﻿1
00:00:06,590 --> 00:00:08,413
<i>I have married Ananya.</i>

2
00:00:09,262 --> 00:00:10,319
<i>I love her.</i>

3
00:00:11,835 --> 00:00:12,726
<i>How do I...</i>

4
00:00:13,568 --> 00:00:15,906
<i>How do I justify
this action of mine?</i>

5
00:00:16,692 --> 00:00:19,057
<i>Nothing much has
happened between us?</i>

6
00:00:19,412 --> 00:00:20,337
<i>Okay?</i>

7
00:00:20,457 --> 00:00:21,798
<i>So don't blame yourself.</i>

8
00:00:21,918 --> 00:00:23,739
<i>What took you so long?
Where were you?</i>

9
00:00:24,768 --> 00:00:28,678
<i>I... I was busy sorting
out the financial mess.</i>

10
00:00:29,186 --> 00:00:30,121
[Ananya Gasps]

11
00:00:31,992 --> 00:00:34,239
<i>These days you're working till
late in the nights, Mr. Mehra.</i>

12
00:00:34,614 --> 00:00:36,075
<i>My hardworking husband.</i>

13
00:00:36,797 --> 00:00:37,924
<i>I'm very happy.</i>

14
00:00:38,543 --> 00:00:42,369
<i>The financial problem has been
sorted before the New Year's.</i>

15
00:00:44,366 --> 00:00:45,486
<i>Not bad.</i>

16
00:00:45,722 --> 00:00:46,669
<i>Good going.</i>

17
00:00:47,664 --> 00:00:49,925
<i>I came here to get
the menopause medication.</i>

18
00:00:50,104 --> 00:00:51,328
<i>No,</i>

19
00:00:51,629 --> 00:00:53,620
<i>I think you have a love bite.</i>

20
00:00:54,185 --> 00:00:55,202
<i>That side.</i>

21
00:00:55,322 --> 00:00:56,498
<i>[Vandy] Hi, Poonam.</i>

22
00:00:57,264 --> 00:00:58,533
<i>Is that a Hickey?</i>

23
00:00:58,653 --> 00:01:01,395
<i>I know there is no love between
Rohit and Poonam anymore.</i>

24
00:01:01,621 --> 00:01:02,543
<i>Yes.</i>

25
00:01:02,663 --> 00:01:05,212
<i>Rohit shares things with
Poonam before me.</i>

26
00:01:05,332 --> 00:01:06,429
<i>As we all know.</i>

27
00:01:06,786 --> 00:01:08,298
<i>But that's because
of the friendship...</i>

28
00:01:08,418 --> 00:01:09,986
<i>...and comfort they share.</i>

29
00:01:11,072 --> 00:01:13,272
[Title montage]

30
00:02:06,474 --> 00:02:08,593
[Birds chirping.]

31
00:02:09,234 --> 00:02:10,451
[Guri tuts]

32
00:02:10,571 --> 00:02:12,397
I knew this was going
to happen. Here you go.

33
00:02:14,180 --> 00:02:16,702
Kids, go outside and play.

34
00:02:16,822 --> 00:02:17,810
Go.

35
00:02:19,017 --> 00:02:20,038
- [Guri clears throat]
- [Jassi] Oh no.

36
00:02:20,158 --> 00:02:21,712
You guys are at it again.

37
00:02:21,832 --> 00:02:23,680
Go. Sit in the car.

38
00:02:24,799 --> 00:02:27,831
Listen. I'm taking the kids
for Christmas shopping.

39
00:02:28,309 --> 00:02:31,005
And don't drink early so
in the morning. Please.

40
00:02:32,375 --> 00:02:33,647
Bye, Rohit.

41
00:02:34,038 --> 00:02:35,212
Bye.

42
00:02:36,615 --> 00:02:37,593
What happened?

43
00:02:37,713 --> 00:02:40,006
[Jassi] Why do you
have the long faces?

44
00:02:40,126 --> 00:02:42,484
Is there a problem? Should I help?

45
00:02:43,028 --> 00:02:44,972
No. All is well.

46
00:02:45,207 --> 00:02:46,556
- You go.
- Okay.

47
00:02:55,745 --> 00:02:56,810
Okay.

48
00:02:57,393 --> 00:02:58,520
So what are you going to do?

49
00:02:58,854 --> 00:03:00,857
I don't understand,
how do I tell Ananya?

50
00:03:01,219 --> 00:03:02,415
What do you mean?

51
00:03:03,557 --> 00:03:04,364
Have you gone crazy?

52
00:03:04,484 --> 00:03:05,957
Firstly, you have made a mistake.

53
00:03:06,715 --> 00:03:08,315
And now you're going
to make another mistake...

54
00:03:08,435 --> 00:03:10,123
...by telling your
wife everything honestly.

55
00:03:10,457 --> 00:03:13,650
Honesty is not the
best policy, friend.

56
00:03:13,845 --> 00:03:15,007
So, should I lie?

57
00:03:15,127 --> 00:03:16,029
What should I do?

58
00:03:16,149 --> 00:03:17,580
No. Don't say anything.

59
00:03:17,940 --> 00:03:20,289
It's necessary that you
have to tell everything honesty...

