﻿1
00:00:05,160 --> 00:00:07,197
(SIRENS BLARING)

2
00:00:18,880 --> 00:00:20,917
This was a newjacket. Damn.

3
00:00:21,160 --> 00:00:22,514
My wife's gonna kill me.

4
00:00:25,440 --> 00:00:26,874
(CELL PHONE RINGING)

5
00:00:27,440 --> 00:00:28,589
Oh, speak of the devil. Shh.

6
00:00:30,200 --> 00:00:33,716
- Hey, honey.
- Hey, love. How's your day going?

7
00:00:34,120 --> 00:00:35,519
Oh, pretty good. You know,

8
00:00:35,720 --> 00:00:38,633
just eating donuts and writing
parking tickets. How about you?

9
00:00:38,800 --> 00:00:42,031
The uze. Mowing the lawn. Making a roast.
Sleeping with the neighbor.

10
00:00:42,240 --> 00:00:43,833
<i>Aw, that sounds like
a relaxing day.</i>

11
00:00:44,600 --> 00:00:46,796
Hey, baby, can I
call you back later?

12
00:00:47,000 --> 00:00:48,638
<i>Sure, but I may
not be available.</i>

13
00:00:48,960 --> 00:00:51,349
I have to swing by the
hospital and have this baby.

14
00:00:51,520 --> 00:00:53,557
<i>- Wait,</i> what?
<i>- Our boy's coming out.</i>

15
00:00:53,720 --> 00:00:55,074
You're gonna be a daddy.

16
00:00:55,480 --> 00:00:57,471
(WHOOPING)

17
00:00:58,000 --> 00:01:01,072
(STAMMERING) What do
you want me to do?

18
00:01:01,560 --> 00:01:03,198
Breathe, baby.

19
00:01:03,360 --> 00:01:06,352
I'll meet you at the hospital.
I love you.

20
00:01:06,520 --> 00:01:08,670
Aw, baby, I love you, too.

21
00:01:08,960 --> 00:01:10,155
(GUNFIRE)

22
00:01:12,840 --> 00:01:15,160
<i>- PARTNER: What the hell you doing?
- I'm gonna be</i> a daddy.

23
00:01:15,320 --> 00:01:17,072
I can't go get myself killed.

24
00:01:17,240 --> 00:01:18,880
<i>PARTNER: We can't just
let them get</i> away.

25
00:01:18,904 --> 00:01:21,264
Who said anything about letting
them get away? Hit the gate.

26
00:01:22,840 --> 00:01:24,558
Damn it, Riggs, come on.

27
00:01:24,720 --> 00:01:27,314
<i>They gotta be 800 yards out.</i>

28
00:01:29,680 --> 00:01:32,399
Riggs, there ain't but three
shooters in the whole damn world

29
00:01:32,560 --> 00:01:34,836
can make that shot, and
you ain't one of them.

30
00:01:35,000 --> 00:01:37,389
- Hey, Jenkins.
- Yeah.

31
00:01:37,560 --> 00:01:38,709
Shut up.

32
00:01:39,840 --> 00:01:40,955
(TIRES SCREECHING)

33
00:01:46,040 --> 00:01:47,040
Whoo!

34
00:01:47,240 --> 00:01:49,470
- You got this?
- PARTNER: Go. Yeah.

35
00:01:51,520 --> 00:01:53,352
(RIGGS WHOOPING)

36
00:01:56,920 --> 00:01:58,558
Whoa. (SIGHS)

37
00:01:59,200 --> 00:02:01,760
You're gonna be a bronco.
Just like your daddy.

38
00:02:02,000 --> 00:02:03,070
(CRASHES)

39
00:02:12,200 --> 00:02:13,520
- Detective Riggs.
- Yeah?

40
00:02:13,680 --> 00:02:16,559
There's been an accident. You
need to go to the first floor.

41
00:02:17,440 --> 00:02:19,800
<i>There's been an accident. You
need to go to the first floor.</i>

42
00:02:20,400 --> 00:02:23,074
<i>There's been an accident. You
need to go to the first floor.</i>

43
00:02:57,680 --> 00:02:59,717
(INAUDIBLE)

44
00:03:15,120 --> 00:03:17,111
(BEEPING)

45
00:03:22,280 --> 00:03:24,271
(EXHALES SLOWLY)

46
00:03:26,120 --> 00:03:27,315
(BEEPING STOPS)

47
00:03:27,800 --> 00:03:30,030
- Honey, are you nervous?
- Hmm.

48
00:03:31,040 --> 00:03:34,237
Please. I've been a
cop for 22 years.

49
00:03:34,640 --> 00:03:37,234
<i>I'm just excited about getting
back to work, that's all.</i>

50
00:03:37,440 --> 00:03:38,635
Roger.

51
00:03:40,480 --> 00:03:43,520
- You know, you don't have to go back.
- (STAMMERS) What do you mean by this?

52
00:03:43,560 --> 00:03:45,198
I'm just saying.

53
00:03:45,360 --> 00:03:47,920
- We do all right.
- No, you do all right.

54
00:03:48,120 --> 00:03:50,430
Roger, it isn't about the money.

55
00:03:50,720 --> 00:03:52,313
And the alternative is what?

56
00:03:52,960 --> 00:03:54,394
Stay home.

57
00:03:55,040 --> 00:03:56,439
Get fat.

58
00:03:57,280 --> 00:03:58,679
Play golf.

59
00:03:58,880 --> 00:04:00,871
- I'm already chubby.
- Shut up. (LAUGHS)

60
00:04:01,520 --> 00:04:02,840
I hate golf.

61
00:04:03,000 --> 00:04:04,640
- And our kids will be home, right?
- Yes.

62
00:04:04,664 --> 00:04:07,717
Okay, then I really need
to get back to work.

63
00:04:07,920 --> 00:04:09,149
(BOTH LAUGH)

64
00:04:14,520 --> 00:04:16,796
You know how the doctor
said I should avoid stress?

65
00:04:18,320 --> 00:04:19,594
Well...

66
00:04:20,040 --> 00:04:23,078
- A great way to relieve stress is, um...
- Mmm-hmm.

67
00:04:27,680 --> 00:04:29,910
- Really? Oh.
- Yeah. It's not for me.

68
00:04:30,120 --> 00:04:34,398
I'll receive zero pleasure. It's
actually for medicinal purposes.

69
00:04:34,560 --> 00:04:36,920
- (LAUGHS) It's for medicinal purposes? Mm.
- Yeah. Mmm-hmm.

70
00:04:37,080 --> 00:04:39,720
Technically it was my 50th,
like, two weeks ago.

71
00:04:39,920 --> 00:04:42,833
And in some cultures, it's
actually, like, customary

72
00:04:43,000 --> 00:04:44,718
- for the wife...
- (LAUGHS) Just stop.

73
00:04:45,720 --> 00:04:49,190
This isn't about stress. And
this isn't about your birthday.

74
00:04:50,200 --> 00:04:54,558
This is about my husband
going back to work.

75
00:04:54,800 --> 00:04:56,120
To keep our city safe.

76
00:04:56,440 --> 00:04:58,238
- Yes.
- Don't fist pump.

77
00:04:58,480 --> 00:05:00,232
- I'm sorry.
- No, don't do that. (LAUGHS)

78
00:05:00,840 --> 00:05:02,717
Yes, we are.

79
00:05:03,080 --> 00:05:05,117
(BABY CRYING OVER MONITOR)

80
00:05:06,320 --> 00:05:08,994
- it's okay. It's okay, let her cry.
- Roger, stop it.

81
00:05:09,200 --> 00:05:12,040
- It's okay. It's good for her lungs.
- No, it's not good for her lungs.

82
00:05:12,080 --> 00:05:13,400
She's a singer.

83
00:05:13,560 --> 00:05:16,632
She's cheering for me.
She's happy for Roger.

84
00:05:16,800 --> 00:05:18,029
Oh, gosh, honey.

85
00:05:43,680 --> 00:05:45,353
(EXHALES SLOWLY)

86
00:05:59,920 --> 00:06:02,753
Okay, here comes that
hot, delicious bacon.

87
00:06:04,240 --> 00:06:05,594
TRISH: Come on, kids. Let's go.

88
00:06:06,000 --> 00:06:07,035
(CHUCKLES)

89
00:06:07,280 --> 00:06:10,671
Hey, Murtaugh. Be
safe out there.

90
00:06:12,600 --> 00:06:13,635
Always.

91
00:06:16,360 --> 00:06:17,759
- I love you.
- I love you, too.

92
00:06:31,880 --> 00:06:33,393
(CELL PHONE VIBRATING)

93
00:06:40,000 --> 00:06:41,354
Bang.

94
00:06:48,960 --> 00:06:51,395
<i>MAN</i> 1: <i>Lookie here!</i>
MAN <i>2: Murtaugh!</i>

95
00:06:51,760 --> 00:06:54,400
- (APPLAUSE)
- There he is. Back from the dead.

96
00:06:54,600 --> 00:06:56,432
I was never dead. Remember that.

97
00:06:57,080 --> 00:06:58,832
Hey, old man? Got a sec?

98
00:06:59,000 --> 00:07:00,000
MURTAUGH: Sure, Cap.

99
00:07:00,280 --> 00:07:01,918
MAN: <i>There</i> he is.

100
00:07:04,640 --> 00:07:05,960
<i>CAPTAIN AVERY: So,
you look good.</i>

101
00:07:06,440 --> 00:07:07,475
Death suits you.

102
00:07:07,640 --> 00:07:09,233
Pocket square come
with the promotion?

