the job?

433
00:21:15,107 --> 00:21:16,129
- Tell!
- You still don't get it. Do you?

434
00:21:16,219 --> 00:21:17,341
No! I don't get it. Please explain!

435
00:21:17,431 --> 00:21:21,246
I didn't leave the house
to teach you a lesson. Okay?

436
00:21:21,336 --> 00:21:22,211
For the first time,

437
00:21:22,301 --> 00:21:24,969
I am just focusing on myself.
That's it!

438
00:21:25,059 --> 00:21:28,043
This, your constant to and fro,
back and forth...

439
00:21:28,133 --> 00:21:30,810
...I can't understand.
I don't get it, Rohit!

440
00:21:31,611 --> 00:21:33,759
I... just let it be!

441
00:21:33,849 --> 00:21:35,536
What you mean let it be?

442
00:21:36,779 --> 00:21:37,913
Anna!

443
00:21:38,317 --> 00:21:40,019
We never fought like this,
before...

444
00:21:40,392 --> 00:21:41,776
...when we were not married.

445
00:21:42,273 --> 00:21:44,527
It was so good.
I used to come to you.

446
00:21:44,617 --> 00:21:47,830
And, I used to drop everything
and be available for you. You know?

447
00:21:47,994 --> 00:21:49,144
Don't be cheap, Anna!

448
00:21:49,479 --> 00:21:51,336
I dropped my family, for your sake.

449
00:21:51,561 --> 00:21:54,445
Rohit, what are you saying?
Dropped family? What?

450
00:21:54,639 --> 00:21:56,046
They are always there, with us.

451
00:21:56,136 --> 00:21:58,580
Between us, above us, beyond us.

452
00:21:59,317 --> 00:22:01,895
Let it be, Rohit. This conversation
is getting off-tangent.

453
00:22:01,985 --> 00:22:03,109
Seriously.

454
00:22:04,486 --> 00:22:05,644
Do you love me?

455
00:22:06,824 --> 00:22:07,842
A lot!

456
00:22:07,932 --> 00:22:09,490
I love you too, Anna!

457
00:22:10,555 --> 00:22:11,923
Doesn't this much matter?

458
00:22:12,280 --> 00:22:14,822
Just Love, is not enough.
Not enough!

459
00:22:14,912 --> 00:22:16,353
Respect is important.

460
00:22:16,578 --> 00:22:19,430
- To set priority is...
- You are my priority, Anna!

461
00:22:19,616 --> 00:22:22,150
That's why I've come running
behind you, like mad.

462
00:22:22,240 --> 00:22:23,743
Because, this is easy, Rohit.

463
00:22:23,833 --> 00:22:26,073
Will you wait for me,
for three months?

464
00:22:27,171 --> 00:22:28,626
You want to do a job, isn't it?

465
00:22:29,537 --> 00:22:32,238
I have many friends,
with many properties. Do there!

466
00:22:33,125 --> 00:22:35,666
Being here,
in Qatar will affect our marriage.

467
00:22:35,756 --> 00:22:37,127
You stay here!

468
00:22:37,399 --> 00:22:38,604
And, leave my job?

469
00:22:39,365 --> 00:22:41,085
It took me twenty-three years
to build the company.

470
00:22:41,175 --> 00:22:42,496
And, eight, for me.

471
00:22:43,890 --> 00:22:45,907
I'm just here to work, Rohit.
Nothing else!

472
00:22:46,299 --> 00:22:47,550
I don't get it.

473
00:22:49,416 --> 00:22:50,799
I don't get you.

474
00:22:53,691 --> 00:22:56,309
Rohit! Rohit, where are you going?

475
00:22:57,237 --> 00:22:58,486
Rohit!

476
00:23:10,261 --> 00:23:12,329
[Theme music playing]

