﻿1
00:00:06,587 --> 00:00:07,786
<i>How did
she suddenly go to Qatar?</i>

2
00:00:07,876 --> 00:00:10,866
<i>I left my family for her,
my kids, my wife.</i>

3
00:00:11,262 --> 00:00:12,581
<i>She just walks away.</i>

4
00:00:12,671 --> 00:00:14,370
If it was you,
you would never have done this.

5
00:00:14,460 --> 00:00:16,318
<i>After so many fights between us,</i>

6
00:00:16,408 --> 00:00:17,709
<i>[Poonam] I have never done
anything like this.</i>

7
00:00:17,799 --> 00:00:19,062
<i>I think I should have done it.</i>

8
00:00:19,152 --> 00:00:22,660
<i>Because I have never seen you so
shattered, like this, for me.</i>

9
00:00:22,899 --> 00:00:24,909
<i>If we have to create
history together...</i>

10
00:00:25,591 --> 00:00:27,187
<i>...then I think we
should start from here.</i>

11
00:00:27,277 --> 00:00:29,613
<i>The flight to Qatar
has been booked for today.</i>

12
00:00:30,324 --> 00:00:32,571
<i>[Guri] You just do one thing,
you pack your luggage.</i>

13
00:00:32,661 --> 00:00:33,940
<i>Come on go.</i>

14
00:00:34,695 --> 00:00:36,342
<i>[Ananya]
I know you have daughters...</i>

15
00:00:36,432 --> 00:00:37,999
<i>and they will always be your priority</i>

16
00:00:38,089 --> 00:00:41,262
<i>but I can't be last in your list.</i>

17
00:00:41,352 --> 00:00:44,407
<i>I just need a break Rohit.
I need a break from this.</i>

18
00:00:44,961 --> 00:00:45,957
<i>Do you love me?</i>

19
00:00:47,322 --> 00:00:49,342
<i>- A lot.
- I love you too, Anna.</i>

20
00:00:49,432 --> 00:00:51,519
<i>Will you wait 3 months for me?</i>

21
00:00:51,609 --> 00:00:52,783
<i>And leave my job?</i>

22
00:00:53,567 --> 00:00:55,430
<i>Anna it took me 23 years
to build that company.</i>

23
00:00:55,520 --> 00:00:56,888
<i>It took me 8.</i>

24
00:00:58,106 --> 00:01:00,172
<i>I am just here to work Rohit,
nothing else.</i>

25
00:01:00,661 --> 00:01:01,713
<i>I don't get you.</i>

26
00:01:04,904 --> 00:01:06,085
<i>Rohit.</i>

27
00:01:08,778 --> 00:01:11,106
[Title Montage]

28
00:02:03,851 --> 00:02:05,677
Vandy I think, Rohit has left.

29
00:02:06,656 --> 00:02:09,497
I dialed his number many times,
but it's coming switched off.

30
00:02:09,903 --> 00:02:11,222
I don't know.

31
00:02:12,513 --> 00:02:15,400
Okay, I am having breakfast
with Harry, you come down.

32
00:02:15,490 --> 00:02:16,792
[Harry] Thank you, thank you so much.

33
00:02:19,761 --> 00:02:21,016
You are a genius Ananya.

34
00:02:21,246 --> 00:02:22,878
The board is loving all your ideas.

35
00:02:23,394 --> 00:02:24,667
- Really?
- Yup.

36
00:02:24,990 --> 00:02:26,770
In fact, I am thinking
after the breakfast...

37
00:02:26,860 --> 00:02:28,089
...we should head
straight to the site...

38
00:02:28,522 --> 00:02:30,265
...so that you can
decide where to start from.

39
00:02:30,589 --> 00:02:32,461
I think I've already decided, Harry.

40
00:02:32,551 --> 00:02:35,391
We should start from the lobby,
you know, the lobby area.

41
00:02:35,481 --> 00:02:37,933
The dome, it is just so beautiful.

42
00:02:38,023 --> 00:02:40,680
And, we'll retain the old culture,
and work.

43
00:02:40,770 --> 00:02:42,109
I don't want to change much.

44
00:02:42,199 --> 00:02:44,451
- Sounds like a plan.
- Ya. Good.

45
00:02:49,126 --> 00:02:50,612
Good! Your husband too has come.

46
00:02:50,885 --> 00:02:51,863
What?

47
00:02:52,258 --> 00:02:53,462
Your husband too is coming.

48
00:02:57,411 --> 00:02:58,483
Rohit.

49
00:03:00,947 --> 00:03:03,640
- Excuse me! Just, I...
- Yup.

50
00:03:08,480 --> 00:03:09,684
You are here?

51
00:03:15,036 --> 00:03:16,277
Where else could I go?

52
00:03:17,781 --> 00:03:21,514
Having my breakfast!
You go, finish your meeting.

53
00:03:23,321 --> 00:03:25,701
I thought you left for...
you know Delhi.

54
00:03:25,917 --> 00:03:27,374
Why didn't you inform me?

55
00:03:28,738 --> 00:03:30,299
After what happened last night?

56
00:03:31,719 --> 00:03:34,541
Anyway, I have booked my room here.

57
00:03:34,936 --> 00:03:36,365
You could have stayed with me.

58
00:03:37,936 --> 00:03:40,306
Last night,
you were in 'Warrior woman mode'

59
00:03:42,112 --> 00:03:43,683
I have to go to the site.

60
00:03:44,275 --> 00:03:46,372
You go, do your work.

61
00:03:47,209 --> 00:03:48,535
But we have to talk.

62
00:03:48,920 --> 00:03:50,171
Good morning, Rohit!