103
00:07:09,560 --> 00:07:10,720
Bought it with the pay raise.

104
00:07:10,840 --> 00:07:12,672
(BOTH CHUCKLE)

105
00:07:13,640 --> 00:07:15,677
- Missed you, partner.
- Me, too, brother.

106
00:07:16,320 --> 00:07:17,833
Have a seat.

107
00:07:18,760 --> 00:07:20,637
You know, part of me was
surprised to see you.

108
00:07:20,800 --> 00:07:22,518
I figured with your
wife making a killing

109
00:07:22,640 --> 00:07:24,360
putting criminals back
out on the streets...

110
00:07:24,384 --> 00:07:26,510
- Look, we have separate accounts.
- Relax.

111
00:07:26,680 --> 00:07:29,638
I can appreciate a dual-income
as much as the next guy.

112
00:07:30,920 --> 00:07:32,035
- What...
- (SEAT SQUEAKING)

113
00:07:33,720 --> 00:07:35,840
This is the most uncomfortable
chair I've ever sat in.

114
00:07:35,960 --> 00:07:38,873
- It's very expensive. Don't break it.
- (LAUGHS)

115
00:07:39,200 --> 00:07:41,280
<i>Well, since I have you back,
I got you a new partner.</i>

116
00:07:41,304 --> 00:07:43,959
He's a lateral transfer from Texas.
Worked homicide and vice.

117
00:07:44,120 --> 00:07:46,999
Name's Martin Riggs. Also
a Navy SEAL war hero.

118
00:07:47,160 --> 00:07:48,719
Look, it's my first day back.

119
00:07:48,880 --> 00:07:52,430
I don't want to have to babysit
some adrenaline junkie with PTSD.

120
00:07:52,600 --> 00:07:53,670
Just show him around.

121
00:07:53,840 --> 00:07:56,036
This came from the city
attorney personally.

122
00:07:57,280 --> 00:07:59,635
We got a bank robbery downtown.
With hostages.

123
00:08:00,240 --> 00:08:02,231
Hey, welcome back, Murtaugh.

124
00:08:02,600 --> 00:08:03,670
Thought you were dead.

125
00:08:04,720 --> 00:08:05,949
Not yet.

126
00:08:06,120 --> 00:08:08,280
- MAN: Get down on the ground now!
- (PEOPLE SCREAMING)

127
00:08:12,440 --> 00:08:13,839
MURTAUGH: Adrian, what's up?

128
00:08:14,000 --> 00:08:16,037
Three armed suspects inside.
About 20 hostages.

129
00:08:16,200 --> 00:08:17,840
They beat up a security
guard pretty bad.

130
00:08:17,864 --> 00:08:18,899
Anybody talk to them yet?

131
00:08:19,000 --> 00:08:20,776
They screamed something
about wanting a helicopter.

132
00:08:20,800 --> 00:08:22,136
Yeah, good luck with that.
Let me get you...

133
00:08:22,160 --> 00:08:23,400
You should probably move in now

134
00:08:23,480 --> 00:08:24,616
while you still got the
element of surprise.

135
00:08:24,640 --> 00:08:26,056
- Excuse me.
- Look, I'm not trying to tell you

136
00:08:26,080 --> 00:08:27,280
how to do your job, all right?

137
00:08:27,440 --> 00:08:28,736
I'm just saying it's not
exactly Ocean's Eleven.

138
00:08:28,760 --> 00:08:30,398
Hey, could you get
this guy out of here?

139
00:08:30,560 --> 00:08:31,709
- Sorry, I...
- (GUNFIRE)

140
00:08:32,576 --> 00:08:34,216
- Where's our chopper?
- (WOMAN SHRIEKING)

141
00:08:34,240 --> 00:08:35,674
Okay, we got shots fired.

142
00:08:35,920 --> 00:08:38,036
Set up mobile command around the block.
Let's go.

143
00:08:38,400 --> 00:08:40,596
All right, Murtaugh.
First day back, baby.

144
00:08:40,760 --> 00:08:42,159
- (BEEPING)
- All right.

145
00:08:42,400 --> 00:08:43,959
(HUFFING)

146
00:08:47,280 --> 00:08:50,716
Hey, we got a civilian walking
towards the bank. Someone stop him.

147
00:08:50,920 --> 00:08:53,992
He's not a civilian. He's a cop. A
new guy named Riggs or something.

148
00:08:55,240 --> 00:08:56,310
Martin Riggs?

149
00:08:56,840 --> 00:08:58,040
<i>OFFICER: Yeah, how'd you know?</i>

150
00:09:00,640 --> 00:09:01,710
(WOMAN SHRIEKS)

151
00:09:02,080 --> 00:09:04,151
MAN: Keep your head down.
Get down.

152
00:09:04,320 --> 00:09:05,754
<i>Get down now!</i>

153
00:09:08,480 --> 00:09:09,880
- RIGGS: Hello, bad guys.
- (GRUNTS)

154
00:09:10,011 --> 00:09:11,051
<i>MAN: Who the hell is that?</i>

155
00:09:11,171 --> 00:09:12,439
I brought some gifts.

156
00:09:13,000 --> 00:09:15,640
Look, I wasn't sure what everyone
likes so I brought an assortment.

157
00:09:15,664 --> 00:09:17,063
I've got like pepperoni here...

158
00:09:17,760 --> 00:09:19,478
<i>"MAN". We don't want
any damn pizza!</i>

159
00:09:19,680 --> 00:09:20,954
We want a chopper!

160
00:09:21,480 --> 00:09:22,800
Look, I'm new to the area.

161
00:09:22,960 --> 00:09:25,536
Uh, but it seems like you picked a
pretty busy intersection for that.

162
00:09:25,560 --> 00:09:27,280
I'm not sure where you'd
set a chopper down.

163
00:09:27,320 --> 00:09:28,320
Is this funny to you?

164
00:09:28,480 --> 00:09:29,480
No, not at all.

165
00:09:29,640 --> 00:09:31,560
I just... I think you guys
are in over your head.

166
00:09:31,584 --> 00:09:34,702
I mean, look, these guys out here,
they're never gonna take you seriously.

167
00:09:35,360 --> 00:09:36,714
Unless...

168
00:09:38,160 --> 00:09:39,514
Unless what?

169
00:09:40,960 --> 00:09:42,633
You off someone.

170
00:09:43,160 --> 00:09:45,549
- BABCOCK: Who <i>is this lunatic?</i>
- Murtaugh's new partner.

171
00:09:46,040 --> 00:09:48,316
- You teach him that?
- I just met that man, okay?

172
00:09:48,520 --> 00:09:50,200
This kind of crazy takes
years to develop.

173
00:09:50,400 --> 00:09:52,357
- What is going on in there?
- Hey, Doc.

174
00:09:52,520 --> 00:09:54,796
Murtaugh's new partnerjust
told them to kill a hostage.

175
00:09:54,960 --> 00:09:58,351
<i>And it can't just be anyone. They
can't be old or unattractive.</i>

176
00:09:58,840 --> 00:10:00,672
And to be frank, and
I hate saying this,

177
00:10:01,200 --> 00:10:02,349
but White's better.

178
00:10:02,800 --> 00:10:05,030
I'm sorry. It's true though, right?
More publicity.

179
00:10:05,680 --> 00:10:07,353
Maybe we should just off you?

180
00:10:07,640 --> 00:10:11,474
RIGGS: Ooh! Offing a cop. Now that
would definitely get their attention.

181
00:10:11,640 --> 00:10:13,840
Although, I don't think you
guys have the sack for that.

182
00:10:13,864 --> 00:10:14,934
0h. Yeah?

183
00:10:18,200 --> 00:10:21,238
Either we get out of here
alive, or nobody does!

184
00:10:23,120 --> 00:10:24,280
What the hell is he thinking?

185
00:10:24,680 --> 00:10:26,193
<i>He's gonna get himself killed.</i>

186
00:10:27,240 --> 00:10:29,480
I think I left some side salads outside.
I'm gonna get...

187
00:10:29,760 --> 00:10:32,036
- Get your ass down!
- Get down!

188
00:10:32,200 --> 00:10:33,713
<i>Get down!</i>

189
00:10:35,720 --> 00:10:37,836
Ready to make entry.
Awaiting your command, sir.

190
00:10:38,000 --> 00:10:39,399
Okay, we're gonna do this.

191
00:10:40,000 --> 00:10:41,752
I'm gonna need you to
do me a favor, okay?

192
00:10:48,720 --> 00:10:49,949
Don't miss.

193
00:10:52,240 --> 00:10:55,278
- Okay, let's go.
- Entry teams to final cover positions.

194
00:10:56,560 --> 00:10:57,560
One.

195
00:10:59,160 --> 00:11:01,595
- Two.
- Move, move, move. Move it up.

196
00:11:04,880 --> 00:11:06,075
Three.

197
00:11:09,920 --> 00:11:12,434
Shots fired! Shots fired!
Shots fired!

198
00:11:13,960 --> 00:11:15,758
(MAN GROANS)

199
00:11:16,200 --> 00:11:17,759
(PEOPLE CLAMORING)

200
00:11:18,640 --> 00:11:20,358
All right. Let's go,
let's go, let's go.

201
00:11:20,960 --> 00:11:22,519
They got a bomb!

202
00:11:34,640 --> 00:11:35,994
What the hell are you doing?

203
00:11:36,800 --> 00:11:37,800
Martin Riggs.

204
00:11:38,840 --> 00:11:40,040
We're gonna make a great team.

205
00:11:51,640 --> 00:11:53,278
Three tours overseas.