60
00:03:20,409 --> 00:03:22,469
...to your wife after marriage.

61
00:03:22,711 --> 00:03:23,657
Look at me.

62
00:03:23,828 --> 00:03:25,829
I go to Bangkok and
Thailand every six months.

63
00:03:26,580 --> 00:03:29,745
It's the secret of
successful married life.

64
00:03:31,040 --> 00:03:33,893
Humans make mistakes. It happens.

65
00:03:35,966 --> 00:03:37,649
And what do you think?

66
00:03:38,191 --> 00:03:42,046
Don't you think that our wives
find other men hot?

67
00:03:42,386 --> 00:03:43,729
Of course, they do.

68
00:03:44,313 --> 00:03:45,405
Look at my wife.

69
00:03:45,711 --> 00:03:48,216
Akshay Kumar's movie releases
after every three months.

70
00:03:48,336 --> 00:03:50,470
So she goes to watch it.

71
00:03:50,735 --> 00:03:53,734
Do you think she watches the movie?

72
00:03:54,659 --> 00:03:56,975
Why are you dragging
Akshay Kumar into this?

73
00:03:58,304 --> 00:04:00,092
Poonam was upset.

74
00:04:00,281 --> 00:04:02,061
So I was just consoling her.

75
00:04:02,444 --> 00:04:03,585
That's it.

76
00:04:04,100 --> 00:04:07,583
But now, what do I
do about this problem?

77
00:04:07,836 --> 00:04:08,845
How do I tell her?

78
00:04:09,679 --> 00:04:11,410
I don't have a slightest clue.

79
00:04:12,453 --> 00:04:13,679
Do this.

80
00:04:14,113 --> 00:04:16,366
Have a conversation with Poonam.

81
00:04:17,208 --> 00:04:18,886
Look, Poonam is sensible.

82
00:04:19,006 --> 00:04:20,286
You are my friend.

83
00:04:21,364 --> 00:04:23,782
But yes. Keep your mouth shut.

84
00:04:24,990 --> 00:04:27,868
Poonam is not the problem.

85
00:04:28,634 --> 00:04:29,799
Ana is.

86
00:04:30,155 --> 00:04:33,225
And if she comes to know
the truth this time...

87
00:04:34,399 --> 00:04:37,060
...she'll once again go to Qatar
for a new project.

88
00:04:37,330 --> 00:04:38,365
Do you understand that?

89
00:04:38,520 --> 00:04:39,550
That too for good.

90
00:04:39,903 --> 00:04:41,634
That's not cool, Guri.

91
00:04:42,507 --> 00:04:45,517
But she is my friend.

92
00:04:45,637 --> 00:04:47,509
She is my partner
in the true sense.

93
00:04:48,110 --> 00:04:49,919
I can't lie to her.

94
00:04:50,180 --> 00:04:52,117
If I lie, I'll not be able to
look in the eye.

95
00:04:52,808 --> 00:04:54,116
Listen to me this time.

96
00:04:54,299 --> 00:04:56,921
Guri, what are you saying?

97
00:04:57,132 --> 00:04:58,985
I love her. I'm in love with her.

98
00:05:02,363 --> 00:05:03,356
What are you making me drink?

99
00:05:03,476 --> 00:05:04,589
Go get some booze. Go.

100
00:05:07,549 --> 00:05:09,085
Where is it?

101
00:05:10,276 --> 00:05:11,339
- [Rachel] Hello, ma'am.
- Hi.

102
00:05:11,459 --> 00:05:12,892
Sir hasn't come to office yet.

103
00:05:13,127 --> 00:05:14,982
Yes. I know.
Rohit is away for a meeting.

104
00:05:15,102 --> 00:05:16,316
He is not even picking up my calls.

105
00:05:16,548 --> 00:05:18,353
Rachel, I'm looking
for Rohit's wallet.

106
00:05:18,473 --> 00:05:19,687
I need his Aadhar card.

107
00:05:19,892 --> 00:05:24,018
No. Sir left a early yesterday.

108
00:05:24,138 --> 00:05:26,817
He even gave me petty cash
from his wallet before leaving.

109
00:05:27,089 --> 00:05:29,847
So it should be in his car.
Please check.

110
00:05:30,068 --> 00:05:31,451
Oh. Okay.

111
00:05:31,571 --> 00:05:32,503
Thanks. I'll call him.

112
00:05:32,623 --> 00:05:33,630
- [Ananya inhales]
- Yes.

113
00:05:34,749 --> 00:05:35,956
This is so funny.

114
00:05:36,283 --> 00:05:38,760
Rohit was saying he
was in the office till late.

115
00:05:38,880 --> 00:05:41,543
And Rachel said he left at 6.

116
00:05:41,843 --> 00:05:43,234
Rohit could have gone
to Harry to ask for help...

117
00:05:43,354 --> 00:05:45,115
...with regards to his finances.

118
00:05:45,235 --> 00:05:46,919
And he's just too
embarrassed to tell you.

119
00:05:47,039 --> 00:05:48,179
He hates Harry.

120
00:05:48,299 --> 00:05:50,896
I know Rohit very well.
He'll never go to him.

121
00:05:51,016 --> 00:05:53,233
So why are you stressing
yourself? Chill.

