﻿1
00:00:20,760 --> 00:00:23,229
- BEACH SHERIFF: Okay, where <i>is it?</i>
- (CAMERA CLICKING)

2
00:00:23,880 --> 00:00:24,915
Damn.

3
00:00:25,560 --> 00:00:29,269
We got a DB on the beach washed
up near lifeguard tower 17.

4
00:00:34,760 --> 00:00:35,760
- Ow!
- (ALL EXCLAIMING)

5
00:00:42,960 --> 00:00:46,874
Oh, hey, man. I
livejust right up...

6
00:00:50,240 --> 00:00:51,389
Right up the beach here.

7
00:00:51,560 --> 00:00:53,841
- I must've gotten lost.
- BEACH SHERIFF: Stay <i>right</i> here!

8
00:00:53,865 --> 00:00:55,705
- (ALL <i>EXCLAIMING)
- This is indecent exposure.</i>

9
00:00:55,729 --> 00:00:56,799
I need to call this in.

10
00:00:57,880 --> 00:00:58,915
Detective Martin Riggs.

11
00:00:59,800 --> 00:01:00,949
At your service.

12
00:01:03,400 --> 00:01:04,959
You can cover yourself
up, Detective.

13
00:01:08,320 --> 00:01:11,995
You make a valid point, Officer.
Sun can be a bitch.

14
00:01:13,800 --> 00:01:15,234
As you were.

15
00:01:21,000 --> 00:01:23,514
MURTAUGH: <i>Will you go put
some damn clothes on?</i>

16
00:01:23,680 --> 00:01:24,829
I'm dressed.

17
00:01:25,320 --> 00:01:27,152
Uh-uh-uh. You take your
narrow butt upstairs

18
00:01:27,320 --> 00:01:28,760
and put something
on that covers it.

19
00:01:28,800 --> 00:01:30,234
We're having company tonight.

20
00:01:30,520 --> 00:01:32,477
It's just Riggs. He'll be
dressed worse than me.

21
00:01:32,640 --> 00:01:34,517
It's called pants.
Go put some on.

22
00:01:34,840 --> 00:01:36,831
MURTAUGH: Uh-uh. Don't
you touch those ribs.

23
00:01:37,680 --> 00:01:38,680
They're relaxing.

24
00:01:38,840 --> 00:01:40,736
<i>TRISH: I wish we could say
the same about you, baby.</i>

25
00:01:40,760 --> 00:01:42,440
It's been three weeks
you've been off work,

26
00:01:42,520 --> 00:01:44,576
and you haven't really taken
advantage of the downtime.

27
00:01:44,600 --> 00:01:46,280
MURTAUGH: Well, I'm
back at work tomorrow.

28
00:01:46,304 --> 00:01:47,984
Assuming we get cleared
for the shootings.

29
00:01:48,840 --> 00:01:50,680
- What's Avery say?
- MURTAUGH: Should <i>be</i> fine.

30
00:01:50,880 --> 00:01:53,793
What was I supposed to do? My partner
handcuffs me to his trailer,

31
00:01:53,920 --> 00:01:55,640
and then I drive a truck
through the wall...

32
00:01:55,664 --> 00:01:56,824
You didn't tell me that part.

33
00:01:57,360 --> 00:02:00,079
- What part?
- Handcuffed you to his trailer part.

34
00:02:00,240 --> 00:02:01,878
Oh, I meant he handcuffed
the suspect...

35
00:02:02,040 --> 00:02:03,553
Handcuffed you to his trailer?

36
00:02:03,720 --> 00:02:04,720
Yes, counselor.

37
00:02:05,840 --> 00:02:09,276
Well, just make sure he
understands our one rule.

38
00:02:10,000 --> 00:02:11,840
At the end of every shift,
you come back to me.

39
00:02:12,680 --> 00:02:14,637
I will make that crystal
clear, my lady.

40
00:02:16,040 --> 00:02:18,873
And if anybody's
gonna handcuff you,

41
00:02:20,160 --> 00:02:21,195
it's gonna be me.

42
00:02:21,480 --> 00:02:23,790
Mmm. I got some handcuffs
in the other room.

43
00:02:23,960 --> 00:02:25,837
- BOTH: Oh!
- That's disgusting!

44
00:02:26,040 --> 00:02:27,480
- We're about to eat.
- That's nasty.