206
00:11:54,120 --> 00:11:55,640
Bet you saw some
pretty intense stuff?

207
00:11:55,920 --> 00:11:58,560
Well, that's all classified. I wish
I could talk about that though.

208
00:11:58,720 --> 00:12:00,836
You know, but also, you
never know who's listening.

209
00:12:01,040 --> 00:12:02,040
(CLICKS TONGUE)

210
00:12:03,240 --> 00:12:04,719
Oh, I don't think
you're paranoid.

211
00:12:05,480 --> 00:12:06,959
I think you're in pain.

212
00:12:07,960 --> 00:12:09,758
I'm very familiar
with this game.

213
00:12:10,480 --> 00:12:12,312
What you don't talk about
can't hurt, right?

214
00:12:14,040 --> 00:12:16,440
But I'm the one who IA is going
to ask if you're field ready.

215
00:12:16,560 --> 00:12:18,358
So you're gonna have to.

216
00:12:18,840 --> 00:12:21,514
I'm an open book. What
would you like to discuss?

217
00:12:22,520 --> 00:12:24,079
How about your wife?

218
00:12:26,200 --> 00:12:27,235
Next question.

219
00:12:28,000 --> 00:12:30,514
- Okay, but they don't get any easier.
- Let's try.

220
00:12:31,360 --> 00:12:32,680
Do you want to die?

221
00:12:33,800 --> 00:12:36,110
<i>MURTAUGH: The man wants to die!</i>

222
00:12:36,280 --> 00:12:37,873
Which is fine. His business.

223
00:12:38,040 --> 00:12:40,600
But if it was up to me, I'd lock
him in a padded white room.

224
00:12:40,760 --> 00:12:42,751
But that's not my
area of expertise.

225
00:12:42,920 --> 00:12:48,040
What is my domain is sustaining the
life of one Roger Mayfield Murtaugh!

226
00:12:48,240 --> 00:12:50,280
- (BEEPING)
- Calm down. That thing's gonna explode.

227
00:12:50,760 --> 00:12:52,239
IA is investigating.

228
00:12:52,400 --> 00:12:53,560
But he'll probably be cleared

229
00:12:53,680 --> 00:12:55,336
since the shots were fired
from the suspect's weapon.

230
00:12:55,360 --> 00:12:57,736
You're not seriously considering
putting that man back in the field?

231
00:12:57,760 --> 00:12:58,875
It came from upstairs.

232
00:12:59,040 --> 00:13:00,678
<i>- Someone's protecting this guy.</i>
- Who?

233
00:13:00,880 --> 00:13:01,995
(KNOCKS ON DOOR)

234
00:13:02,920 --> 00:13:04,638
We got a DOA in Griffith Park.

235
00:13:04,840 --> 00:13:07,121
Want to give me a ride? I don't
really know my way around.

236
00:13:07,145 --> 00:13:08,943
Sure, Murtaugh can
give you a ride.

237
00:13:10,080 --> 00:13:11,559
Is the DOA dead?

238
00:13:13,840 --> 00:13:16,434
Dead on arrival. Does it mean
something different here?

239
00:13:17,520 --> 00:13:20,911
I just want to make sure there's
no one else left for you to kill.

240
00:13:21,080 --> 00:13:23,117
Just you and me. Besides,
IA confiscated my weapon

241
00:13:23,320 --> 00:13:25,960
until I'm cleared for the bank.
So, if we gotta kill somebody,

242
00:13:26,320 --> 00:13:27,833
it's on you, big QUY-

243
00:13:33,440 --> 00:13:35,636
Scorsese, tell us
what's going on?

244
00:13:36,480 --> 00:13:38,278
- Huh. Any relation?
- I went to film school.

245
00:13:38,440 --> 00:13:42,070
Wrote a script so these
geniuses all call me Scorsese.

246
00:13:42,240 --> 00:13:46,438
- Super creative.
- Walk us through it, Herr Director.

247
00:13:46,760 --> 00:13:47,830
(LAUGHS)

248
00:13:49,120 --> 00:13:50,793
<i>"SCORSESE". Name
is Ramon Alvarez.</i>

249
00:13:51,040 --> 00:13:53,680
<i>Gunshot wound to the right temple.
Appears self-inflicted.</i>

250
00:13:54,000 --> 00:13:56,833
<i>Residue on his right hand consistent
with the .22 found by his side.</i>

251
00:13:57,000 --> 00:13:58,434
<i>Looks like suicide.</i>

252
00:14:00,000 --> 00:14:01,399
- He served.
- SCORSESE: Yeah.

253
00:14:01,560 --> 00:14:04,074
Tags say SEAL. '06 through '11.

254
00:14:04,480 --> 00:14:06,312
He also has scarring
on his wrists.

255
00:14:06,480 --> 00:14:08,000
Might not have been
his first attempt.

256
00:14:08,360 --> 00:14:09,395
MURTAUGH: Hmm.

257
00:14:09,720 --> 00:14:12,519
Okay. Well, I think we have a pretty
clear picture of what happened.

258
00:14:12,680 --> 00:14:14,591
I'll go fill out some paperwork.

259
00:14:14,760 --> 00:14:16,353
<i>RIGGS: How'd he get here?</i>

260
00:14:17,760 --> 00:14:19,637
No car. No bike. No bus stop.

261
00:14:20,520 --> 00:14:21,954
MURTAUGH: Maybe he walked?

262
00:14:22,120 --> 00:14:24,430
RIGGS: He's got silt on
the bottom of his boots.

263
00:14:24,680 --> 00:14:26,320
<i>If he had walked, it
would have come off.</i>

264
00:14:26,344 --> 00:14:28,464
- There's none of that around here.
- Maybe he ubered.

265
00:14:28,600 --> 00:14:29,670
<i>RIGGSI To kill himself?</i>

266
00:14:29,880 --> 00:14:32,040
Come on, seems like a pain
in the ass, don't you think?

267
00:14:32,064 --> 00:14:33,584
When you could just
go "bang" at home.

268
00:14:33,744 --> 00:14:34,879
I wouldn't know.

269
00:14:35,640 --> 00:14:37,278
Lucky you.

270
00:14:37,960 --> 00:14:39,359
<i>Take the body to the morgue.</i>

271
00:14:39,600 --> 00:14:41,280
Push his autopsy to the
front of the line.

272
00:14:41,304 --> 00:14:42,464
Hey, hey, what are you doing?

273
00:14:42,880 --> 00:14:44,518
This man served his country.

274
00:14:44,680 --> 00:14:46,200
We'll give him a
proper investigation.

275
00:14:50,280 --> 00:14:52,317
(SNIFFLING)

276
00:14:54,880 --> 00:14:58,111
We are very sorry about your loss, Mrs.
Alvarez.

277
00:14:58,280 --> 00:14:59,554
He didn't do this.

278
00:14:59,960 --> 00:15:01,234
<i>Do you understand me?</i>

279
00:15:01,400 --> 00:15:05,109
Ma'am, we're exploring all possibilities.
That's why we're here.

280
00:15:06,040 --> 00:15:09,431
We noticed some scarring
on your husband's wrist.

281
00:15:10,200 --> 00:15:11,474
That was a long time ago.

282
00:15:12,160 --> 00:15:14,151
<i>When he first got
home from the war.</i>

283
00:15:14,600 --> 00:15:16,398
One day I came home
early from work

284
00:15:16,840 --> 00:15:19,992
and I found him in the tub.

285
00:15:22,080 --> 00:15:24,549
(SIGHS) But then
everything changed.

286
00:15:25,040 --> 00:15:26,110
How so?

287
00:15:26,400 --> 00:15:29,870
<i>He found this new job working
security down at the Port of LA.</i>

288
00:15:30,240 --> 00:15:31,674
He was exercising,

289
00:15:31,840 --> 00:15:35,470
he stopped taking this
antianxiety medicine, Klonopin.

290
00:15:36,320 --> 00:15:38,675
I think he felt like
a soldier again.

291
00:15:40,640 --> 00:15:43,359
Mrs. Alvarez, were you
guys going somewhere?

292
00:15:43,640 --> 00:15:45,039
(SIGHS)

293
00:15:45,600 --> 00:15:49,230
Yeah, Ramon wanted
us to start over.

294
00:15:49,480 --> 00:15:51,551
He found us a big
house in Arizona.

295
00:15:52,960 --> 00:15:54,075
When were you leaving?

296
00:15:56,080 --> 00:15:57,195
Next week.

297
00:16:03,920 --> 00:16:06,036
Thank you for your time, Mrs.
Alvarez.

298
00:16:11,880 --> 00:16:13,359
<i>Lefty, huh'?</i>

299
00:16:14,040 --> 00:16:15,678
This your dad's?

300
00:16:18,360 --> 00:16:19,360
You guys play?

301
00:16:20,840 --> 00:16:22,956
We'd play catch sometimes.

302
00:16:23,200 --> 00:16:24,554
Always seemed to make him happy.

303
00:16:31,440 --> 00:16:34,239
I certainly understand killing
yourself once you've moved to Arizona.

304
00:16:34,480 --> 00:16:36,994
Seems a little aggressive to
do it the week before, no?

305
00:16:37,240 --> 00:16:40,710
If you were gonna kill
yourself, how would you do it?

306
00:16:40,920 --> 00:16:42,513
Hypothetically.

307
00:16:43,760 --> 00:16:45,797
Pills seem nice, you know,
drift off, fall asleep.