122
00:05:53,353 --> 00:05:55,852
As it is, he said his
finances have been sorted.

123
00:05:56,115 --> 00:05:57,789
So relax. Why are you fretting?

124
00:06:02,071 --> 00:06:03,321
What is this?

125
00:06:03,441 --> 00:06:04,560
What is it?

126
00:06:04,865 --> 00:06:06,724
Something is wrong.
Come with me.

127
00:06:07,507 --> 00:06:08,876
What happened? Tell me.
[Door opens]

128
00:06:13,790 --> 00:06:14,964
Uncle Shambhu.

129
00:06:15,214 --> 00:06:16,800
- Hello, sir.
- Hello.

130
00:06:17,217 --> 00:06:18,149
Where is madam?

131
00:06:18,420 --> 00:06:19,513
Madam is in the garden.

132
00:06:19,633 --> 00:06:21,258
I see. Are you alright?

133
00:06:21,481 --> 00:06:22,469
Yes.

134
00:06:22,782 --> 00:06:23,763
[Ananya] Look,

135
00:06:23,965 --> 00:06:26,539
I know Rohit very well.
I know he's lying.

136
00:06:27,047 --> 00:06:28,744
I have come to know everything.

137
00:06:31,506 --> 00:06:34,073
Ananya, I was...I was very upset.

138
00:06:34,193 --> 00:06:35,353
I can understand.

139
00:06:35,778 --> 00:06:37,371
But I thought we
had an understanding.

140
00:06:37,491 --> 00:06:39,006
Why didn't you tell me?

141
00:06:44,071 --> 00:06:45,817
[Phone ringing]

142
00:06:47,556 --> 00:06:48,571
Yes, Guri. Tell me.

143
00:06:48,691 --> 00:06:50,046
Did you talk to Poonam?

144
00:06:50,387 --> 00:06:52,306
Yes. I came here to talk to her.

145
00:06:52,426 --> 00:06:54,741
But Ananya is already here.

146
00:06:54,979 --> 00:06:56,599
It means you're in double trouble.

147
00:06:56,749 --> 00:06:58,769
So, have you spoken
to both of them?

148
00:06:59,212 --> 00:07:00,169
What did they say?

149
00:07:00,392 --> 00:07:01,585
Whatever they might have said.

150
00:07:01,705 --> 00:07:03,013
You should refuse it.

151
00:07:03,253 --> 00:07:04,672
What am I telling you?

152
00:07:04,957 --> 00:07:05,900
I just came here.

153
00:07:06,020 --> 00:07:07,306
I saw both of them
sitting together.

154
00:07:07,539 --> 00:07:09,180
[Rohit] Guri, I am in the house.

155
00:07:09,635 --> 00:07:10,631
They're in the garden.

156
00:07:10,826 --> 00:07:12,863
So, what are you doing there?
Get out of there.

157
00:07:13,224 --> 00:07:14,616
Brother, you should run from there.

158
00:07:14,789 --> 00:07:17,887
No. I'll have to face this, right?

159
00:07:18,875 --> 00:07:20,426
I can't lie to Ana.

160
00:07:20,546 --> 00:07:22,472
Okay. I'll talk to you later.

161
00:07:23,327 --> 00:07:24,280
But...

162
00:07:30,812 --> 00:07:32,236
Rohit lies to me every time.

163
00:07:32,356 --> 00:07:33,740
I don't know what
does he think of me.

164
00:07:33,984 --> 00:07:36,593
He thinks I'll never
understand anything.

165
00:07:37,086 --> 00:07:38,088
But you...

166
00:07:38,276 --> 00:07:39,549
Like I said...

167
00:07:39,959 --> 00:07:40,890
I was...

168
00:07:41,010 --> 00:07:42,164
I was very upset, you know.

169
00:07:42,284 --> 00:07:43,277
And between me and...

170
00:07:46,497 --> 00:07:48,216
[Birds chirping]
[Footsteps approaching]

171
00:07:49,058 --> 00:07:50,205
It's good that you are here.

172
00:07:50,477 --> 00:07:51,687
I was going to call you.

173
00:07:53,331 --> 00:07:55,633
Rohit, I have come
to know everything.

174
00:07:59,134 --> 00:08:00,254
[Ananya gasps]

175
00:08:00,866 --> 00:08:01,986
Ana, actually...

176
00:08:03,287 --> 00:08:05,284
...I was going to tell you, right?

177
00:08:06,403 --> 00:08:09,255
I had no intentions
of hiding it from you.

178
00:08:09,757 --> 00:08:10,787
There's nothing.

179
00:08:11,768 --> 00:08:12,916
There's nothing.

180
00:08:13,111 --> 00:08:14,015
There's nothing?

181
00:08:15,755 --> 00:08:18,871
You're selling your house
and it's nothing.

182
00:08:21,467 --> 00:08:24,187
And once again,
you hid such a big thing from me.

183
00:08:24,307 --> 00:08:25,745
You didn't trust me again.

184
00:08:25,865 --> 00:08:27,262
I also offered to contribute.

185
00:08:27,382 --> 00:08:29,480
I told you to sell my apartment.

186
00:08:29,883 --> 00:08:31,539
But no. Let alone the flat.