63
00:03:50,970 --> 00:03:52,974
- Ah, Mr. Somani.
- Welcome to Qatar.

64
00:03:53,171 --> 00:03:54,648
- Nice suit.
- Thank you.

65
00:03:55,282 --> 00:03:56,749
After this,
you're coming with us, isn't it?

66
00:03:56,839 --> 00:03:58,234
We are going to our new site.

67
00:03:58,532 --> 00:03:59,811
Dude, you've got to check it out.

68
00:03:59,990 --> 00:04:03,536
Especially because, your
wife is going to create her magic.

69
00:04:04,391 --> 00:04:05,680
Sorry, I can't come.

70
00:04:06,676 --> 00:04:09,374
Since I have come, I thought
of completing all my meetings.

71
00:04:09,464 --> 00:04:10,616
My diary is full.

72
00:04:10,964 --> 00:04:12,948
Well, you'll be coming to
the Palms, in the evening. Right?

73
00:04:13,038 --> 00:04:14,255
It's a beautiful night club.

74
00:04:14,345 --> 00:04:16,051
The party is hosted by, Mr. Idris.

75
00:04:16,512 --> 00:04:17,866
Okay, he doesn't know, Mr. Idris.

76
00:04:18,149 --> 00:04:20,970
Mr. Idris is a hot shot hotelier.

77
00:04:21,280 --> 00:04:22,540
And you have to come with us.

78
00:04:23,151 --> 00:04:25,574
- Us?
- No, no, I...

79
00:04:25,664 --> 00:04:27,848
I don't want to party I...

80
00:04:27,938 --> 00:04:30,505
Anna, I think you're forgetting
Mr. Idris on the board. Okay?

81
00:04:30,826 --> 00:04:31,861
We will do our
presentation too there.

82
00:04:31,951 --> 00:04:33,920
In fact, from office,
we'll head straight to the party.

83
00:04:34,010 --> 00:04:34,993
Yes, yes, you should.

84
00:04:35,083 --> 00:04:37,325
And you have to come with us. Okay?

85
00:04:38,133 --> 00:04:39,224
Meetings.

86
00:04:40,137 --> 00:04:41,829
You go, work!

87
00:04:42,611 --> 00:04:43,767
I will have breakfast.

88
00:04:49,654 --> 00:04:52,005
Okay, let's go, let's go,
we will get late.

89
00:04:52,095 --> 00:04:53,717
Yup, I think we should do that.

90
00:04:55,738 --> 00:04:59,152
Oh my God, both,
bro in law and me, are in Qatar?

91
00:04:59,961 --> 00:05:01,860
Well, I'll call him.

92
00:05:02,095 --> 00:05:05,321
And, I will help him
with his matters of the heart.

93
00:05:05,411 --> 00:05:06,798
[Poonam] Sheena take it easy.

94
00:05:06,888 --> 00:05:09,807
He is already tensed there,
don't give him a heart attack.

95
00:05:09,897 --> 00:05:11,894
- [Glass bottle breaks]
- [Poonam] Oh!

96
00:05:13,558 --> 00:05:15,053
Sheena I will call you back.

97
00:05:17,159 --> 00:05:19,445
F**k man, this lady
has demolished all the look!

98
00:05:19,535 --> 00:05:21,053
- Can you not see?
- Shut up, you guys.

99
00:05:21,143 --> 00:05:22,200
Can't she, f**kin...

100
00:05:22,567 --> 00:05:23,620
Shut up, man!

101
00:05:24,983 --> 00:05:26,600
Shopping for a road trip, so...

102
00:05:26,690 --> 00:05:29,282
...that's why they are behaving
like the movie heroes.

103
00:05:29,372 --> 00:05:30,423
- It's okay.
- But it's my fault.

104
00:05:30,513 --> 00:05:31,946
I am really, really sorry!

105
00:05:32,036 --> 00:05:33,456
No stress. It's all cool.

106
00:05:33,546 --> 00:05:35,074
I will pay for this.

107
00:05:35,920 --> 00:05:37,312
I don't know what the cost is.

108
00:05:37,402 --> 00:05:39,165
Never mind. I...

109
00:05:40,511 --> 00:05:42,269
I will give you my phone number.

110
00:05:42,702 --> 00:05:45,448
I will 'paytm' you the amount.

111
00:05:47,553 --> 00:05:50,344
It's cool!
Just bottles, not someone's heart.

112
00:05:53,862 --> 00:05:55,272
Hi! Abhimanyu!

113
00:05:56,429 --> 00:05:58,263
The one trapped in the maze.

114
00:05:58,686 --> 00:06:01,094
Quite!
Poonam Mehra.

115
00:06:01,184 --> 00:06:02,951
What, beautiful handwriting!

116
00:06:04,872 --> 00:06:06,051
I have to go.

117
00:06:06,840 --> 00:06:08,693
- Message me.
- Ya sure.

118
00:06:09,219 --> 00:06:10,350
The amount.

119
00:06:10,800 --> 00:06:11,881
Okay!

120
00:06:12,803 --> 00:06:15,060
Okay! Cool! See you!

121
00:06:15,248 --> 00:06:17,554
- Hey Abhi, older woman.
- Are you done?

122
00:06:18,111 --> 00:06:19,039
Pick it up!