308
00:16:46,040 --> 00:16:47,416
Then, of course, some
idiot pumps your stomach,

309
00:16:47,440 --> 00:16:48,576
you wake up, you're
in the hospital,

310
00:16:48,600 --> 00:16:50,576
you gotta go to work the next
day, everybody knows about it.

311
00:16:50,600 --> 00:16:51,600
That's humiliating.

312
00:16:51,760 --> 00:16:53,880
I have heard really nice
things about drowning though.

313
00:16:53,904 --> 00:16:55,019
No, no, no.

314
00:16:55,360 --> 00:16:57,954
If you were going
to shoot yourself,

315
00:16:58,160 --> 00:16:59,719
how would you do it?

316
00:17:04,360 --> 00:17:05,589
May I?

317
00:17:07,120 --> 00:17:10,112
Come on, I'm not gonna
do it here, I promise.

318
00:17:19,960 --> 00:17:22,713
First, I swing by Home Depot.

319
00:17:22,880 --> 00:17:24,560
Pick up a nice polyethylene
plastic sheet.

320
00:17:24,584 --> 00:17:26,596
Lay it out nice and neat
so as not to make a mess.

321
00:17:26,800 --> 00:17:29,679
Then I'd take my final last
shot of Jonathan Daniels.

322
00:17:29,840 --> 00:17:34,596
Leave instructions for my interment
and a $6,500 check for burial costs.

323
00:17:35,080 --> 00:17:38,120
Actually, things are more expensive out
here, I might need to look into that.

324
00:17:38,144 --> 00:17:39,782
My point was...

325
00:17:40,480 --> 00:17:42,471
You'd use your dominant hand.

326
00:17:44,160 --> 00:17:48,916
So why would Alvarez shoot himself
with his right hand if he was lefty?

327
00:17:49,760 --> 00:17:51,433
Maybe he didn't.

328
00:17:51,640 --> 00:17:52,976
A guy wants to get out
of town in a week,

329
00:17:53,000 --> 00:17:54,800
he's either really excited
to get somewhere...

330
00:17:54,824 --> 00:17:56,424
Or he's trying to get
away from someone.

331
00:17:57,000 --> 00:17:58,035
Come on.

332
00:17:58,200 --> 00:17:59,474
Where are we going?

333
00:17:59,840 --> 00:18:03,799
To find out how a guy who works security
can afford a big house in Arizona.

334
00:18:16,080 --> 00:18:18,196
Hey, hey, hey, what the
hell are you doing?

335
00:18:18,440 --> 00:18:20,560
- You can't park here.
- MURTAUGH: Detective Murtaugh.

336
00:18:20,880 --> 00:18:22,154
Tight security today?

337
00:18:22,360 --> 00:18:24,120
Sorry. We got the Grand
Prix circuit in town.

338
00:18:24,240 --> 00:18:25,480
Been kind of a zoo around here.

339
00:18:25,800 --> 00:18:27,640
Daryl Hennicky. I run the
patrol for the docks.

340
00:18:27,696 --> 00:18:29,256
Wait a minute, isn't
that Customs' job?

341
00:18:29,280 --> 00:18:31,640
Yeah, we just babysit the
containers till they process them.

342
00:18:31,664 --> 00:18:34,224
- And what did Ramon Alvarez do here?
- DARYL: <i>Basic</i> foot patrol.

343
00:18:34,304 --> 00:18:36,595
Didn't know him very well.
He was a good worker.

344
00:18:36,960 --> 00:18:38,030
<i>Showed up on time.</i>

345
00:18:38,240 --> 00:18:41,001
His patrol was right over there. A
warehouse belonging to an importer.

346
00:18:41,160 --> 00:18:42,160
Do you mind?

347
00:18:42,320 --> 00:18:43,390
No, go for it.

348
00:18:44,200 --> 00:18:45,838
- (MURTAUGH wmsmzs)
- (SAWING)

349
00:18:47,720 --> 00:18:50,360
- (ENGINE REVVING)
- (TIRES SCREECHING)

350
00:18:51,200 --> 00:18:53,794
- Can I help you gentlemen?
- MURTAUGH: Yeah, LAPD.

351
00:18:53,960 --> 00:18:56,040
We're here to inform you
that one of your co-workers,

352
00:18:56,160 --> 00:18:58,674
<i>Mr. Ramon Alvarez,
just passed away.</i>

353
00:18:58,840 --> 00:19:00,990
He was a rent-a-cop.
Not a co-worker.

354
00:19:01,400 --> 00:19:03,516
But I heard he had a young son.

355
00:19:04,360 --> 00:19:05,873
<i>It's a tragedy.</i>

356
00:19:08,360 --> 00:19:10,670
What about him? He a co-worker?

357
00:19:12,920 --> 00:19:16,038
- He's an employee. Why?
- I dig his ink.

358
00:19:16,240 --> 00:19:19,392
Recognize it from Texas. Real big
in the Juarez drug dealer set.

359
00:19:19,560 --> 00:19:21,296
<i>- You know, maybe I should go say hi.
- Go say 'm.</i>

360
00:19:21,320 --> 00:19:23,456
I'm gonna go talk to him. Maybe
we know some of the same people.

361
00:19:23,480 --> 00:19:26,000
Hey, I haven't given police
permission to question my employees.

362
00:19:26,024 --> 00:19:26,875
<i>Hey, hold on, chico.</i>

363
00:19:27,040 --> 00:19:28,920
You don't want us coming
back here with warrants

364
00:19:28,944 --> 00:19:30,344
and looking through
all your cargo.

365
00:19:31,880 --> 00:19:34,440
<i>Hey. Amigo.</i>

366
00:19:35,240 --> 00:19:37,675
Look, I want to talk to
you about Ramon Alvarez.

367
00:19:37,840 --> 00:19:39,360
Hey, look, I know you
didn't kill him.

368
00:19:39,384 --> 00:19:41,064
<i>If you did, he wouldn't
have a head, right?</i>

369
00:19:41,600 --> 00:19:43,477
<i>No habla lngles?</i>

370
00:19:44,520 --> 00:19:45,874
(SPEAKING SPANISH)

371
00:19:47,440 --> 00:19:48,510
(GRUNTING)

372
00:19:48,840 --> 00:19:51,593
- Let him go! Now!
- It's okay, guys.

373
00:19:52,760 --> 00:19:53,955
I'm a cop.

374
00:19:55,760 --> 00:19:56,760
Nothing?

375
00:19:56,960 --> 00:19:58,760
Look, I don't have a badge
or gun or anything.

376
00:19:58,800 --> 00:20:00,279
I had disciplinary issues.

377
00:20:05,080 --> 00:20:06,080
Fine.

378
00:20:06,240 --> 00:20:07,639
(GRUNTING)

379
00:20:09,240 --> 00:20:11,117
What kind of credit
would I need for that?

380
00:20:11,400 --> 00:20:13,516
I'm about a 528.

381
00:20:14,080 --> 00:20:17,471
Hey, Rog. Rog, bad guy. Go. Go!

382
00:20:17,960 --> 00:20:19,997
(TIRES SCREECHING)

383
00:20:27,200 --> 00:20:29,157
Come on, come on!
Let's go, let's go!

384
00:20:31,000 --> 00:20:32,149
(SIREN WAILING)

385
00:20:37,680 --> 00:20:39,717
- Go, go, go!
- What did he do?

386
00:20:40,080 --> 00:20:42,151
I asked him about Alvarez,
he took a swing at me.

387
00:20:42,360 --> 00:20:44,670
Hardly incriminating. I've
wanted to take swings at you.

388
00:20:46,480 --> 00:20:48,312
(BEEPING)

389
00:20:49,360 --> 00:20:51,271
Would you please go faster?
Are you okay?

390
00:20:51,560 --> 00:20:52,959
<i>MURTAUGH'. Yeah. I'm fine.</i>

391
00:20:53,280 --> 00:20:55,510
Look, put it in cruise
control and let me drive...

392
00:20:55,680 --> 00:20:57,671
Get off of me! Get
your hands off of me!

393
00:20:59,520 --> 00:21:01,591
- Don't grab me.
- Get your seat belt on.

394
00:21:01,840 --> 00:21:03,069
Go!

395
00:21:08,200 --> 00:21:09,838
Go, go, go!

396
00:21:10,240 --> 00:21:11,389
(TIRES SCREECHING)

397
00:21:13,600 --> 00:21:16,114
(TIRES SCREECHING)

398
00:21:18,160 --> 00:21:19,958
Where the hell are we?

399
00:21:21,360 --> 00:21:23,680
I don't know. They're going a
whole lot faster than we are.

400
00:21:23,704 --> 00:21:24,853
This is the Grand Prix.

401
00:21:26,200 --> 00:21:27,474
Riggs, you mother...

402
00:21:28,120 --> 00:21:29,519
Go, go, go!

403
00:21:36,800 --> 00:21:38,480
There he is. Come on, get up.
Get up close.

404
00:21:44,120 --> 00:21:46,200
- Get me closer, get me closer.
- What are you doing?

405
00:21:46,280 --> 00:21:48,271
- Get your hand off the wheel. Are you...
- Gun!

406
00:21:51,720 --> 00:21:54,075
(BEEPING)

407
00:21:54,480 --> 00:21:57,241
- Would you please get me closer?
- I'm getting you closer. Just be...

408
00:21:57,400 --> 00:22:00,392
- That's not smart! What are you doing?
- (TIRES SCREECHING)

409
00:22:09,800 --> 00:22:11,000
- (TIRES SCREECHING)
- (GRUNTS)

410
00:22:23,200 --> 00:22:24,679
(GRUNTING)

411
00:22:49,600 --> 00:22:51,113
(GROANING)

412
00:22:51,520 --> 00:22:53,193
- (CHUCKLING)
- Hey, you all right?