187
00:08:31,659 --> 00:08:33,508
You hid such a big thing from me.

188
00:08:36,549 --> 00:08:38,044
What? Is there something
you want to tell me?

189
00:08:38,164 --> 00:08:40,946
Yes. Actually the thing is...

190
00:08:41,552 --> 00:08:42,699
[Rohit] I want to tell you that...

191
00:08:44,076 --> 00:08:47,213
- Last night.... [Poonam] - Rohit
told me about this just last night.

192
00:08:47,463 --> 00:08:49,996
Protecting your
family is not lying, Rohit.

193
00:08:51,560 --> 00:08:54,256
As it is, no one is selling
the farmhouse now.

194
00:08:54,691 --> 00:08:57,669
Rohit is just borrowing
a loan on both the properties.

195
00:08:58,332 --> 00:08:59,810
[Birds chirping]
But I agree with Ananya.

196
00:09:00,274 --> 00:09:02,709
You're insulting her
by not letting her contribute.

197
00:09:03,735 --> 00:09:06,283
Both of you have got each
other with great difficulty.

198
00:09:07,744 --> 00:09:09,735
And we all have gone through a lot.

199
00:09:09,855 --> 00:09:11,031
But we have moved on.

200
00:09:11,705 --> 00:09:13,498
Yes. I was shattered then.

201
00:09:13,618 --> 00:09:14,846
But it was then.

202
00:09:15,465 --> 00:09:17,802
Now it's been two years
that we got divorced, Rohit.

203
00:09:18,129 --> 00:09:22,314
And I don't want you to force
your past into your present.

204
00:09:23,129 --> 00:09:24,640
Now Ananya is your wife.

205
00:09:25,531 --> 00:09:29,248
And we'll deal with whatever is
happening between Abhimanyu and me.

206
00:09:29,901 --> 00:09:31,173
Thanks, Poonam.

207
00:09:31,922 --> 00:09:33,117
Thanks for understanding.

208
00:09:33,759 --> 00:09:36,389
I always knew we
can talk to each other.

209
00:09:36,932 --> 00:09:40,367
Because it will really be stupid to
expect maturity from anyone else.

210
00:09:42,790 --> 00:09:43,888
Oh. I...

211
00:09:44,410 --> 00:09:46,193
I got this tea for you.

212
00:09:46,714 --> 00:09:47,812
Oh.

213
00:09:50,051 --> 00:09:50,855
Thank you.

214
00:09:50,975 --> 00:09:52,018
See you later.

215
00:09:52,138 --> 00:09:52,970
Shall we?

216
00:09:53,090 --> 00:09:54,015
[Phone ringing] Oh.

217
00:09:54,135 --> 00:09:56,041
I have a work call.
Sorry. One second.

218
00:09:56,860 --> 00:09:57,695
Hello.

219
00:09:57,940 --> 00:10:00,038
[Birds chirping]

220
00:10:01,029 --> 00:10:02,576
- Yes. His money...
- Why are you avoiding it?

221
00:10:04,345 --> 00:10:05,736
I can't lie to Ananya.

222
00:10:05,915 --> 00:10:06,761
Why?

223
00:10:07,240 --> 00:10:09,427
There was a time when
you used to lie a lot.

224
00:10:09,977 --> 00:10:11,318
Don't tell her, Rohit.

225
00:10:11,563 --> 00:10:13,338
Telling her the truth
would be foolish.

226
00:10:15,359 --> 00:10:18,147
I am saying this because
I know how it feels.

227
00:10:19,388 --> 00:10:20,707
It will finish her.

228
00:10:22,934 --> 00:10:24,792
Thanks for comforting me.

229
00:10:25,144 --> 00:10:26,941
But let's end this right here.

230
00:10:27,464 --> 00:10:28,694
Just let it go.

231
00:10:30,214 --> 00:10:31,449
Shall we?

232
00:10:33,719 --> 00:10:35,556
Thanks. Bye.

233
00:10:38,549 --> 00:10:40,619
[Birds chirping]

234
00:11:10,043 --> 00:11:12,460
[Ananya] Oh. It's so cold.

235
00:11:12,703 --> 00:11:13,870
You haven't even pulled
the bedspread over you.

236
00:11:13,990 --> 00:11:15,903
What are you doing?
[Ananya sucks teeth]

237
00:11:16,860 --> 00:11:18,294
Last day of the year, baby.

238
00:11:18,564 --> 00:11:20,216
Let's be in the bed
all day today. Okay?

239
00:11:20,336 --> 00:11:21,625
I can't.

240
00:11:22,643 --> 00:11:24,095
I have to go to work.

241
00:11:24,746 --> 00:11:25,833
Don't you have to go to work today?

242
00:11:26,868 --> 00:11:29,546
Who goes to work on 31st December?

243
00:11:29,799 --> 00:11:30,938
At least I don't.

244
00:11:31,189 --> 00:11:33,407
If you want to work
then work from 1st January.

245
00:11:34,119 --> 00:11:37,049
Well, today your job
is to keep your wife happy.

246
00:11:38,963 --> 00:11:40,345
It's been 7 days.

247
00:11:41,154 --> 00:11:42,111
And we haven't...