45
00:02:59,720 --> 00:03:01,757
(CELL PHONE RINGING)

46
00:03:04,360 --> 00:03:05,919
Relax, Murtaugh, I'm
on my way, buddy.

47
00:03:06,120 --> 00:03:09,715
<i>Hey, sugar. It's Debbie Sue,
your realtor down in El Paso.</i>

48
00:03:09,880 --> 00:03:11,518
<i>I have been trying to reach you.</i>

49
00:03:11,680 --> 00:03:14,115
Sorry. Yeah, been a busy week.

50
00:03:14,280 --> 00:03:15,429
<i>Well, great news.</i>

51
00:03:15,600 --> 00:03:18,911
<i>The most darling young couple
just made an offer on your house.</i>

52
00:03:30,720 --> 00:03:32,358
<i>What do you want
me to do, sugar?</i>

53
00:03:34,200 --> 00:03:36,396
<i>Mr. Riggs, you still there?</i>

54
00:03:36,560 --> 00:03:37,914
Sell it.

55
00:03:39,040 --> 00:03:40,040
(CELL PHONE BEEPS)

56
00:03:41,600 --> 00:03:43,318
- TRISH: Roger!
- Hmm?

57
00:03:43,600 --> 00:03:44,600
You forgetting something?

58
00:03:49,240 --> 00:03:50,469
Come on, baby.

59
00:03:50,640 --> 00:03:53,314
You need to monitor your heart rate.
Doctor's orders.

60
00:03:53,480 --> 00:03:54,754
What do they know?

61
00:03:54,960 --> 00:03:56,871
How to revive you
when your heart stops

62
00:03:57,040 --> 00:03:58,496
- in the middle of a delivery room.
- (WATCH BEEPING)

63
00:03:58,520 --> 00:03:59,680
MURTAUGH: Yeah, besides that.

64
00:03:59,840 --> 00:04:02,229
(SIGHING) I've been thinking.

65
00:04:02,840 --> 00:04:05,912
You've been on the job 25
years, not a nick on you.

66
00:04:06,080 --> 00:04:08,310
You get partnered with
Riggs three days,

67
00:04:08,480 --> 00:04:10,756
you crash two cars, nearly
got yourself killed.

68
00:04:10,920 --> 00:04:13,280
What are you saying? I thought
you liked him more than I do?

69
00:04:13,304 --> 00:04:15,474
This whole dinner
thing was your idea.

70
00:04:15,760 --> 00:04:18,798
I like Martin. (STUTTERING)
I mean, I feel for the man.

71
00:04:18,960 --> 00:04:20,678
I'm just wondering...

72
00:04:21,600 --> 00:04:23,640
(SIGHS) Do you think he's
the right partner for you?

73
00:04:27,040 --> 00:04:29,077
(INDISTINCT CHATTERING)

74
00:04:56,480 --> 00:04:57,709
Is he insane?

75
00:04:57,880 --> 00:05:01,396
Does he have any idea how
hard I worked on these ribs?

76
00:05:01,640 --> 00:05:02,835
I don't think he coming, D.

77
00:05:03,960 --> 00:05:04,995
Very astute.

78
00:05:05,200 --> 00:05:08,397
- Now I see why you're going to Princeton.
- Roger, stop.

79
00:05:09,160 --> 00:05:11,356
Now, do you think you
should call him?

80
00:05:12,800 --> 00:05:13,800
Make sure he's okay.

81
00:05:14,400 --> 00:05:16,152
Oh, he better not be okay.

82
00:05:16,320 --> 00:05:17,320
(GRUNTING)

83
00:05:17,560 --> 00:05:18,560
(LAUGHS)

84
00:05:19,040 --> 00:05:20,951
- (GRUNTING)
- (CROWD EXCLAIMS)

85
00:05:49,840 --> 00:05:51,831
(CELL PHONE RINGING)

86
00:05:52,280 --> 00:05:54,317
(GASPS AN D GROAN S)

87
00:06:02,360 --> 00:06:03,360
Hello?

88
00:06:03,520 --> 00:06:06,353
Three hours late! No
phone call, no excuses.

89
00:06:06,760 --> 00:06:08,640
You know what? For as long
as you are breathing,

90
00:06:08,720 --> 00:06:09,949
I don't want to hear it.

91
00:06:10,280 --> 00:06:15,036
<i>And I also want you to know that I am hurt.
And I'm man enough to say it.</i>

92
00:06:16,560 --> 00:06:19,279
You don't have nothing to say.
Nothing to say for yourself?