413
00:22:53,800 --> 00:22:54,949
Yeah. I think so.

414
00:22:56,680 --> 00:22:58,114
Bad guy getting away.

415
00:22:58,360 --> 00:23:00,636
- LAPD, put your hands in the air.
- (SIGHS)

416
00:23:00,800 --> 00:23:02,950
- Do it now, don't...
- (BUS HORN BLARING)

417
00:23:05,680 --> 00:23:06,795
Huh.

418
00:23:09,440 --> 00:23:11,477
(PANTING)

419
00:23:14,400 --> 00:23:15,799
What?

420
00:23:15,960 --> 00:23:17,633
I didn't kill him.

421
00:23:18,000 --> 00:23:19,752
(GROANING)

422
00:23:20,480 --> 00:23:22,073
(PANTING)

423
00:23:25,120 --> 00:23:28,112
The Grand Prix is
a disaster zone.

424
00:23:28,280 --> 00:23:29,840
Thousands of dollars'
worth of damages,

425
00:23:29,960 --> 00:23:32,793
not to mention a bus driver I may
have to charge with manslaughter.

426
00:23:32,960 --> 00:23:34,189
What the hell did this guy do?

427
00:23:35,440 --> 00:23:37,238
- He had a tattoo.
- Mmm-hmm.

428
00:23:37,576 --> 00:23:39,056
Tell him. Tell him
what the tattoo...

429
00:23:39,080 --> 00:23:40,991
He had a skull tattoo
on the side of his neck

430
00:23:41,160 --> 00:23:42,840
which I associated with
a cartel in Juarez.

431
00:23:42,880 --> 00:23:45,156
Right, so he questioned
him and the guy fled.

432
00:23:45,360 --> 00:23:47,158
So we pursued at
a safe distance.

433
00:23:47,360 --> 00:23:49,400
- And then he pulled a gun.
- Yeah, he pulled a gun.

434
00:23:49,424 --> 00:23:51,938
- He pulled a gun...
- Stop. Stop!

435
00:23:52,720 --> 00:23:54,656
What were you two doing at
the port in the first place?

436
00:23:54,680 --> 00:23:56,856
That's where Ramon Alvarez worked.
The DOA from the bluff.

437
00:23:56,880 --> 00:23:59,376
- I thought that was a suicide.
- Yeah, but he had silt on his shoe.

438
00:23:59,400 --> 00:24:02,000
Exactly, and he tried to shoot
himself with his non-dominant hand.

439
00:24:02,164 --> 00:24:04,280
And he was a SEAL. We have
to protect him because...

440
00:24:04,524 --> 00:24:05,917
Stop! Enough!

441
00:24:06,240 --> 00:24:07,275
Dirt on his shoe,

442
00:24:07,600 --> 00:24:10,638
non-dominant hand and
Arizona, that's what we have?

443
00:24:11,880 --> 00:24:13,176
When you say it like
that it doesn't...

444
00:24:13,200 --> 00:24:14,952
Fair enough. I'll put
someone else on this.

445
00:24:15,120 --> 00:24:16,269
Per your request, Murtaugh,

446
00:24:16,520 --> 00:24:18,352
starting tomorrow, both
of you are reassigned.

447
00:24:19,520 --> 00:24:20,800
Good luck with your new partner.

448
00:24:27,560 --> 00:24:29,120
RIGGS: (SIGHS) Maybe
it's for the best.

449
00:24:29,280 --> 00:24:30,554
<i>MURTAUGH'. Hows that'?</i>

450
00:24:30,760 --> 00:24:32,720
RIGGS: I mean, we would
have made a terrible team.

451
00:24:32,800 --> 00:24:34,996
Hey, look, nothing personal.

452
00:24:35,336 --> 00:24:36,776
I'm just at a place
in my life where

453
00:24:36,800 --> 00:24:38,800
- I don't want to be the cowboy anymore.
- (SCOFFS)

454
00:24:38,824 --> 00:24:40,264
Whatever gets you
through the night.

455
00:24:40,920 --> 00:24:43,719
(STAMMERS) Hey, what
does that mean?

456
00:24:45,960 --> 00:24:47,712
Come on, we were both there.
I saw you.

457
00:24:49,320 --> 00:24:51,550
You were scared, all right?
You don't want to die.

458
00:24:51,840 --> 00:24:52,955
No.

459
00:24:53,160 --> 00:24:55,595
I don't want to die. Unlike you.

460
00:24:55,840 --> 00:24:58,070
Who tries to accomplish that
every second of the day.

461
00:24:58,280 --> 00:25:01,716
Understand I am not trying to judge you.
I get it.

462
00:25:02,640 --> 00:25:05,951
Something happened to you,
man, and you snapped.

463
00:25:06,200 --> 00:25:09,200
You wanna kill yourself? Go home, put
the little sheet down and get it done.

464
00:25:09,400 --> 00:25:12,756
But don't you dare judge me
for wanting to stay alive.

465
00:25:19,520 --> 00:25:20,555
(CHUCKLES)

466
00:25:20,760 --> 00:25:21,909
Okay, Roger.

467
00:25:24,760 --> 00:25:27,115
<i>I still think you shouldn't
be out there though.</i>

468
00:25:28,280 --> 00:25:31,716
Look, there's plenty of good people
in this world that aren't cops.

469
00:25:32,040 --> 00:25:33,792
Go be one of them.

470
00:25:44,840 --> 00:25:46,592
(UPBEAT MUSIC PLAYING)

471
00:25:46,960 --> 00:25:49,040
I've seen a lot of guys who
are a little nuts before.

472
00:25:49,080 --> 00:25:50,200
First ones through the door.

473
00:25:50,280 --> 00:25:54,353
But this dude is in a class by himself.
It's as if he's trying to die.

474
00:25:54,600 --> 00:25:57,672
And then has the temerity
to wanna judge me.

475
00:25:57,880 --> 00:25:59,951
Baby, calm down.

476
00:26:00,760 --> 00:26:03,070
You are the bravest man I know.

477
00:26:04,280 --> 00:26:05,634
Now,

478
00:26:05,880 --> 00:26:08,838
I hope this isn't a ploy to
revisit our earlier conversation.

479
00:26:10,880 --> 00:26:12,791
Your belated birthday present.

480
00:26:13,920 --> 00:26:15,957
- The barbecue smoker?
- No. (LAUGHS)

481
00:26:16,160 --> 00:26:17,309
No.

482
00:26:18,120 --> 00:26:20,191
Your stress-relieving gift.

483
00:26:21,240 --> 00:26:23,311
Oh, yes. The... Yeah.

484
00:26:23,816 --> 00:26:25,936
- I am still very interested. Yes.
- (LAUGHS) Are you?

485
00:26:25,960 --> 00:26:28,315
Well, you get enough wine in
me tonight, and we'll see.

486
00:26:28,560 --> 00:26:29,789
- Mmm.
- (DOORBELL RINGS)

487
00:26:30,280 --> 00:26:31,839
<i>TRISH: Can you get that, please?</i>

488
00:26:32,000 --> 00:26:34,833
Don't worry, I'll get it.
You keep drinking. Here.

489
00:26:35,040 --> 00:26:36,599
(LAUGHS) Go get the door.

490
00:26:41,680 --> 00:26:44,672
So, uh, I was at home thinking
about bullet entry wounds.

491
00:26:44,840 --> 00:26:46,831
Sounds like a very
pleasant evening.

492
00:26:47,040 --> 00:26:48,760
And I was flipping through
the Alvarez file.

493
00:26:49,120 --> 00:26:50,679
Traces of gun powder
on his temple.

494
00:26:50,920 --> 00:26:53,240
That means he didn't have the
gun pressed against his head.

495
00:26:53,483 --> 00:26:55,121
Seems like a weird way
to kill yourself.

496
00:26:55,323 --> 00:26:56,599
Mmm-hmm. And?

497
00:26:57,880 --> 00:26:59,359
So anwvay...

498
00:26:59,600 --> 00:27:02,035
Um, you know, I was
wondering, you know, maybe...

499
00:27:02,200 --> 00:27:05,750
You know, if you wanted to, we could
swing by the, uh, coroner's office.

500
00:27:06,040 --> 00:27:07,997
You sure you don't
want a cop for that?

501
00:27:08,560 --> 00:27:12,793
Look, maybe I was a little out of
line before. All right? I get it.

502
00:27:13,120 --> 00:27:15,873
- You're too old for this...
- Hey, hey, hey. No.

503
00:27:16,120 --> 00:27:18,475
I'm just as sharp as
I've always been.

504
00:27:18,720 --> 00:27:19,915
TRISH: Baby, who is it?

505
00:27:20,360 --> 00:27:22,237
(STAMMERS) Uh, it's no one.

506
00:27:22,480 --> 00:27:24,710
- Just, um...
- Hi, Martin Riggs.

507
00:27:24,880 --> 00:27:26,600
The guy that almost got
your husband killed.

508
00:27:26,760 --> 00:27:28,840
- I'm sure you've heard a lot about me.
- Not a word.

509
00:27:28,963 --> 00:27:31,163
We're about to have dinner,
would you like to come in...

510
00:27:31,187 --> 00:27:33,751
- No, he can't. He can't.
- Yeah, and I ate, like, a week ago.

511
00:27:34,400 --> 00:27:37,161
- I mean, it smells great but...
- (LAUGHS) Oh, it tastes even better.

512
00:27:37,185 --> 00:27:38,220
Oh, okay.