123
00:06:35,694 --> 00:06:38,054
[Phone ringing]

124
00:06:47,825 --> 00:06:51,230
<i>[Rohit] Very good, Mr. Mehra.
With the excuse of meetings...</i>

125
00:06:51,320 --> 00:06:54,465
<i>I mean,
f**king teen behavior this is.</i>

126
00:06:54,861 --> 00:06:58,219
<i>And, that bloody Harry. Who
wears a suit, early morning?</i>

127
00:06:58,490 --> 00:07:02,647
<i>And here I am in my shorts.
Bloody f***er.</i>

128
00:07:03,700 --> 00:07:06,869
<i>Now spend time, wait for your wife.</i>

129
00:07:19,733 --> 00:07:21,991
<i>Long ago,
I was here with my family.</i>

130
00:07:22,216 --> 00:07:23,843
<i>[Bani] So dad,
I can have wine, right?</i>

131
00:07:24,209 --> 00:07:26,692
<i>No! If your mom comes to know,
she will kill me.</i>

132
00:07:26,946 --> 00:07:28,930
<i>But mom is shopping,
outside, with Niki.</i>

133
00:07:29,020 --> 00:07:30,265
<i>You and me,
have come out on a date here.</i>

134
00:07:30,355 --> 00:07:31,911
<i>So, I can, of course, have wine.</i>

135
00:07:32,001 --> 00:07:33,321
<i>Stop messaging mom!</i>

136
00:07:33,411 --> 00:07:34,452
<i>Listen, you don't have
to take permission...</i>

137
00:07:34,542 --> 00:07:36,029
<i>...for everything,
from mom. Okay?</i>

138
00:07:36,119 --> 00:07:38,145
<i>Whether I take permission
or not, this is Qatar.</i>

139
00:07:38,235 --> 00:07:40,251
<i>Here, wine is not served in cafés.</i>

140
00:07:40,862 --> 00:07:43,645
<i>So...
Oh, I have to take this call.</i>

141
00:07:44,163 --> 00:07:46,034
<i>Why don't you order some
cold coffee for yourself?</i>

142
00:07:46,124 --> 00:07:47,678
<i>- Wine.
- Cold coffee.</i>

143
00:07:48,035 --> 00:07:49,380
<i>Wine.</i>

144
00:07:56,435 --> 00:07:57,451
<i>What's this?</i>

145
00:07:58,597 --> 00:08:02,039
<i>Think it's wine and drink up.
Faizal Alqasi.</i>

146
00:08:04,419 --> 00:08:08,321
<i>No way! The Pakistani rock star?
Where is he?</i>

147
00:08:22,747 --> 00:08:23,885
<i>Hi, Mr. Faizal Alqasi!</i>

148
00:08:23,975 --> 00:08:27,778
<i>And, thanks for the coffee!
And, I am a big fan of yours.</i>

149
00:08:27,985 --> 00:08:32,236
<i>Common people call me Mr.
You are special.</i>

150
00:08:38,348 --> 00:08:39,608
<i>Thank you.</i>

151
00:08:41,000 --> 00:08:42,768
<i>- Bani.
- Bani?</i>

152
00:08:44,369 --> 00:08:46,309
<i>- Nice name
- Thank you.</i>

153
00:08:46,399 --> 00:08:51,246
<i>Bani, The other name of
the Indian goddess rock star.</i>

154
00:08:51,857 --> 00:08:54,949
<i>- Sarasvati.
- Sarasvati. That right, Sarasvati.</i>

155
00:08:55,196 --> 00:08:57,536
<i>So, Bani,
I have my performance today.</i>

156
00:08:57,626 --> 00:08:59,687
<i>At W Doha. I think you should come.</i>

157
00:08:59,777 --> 00:09:04,741
<i>It will be fun. And after
that in my room, after party.</i>

158
00:09:05,717 --> 00:09:06,798
<i>I think you should come.</i>

159
00:09:06,888 --> 00:09:08,209
<i>- Sure
- Yes.</i>

160
00:09:08,597 --> 00:09:11,830
<i>I have to take
permission from my dad.</i>

161
00:09:11,920 --> 00:09:13,746
<i>Do you know the meaning of Faizal?</i>

162
00:09:14,945 --> 00:09:16,203
<i>The stubborn one.</i>

163
00:09:16,449 --> 00:09:19,952
<i>Permission or not,
you have to come.</i>

164
00:09:25,395 --> 00:09:26,711
<i>Hello.</i>

165
00:09:27,523 --> 00:09:31,590
<i>- Come on!
- Dad, meet Faizal Alqasi.</i>

166
00:09:31,680 --> 00:09:33,365
He is huge rock star from Pakistan.

167
00:09:33,455 --> 00:09:36,633
<i>- I See.
- Greetings! Hope you're fine.</i>

168
00:09:37,844 --> 00:09:39,137
<i>Shall we go?</i>

169
00:09:39,713 --> 00:09:41,629
<i>By the way, I have my concert,
today evening.</i>

170
00:09:42,252 --> 00:09:44,392
<i>- I invited your daughter.
- Bani.</i>

171
00:09:45,003 --> 00:09:46,672
<i>I think you should also come.</i>

172
00:09:46,762 --> 00:09:49,305
<i>No we can't come, we are very busy.</i>

173
00:09:50,046 --> 00:09:51,445
<i>Come on!</i>

174
00:09:52,397 --> 00:09:54,031
<i>Excuse me!</i>

175
00:09:57,440 --> 00:10:00,061
<i>Listen to the punishment,
of wandering in my arms.</i>

176
00:10:00,151 --> 00:10:06,152
<i>Only some more time,
and I will release you.</i>

177
00:10:07,646 --> 00:10:09,350
<i>Ali.</i>

178
00:10:12,667 --> 00:10:14,595
<i>Okay! Bye! See you!</i>

179
00:10:14,685 --> 00:10:15,700
<i>- Bye!
- Bye!</i>

180
00:10:15,790 --> 00:10:17,792
<i>- Bye!
- Dad.</i>

181
00:10:20,401 --> 00:10:22,282
<i>What was that guy
whispering in your ear?</i>