248
00:11:48,136 --> 00:11:49,980
[Sound of kissing]

249
00:11:52,257 --> 00:11:53,561
Sorry, Ana.

250
00:11:55,562 --> 00:11:56,588
[Sound of kissing]

251
00:11:59,900 --> 00:12:01,283
I can't do this.

252
00:12:02,334 --> 00:12:03,447
[Rohit exhales]

253
00:12:05,647 --> 00:12:07,177
Ana, I want to...
[Message tone]

254
00:12:07,297 --> 00:12:08,812
- What's this?
- I want to...

255
00:12:10,917 --> 00:12:12,038
Oh no.

256
00:12:12,361 --> 00:12:13,604
[Ananya sucks teeth]

257
00:12:13,838 --> 00:12:15,317
I forgot. I...

258
00:12:15,560 --> 00:12:16,734
I have to go.

259
00:12:17,030 --> 00:12:17,952
I'm sorry.

260
00:12:18,072 --> 00:12:19,032
I'll tell you everything later.

261
00:12:19,152 --> 00:12:19,943
Sorry.

262
00:12:20,883 --> 00:12:22,361
God. How can I forget?

263
00:12:27,604 --> 00:12:29,874
4, 5. Change.

264
00:12:30,299 --> 00:12:31,377
Sit.

265
00:12:34,082 --> 00:12:35,395
Toe touch.

266
00:12:35,934 --> 00:12:40,100
1... 2... 3... 4... 5.

267
00:12:40,465 --> 00:12:41,595
Relax.

268
00:12:43,796 --> 00:12:45,144
Today's class is over.

269
00:12:45,295 --> 00:12:46,150
Thank you.

270
00:12:46,876 --> 00:12:47,659
You know what?

271
00:12:47,890 --> 00:12:50,187
I have done cardio today
instead of yoga.

272
00:12:50,361 --> 00:12:52,373
I ran faster than P T Usha.

273
00:12:52,756 --> 00:12:54,260
I had an appointment
with the doctor.

274
00:12:54,706 --> 00:12:55,926
Had I not got the
blood test done today...

275
00:12:56,046 --> 00:12:57,551
...then I wouldn't have
gotten the report by evening

276
00:12:57,867 --> 00:12:59,256
And I want to surprise Rohit.

277
00:12:59,611 --> 00:13:01,886
At 12 am. New year's.

278
00:13:02,264 --> 00:13:04,575
So cheesy. But cute.

279
00:13:06,824 --> 00:13:08,841
- Hmm.
- Hey, Ms. Vandy,

280
00:13:08,961 --> 00:13:09,922
what happened to you?

281
00:13:10,164 --> 00:13:11,593
Do you wish to make
a special comment?

282
00:13:11,841 --> 00:13:13,399
Ana, listen.

283
00:13:14,161 --> 00:13:15,537
Don't have high hopes.

284
00:13:16,294 --> 00:13:20,076
Whether the test is positive
or negative, you remain cool.

285
00:13:20,196 --> 00:13:22,068
Please. Don't be disappointed.

286
00:13:22,493 --> 00:13:24,398
Guys, what about my disappointment?

287
00:13:24,605 --> 00:13:27,705
Firstly, you two are taking
me to the farmhouse party forcibly.

288
00:13:28,120 --> 00:13:30,859
I just hope Nicky has invited
hot and young boys.

289
00:13:32,399 --> 00:13:34,234
Just shut up. Okay?
Nicky is only 18.

290
00:13:34,354 --> 00:13:35,417
She is a kid.

291
00:13:35,603 --> 00:13:36,779
Calm down.

292
00:13:36,985 --> 00:13:38,479
I mean if I'm going
to celebrate my New Year's...

293
00:13:38,599 --> 00:13:40,163
...at the farmhouse party...

294
00:13:40,283 --> 00:13:41,332
...so I better have a date.

295
00:13:41,452 --> 00:13:43,690
I want to start
my New Year's with a bang.

296
00:13:44,332 --> 00:13:45,657
Thank God Harry went to Qatar.

297
00:13:45,777 --> 00:13:47,886
- Or today... Bang-bang.
- Bang Bang.

298
00:13:48,298 --> 00:13:49,744
Look at Nicky's audacity.

299
00:13:50,022 --> 00:13:53,946
She says that tonight's New Year's
party is only for cool people.

300
00:13:54,235 --> 00:13:56,618
She is asking me and Veera
to go to Rohit's house.

301
00:13:56,798 --> 00:13:59,481
We, senior citizens,
are cooler than the world.

302
00:13:59,648 --> 00:14:02,564
Are these kids going to tell us the
difference between hot and cool?

303
00:14:02,748 --> 00:14:06,215
No. But aunt, frankly
you'll get bored at this party.

304
00:14:06,598 --> 00:14:11,028
Watch the New Year's
eve program on TV at home.

305
00:14:11,271 --> 00:14:12,655
Nagin. Back to back.

306
00:14:12,775 --> 00:14:15,736
And after that Salman
and Mouni are going to dance.

307
00:14:15,856 --> 00:14:18,353
On that song
'Raat Baaki Baat Baaki'. Really.

308
00:14:18,473 --> 00:14:20,161
Now are you trying to persuade me?