93
00:06:21,560 --> 00:06:23,790
I miss you, too, Rog.

94
00:06:25,960 --> 00:06:26,960
(CHUCKLES)

95
00:06:32,960 --> 00:06:37,591
I invite you into my home to
break bread with my family.

96
00:06:38,280 --> 00:06:41,796
I spend three days kneading
and working those ribs

97
00:06:42,000 --> 00:06:43,354
till they fall Off the bone.

98
00:06:43,520 --> 00:06:45,158
No call. No apology.

99
00:06:45,320 --> 00:06:48,358
You just sitting there with your shades
on like you're Johnny freaking Depp.

100
00:06:48,520 --> 00:06:50,318
Man, take the damn shades off!

101
00:06:53,200 --> 00:06:55,316
Man, put the damn
shades back on.

102
00:06:55,480 --> 00:06:58,120
<i>CAPT MN AVERY: Crockett
and Tubbs, get in here.</i>

103
00:06:58,880 --> 00:07:01,633
Do either of you have any
idea what this number is?

104
00:07:01,776 --> 00:07:03,456
The number of words in
the Book of Genesis.

105
00:07:03,480 --> 00:07:04,736
The number of cats
in your apartment.

106
00:07:04,760 --> 00:07:06,480
- Um, pi. Is that pi...
- It was rhetorical.

107
00:07:06,560 --> 00:07:08,517
It's the amount of money
you two cost the city

108
00:07:08,680 --> 00:07:10,239
working together for three days.

109
00:07:10,960 --> 00:07:13,520
Despite that staggering
amount of financial exposure,

110
00:07:13,960 --> 00:07:16,349
the city attorney hasn't
demanded that I fire your asses.

111
00:07:16,520 --> 00:07:19,160
<i>So you know what we're gonna do?
We're gonna ease you back into it.</i>

112
00:07:19,360 --> 00:07:20,960
We have a 415 up in
the Hollywood Hills.

113
00:07:21,040 --> 00:07:22,336
Cool. What is that,
double homicide?

114
00:07:22,360 --> 00:07:23,520
I think it's a jewelry heist.

115
00:07:23,544 --> 00:07:24,824
- It's a noise complaint.
- What?

116
00:07:25,040 --> 00:07:26,838
I've been Robbery
Homicide longer than you.

117
00:07:27,000 --> 00:07:28,195
And if you want to stay,

118
00:07:28,360 --> 00:07:30,680
you're gonna show the bosses
that number isn't gonna go up.

119
00:07:30,704 --> 00:07:32,263
Consider it done, Cap. Let's go.

120
00:07:34,000 --> 00:07:36,560
Come on, is this guy
really field ready?

121
00:07:36,720 --> 00:07:38,552
No, but it's not my call.

122
00:07:39,600 --> 00:07:42,991
I don't get it either. Guy must
have friends in powerful places.

123
00:07:43,200 --> 00:07:46,079
- Trust me, that guy has no friends.
- Well, now he has you.

124
00:07:48,760 --> 00:07:51,400
Murtaugh, remind him that the job
is to stop a noise complaint,

125
00:07:51,560 --> 00:07:53,392
not cause one.

126
00:07:58,760 --> 00:08:00,558
(INDISTINCT CHATTERING)

127
00:08:03,560 --> 00:08:04,914
You ask me why I box.

128
00:08:05,400 --> 00:08:08,870
You tell me any otherjob you can make
$50 million at the end of the night.

129
00:08:09,040 --> 00:08:10,040
<i>You know what I'm saying?</i>

130
00:08:10,400 --> 00:08:14,439
<i>Am I a thug? No, I ain't no thug.
I'm a specialist.</i>

131
00:08:15,240 --> 00:08:16,833
A businessman. (CHUCKLES)

132
00:08:20,600 --> 00:08:23,240
Damn, that's some
next-gen hardware.

133
00:08:24,360 --> 00:08:25,395
<i>How many can I have?</i>

134
00:08:25,920 --> 00:08:27,638
As many as you need.

135
00:08:31,920 --> 00:08:32,920
(CELL PHONE BEEPS)

136
00:08:50,280 --> 00:08:52,476
Hey. You know what?
Forget about dinner.

137
00:08:52,800 --> 00:08:54,837
Okay? We don't need a
personal relationship.

138
00:08:55,000 --> 00:08:56,274
Let's keep it professional.