182
00:10:23,493 --> 00:10:25,620
<i>- A poem of Jaha Anilya?
- Which one?</i>

183
00:10:26,420 --> 00:10:29,183
<i>Oh, you know about
poems and couplets.</i>

184
00:10:29,699 --> 00:10:31,909
<i>Dad, you don't even like poetry.</i>

185
00:10:31,999 --> 00:10:34,355
<i>- You are very knowledgeable?
- Of course.</i>

186
00:10:35,060 --> 00:10:37,599
<i>By the way, poetry and
poems are for romantic people.</i>

187
00:10:37,987 --> 00:10:39,798
<i>He is a player! That rock star.</i>

188
00:10:39,888 --> 00:10:41,784
<i>You saw, he's flirting with you,
under my nose.</i>

189
00:10:41,874 --> 00:10:45,174
<i>What do you about flirting?
Have you ever flirted with anyone?</i>

190
00:10:45,264 --> 00:10:47,572
<i>I am even doubtful, if you have
ever even flirted with mom.</i>

191
00:10:47,662 --> 00:10:49,321
<i>You guys are fossils you know.</i>

192
00:10:50,140 --> 00:10:51,175
<i>Sorry.</i>

193
00:10:51,265 --> 00:10:55,905
<i>By the way this Faizal, sings
awesome, romantic, Sufi songs.</i>

194
00:10:56,686 --> 00:10:59,357
<i>He doesn't even know the S of Sufi.
Have you seen his face?</i>

195
00:10:59,447 --> 00:11:00,504
<i>What's this?</i>

196
00:11:01,434 --> 00:11:03,512
<i>You don't know, he is God!</i>

197
00:11:03,602 --> 00:11:06,510
<i>He can even make cold coffee
into wine.</i>

198
00:11:07,632 --> 00:11:09,729
<i>What a pretty dress!</i>

199
00:11:11,686 --> 00:11:13,369
<i>[Phone ringing]</i>

200
00:11:21,465 --> 00:11:23,976
<i>Dad, who were you messaging?</i>

201
00:11:24,066 --> 00:11:26,835
<i>- It's messages related to work.
- Okay.</i>

202
00:11:26,925 --> 00:11:28,471
<i>[Phone ringing]</i>

203
00:11:29,243 --> 00:11:32,115
<i>Why is this Ananya, interior
designer, calling you, now?</i>

204
00:11:32,995 --> 00:11:34,324
[Phone ringing]

205
00:11:45,202 --> 00:11:46,754
Are you happy that he is here?

206
00:11:47,121 --> 00:11:50,488
I am happy he is here.
but he is here and I...

207
00:11:51,108 --> 00:11:52,408
You know,
I just hope he understands that...

208
00:11:52,498 --> 00:11:53,835
...I am working, Vandy.

209
00:11:53,925 --> 00:11:56,196
Now, everything is so muddled up.

210
00:11:56,286 --> 00:11:57,983
I could not talk to him properly.

211
00:11:58,331 --> 00:12:00,137
I am just dying to talk to him.

212
00:12:00,503 --> 00:12:02,948
I hope he doesn't get
upset that he has come and I...

213
00:12:03,038 --> 00:12:04,318
You are working.

214
00:12:04,857 --> 00:12:07,377
You know,
he missed the entire point, Vandy.

215
00:12:07,763 --> 00:12:10,891
He feels I have come here
to prove something to him.

216
00:12:11,912 --> 00:12:13,240
He just wants his little wife,

217
00:12:13,330 --> 00:12:15,484
to do its little business,
with his friends.

218
00:12:15,574 --> 00:12:18,145
Did he not see that this
is such a great opportunity for me?

219
00:12:18,235 --> 00:12:20,515
But still you both
can't be trusted.

220
00:12:20,605 --> 00:12:22,349
Tomorrow if he gets emotional
and tells you to come back,

221
00:12:22,439 --> 00:12:24,437
you will leave everything,
I know that.

222
00:12:24,527 --> 00:12:26,765
Not anymore.
I have learnt my lesson.

223
00:12:27,495 --> 00:12:29,949
If he loves me,
he has to take me for who I am.

224
00:12:30,551 --> 00:12:33,034
When I talk to him,
I will tell him.

225
00:12:35,630 --> 00:12:37,383
[A vehicle crossing]

226
00:12:43,095 --> 00:12:45,719
- Sir, this is your 4th coffee.
- Yes, thank you.

227
00:12:49,097 --> 00:12:50,827
[Phone ringing]

228
00:12:52,925 --> 00:12:54,129
Sheena?

229
00:12:54,599 --> 00:12:57,062
- Sheena.
- Oh my God.

230
00:12:57,152 --> 00:13:00,071
You have never been so
happy to hearing my voice.

231
00:13:00,161 --> 00:13:03,035
Guess what?
I am in Qatar and so are you.

232
00:13:03,125 --> 00:13:05,386
Really you are in Qatar?

233
00:13:05,857 --> 00:13:08,433
- Then come, see me.
- Hmm, where are you?

234
00:13:11,923 --> 00:13:13,691
Hey, I am really
happy to see you here.

235
00:13:13,781 --> 00:13:14,764
Me too.

236
00:13:15,451 --> 00:13:17,219
And I am really happy to see this.

237
00:13:17,577 --> 00:13:21,009
Oh, you mean Qatar. Nice.

238
00:13:21,099 --> 00:13:25,110
Brother-in-law, this is 2019.
News flash.