309
00:14:20,795 --> 00:14:23,083
[Dadi] Why should I watch
Salman and Mouni's dance?

310
00:14:23,306 --> 00:14:25,714
As it is, I and Veera know

311
00:14:25,739 --> 00:14:27,921
the 'Raat Baaki Baat Baaki'
dance very well.

312
00:14:28,155 --> 00:14:29,136
I'm not going anywhere.

313
00:14:29,256 --> 00:14:31,222
You don't need to go anywhere.

314
00:14:31,342 --> 00:14:32,148
You'll stay here.

315
00:14:32,330 --> 00:14:33,986
Anyway, I wasn't going anywhere.

316
00:14:39,141 --> 00:14:40,185
Now what was that?

317
00:14:40,305 --> 00:14:41,861
Excellent. Fantastic.

318
00:14:42,147 --> 00:14:44,791
Now I'll have to watch
Veere and grandma's...

319
00:14:44,911 --> 00:14:47,323
...'Raat Baaki Baat Baaki'
dance on New Year's eve.

320
00:14:47,643 --> 00:14:50,245
Sheena, she is old
but she is not dead.

321
00:14:50,551 --> 00:14:52,012
The party is in our house.

322
00:14:52,200 --> 00:14:55,822
And you want us to send Aunt
Veera and mother to Rohit's house.

323
00:14:56,082 --> 00:14:57,900
Whereas Rohit and Ananya
are coming here.

324
00:14:59,917 --> 00:15:01,770
Now what's wrong with you?

325
00:15:01,890 --> 00:15:05,890
You became naughty with
that cutie Abhimanyu once and...

326
00:15:06,342 --> 00:15:07,977
What? He is cute.

327
00:15:08,097 --> 00:15:10,099
Very cute. You can't deny that.

328
00:15:11,003 --> 00:15:14,281
Poo, he loves you. A lot.

329
00:15:14,942 --> 00:15:15,959
When are you meeting him again?

330
00:15:16,079 --> 00:15:17,898
Sheena, can we stop it?

331
00:15:18,351 --> 00:15:19,734
[Sheena] Didn't you like it?

332
00:15:20,282 --> 00:15:22,379
No, babe. Please.

333
00:15:22,499 --> 00:15:24,142
Don't say it wasn't good.

334
00:15:24,350 --> 00:15:26,324
Did everything go flat?

335
00:15:27,003 --> 00:15:27,907
Do you want some tips?

336
00:15:28,027 --> 00:15:30,950
Sheena, Abhimanyu and
I are a closed chapter.

337
00:15:31,916 --> 00:15:33,385
I am never going to meet him.

338
00:15:33,742 --> 00:15:38,299
You can never be a flirt
like me no matter how hard I try.

339
00:15:47,785 --> 00:15:48,916
Oh my.

340
00:15:49,036 --> 00:15:51,942
I knew you would propose
to me eventually one day.

341
00:15:52,499 --> 00:15:53,307
[Rohit laughs]

342
00:15:53,427 --> 00:15:54,690
You're so funny, Guri.

343
00:15:55,134 --> 00:15:56,247
Tell me.

344
00:15:56,526 --> 00:15:58,021
Will Ana like the ring or not?

345
00:15:58,700 --> 00:15:59,665
Yes.

346
00:16:01,022 --> 00:16:02,926
I mean the diamond
is small but you know...

347
00:16:03,230 --> 00:16:04,621
But your intentions are big, right?

348
00:16:05,047 --> 00:16:06,073
And a big guilt.

349
00:16:06,707 --> 00:16:08,829
Look, do you think Ana is stupid?

350
00:16:09,455 --> 00:16:11,570
She is trying to help you
financially.

351
00:16:11,690 --> 00:16:14,876
And you'll give her
this diamond ring.

352
00:16:14,996 --> 00:16:17,392
No. The financial issues
are getting sorted.

353
00:16:17,512 --> 00:16:19,342
If I get 10-12 crores
instead of 15 crores...

354
00:16:19,462 --> 00:16:20,846
...two mortgages can be settled.

355
00:16:20,966 --> 00:16:22,940
The land will be
sold in 6-8 months.

356
00:16:23,060 --> 00:16:24,392
It's all over.

357
00:16:24,758 --> 00:16:27,567
It's the New Year's.
It calls for a gift.

358
00:16:27,836 --> 00:16:29,802
But the timing of
this gift is wrong.

359
00:16:31,141 --> 00:16:33,889
Look, the women have really
simple questions.

360
00:16:34,132 --> 00:16:35,715
She will ask you where you
got this from.

361
00:16:36,168 --> 00:16:37,358
Why did you spend
so much money? Then?

362
00:16:37,478 --> 00:16:39,280
It is not that expensive.

363
00:16:39,533 --> 00:16:41,394
Then, why didn't you
give it to me earlier?

364
00:16:41,514 --> 00:16:42,890
- What will you say then?
- Hmm.

365
00:16:43,177 --> 00:16:45,220
I'm expressing my love.

366
00:16:45,829 --> 00:16:47,777
It's the New Year's. So I am
expressing that I love you.

367
00:16:47,897 --> 00:16:50,533
So why didn't you
express it earlier?

368
00:16:51,846 --> 00:16:53,203
What are you hiding?