139
00:08:56,440 --> 00:08:59,956
But while we're on the job, we gotta
work together like surf and turf.

140
00:09:00,120 --> 00:09:01,155
Cool. I'm turf.

141
00:09:01,320 --> 00:09:03,789
No. You're surf. You live
on the beach butt naked.

142
00:09:03,960 --> 00:09:05,314
This is non-negotiable, Roger.

143
00:09:05,680 --> 00:09:06,680
Pineapple and ham?

144
00:09:06,840 --> 00:09:08,440
That's gross. I don't
want to be either.

145
00:09:08,464 --> 00:09:09,579
Chips and salsa?

146
00:09:10,840 --> 00:09:12,069
Okay, I can roll with that.

147
00:09:12,280 --> 00:09:15,989
Okay, I'm spicy salsa with the
tomatoes blended nicely on the side.

148
00:09:16,200 --> 00:09:17,759
I'd give you mild
and chunky at best.

149
00:09:17,920 --> 00:09:19,240
You know, I'm
trying to like you.

150
00:09:19,264 --> 00:09:21,344
Hello, ma'am, we are responding
to a noise complaint.

151
00:09:21,368 --> 00:09:24,990
They have been partying all day.
The music and drugs.

152
00:09:25,160 --> 00:09:26,160
I smell reefer.

153
00:09:30,480 --> 00:09:33,040
Actually, I do detect something.
You smell that?

154
00:09:33,880 --> 00:09:37,350
Yeah. Is that the faint aroma
of freshly baked coffee cake?

155
00:09:37,600 --> 00:09:39,352
(LAUGHS) Yes, it is.

156
00:09:44,520 --> 00:09:46,033
Would you two care for a piece?

157
00:09:46,200 --> 00:09:47,680
- I'd hate to impose.
- Might as well.

158
00:09:47,704 --> 00:09:48,704
(GUNFIRE)

159
00:09:48,840 --> 00:09:50,831
(PEOPLE SCREAMING)

160
00:10:02,200 --> 00:10:03,349
Hey. You can't be...

161
00:10:05,240 --> 00:10:07,151
Hey. Where's our shooter?

162
00:10:08,680 --> 00:10:09,909
Get out of the truck.

163
00:10:10,080 --> 00:10:11,400
Out!

164
00:10:29,600 --> 00:10:30,600
(ENGINE STARTS)

165
00:10:34,880 --> 00:10:38,271
410 King in pursuit of a propane
truck heading south on Outpost.

166
00:10:38,440 --> 00:10:40,033
Request backup and air crew.

167
00:10:44,560 --> 00:10:45,560
(TIRES SQUEALING)

168
00:10:50,120 --> 00:10:51,120
(HORN BLARING)

169
00:11:02,560 --> 00:11:04,073
(CELL PHONE RINGING)

170
00:11:04,360 --> 00:11:05,360
<i>TRISH: Hey, baby.</i>

171
00:11:05,760 --> 00:11:07,080
You find me any new clients?

172
00:11:07,200 --> 00:11:08,840
<i>"MURTAUGH". I'm working
on it, counselor.</i>

173
00:11:08,864 --> 00:11:10,034
Hey, can I call you back?

174
00:11:10,200 --> 00:11:12,111
<i>Sure. I was just
thinking about Martin.</i>

175
00:11:12,600 --> 00:11:14,910
Maybe we should give him another
chance tonight at dinner.

176
00:11:27,440 --> 00:11:30,478
Can we put a pin in bringing
him around the kids for now?

177
00:11:30,640 --> 00:11:32,233
Igottajump!

178
00:11:39,600 --> 00:11:40,954
Take the shot, Murtaugh!

179
00:11:43,680 --> 00:11:44,795
Take the shot!

180
00:11:55,920 --> 00:11:58,594
Hey, what are you doing? Why
didn't you take the shot?

181
00:11:58,800 --> 00:12:03,112
Because he's driving a propane truck.
I didn't want any collateral damage.

182
00:12:06,160 --> 00:12:08,276
And you want to be spicy salsa.

183
00:12:08,440 --> 00:12:11,319
Well, how far do you think he's gonna
get in the middle of Hollywood?

184
00:12:18,520 --> 00:12:20,318
I'd say about two blocks.

185
00:12:26,560 --> 00:12:28,437
MURTAUGH: Scorsese,
what do you think?

186
00:12:28,800 --> 00:12:30,313
Little bougie of a
pad for my taste.