239
00:13:25,439 --> 00:13:26,869
Now a days women work.

240
00:13:26,959 --> 00:13:29,832
They think about themselves.
They prioritize themselves.

241
00:13:29,922 --> 00:13:32,173
They have their own identity.

242
00:13:32,606 --> 00:13:34,929
All the girls are not
like my sister Poonam.

243
00:13:35,019 --> 00:13:36,904
But have you ever heard that...

244
00:13:36,994 --> 00:13:39,118
...someone leaves their
husband and goes away for work?

245
00:13:39,315 --> 00:13:40,324
That too, writing a letter.

246
00:13:40,414 --> 00:13:43,573
That letter should be
awarded as the epic letter.

247
00:13:44,302 --> 00:13:45,784
Do you know the mistake you made?

248
00:13:46,327 --> 00:13:48,628
No! But I am sure you will tell me.

249
00:13:48,718 --> 00:13:51,223
You loved an independent woman.

250
00:13:51,481 --> 00:13:52,739
You should not have.

251
00:13:54,048 --> 00:13:56,809
They are very, very, attractive,
but from far.

252
00:13:56,899 --> 00:13:59,725
- With Ananya...
- Are you talking about companionship?

253
00:13:59,815 --> 00:14:02,809
Have you ever,
with her, in her world...

254
00:14:02,899 --> 00:14:06,757
I mean have you gone,
with her, to her work place?

255
00:14:07,531 --> 00:14:10,558
You don't know the
meaning of the equality.

256
00:14:10,648 --> 00:14:13,300
Have you ever matched
your socks and briefs?

257
00:14:13,390 --> 00:14:15,251
What has briefs got
to do with this now?

258
00:14:15,341 --> 00:14:19,227
Yes that's why. You called thrice
asking where the handkerchief is?

259
00:14:19,317 --> 00:14:23,101
To ask this, you had called Poonam,
when we were on a girl's trip.

260
00:14:23,191 --> 00:14:25,319
- And you fired her.
- I didn't fire her.

261
00:14:25,409 --> 00:14:26,939
- Of course!
- I didn't fire her.

262
00:14:27,029 --> 00:14:29,883
I called her 3-4 times,
because I was missing her.

263
00:14:29,973 --> 00:14:30,934
- So I thought that.
- Yes.

264
00:14:31,024 --> 00:14:32,746
Yes, you were missing
her in that tone.

265
00:14:33,150 --> 00:14:34,108
When are you coming back?

266
00:14:34,198 --> 00:14:37,016
That was because, obviously.

267
00:14:37,282 --> 00:14:39,434
For the knowledge.
But I was happy for you guys.

268
00:14:39,683 --> 00:14:41,919
Both, you sisters,
had gone for a long holiday.

269
00:14:42,009 --> 00:14:45,287
Yes, Rohit Mehra, was waiting here.

270
00:14:45,377 --> 00:14:46,244
This is the problem.

271
00:14:46,334 --> 00:14:49,373
You know,
Poonam was always waited for you.

272
00:14:49,463 --> 00:14:52,346
And now,
you are waiting for Ananya.

273
00:14:52,958 --> 00:14:55,732
And will you wait for 3 months,
for her?

274
00:14:55,822 --> 00:14:57,554
You are having fun at my expense?

275
00:14:58,750 --> 00:15:00,061
I thought you were
going to help me.

276
00:15:00,416 --> 00:15:02,093
- Will be difficult.
- Why?

277
00:15:02,854 --> 00:15:05,203
In the stone age men, were hunters.

278
00:15:05,816 --> 00:15:07,998
Sorry to say,
things haven't really changed much.

279
00:15:08,273 --> 00:15:13,482
But you are a hunter,
and you are also Punjabi.

280
00:15:14,394 --> 00:15:16,575
It's a tough breed, I have to say.

281
00:15:16,952 --> 00:15:18,608
You just want your wife at home.

282
00:15:18,698 --> 00:15:23,577
What the... Sheena this
is like... you are fu**ed up.

283
00:15:23,667 --> 00:15:24,912
Which part?

284
00:15:25,427 --> 00:15:27,516
You're ex-wife sister...

285
00:15:27,606 --> 00:15:30,753
...advising you about problems
with your current wife?

286
00:15:35,549 --> 00:15:38,224
- [Ananya] Harry.
- [Harry] Yes, thank you. Yeah?

287
00:15:38,652 --> 00:15:40,446
I have finished my work.
I am going to the hotel.

288
00:15:40,536 --> 00:15:41,882
No way, not allowed.

289
00:15:41,972 --> 00:15:44,339
Harry I am not a party person.
And, Rohit too is here.

290
00:15:44,429 --> 00:15:48,277
Usually, Wives store
their husband's name as hubby.

291
00:15:48,608 --> 00:15:50,191
- How original.
- Don't do this.

292
00:15:50,281 --> 00:15:51,687
[Phone ringing]

293
00:15:52,198 --> 00:15:53,072
Anna, Hi!

294
00:15:53,162 --> 00:15:55,290
Hey brother, what's up?
This is Harry here. Okay?

295
00:15:55,380 --> 00:15:57,866
I will send you the location, Mr.
Auzger's party.

296
00:15:57,956 --> 00:15:59,319
You have to be there.

297
00:15:59,409 --> 00:16:00,792
Actually you know Harry, that...

298
00:16:00,882 --> 00:16:03,469
...since morning I'm having
meetings after meetings.

299
00:16:03,559 --> 00:16:05,328
And I am really, really tired.

300
00:16:05,418 --> 00:16:08,982
But thanks for the invite! And
say hello to Idris, on my behalf.