513
00:27:51,880 --> 00:27:53,757
My dad says you were in the war.

514
00:27:53,920 --> 00:27:56,070
- See any action?
- (SCOFFS) Such a nerd.

515
00:27:57,880 --> 00:27:58,995
Yeah, a little.

516
00:27:59,440 --> 00:28:00,936
You know, I'm thinking
about enlisting, too.

517
00:28:00,960 --> 00:28:03,080
<i>- No, you're not.
- RJ: I want</i> a <i>real life experience.</i>

518
00:28:03,176 --> 00:28:04,536
What am I gonna
learn at Princeton

519
00:28:04,560 --> 00:28:06,160
that I couldn't learn
from the Internet?

520
00:28:06,184 --> 00:28:07,936
What it feels like
to touch alive girl?

521
00:28:08,104 --> 00:28:09,318
(LAUGHS)

522
00:28:09,880 --> 00:28:11,234
I think you should enlist.

523
00:28:11,600 --> 00:28:13,120
Hell, I think there
should be a draft.

524
00:28:13,400 --> 00:28:16,438
<i>But, I suppose it all depends on
the life experience you're after.</i>

525
00:28:17,000 --> 00:28:19,720
If you want to see your best friend's
head get blown off, it's ideal.

526
00:28:19,960 --> 00:28:22,000
But, if you're just trying
to piss off your parents,

527
00:28:22,200 --> 00:28:24,560
<i>hitchhiking through Thailand.
That'd be a little bit better.</i>

528
00:28:24,584 --> 00:28:27,120
See, Mom, that's exactly what
I'm talking about. Experience.

529
00:28:27,320 --> 00:28:28,880
No, stop, we're not
talking about that.

530
00:28:28,920 --> 00:28:30,718
What? What's going on?

531
00:28:32,640 --> 00:28:34,720
I don't like being out of the loop.
What's happening?

532
00:28:34,760 --> 00:28:36,990
- I had a teeny bit of weed.
- (EXCLAIMS) What?

533
00:28:37,200 --> 00:28:40,192
- And now Mom is losing her stuff.
- Watch it. Watch it.

534
00:28:40,480 --> 00:28:41,896
I'm really impressed
with the weed out here.

535
00:28:41,920 --> 00:28:44,230
I mean, it's incredible. You
know, as far as I can tell,

536
00:28:44,480 --> 00:28:46,596
it's really the only perk
to living in California.

537
00:28:53,520 --> 00:28:55,796
I have massive, you know,
psychological issues.

538
00:28:56,080 --> 00:28:58,640
So, of course, I would never,
uh, suggest that for a child.

539
00:28:59,280 --> 00:29:00,475
What I would suggest, though,

540
00:29:00,640 --> 00:29:02,256
is maybe your old man take
a little hit off the tree.

541
00:29:02,280 --> 00:29:04,749
You know what I mean? Little
bald-headed Coolio gets loose.

542
00:29:05,000 --> 00:29:06,559
- It's true.
- That's funny. Huh?

543
00:29:06,840 --> 00:29:09,195
- (LAUGHTER)
- I like being tight. It keeps me alive.

544
00:29:09,600 --> 00:29:11,352
Well, we can tell. Yeah.

545
00:29:11,680 --> 00:29:14,035
So, Martin, do you
have any kids?

546
00:29:17,640 --> 00:29:19,711
Uh, no. Um...

547
00:29:20,880 --> 00:29:22,598
It wasn't really in
the cards, you know.

548
00:29:22,840 --> 00:29:23,875
Mmm. But you're married.

549
00:29:28,240 --> 00:29:30,516
Not anymore. Not anymore. No.

550
00:29:31,080 --> 00:29:32,229
MURTAUGH: Imagine that.

551
00:29:32,920 --> 00:29:34,035
<i>Let me guess.</i>

552
00:29:34,360 --> 00:29:36,351
You had an affair with your gun.
(LAUGHS)

553
00:29:37,960 --> 00:29:39,553
Nobody's laughing.

554
00:29:41,560 --> 00:29:42,880
She passed away.

555
00:29:49,880 --> 00:29:51,359
I'm sorry, Martin.

556
00:29:51,840 --> 00:29:54,719
It's life, right? Never
ceases to surprise.

557
00:29:58,040 --> 00:29:59,439
(BABY CRYING)

558
00:30:00,280 --> 00:30:02,510
It's the baby.
I'll get the baby.

559
00:30:03,720 --> 00:30:05,791
(TOY SQUEAKING)

560
00:30:10,720 --> 00:30:13,030
<i>BABY (zooms) {MURTAUGH LAUGHS)</i>

561
00:30:15,760 --> 00:30:17,273
<i>MURTAUGH: What are you doing?</i>

562
00:30:18,760 --> 00:30:20,353
(PLAYFULLY GRUNTING)

563
00:30:20,880 --> 00:30:22,553
Nice family you got.

564
00:30:23,600 --> 00:30:26,479
Yeah. They keep us on our toes.

565
00:30:26,760 --> 00:30:27,795
And up all night.

566
00:30:28,840 --> 00:30:31,798
- Yeah, I noticed the slight...
- The slight age difference. Yeah.

567
00:30:32,080 --> 00:30:34,196
What do you want? It
wasn't part of the plan.

568
00:30:34,400 --> 00:30:36,516
Trish was 42, the kids were out.

569
00:30:36,760 --> 00:30:39,070
Nine months later,
this one comes out.

570
00:30:39,280 --> 00:30:40,998
She goes, "Boom, I'm here."

571
00:30:41,680 --> 00:30:43,637
"You can't deny me."

572
00:30:43,800 --> 00:30:44,800
(BABY LAUGHS)

573
00:30:45,000 --> 00:30:46,149
(MURTAUGH LAUGHS)

574
00:30:46,920 --> 00:30:49,275
And I have a heart attack
in the delivery room.

575
00:30:50,520 --> 00:30:51,640
You were in the right place.

576
00:30:51,760 --> 00:30:54,115
Anywhere else, they say I
wouldn't have made it.

577
00:30:54,280 --> 00:30:56,749
<i>(BABY (zooms)</i>

578
00:30:59,120 --> 00:31:00,440
I'm sorry about your wife.

579
00:31:00,960 --> 00:31:02,553
<i>I didn't know.</i>

580
00:31:02,760 --> 00:31:05,479
I know. I just wanted to
embarrass you a little.

581
00:31:05,720 --> 00:31:08,189
Well, for the future, I do a
pretty good job of that myself.

582
00:31:08,360 --> 00:31:09,680
<i>Ain't that right, baby?</i>

583
00:31:09,920 --> 00:31:11,718
Hmm? Ain't that right, baby?

584
00:31:12,720 --> 00:31:14,313
She was a good one.

585
00:31:17,840 --> 00:31:19,638
Gave me something to
live for, you know.

586
00:31:20,840 --> 00:31:22,478
<i>(BABY (zooms)</i>

587
00:31:24,800 --> 00:31:26,916
Hey, you ever hold
one of these before?

588
00:31:27,080 --> 00:31:29,000
Oh, no, I haven't washed
my hands in a long time.

589
00:31:29,024 --> 00:31:30,742
I'll be right back.

590
00:31:31,840 --> 00:31:33,478
Where you going?

591
00:31:33,640 --> 00:31:34,835
To get my keys.

592
00:31:35,080 --> 00:31:36,880
The case isn't being
reassigned till tomorrow.

593
00:31:36,960 --> 00:31:39,349
That means we got
tonight to solve it.

594
00:31:57,000 --> 00:31:59,310
- You find anything unusual?
- A few things.

595
00:31:59,560 --> 00:32:00,560
See that?

596
00:32:00,800 --> 00:32:03,030
Notes of stippling or gun
powder around the entry wound.

597
00:32:03,320 --> 00:32:06,000
Suggests the gun wasn't directly
against his head when it was fired.

598
00:32:06,024 --> 00:32:08,036
- Have you ever seen a suicide like that?
- Nope.

599
00:32:08,280 --> 00:32:11,398
Also, the tox report says he had 40
milligrams of Klonopin in his system.

600
00:32:11,640 --> 00:32:13,840
Enough to kill him if the
bullet didn't get there first.

601
00:32:13,864 --> 00:32:15,584
Didn't his wife say he
was off of that drug?

602
00:32:16,440 --> 00:32:19,640
So someone had to know the meds he was on
so it didn't look like he'd been doped.

603
00:32:19,848 --> 00:32:22,888
- I'll check his medical records.
- All right, I'm gonna go talk to his wife.

604
00:32:22,912 --> 00:32:24,217
- Hey, Riggs.
- Yeah?

605
00:32:24,520 --> 00:32:27,239
You're right. We'd have
made a terrible team.

606
00:32:27,640 --> 00:32:29,677
Oh, yeah. The worst.

607
00:32:43,160 --> 00:32:45,629
- Yes.
- Mrs. Alvarez. Detective Riggs.

608
00:32:45,800 --> 00:32:48,200
Quick question. Who would have
known what medications your...

609
00:32:48,224 --> 00:32:50,022
You have to leave.

610
00:32:50,600 --> 00:32:52,760
Yes, ma'am. I understand. It's late.
Is there a time...

611
00:32:52,784 --> 00:32:55,094
Just go. Please.

612
00:32:56,080 --> 00:32:57,434
(SWITCH CLICKS)

613
00:33:01,440 --> 00:33:03,636
(SIREN BLARING IN DISTANCE)

614
00:33:09,240 --> 00:33:11,390
(PANTING)

615
00:33:18,720 --> 00:33:19,915
Shh.