187
00:12:30,520 --> 00:12:32,920
I prefer the Bird Streets or the
views from up on Mulholland.

188
00:12:33,000 --> 00:12:34,479
You make it up this way much?

189
00:12:34,640 --> 00:12:36,119
Everyone dies, Murtaugh.
Even you.

190
00:12:36,280 --> 00:12:37,350
<i>RIGGS: Let me guess.</i>

191
00:12:37,600 --> 00:12:38,600
Death by gunshots wounds.

192
00:12:38,760 --> 00:12:41,832
Very perceptive, Tango. Or are you Cash?
Always get you guys confused.

193
00:12:42,360 --> 00:12:45,637
Our Vic's name is Ronald Dawson,
up and coming light heavyweight.

194
00:12:45,800 --> 00:12:47,279
He was renting this place.

195
00:12:47,440 --> 00:12:49,272
My guess, he played
at being hard

196
00:12:49,440 --> 00:12:51,736
and pissed off some actually
hard-playing dudes who took him out.

197
00:12:51,760 --> 00:12:52,830
<i>He was the primary target.</i>

198
00:12:53,040 --> 00:12:55,111
Good work, Bailey.
This is my protégé.

199
00:12:55,360 --> 00:12:56,440
<i>RIGGS: Or alternate theory,</i>

200
00:12:57,000 --> 00:12:58,000
he wasn't the target.

201
00:12:59,840 --> 00:13:01,513
All right. Let's
see what we got.

202
00:13:01,880 --> 00:13:03,154
WOMAN: Hey, that's my phone.

203
00:13:03,520 --> 00:13:05,160
Look at all the bullet
holes around here.

204
00:13:05,680 --> 00:13:08,798
But our vic wasn't exactly
keeping a low profile.

205
00:13:08,960 --> 00:13:10,359
All right, so why
spray the place?

206
00:13:10,560 --> 00:13:12,080
He must not have been
the main target.

207
00:13:12,360 --> 00:13:13,680
Well, looky here.

208
00:13:13,840 --> 00:13:16,195
Our party girl over there
was taking selfies.

209
00:13:16,560 --> 00:13:19,712
Here she is in the pool
obviously looking for her top.

210
00:13:20,200 --> 00:13:23,158
Doing blow. Scorsese, you
missed quite a party.

211
00:13:23,800 --> 00:13:25,711
And there she is with
the host of the party.

212
00:13:26,480 --> 00:13:29,472
Now, check out the cocktail
waitress in the background.

213
00:13:31,880 --> 00:13:33,240
She's running before
the gunshots.

214
00:13:33,360 --> 00:13:34,714
Which means she saw the shooter.

215
00:13:35,200 --> 00:13:36,474
Or the shooter saw her.

216
00:13:37,000 --> 00:13:38,070
Maybe she's the target.

217
00:13:39,400 --> 00:13:41,520
MURTAUGH: <i>What kind of shoes
was the waitress wearing?</i>

218
00:13:41,920 --> 00:13:43,558
<i>"SCORSESE". White Keds. Why?</i>

219
00:13:43,760 --> 00:13:44,760
All right.

220
00:13:45,880 --> 00:13:48,030
Let's find our Cinderella.

221
00:13:48,200 --> 00:13:49,800
Wow. You two are like
peaches and cream.

222
00:13:50,080 --> 00:13:51,229
Starsky and Hutch.

223
00:13:51,720 --> 00:13:52,720
Which one's Starsky?

224
00:13:52,920 --> 00:13:54,194
- I am.
- I am.

225
00:13:57,360 --> 00:13:58,960
Hey, Chief, before you
add up that bill,

226
00:13:59,080 --> 00:14:01,435
the damage to the party
happened before we got there.

227
00:14:01,600 --> 00:14:03,736
That's true. Although there may
be some landscaping issue...

228
00:14:03,760 --> 00:14:04,989
And you crashed a motorcycle.

229
00:14:05,160 --> 00:14:06,656
And the big explosion in
the middle of Hollywood.

230
00:14:06,680 --> 00:14:08,160
Okay, we're gonna
need separate tabs.

231
00:14:08,280 --> 00:14:09,350
Not now. We have company.

232
00:14:09,520 --> 00:14:11,750
This is Special Agent
Bennet Hirsch.

233
00:14:12,200 --> 00:14:13,599
- FBI?
- ATF.

234
00:14:14,400 --> 00:14:16,676
I'm here because of the
gun used at the party.