301
00:16:09,072 --> 00:16:11,913
- Let's go. Even I am invited.
- I don't have a suit.

302
00:16:12,312 --> 00:16:13,830
Brother-in-law, come on!

303
00:16:13,920 --> 00:16:16,913
Come on dude,
your wife is inviting you. What?

304
00:16:20,556 --> 00:16:22,299
[Car speed up]

305
00:16:26,806 --> 00:16:28,591
[Ananya] Vandy, I was thinking...

306
00:16:28,681 --> 00:16:30,864
...I will give the presentation
in 10 minutes and leave.

307
00:16:31,122 --> 00:16:32,548
[Vandy] Harry has invited Rohit.
Isn't it?

308
00:16:32,638 --> 00:16:34,141
He has invited,
but Rohit won't come.

309
00:16:34,231 --> 00:16:35,853
He finds all this very boring.

310
00:16:35,943 --> 00:16:37,923
10 minutes and I will leave. Okay?

311
00:16:38,236 --> 00:16:39,506
Where is he?

312
00:16:44,834 --> 00:16:46,802
- H!
- Idris, meet my star designer,

313
00:16:46,892 --> 00:16:47,698
Ananya.

314
00:16:47,788 --> 00:16:48,828
- Hi
- Nice to meet you.

315
00:16:50,650 --> 00:16:52,591
Okay, brother in law,
one tip for you.

316
00:16:53,071 --> 00:16:54,405
Just be completely chilled out.

317
00:16:54,495 --> 00:16:58,887
Okay? And, don't behave
like an old conservative husband.

318
00:16:58,977 --> 00:17:00,286
There she is.

319
00:17:03,358 --> 00:17:04,555
Hey, look!

320
00:17:05,080 --> 00:17:06,138
Just coming.

321
00:17:06,228 --> 00:17:07,297
Will just go and say hi and come.

322
00:17:07,387 --> 00:17:08,457
Go get him.

323
00:17:20,235 --> 00:17:21,171
Anna.

324
00:17:27,541 --> 00:17:29,998
Excuse me one second!
Vandy just go there!

325
00:17:30,088 --> 00:17:31,416
Sure!

326
00:17:31,506 --> 00:17:33,228
- Hi.
- Hi.

327
00:17:33,550 --> 00:17:35,000
I am glad you are here.

328
00:17:35,390 --> 00:17:37,471
Come on, meet my team.

329
00:17:43,011 --> 00:17:44,290
You know you are
a very lucky man...

330
00:17:44,380 --> 00:17:46,968
...to have married this
beautiful and talented woman.

331
00:17:47,207 --> 00:17:49,103
I know. Thank you very much!

332
00:18:12,184 --> 00:18:14,346
Sorry,
the presentation was going on.

333
00:18:14,436 --> 00:18:16,110
I did not realize. so...

334
00:18:16,685 --> 00:18:18,019
No, it's okay!

335
00:18:18,109 --> 00:18:19,178
Work first.

336
00:18:19,268 --> 00:18:20,494
It's good to see you here.

337
00:18:20,862 --> 00:18:22,610
I didn't imagine you would come.

338
00:18:22,932 --> 00:18:27,269
You know,
UEA's top architects, investor's...

339
00:18:27,359 --> 00:18:28,721
And my favorite is here.

340
00:18:28,811 --> 00:18:30,231
Lamatrule.

341
00:18:30,829 --> 00:18:33,948
Lamatrule the creator
of the dome technique.

342
00:18:34,038 --> 00:18:35,301
- He is here.
- Oh, wow.

343
00:18:35,391 --> 00:18:38,218
Sorry, I am ignorant
about all this.

344
00:18:38,568 --> 00:18:39,783
Hey brother-in-law.

345
00:18:41,007 --> 00:18:42,369
- Ananya.
- Hi.

346
00:18:42,459 --> 00:18:43,961
- Sheena.
- Of course.

347
00:18:44,051 --> 00:18:45,333
We never met.

348
00:18:45,423 --> 00:18:49,400
We were 'Facebook' friends.
But you've blocked me.

349
00:18:50,439 --> 00:18:52,712
Anyways that's history.
Congratulations!

350
00:18:52,802 --> 00:18:54,765
You seem to be
the talk of the town.

351
00:18:55,179 --> 00:18:56,440
Not really.

352
00:18:57,129 --> 00:18:58,486
A bit of advice darling.

353
00:18:58,576 --> 00:19:00,013
- If I may.
- Sure.

354
00:19:00,103 --> 00:19:02,921
Go to see,
I am from the enemy camp but,

355
00:19:03,011 --> 00:19:05,355
it's a coalition government.

356
00:19:05,724 --> 00:19:06,892
But the advice is this.

357
00:19:06,982 --> 00:19:08,981
When you are in the
lime light, max it.

358
00:19:09,071 --> 00:19:11,172
- Soak it all in.
- Sure, thank you.

359
00:19:11,262 --> 00:19:12,386
Enjoy yourself.

360
00:19:12,476 --> 00:19:15,635
Brother-in-law,
I'll go and meet Lamatrule.

361
00:19:15,725 --> 00:19:18,019
- You know he is the...
- Dome technique expert.

362
00:19:18,525 --> 00:19:20,954
- Not bad.
- Yup, she.

363
00:19:22,601 --> 00:19:24,515
You have taught him everything,
Ananya?

364
00:19:25,767 --> 00:19:27,010
I'll see you.

365
00:19:27,801 --> 00:19:29,569
- You know we have to talk. Right?
- Sure.