616
00:33:20,600 --> 00:33:23,069
You're being
watched, aren't you?

617
00:33:24,480 --> 00:33:25,515
Shh.

618
00:33:25,760 --> 00:33:27,478
What happened?

619
00:33:28,160 --> 00:33:29,833
They took my son.

620
00:33:36,600 --> 00:33:37,920
Tell me what happened.

621
00:33:38,600 --> 00:33:40,273
Oscar never came home
from school today.

622
00:33:40,680 --> 00:33:43,274
I got a call. They said that...

623
00:33:43,600 --> 00:33:45,750
They said that they had him.

624
00:33:47,440 --> 00:33:48,760
And what, Mrs. Alvarez?

625
00:33:49,840 --> 00:33:53,117
If I ever wanted to see him alive again,
I would give back what Ramon stole.

626
00:33:53,960 --> 00:33:55,280
What did he steal?

627
00:33:56,280 --> 00:33:58,351
They said drugs, heroin.

628
00:33:58,560 --> 00:34:00,437
But I've never seen
drugs in this house.

629
00:34:00,880 --> 00:34:04,350
Ramon never got high. I
searched everywhere.

630
00:34:04,560 --> 00:34:06,949
But I don't know where it is.

631
00:34:08,800 --> 00:34:11,792
Thank you. I'm gonna
bring your boy home.

632
00:34:19,440 --> 00:34:20,560
- (DOOR OPENS)
- (GUN CLICKS)

633
00:34:20,640 --> 00:34:21,789
Whoa-ho!

634
00:34:22,160 --> 00:34:23,639
Easy, kemosabe.

635
00:34:24,640 --> 00:34:25,994
<i>I come in peace.</i>

636
00:34:27,120 --> 00:34:28,952
- Charming place you have here.
- Thank you.

637
00:34:29,160 --> 00:34:31,470
Did you know that your
house is illegally parked?

638
00:34:31,640 --> 00:34:33,320
So why don't you write
me a parking ticket.

639
00:34:34,640 --> 00:34:37,473
- What's going on here, Riggs?
- Little weapons spring cleaning.

640
00:34:38,480 --> 00:34:40,630
Okay, so we're back
to doing that bit

641
00:34:40,840 --> 00:34:42,600
where we don't tell each
other things, right?

642
00:34:42,840 --> 00:34:45,229
<i>Well, I was raised that when
you come to someone's house,</i>

643
00:34:45,760 --> 00:34:49,879
no matter how disgusting it
is, you bring something.

644
00:34:50,640 --> 00:34:53,553
<i>Look who I found in
Alvarez's military records.</i>

645
00:34:53,840 --> 00:34:54,840
<i>Daryl Hennicky.</i>

646
00:34:57,520 --> 00:34:58,749
Alvarez's boss from the port.

647
00:34:58,920 --> 00:35:01,958
And his commanding
officer in Iraq.

648
00:35:02,240 --> 00:35:03,720
He said they barely
know one another.

649
00:35:03,744 --> 00:35:05,398
Well, I guess he lied.

650
00:35:05,640 --> 00:35:07,199
So I'm gonna ask you again.

651
00:35:07,400 --> 00:35:09,676
What the hell is going
on here, Riggs?

652
00:35:12,880 --> 00:35:14,917
Someone kidnapped Alvarez's kid.

653
00:35:15,920 --> 00:35:18,719
<i>Told the wife if she doesn't
return the heroin that he stole,</i>

654
00:35:18,880 --> 00:35:20,154
they're gonna kill the kid.

655
00:35:20,320 --> 00:35:21,674
<i>Heroin?</i>

656
00:35:21,840 --> 00:35:24,195
Okay, that explains why he was
rushing to get out of town.

657
00:35:24,440 --> 00:35:26,192
<i>So, who has the drugs?</i>

658
00:35:26,360 --> 00:35:27,555
(SIGHS)

659
00:35:30,280 --> 00:35:32,800
Hennicky had to know they were
smuggling drugs down at the port.

660
00:35:32,824 --> 00:35:36,863
So he hires Alvarez and then he
convinces him to steal them.

661
00:35:37,480 --> 00:35:38,993
So, Hennicky kills Alvarez,

662
00:35:39,520 --> 00:35:41,280
<i>- makes it look like</i> a <i>suicide.
- Mm m-h</i> m <i>m.</i>

663
00:35:41,440 --> 00:35:43,721
<i>The drug dealers think that
Alvarez still has their stuff,</i>

664
00:35:43,840 --> 00:35:45,638
and the cops think
he offed himself.

665
00:35:46,320 --> 00:35:47,549
Perfect crime.

666
00:35:47,840 --> 00:35:49,035
So, what's the plan?

667
00:35:50,120 --> 00:35:51,838
Go down there and talk to him.

668
00:35:52,960 --> 00:35:54,120
Tell him I want the kid back.

669
00:35:54,240 --> 00:35:56,197
Okay, then I'm going with you.

670
00:35:57,880 --> 00:36:00,269
- (SIGHS) No, no, no.
- Yes, yes, yes.

671
00:36:01,080 --> 00:36:02,753
(SIGHS)

672
00:36:03,160 --> 00:36:05,080
This is the kind of thing
I'd prefer to do alone.

673
00:36:05,800 --> 00:36:07,074
<i>You understand?</i>

674
00:36:09,040 --> 00:36:10,917
- (SIGHS)
- Wow.

675
00:36:11,960 --> 00:36:13,109
All right, you're the boss.

676
00:36:13,320 --> 00:36:15,736
But you can't go running around with
that pea-shooter you got there.

677
00:36:15,760 --> 00:36:17,880
All right? So you want the
870 or do you want the Sig?

678
00:36:17,904 --> 00:36:19,133
You gotta pick one of 'em.

679
00:36:19,520 --> 00:36:20,635
Hey, hey!

680
00:36:20,800 --> 00:36:22,880
Get these damn handcuffs off me!
Take them off of me!

681
00:36:23,480 --> 00:36:25,198
No, I'm not gonna do that.

682
00:36:25,440 --> 00:36:27,120
Uh, look, there is cold
beer in the fridge,

683
00:36:27,144 --> 00:36:28,896
but, yeah, you can't reach that.

684
00:36:29,760 --> 00:36:31,433
Uh, and I gotta take your car.
Sorry.

685
00:36:32,160 --> 00:36:33,160
- Riggs!
- (GUN CLICKS)

686
00:36:37,960 --> 00:36:39,280
(SIGHS)

687
00:36:39,720 --> 00:36:41,791
If you're not gonna
do it, I gotta go.

688
00:36:45,240 --> 00:36:47,231
You're a good man, Roger.

689
00:36:48,280 --> 00:36:50,191
And a good cop.

690
00:36:51,640 --> 00:36:54,314
You take care of that
family of yours, okay?

691
00:36:56,800 --> 00:36:57,835
(SHOUTS)

692
00:37:03,600 --> 00:37:05,637
(WHISTLING)

693
00:37:10,400 --> 00:37:13,233
(GUNS CLICKING)

694
00:37:14,640 --> 00:37:16,472
(CONTINUES WHISTLING)

695
00:37:17,320 --> 00:37:18,879
Can I help you, Officer?

696
00:37:20,880 --> 00:37:22,154
Yeah, I'm here for the kid.

697
00:37:23,320 --> 00:37:25,516
- What kid?
- Ramon Alvarez's son.

698
00:37:26,160 --> 00:37:27,920
Unless you got other
kidnapped children here.

699
00:37:27,944 --> 00:37:30,094
In which case, I'll
take them as well.

700
00:37:30,560 --> 00:37:31,560
Look, I get it.

701
00:37:31,720 --> 00:37:34,400
You took the kid because you thought
that his dad stole your heroin,

702
00:37:34,604 --> 00:37:36,804
which he did. Which I could
care less about all of this.

703
00:37:36,828 --> 00:37:38,880
My only concern is
the 12-year-old boy.

704
00:37:39,160 --> 00:37:40,840
So if you let me walk
out of here with him,

705
00:37:41,160 --> 00:37:42,878
none of this ever happened.

706
00:37:44,680 --> 00:37:46,512
Or we can explore
option number two.

707
00:37:49,200 --> 00:37:50,200
Which is?

708
00:37:50,520 --> 00:37:52,040
Ooh. Well, that's the
one where I kill

709
00:37:52,216 --> 00:37:54,056
as many of you as I can
before you take me out.

710
00:37:54,080 --> 00:37:56,680
<i>And then you up your profile from
small-time dealer to cop-killer.</i>

711
00:37:56,840 --> 00:37:58,176
Then you spend the rest
of your life in prison,

712
00:37:58,200 --> 00:37:59,600
or on the run, or
most likely dead.

713
00:37:59,680 --> 00:38:02,991
I'm not saying that it's a great
option, but people like choices.

714
00:38:03,280 --> 00:38:04,429
(LAUGHS)

715
00:38:04,640 --> 00:38:06,039
(LAUGHS)

716
00:38:06,400 --> 00:38:07,720
Yeah?

717
00:38:10,760 --> 00:38:14,799
Why don't you put your weapon down
and then I'll show you the kid.

718
00:38:18,760 --> 00:38:20,910
God, I love this weapon.

719
00:38:21,200 --> 00:38:22,474
(GUNS CLICK)

720
00:38:22,800 --> 00:38:23,949
All right.

721
00:38:31,040 --> 00:38:32,439
Your turn.

722
00:38:37,360 --> 00:38:38,509
Hey, buddy.