369
00:16:54,116 --> 00:16:55,794
See. This expression.

370
00:16:56,029 --> 00:16:57,580
This expression will
be on your face...

371
00:16:57,700 --> 00:16:58,785
...and you'll blurt out everything.

372
00:16:58,905 --> 00:17:01,125
Look, don't give her this gift.

373
00:17:02,759 --> 00:17:04,316
Guri,

374
00:17:04,889 --> 00:17:07,576
I don't think what you
are saying is going to happen.

375
00:17:07,768 --> 00:17:08,749
Anyway,

376
00:17:09,297 --> 00:17:10,680
I can't live with this.

377
00:17:10,896 --> 00:17:12,674
I'll tell her everything
in a week anyway.

378
00:17:12,926 --> 00:17:14,630
Everything will
be settled in a week.

379
00:17:16,298 --> 00:17:18,199
But don't give it to her today.

380
00:17:18,547 --> 00:17:19,903
She'll ask you questions.

381
00:17:20,068 --> 00:17:22,793
You'll surely cry
if she asks questions.

382
00:17:23,167 --> 00:17:26,628
And when you cry, tell her
that these are tears of joy.

383
00:17:27,263 --> 00:17:29,738
But no matter what.

384
00:17:29,858 --> 00:17:31,878
Don't tell her the truth
even if you get a heart attack.

385
00:17:32,099 --> 00:17:33,161
You know what?

386
00:17:33,742 --> 00:17:35,599
The time has come for
this friendship to break.

387
00:17:35,719 --> 00:17:36,996
Yes. Break it.

388
00:17:37,264 --> 00:17:38,211
Break it.

389
00:17:38,608 --> 00:17:41,969
But don't open your mouth.

390
00:17:46,199 --> 00:17:47,703
I told her not do it so many times.

391
00:17:47,823 --> 00:17:50,058
But your mom is... Seriously.

392
00:17:50,497 --> 00:17:52,507
Aunt Veera is coming.
Grandma is coming.

393
00:17:52,627 --> 00:17:55,511
Of course, they must have started
practising for the dance program.

394
00:17:55,631 --> 00:17:58,302
Aunt, I really wanted
this party to be sizzling.

395
00:17:58,422 --> 00:18:02,177
Like I wanted to just call
cool and hot young people.

396
00:18:02,297 --> 00:18:04,144
Now dad, then Ana.

397
00:18:04,264 --> 00:18:06,557
And Ana's friends. And these two.

398
00:18:06,677 --> 00:18:08,115
I mean what the crap.

399
00:18:08,307 --> 00:18:09,347
Okay listen.

400
00:18:09,721 --> 00:18:12,556
Should I invite a hot friend?

401
00:18:12,869 --> 00:18:16,292
Of course. You're the only
hot person in this house, you know.

402
00:18:16,412 --> 00:18:18,050
[Kisses] Sweetie.

403
00:18:18,272 --> 00:18:19,624
Okay. [Water flowing]

404
00:18:23,422 --> 00:18:24,453
Hello.

405
00:18:24,897 --> 00:18:26,417
Abhimanyu, how are you?

406
00:18:27,434 --> 00:18:29,719
Okay listen. What are your
plans for the New Year's eve?

407
00:18:30,429 --> 00:18:33,638
No excuses.
You have to come here.

408
00:18:35,686 --> 00:18:38,490
Listen, Bani. Help me. Come on.

409
00:18:43,160 --> 00:18:46,865
Arya loves you, right?

410
00:18:48,501 --> 00:18:51,221
Actually, he was until
3 pm yesterday.

411
00:18:51,496 --> 00:18:52,474
Is it?

412
00:18:52,872 --> 00:18:54,063
And how do you know?

413
00:18:54,323 --> 00:18:57,968
No. He sent Meena
a message on whatsapp.

414
00:18:59,534 --> 00:19:01,345
And how do you know that?

415
00:19:01,465 --> 00:19:02,964
- Please tell me.
- Listen.

416
00:19:03,151 --> 00:19:05,271
You're not the only
whatsapp I stalk. Okay?

417
00:19:05,926 --> 00:19:07,991
What did Arya message Meena?
Did he say that he loves me?

418
00:19:08,111 --> 00:19:08,940
What next?

419
00:19:09,060 --> 00:19:11,179
- He bought a new IPhone X.
- So what?

420
00:19:12,549 --> 00:19:13,676
You're so dumb.

421
00:19:13,796 --> 00:19:15,749
I mean I don't have the
details of the new phone.

422
00:19:15,869 --> 00:19:18,165
The serial number,
registration, etc.

423
00:19:18,701 --> 00:19:22,960
But yes. I have the whatsapp chats
both of you had earlier.

424
00:19:23,162 --> 00:19:25,063
By the way,
he loves your black lingerie.

425
00:19:25,183 --> 00:19:26,012
- Wow.
- This...

426
00:19:26,132 --> 00:19:26,887
This is darn creepy.

427
00:19:27,007 --> 00:19:28,071
And you can't read
our messages. Okay?

428
00:19:28,191 --> 00:19:29,221
You can't read our messages.

429
00:19:29,341 --> 00:19:30,401
Okay. Listen.