366
00:19:29,659 --> 00:19:31,297
Finish your work. I will wait.

367
00:19:31,387 --> 00:19:32,611
Okay, I will be back.

368
00:19:51,000 --> 00:19:53,207
[Knocking on the glass]

369
00:19:55,601 --> 00:19:58,012
Alright ladies and gentleman
I would like to raise the toast.

370
00:19:59,117 --> 00:20:01,675
[Harry] Thank you,
thank you, for your kind attention.

371
00:20:02,015 --> 00:20:04,941
To the star of the evening, the
lady who will take Qatar by storm.

372
00:20:06,735 --> 00:20:09,478
Here is to the most amazing
designer I am aware of.

373
00:20:09,800 --> 00:20:11,732
Ananya Sharma. Cheers!

374
00:20:12,339 --> 00:20:13,444
[All] Cheers.

375
00:20:13,534 --> 00:20:15,975
[Song playing]

376
00:20:28,658 --> 00:20:30,553
By the way it's Ananya Mehra.

377
00:20:30,921 --> 00:20:31,951
Did you forget?

378
00:20:34,031 --> 00:20:35,439
Thanks for reminding me.

379
00:20:35,529 --> 00:20:37,766
[Song playing]

380
00:21:10,685 --> 00:21:11,486
I have to go.

381
00:21:11,576 --> 00:21:12,848
Can you call for
a cab for me, please?

382
00:21:12,938 --> 00:21:15,489
- Why? what happened?
- Please I have to go.

383
00:21:16,019 --> 00:21:17,909
- Okay, my driver will drop you.
- Thank you.

384
00:21:18,111 --> 00:21:19,400
Thank you, Mr. Idris.

385
00:21:19,490 --> 00:21:21,636
Had a great time.
Thank you. Bye, bye.

386
00:21:26,818 --> 00:21:28,198
[Footsteps]

387
00:21:31,411 --> 00:21:33,730
You left without informing.

388
00:21:34,015 --> 00:21:35,994
How long could I just stand in a corner
and drink alcohol?

389
00:21:38,514 --> 00:21:39,545
And you?

390
00:21:40,612 --> 00:21:41,716
Is your party over?

391
00:21:42,038 --> 00:21:44,458
- No, it's still going on.
- Hey.

392
00:21:44,548 --> 00:21:45,593
But I left.

393
00:21:45,683 --> 00:21:48,692
The party is still on,
and you left. Why like that?

394
00:21:49,389 --> 00:21:51,064
It was your scene. Big one.

395
00:21:51,154 --> 00:21:52,757
No, I saw,

396
00:21:53,824 --> 00:21:56,226
all the rich people of Qatar,
international architects,

397
00:21:56,316 --> 00:21:59,475
designers were all,
surrounding you.

398
00:21:59,750 --> 00:22:00,891
You were enjoying it.

399
00:22:01,454 --> 00:22:02,713
So, why did you leave?

400
00:22:02,952 --> 00:22:06,559
Rohit, I also,
do stay with you in your parties.

401
00:22:06,649 --> 00:22:08,566
I waited all day to talk to you.

402
00:22:08,962 --> 00:22:12,018
I finished 9 hour's job in 6 hours,
so that I could talk to you.

403
00:22:12,108 --> 00:22:16,159
But Harry, Idris's party,
all those presentations...

404
00:22:16,249 --> 00:22:17,595
It was all just impossible.

405
00:22:17,685 --> 00:22:19,574
So, why are you
explaining it to me now?

406
00:22:22,389 --> 00:22:23,876
I don't need an explanation dear.

407
00:22:24,403 --> 00:22:25,461
Means?

408
00:22:25,551 --> 00:22:27,319
Means what?

409
00:22:28,220 --> 00:22:30,682
Means you are so cute, dear.
What did you think?

410
00:22:30,772 --> 00:22:32,631
I am like those
old-fashioned husbands...

411
00:22:32,721 --> 00:22:34,545
...who don't support their wives,

412
00:22:34,894 --> 00:22:36,220
...who are jealous
of their success?

413
00:22:36,310 --> 00:22:39,496
You have no idea,
of how proud I am of you.

414
00:22:40,434 --> 00:22:43,259
- You are happy?
- I am not happy, I am ecstatic.

415
00:22:44,134 --> 00:22:46,425
My wife is a global icon.

416
00:22:46,515 --> 00:22:51,339
Everybody there, Idris, Harry,
the great architects, designers,

417
00:22:51,569 --> 00:22:53,833
everyone was gaga over you.
Everyone was praising you there.

418
00:22:53,923 --> 00:22:55,508
They were toasting you.

419
00:22:55,598 --> 00:22:58,739
You know it just made me feel
like wow.

420
00:22:59,356 --> 00:23:03,248
You know, and I don't even remember
when the last time I was so happy.

421
00:23:03,338 --> 00:23:05,407
- Yes, when...
- Bani made it to NYU.

422
00:23:05,497 --> 00:23:07,849
Exactly dear. Exactly.

423
00:23:08,862 --> 00:23:10,831
Come I need a hug.

424
00:23:13,428 --> 00:23:15,512
So happy for you, so happy.

425
00:23:15,753 --> 00:23:17,064
- Thank you.
- Yes! Yes!

426
00:23:17,277 --> 00:23:20,351
But you know one,
I just wanted to tell you that...

427
00:23:21,100 --> 00:23:23,155
...I am a supportive husband,
and all that.

428
00:23:23,245 --> 00:23:24,465
But I get it, you know that...

429
00:23:24,555 --> 00:23:26,741
...personal relationships
have their own place.

430
00:23:26,831 --> 00:23:28,097
Work has its own place.