723
00:38:40,240 --> 00:38:42,550
- You okay?
- Yeah.

724
00:38:43,240 --> 00:38:44,719
All right.

725
00:38:45,280 --> 00:38:46,920
- I'm gonna get you home, okay?
- Hold it.

726
00:38:48,160 --> 00:38:50,993
If you know where my product
is, go get it right now.

727
00:38:51,760 --> 00:38:53,159
(LAUGHS)

728
00:39:00,400 --> 00:39:01,515
(GUN CLICKS)

729
00:39:08,920 --> 00:39:10,354
(MAN SHOUTING)

730
00:39:26,400 --> 00:39:28,710
Roger, what are you doing here?

731
00:39:29,640 --> 00:39:31,313
I came to get these
cuffs off me.

732
00:39:36,840 --> 00:39:38,638
Put that BOLO out on Hennicky.

733
00:39:38,840 --> 00:39:42,470
- How am I supposed to explain all of this?
- (BOTH LAUGH)

734
00:39:42,640 --> 00:39:44,560
We could call it in
anonymously and we could run.

735
00:39:44,584 --> 00:39:45,813
- Yeah, right.
- (G ROANS)

736
00:39:47,400 --> 00:39:48,879
(LAUGHING)

737
00:39:49,600 --> 00:39:51,830
(GROANS) You can cancel
that BOLO on Hennicky.

738
00:39:52,480 --> 00:39:53,629
Where is he?

739
00:39:54,480 --> 00:39:56,312
Come out and I let the kid live!

740
00:39:57,040 --> 00:39:59,793
Give us a second!
Oscar, don't move!

741
00:40:00,080 --> 00:40:02,515
No more warnings! Now!

742
00:40:03,080 --> 00:40:04,195
Oh...

743
00:40:04,800 --> 00:40:06,393
(PANTING) Riggs, I
only have one shot.

744
00:40:07,960 --> 00:40:09,189
Okay.

745
00:40:09,480 --> 00:40:11,039
Here's what we're gonna do.

746
00:40:11,320 --> 00:40:13,789
I'm gonna get up,
he's gonna shoot me.

747
00:40:14,000 --> 00:40:17,470
Okay, he's gonna give up his position,
and then you shoot him. Okay?

748
00:40:17,680 --> 00:40:20,240
Wait, wait, wait.
Are you insane?

749
00:40:20,520 --> 00:40:22,158
He will kill you.

750
00:40:22,960 --> 00:40:24,997
Yeah, and then you kill him.

751
00:40:25,280 --> 00:40:26,600
- Stop!
- What?

752
00:40:26,840 --> 00:40:29,798
Look, don't do this. Okay?

753
00:40:30,000 --> 00:40:31,673
Don't do this.

754
00:40:33,120 --> 00:40:34,554
I miss my girl.

755
00:40:38,440 --> 00:40:39,919
It's okay.

756
00:40:41,840 --> 00:40:42,989
Just don't miss.

757
00:40:43,840 --> 00:40:45,513
Don't miss.

758
00:40:49,040 --> 00:40:50,519
Yeah, come on.

759
00:40:57,200 --> 00:40:58,713
Let the kid go.

760
00:41:01,360 --> 00:41:02,555
Uh-huh.

761
00:41:04,800 --> 00:41:06,598
(CLICKING)

762
00:41:27,080 --> 00:41:28,275
(%GROANS) %GUNSHOT)

763
00:41:29,160 --> 00:41:30,160
(GROANS)

764
00:41:30,360 --> 00:41:31,360
(SCREAMS)

765
00:41:31,560 --> 00:41:32,789
(THUD5)

766
00:41:33,360 --> 00:41:34,395
(PANTING)

767
00:41:37,120 --> 00:41:39,396
Hey. You all right?

768
00:41:41,240 --> 00:41:43,754
(GROANS) Ow!

769
00:41:44,480 --> 00:41:45,675
No.

770
00:41:46,480 --> 00:41:47,675
I can't believe you shot me!

771
00:41:48,240 --> 00:41:50,675
- Hell, I can't believe it took me so long.
- (BOTH LAUGHING)

772
00:41:57,920 --> 00:41:59,274
(SIRENS BLARING IN DISTANCE)

773
00:41:59,720 --> 00:42:02,360
RONNIE: <i>It didn't take you long
to make yourself at home in LA.</i>

774
00:42:02,600 --> 00:42:05,274
All right, you can keep
the sun, this ain't home.

775
00:42:07,080 --> 00:42:08,115
I know.

776
00:42:13,560 --> 00:42:15,437
Thanks for smoothing
everything out with IA.

777
00:42:15,720 --> 00:42:17,119
Of course.

778
00:42:22,640 --> 00:42:24,119
Hey, Martin,

779
00:42:25,120 --> 00:42:27,555
thank you for bringing her home.

780
00:42:28,760 --> 00:42:30,558
I didn't have a choice.

781
00:42:32,200 --> 00:42:34,077
She's an LA girl.

782
00:42:35,360 --> 00:42:37,317
Always hated Texas.

783
00:42:38,320 --> 00:42:40,152
Couldn't make her stay
there for an eternity.

784
00:42:41,320 --> 00:42:42,640
No, Martin.

785
00:42:43,200 --> 00:42:45,760
She would have gone
anywhere with you.

786
00:43:04,640 --> 00:43:06,313
(MURTAUGH WHISTLING)

787
00:43:09,000 --> 00:43:12,356
You have five seconds to
get your ass in this bed.

788
00:43:12,680 --> 00:43:14,000
Oh, look at you. (LAUGHS)

789
00:43:14,240 --> 00:43:15,878
- You want it, don't you?
- Mmm-hmm.

790
00:43:17,360 --> 00:43:22,878
Happy belated birthday present.

791
00:43:23,440 --> 00:43:24,714
Where am I going?

792
00:43:24,880 --> 00:43:26,678
- (MOANING)
- (DOORBELL RINGS)

793
00:43:26,880 --> 00:43:28,154
Mmm-hmm.

794
00:43:28,880 --> 00:43:30,640
It's okay, it's okay.
Don't worry about that.

795
00:43:30,760 --> 00:43:32,520
- Don't worry about it.
- Oh, honey, come on.

796
00:43:32,544 --> 00:43:34,079
- Go get the door.
- It's the wind.

797
00:43:34,200 --> 00:43:36,240
- Roger, go get the door, please.
- (DOORBELL RINGS)

798
00:43:36,264 --> 00:43:37,777
- Go on.
- Damn the door.

799
00:43:39,320 --> 00:43:40,799
What?

800
00:43:41,160 --> 00:43:45,040
Look, I, uh... I never thanked
you for saving my life.

801
00:43:45,200 --> 00:43:47,400
Although I'm not sure you meant
to shoot me in the foot.

802
00:43:47,560 --> 00:43:48,630
Thank you.

803
00:43:49,200 --> 00:43:51,191
Yeah, well, maybe I'll
get another shot at it.

804
00:43:52,040 --> 00:43:53,917
And I'll see you
tomorrow, right?

805
00:43:56,200 --> 00:43:57,395
- All right.
- All right.

806
00:43:57,600 --> 00:43:59,238
All right. (CLEARS THROAT)

807
00:44:01,720 --> 00:44:03,393
- Hey.
- Yeah?

808
00:44:04,280 --> 00:44:05,839
I will see you tomorrow, right?

809
00:44:06,080 --> 00:44:08,280
You're not gonna go home and like...
(VOCALIZES GUNSHOT)

810
00:44:11,400 --> 00:44:13,118
No, not tonight.

811
00:44:13,400 --> 00:44:15,038
But you want to.

812
00:44:15,400 --> 00:44:16,913
For real.

813
00:44:22,240 --> 00:44:24,231
Yeah. I do.

814
00:44:25,080 --> 00:44:26,957
But if it makes you
feel any better,

815
00:44:28,160 --> 00:44:29,878
I can't do it myself.

816
00:44:30,720 --> 00:44:32,438
And why is that?

817
00:44:38,760 --> 00:44:40,194
'Cause she'd be ashamed of me.

818
00:44:45,400 --> 00:44:46,629
Crazy, right?

819
00:44:48,440 --> 00:44:50,511
It's probably the least
crazy thing about you.

820
00:44:54,080 --> 00:44:56,356
Martin, what are you
doing out here?

821
00:44:56,576 --> 00:44:58,456
Oh, he just dropped this
off and he was leaving.

822
00:44:58,480 --> 00:45:00,336
- Well, did you invite him in?
- No, 'cause he's leaving.

823
00:45:00,360 --> 00:45:02,431
No, he did not. Which was
quite rude, actually.

824
00:45:02,720 --> 00:45:04,920
- I'm standing out here, obviously I'm...
- Get in here.

825
00:45:04,944 --> 00:45:06,704
You know, your husband's
the one that shot me

826
00:45:06,760 --> 00:45:08,096
and he's just gonna leave
me standing out here.

827
00:45:08,120 --> 00:45:09,360
TRISH: You didn't tell me that.

828
00:45:09,440 --> 00:45:10,794
No. Get in there.

829
00:45:11,000 --> 00:45:13,150
- I hope I'm not intruding.
- Not at all.

830
00:45:14,200 --> 00:45:17,113
Don't worry, honey, 60 is
right around the corner.

831
00:45:18,600 --> 00:45:20,034
Sixty?

832
00:45:21,120 --> 00:45:22,394
Sixty?

833
00:45:22,640 --> 00:45:24,080
<i>RIGGS: You guys got
anything to eat?</i>

834
00:46:01,840 --> 00:46:02,840
English - SDH