430
00:19:30,605 --> 00:19:33,026
I am only refreshing your memory.

431
00:19:33,260 --> 00:19:36,683
Come on.
Try the melodramatic couplets.

432
00:19:36,803 --> 00:19:39,167
Try black lingerie.
And then he'll be gone.

433
00:19:39,287 --> 00:19:40,206
You know something.

434
00:19:40,326 --> 00:19:42,924
I can kill you right now.
Like literally kill you.

435
00:19:43,397 --> 00:19:45,494
But for that one message
of Arya you have found,

436
00:19:45,614 --> 00:19:46,484
you save yourself.

437
00:19:46,604 --> 00:19:47,734
Otherwise I still hate you.

438
00:19:47,854 --> 00:19:50,418
Listen. You have said this to him
a thousand times.

439
00:19:50,538 --> 00:19:51,929
- That you hate me.
- Oh God, Nicky.

440
00:19:52,049 --> 00:19:54,081
You can't know everything.
You can't be God.

441
00:19:54,701 --> 00:19:58,722
Okay. Only because
you're my sweet sister...

442
00:19:59,146 --> 00:20:00,972
By the way,
I have done something for you.

443
00:20:01,092 --> 00:20:03,374
- What?
- I have invited Arya.

444
00:20:04,775 --> 00:20:08,178
- Seriously.
- Yes. But only if you help me.

445
00:20:09,014 --> 00:20:10,253
No thanks.

446
00:20:10,373 --> 00:20:12,841
I have to get ready for the party.
And I need to look pretty.

447
00:20:12,961 --> 00:20:15,351
And I don't have time. So thanks.

448
00:20:16,026 --> 00:20:17,841
No one helps me.

449
00:20:20,309 --> 00:20:21,407
[Ananya] Rohit,

450
00:20:22,092 --> 00:20:24,700
you're here.
I was looking for you upstairs.

451
00:20:24,820 --> 00:20:25,907
Come on. Let's get ready.

452
00:20:26,027 --> 00:20:27,483
I'm going to change. We'll be late.

453
00:20:27,603 --> 00:20:28,526
I'll just come.

454
00:20:30,701 --> 00:20:31,723
What happened?

455
00:20:35,039 --> 00:20:36,158
[Ananya gasps]

456
00:20:37,245 --> 00:20:39,104
What happened?
What's bothering you?

457
00:20:40,452 --> 00:20:42,017
Actually I...

458
00:20:42,539 --> 00:20:43,604
I...

459
00:20:47,767 --> 00:20:49,147
I want to talk to you.

460
00:20:49,681 --> 00:20:52,083
[Ananya gasps] I know
what you're thinking.

461
00:20:52,865 --> 00:20:55,310
I know you're worried
about Nicky and Bani.

462
00:20:56,234 --> 00:20:57,680
Don't overthink, Rohit.

463
00:20:57,873 --> 00:20:59,244
It's all going to be okay.

464
00:21:00,024 --> 00:21:03,329
I know the guy Poonam
loves is much younger.

465
00:21:03,449 --> 00:21:04,730
- But...
- No.

466
00:21:04,850 --> 00:21:05,851
That.

467
00:21:06,904 --> 00:21:07,930
That's not it. Some...

468
00:21:08,050 --> 00:21:11,809
Rohit, you're a
typical Punjabi man.

469
00:21:12,626 --> 00:21:15,705
No matter how much wine,
cheese and olives you eat outside.

470
00:21:15,825 --> 00:21:19,079
When you come home you want Butter
flatbreads and butter chicken.

471
00:21:20,192 --> 00:21:22,758
You know, your daughters
are smarter than you.

472
00:21:22,975 --> 00:21:25,297
And progressive. They'll accept it.

473
00:21:26,880 --> 00:21:29,871
Poonam is in love.
And it's fantastic.

474
00:21:30,532 --> 00:21:32,062
I'm very happy for her.

475
00:21:34,887 --> 00:21:36,052
Yes. Never mind.

476
00:21:36,172 --> 00:21:38,756
- I'll go and change.
- Yes.

477
00:21:39,043 --> 00:21:41,356
Don't take cigar to the
room please. It will stink.

478
00:21:42,808 --> 00:21:43,921
Thank you.

479
00:21:46,408 --> 00:21:47,799
[Ananya gasps]

480
00:21:48,556 --> 00:21:50,895
Phone ringing.

481
00:21:53,113 --> 00:21:54,609
- Hello.
- [Doctor] Mrs. Mehra?

482
00:21:54,778 --> 00:21:57,264
Your pregnancy test result will
come on the 2nd of January.

483
00:21:57,519 --> 00:21:59,349
Actually, as it is 31st December...

484
00:21:59,469 --> 00:22:01,115
...we had to give half a day's
leave to the technicians.

485
00:22:01,235 --> 00:22:03,620
You should've told me earlier.

486
00:22:03,933 --> 00:22:05,341
I'm extremely sorry, ma'am.

487
00:22:05,559 --> 00:22:06,855
[Doctor] Happy new year,
by the way.

488
00:22:08,324 --> 00:22:09,976
[Ananya tuts] Darn it.

489
00:22:14,636 --> 00:22:17,146
[Theme song]