235
00:14:16,840 --> 00:14:18,717
Now, it appears that it
was a next-gen weapon

236
00:14:18,920 --> 00:14:20,513
<i>that can fire several
rounds at once.</i>

237
00:14:20,680 --> 00:14:22,240
But who would make
something like that?

238
00:14:22,280 --> 00:14:23,280
It could be DARPA.

239
00:14:23,376 --> 00:14:25,576
It could be one of several
private military contractors.

240
00:14:25,600 --> 00:14:27,520
We have a lead on a waitress
that fled the scene.

241
00:14:27,600 --> 00:14:28,600
She could be a witness.

242
00:14:28,800 --> 00:14:30,440
I haven't assigned you
guys the case yet.

243
00:14:31,120 --> 00:14:32,120
We got the shooter.

244
00:14:32,360 --> 00:14:35,240
Well, I mean, we barbecued the shooter.
But we were the first responders.

245
00:14:35,264 --> 00:14:37,464
<i>MURTAUGH: And you're forgetting
the most important part.</i>

246
00:14:37,600 --> 00:14:38,920
We stopped the noise complaint.

247
00:14:40,120 --> 00:14:41,190
Find the girl.

248
00:14:43,880 --> 00:14:47,316
Hey, Doc, how's it going with Riggs?
Are you making any progress?

249
00:14:48,120 --> 00:14:49,880
I can't discuss a patient
with you, Murtaugh.

250
00:14:49,904 --> 00:14:54,660
Okay, well, just blink or something
if you think my life is in danger.

251
00:14:57,240 --> 00:14:58,240
(mess CLAPS)

252
00:14:59,640 --> 00:15:00,710
Excuse me.

253
00:15:01,400 --> 00:15:05,314
I'm sorry to hunt you down, Detective, but
you've missed our last three sessions.

254
00:15:05,560 --> 00:15:07,551
- I must've gotten the dates wrong.
- Hmm.

255
00:15:07,760 --> 00:15:09,080
You looking for this?

256
00:15:10,680 --> 00:15:12,114
Absolutely not.

257
00:15:12,440 --> 00:15:14,158
It would be inappropriate
to drink on duty.

258
00:15:14,480 --> 00:15:17,836
But now that I've seen it, it
is my duty to confiscate it.

259
00:15:18,000 --> 00:15:19,680
You can pick this up
at the end of the day.

260
00:15:19,704 --> 00:15:20,978
Thank you, Dr. Cahill.

261
00:15:31,200 --> 00:15:33,720
<i>- DR. CAHILL: Huh. So, the rumors are true.
- (STALL DOOR OPENS)</i>

262
00:15:33,840 --> 00:15:35,638
<i>Women's bathroom is much nicer.</i>

263
00:15:36,920 --> 00:15:39,520
<i>RIGGS: I gotta think this is some
kind of violation of my privacy.</i>

264
00:15:39,544 --> 00:15:42,900
Riggs, our sessions are a condition of
you being allowed back in the field.

265
00:15:43,200 --> 00:15:45,874
<i>You want to work? You want to carry?
You better talk.</i>

266
00:15:46,040 --> 00:15:47,439
Okay, Doc.

267
00:15:48,520 --> 00:15:49,520
<i>Okay-</i>

268
00:15:52,720 --> 00:15:55,155
I was leading a mission
when things went south.

269
00:15:55,640 --> 00:15:57,438
I lost my entire squadron.

270
00:15:59,040 --> 00:16:00,951
When I got back home, I
wasn't the same man.

271
00:16:01,360 --> 00:16:03,351
<i>My fiancée at the time
was a flight attendant.</i>

272
00:16:03,560 --> 00:16:05,392
<i>She couldn't be
around me anymore.</i>

273
00:16:06,560 --> 00:16:08,039
So she left.

274
00:16:09,720 --> 00:16:10,720
I tried to get her back.

275
00:16:10,880 --> 00:16:13,952
I even bought a ticket
on one of her flights.

276
00:16:14,160 --> 00:16:17,073
<i>DR.</i> CAHILL: <i>Mmm. Let me guess.
Everybody got food poisoning?</i>

277
00:16:22,400 --> 00:16:23,400
How'd you know?

278
00:16:23,720 --> 00:16:24,840
<i>That's the plot of Airplane!</i>

279
00:16:25,920 --> 00:16:27,240
It's a hell of a film.