431
00:23:28,187 --> 00:23:30,429
And you have to work
when you are working and,

432
00:23:30,519 --> 00:23:32,166
you need to focus on it. So...

433
00:23:32,731 --> 00:23:35,879
So please finish
off your project soon...

434
00:23:35,969 --> 00:23:38,526
...and come back to me.
I will wait there for you.

435
00:23:39,605 --> 00:23:41,685
But 3 months is too much,
please try and come earlier.

436
00:23:41,775 --> 00:23:44,428
Actually, there is no problem.
What is the problem?

437
00:23:44,518 --> 00:23:45,995
Delhi,
is just 2 and half hours away.

438
00:23:46,085 --> 00:23:47,073
It's just 2 and
a half hours flight.

439
00:23:47,163 --> 00:23:49,135
Whenever I will miss you,
I will book the tickets and come.

440
00:23:49,599 --> 00:23:51,680
There you go! So...

441
00:23:51,770 --> 00:23:55,711
Now, I have return
ticket of tomorrow.

442
00:23:55,801 --> 00:23:57,729
No, don't go tomorrow.

443
00:23:57,949 --> 00:23:58,925
Why?

444
00:23:59,770 --> 00:24:01,089
Weekend starts from tomorrow.

445
00:24:01,479 --> 00:24:04,739
So, should we celebrate
our honey moon in Qatar?

446
00:24:05,092 --> 00:24:06,216
Honey moon?

447
00:24:06,306 --> 00:24:09,532
Company is yours,
you are the boss too. So...

448
00:24:09,622 --> 00:24:11,315
I am your husband too.

449
00:24:11,405 --> 00:24:14,306
You are my honey, you are my moon.

450
00:24:24,021 --> 00:24:25,609
Hmm.

451
00:24:26,565 --> 00:24:28,070
This is to die for.

452
00:24:29,287 --> 00:24:30,624
Someone looks happy.

453
00:24:30,903 --> 00:24:33,114
- Who did you date?
- You know you are right. Must try.

454
00:24:34,572 --> 00:24:35,965
You were right.

455
00:24:37,535 --> 00:24:39,894
If you are supportive then only
you get brownie points. Isn't it.

456
00:24:40,730 --> 00:24:42,866
This time the situation is managed.

457
00:24:43,126 --> 00:24:44,940
After all you followed my advice.

458
00:24:45,030 --> 00:24:46,544
Yes, Doctor Sheena,

459
00:24:47,251 --> 00:24:49,554
I told her,
exactly, what you had told me.

460
00:24:49,644 --> 00:24:51,365
I told her what she wanted to hear.

461
00:24:51,802 --> 00:24:54,421
Like, I love that,
you love your job.

462
00:24:54,511 --> 00:24:55,591
And I love you too.

463
00:24:55,822 --> 00:24:57,309
And I am proud of you also.

464
00:24:57,399 --> 00:24:59,175
That you are getting
so much attention here.

465
00:24:59,265 --> 00:25:01,199
And you know what,
I really meant it.

466
00:25:02,017 --> 00:25:03,967
Oh, come on, whom are you kidding?

467
00:25:04,057 --> 00:25:06,299
That is,
so not you, brother in law.

468
00:25:07,961 --> 00:25:11,565
You said all this,
because I told you to.

469
00:25:11,655 --> 00:25:12,931
No, Sheena ma'am.

470
00:25:13,321 --> 00:25:16,135
I told her all this
because I love her a lot.

471
00:25:17,492 --> 00:25:20,780
I don't want her to leave me,
and go away, again.

472
00:25:21,244 --> 00:25:22,637
I can't live away from her.

473
00:25:23,250 --> 00:25:24,699
I love her.

474
00:25:26,938 --> 00:25:30,068
If she wants to stay here and work,
so be it.

475
00:25:30,802 --> 00:25:34,090
I mean, it will be difficult.
But I will handle it.

476
00:25:34,379 --> 00:25:35,958
Which marriage doesn't
have difficulties?

477
00:25:36,163 --> 00:25:38,540
Desperate times calls
for desperate measures.

478
00:25:38,630 --> 00:25:42,711
But the truth is,
you are in for a long, rough ride.

479
00:25:43,333 --> 00:25:45,395
- One day at a time.
- This is going to be fun.

480
00:25:46,109 --> 00:25:48,125
Because when wife is at home,

481
00:25:48,868 --> 00:25:51,208
then husband is bored of her.

482
00:25:51,298 --> 00:25:53,539
For example, my sister, Poonam.

483
00:25:53,629 --> 00:25:56,548
And when the wife is working,

484
00:25:57,505 --> 00:25:59,372
then the husband gets bored.

485
00:25:59,462 --> 00:26:01,721
- Really?
- You will miss her.

486
00:26:02,101 --> 00:26:04,135
When you will come
back from office,

487
00:26:04,225 --> 00:26:07,748
then you will start
resenting this job.

488
00:26:08,288 --> 00:26:09,467
I don't know.

489
00:26:10,415 --> 00:26:12,012
I will not resent.

490
00:26:12,838 --> 00:26:15,866
But yes,
I am really going to miss her.

491
00:26:16,340 --> 00:26:19,266
Brother-in-law, you haven't
evolved much from stone age.

492
00:26:19,860 --> 00:26:23,037
I have heard a poem,
write it in your mind.

493
00:26:23,127 --> 00:26:26,510
Life puts up a new question,
at every turn.

494
00:26:26,893 --> 00:26:29,743
When the answer is found,
the question is changed.

495
00:26:37,126 --> 00:26:39,262
[Theme song playing]