280
00:16:30,560 --> 00:16:32,551
All right, Riggs.
I'm done chasing.

281
00:16:33,400 --> 00:16:35,391
We had a nice moment there, Doc.

282
00:16:36,680 --> 00:16:37,715
What do you want from me?

283
00:16:37,920 --> 00:16:40,912
Something true. Anything.
What happened to your eye?

284
00:16:41,240 --> 00:16:43,390
- Bar fight. (SCOFFS)
- You win?

285
00:16:44,760 --> 00:16:45,989
That was the point, I suppose.

286
00:16:47,440 --> 00:16:49,397
Physical pain is better
than emotional any day,

287
00:16:49,560 --> 00:16:52,074
but believe it or
not, talking helps.

288
00:16:56,760 --> 00:16:58,273
What hurts you the most?

289
00:17:04,200 --> 00:17:06,000
- SCORSESE: She's pregnant.
- How do you know?

290
00:17:06,200 --> 00:17:09,272
Blood sample from Cinderella's
shoe show elevated levels of hCG,

291
00:17:09,600 --> 00:17:12,120
which are either associated with
pregnancy or testicular cancer.

292
00:17:12,144 --> 00:17:14,215
I'll go with pregnancy.

293
00:17:14,560 --> 00:17:16,119
That's why you get
paid the big bucks.

294
00:17:16,600 --> 00:17:18,360
I'd put her somewhere
between 9 and 12 weeks.

295
00:17:18,384 --> 00:17:20,944
All right, fellows. I may have
a lead on our Cinderella.

296
00:17:21,360 --> 00:17:24,591
See, now that's the kind of useful
police work I'm talking about.

297
00:17:24,760 --> 00:17:25,875
Talk to me, Bailey.

298
00:17:26,080 --> 00:17:28,799
The name the catering company had
was fake, along with the address.

299
00:17:28,960 --> 00:17:30,776
But they did have a number
for the phone she used.

300
00:17:30,800 --> 00:17:33,056
- Okay, so did you do the ping thing...
- SCORSESE: Oh, <i>ping thing?</i>

301
00:17:33,080 --> 00:17:34,309
That's a technical term.

302
00:17:34,480 --> 00:17:36,320
We should dial-up the
modem, go on GeoCities...

303
00:17:36,480 --> 00:17:38,471
I triangulated the phone's
most common location

304
00:17:38,640 --> 00:17:40,916
by comparing the signal
strength with the time lag.

305
00:17:41,120 --> 00:17:43,589
Bailey, do you have an
address for me, yes or no?

306
00:17:44,320 --> 00:17:46,000
BAILEY: Cinderella's
address as requested.

307
00:17:46,160 --> 00:17:47,160
Thank you.

308
00:17:57,160 --> 00:17:59,276
Not exactly ideal digs
for an expecting mother.

309
00:18:01,680 --> 00:18:03,079
LAPD.

310
00:18:04,680 --> 00:18:07,800
Guess we're gonna have to go all the way
back to the station and get a warrant.

311
00:18:07,960 --> 00:18:09,598
- (CAT YOWLS)
- (GASPS)

312
00:18:10,320 --> 00:18:11,355
(MUFFLED YELLING)

313
00:18:11,680 --> 00:18:12,680
Did you hear that?

314
00:18:13,160 --> 00:18:14,833
Sounds like a woman
in distress to me.

315
00:18:15,520 --> 00:18:16,590
Good thing we're here.

316
00:18:26,280 --> 00:18:27,839
- Clear.
- Clear.

317
00:18:31,520 --> 00:18:32,520
"Natasha Belenko."

318
00:18:33,600 --> 00:18:34,600
Could be her real name.

319
00:18:34,800 --> 00:18:36,029
50 milligrams of NewGen.

320
00:18:36,200 --> 00:18:37,240
That's a prenatal vitamin.

321
00:18:37,720 --> 00:18:39,791
<i>You take it when you're
pregnant and iron-deficient.</i>

322
00:18:39,960 --> 00:18:41,040
How the hell you know that?

323
00:18:46,800 --> 00:18:48,029
It's okay. We're the police.

324
00:18:48,200 --> 00:18:49,349
<i>We just want to talk to you.</i>

325
00:18:55,560 --> 00:18:56,994
I'm going up!

326
00:18:57,720 --> 00:18:59,040
Okay, you g0 UP-

327
00:19:01,560 --> 00:19:02,560
Hey!

328
00:19:02,840 --> 00:19:04,136
<i>- Stay</i> away <i>from me!
- RIGGS: It's okay, look!</i>

329
00:19:04,160 --> 00:19:05,559
Hey, hey. I'm a cop, Natasha.

330
00:19:05,720 --> 00:19:08,553
- It's okay, I'm a cop.
- You don't look like a policeman.

331
00:19:09,720 --> 00:19:11,160
I didn't say I was
an exemplary one.

332
00:19:13,000 --> 00:19:14,000
(EXCLAIIVIS)

333
00:19:16,200 --> 00:19:17,873
<i>It's not a great
option, Natasha.</i>

334
00:19:20,080 --> 00:19:21,150
<i>It's a long way down.</i>

335
00:19:22,920 --> 00:19:25,070
No, no, no, no!

336
00:19:25,240 --> 00:19:26,913
Riggs, get away from the ledge!

337
00:19:27,080 --> 00:19:28,309
Now, look, far be it from me

338
00:19:28,520 --> 00:19:30,670
to tell anyone that they
need to continue living.

339
00:19:30,840 --> 00:19:32,319
My only request,

340
00:19:33,440 --> 00:19:34,640
you wait another seven months.

341
00:19:37,440 --> 00:19:38,589
What do you know about me?

342
00:19:39,080 --> 00:19:42,000
I know you're taking care of yourself
because you already love that child.

343
00:19:42,880 --> 00:19:45,679
<i>The most important thing in the world
to you is protecting that baby.</i>

344
00:19:47,280 --> 00:19:48,429
Let me help you.

345
00:19:50,280 --> 00:19:52,430
You can't protect us.

346
00:19:54,280 --> 00:19:57,671
Look, I know we just met, but it's
probably the only thing I can do.

347
00:20:07,280 --> 00:20:08,429
Riggs!

348
00:20:09,880 --> 00:20:10,880
Trust me.

349
00:20:11,560 --> 00:20:13,280
I'm not going to let
anything happen to you.

350
00:20:14,280 --> 00:20:15,280
Damn, man!

351
00:20:23,000 --> 00:20:24,000
(SCREAMS)

352
00:20:26,320 --> 00:20:27,640
No, no, no!

353
00:20:29,480 --> 00:20:31,517
- (GASPING)
- (COUGHING)

354
00:20:32,400 --> 00:20:33,470
You Okay?

355
00:20:33,640 --> 00:20:36,075
Yeah. I think so.

356
00:20:36,360 --> 00:20:38,397
(GRUNTING)

357
00:20:43,640 --> 00:20:46,234
Hey, it's okay, I'm a cop.

358
00:20:51,320 --> 00:20:52,993
The city will take
care of all this.

359
00:20:53,600 --> 00:20:56,831
Just tell them to put it on my tab.
Martin Riggs.

360
00:21:01,280 --> 00:21:04,432
Help me understand this. He
jumped off a roof with her?

361
00:21:04,640 --> 00:21:06,836
More like a leaping
dive with a twist.

362
00:21:07,320 --> 00:21:09,789
<i>But I'm not the most reliable witness.
My eyes were closed.</i>

363
00:21:10,160 --> 00:21:13,039
This man is truly dangerous. I can't
allow him to be in the field.

364
00:21:13,600 --> 00:21:15,360
Doc, you're gonna have
to back me up on this.

365
00:21:15,526 --> 00:21:17,526
I mean, psychologically
speaking, he's nuts, right?

366
00:21:17,606 --> 00:21:19,760
He's in a lot of pain.
That's all I can say.

367
00:21:19,960 --> 00:21:22,520
He lost his wife and child
less than a year ago.

368
00:21:23,320 --> 00:21:24,320
Child?

369
00:21:25,800 --> 00:21:26,870
Murtaugh, you didn't know?

370
00:21:29,960 --> 00:21:31,030
She was pregnant.

371
00:21:31,560 --> 00:21:32,560
(MOUTHING) on, my God.

372
00:21:36,680 --> 00:21:37,954
<i>RIGGS: So what happened?</i>

373
00:21:40,280 --> 00:21:44,831
I was working at a bar in San Diego
when I started dating this man.

374
00:21:48,240 --> 00:21:49,469
I thought it was love.

375
00:21:50,840 --> 00:21:55,198
One day, I took a picture of him and
I wanted to send it to my family.

376
00:21:56,200 --> 00:21:57,679
He got mad.

377
00:21:58,640 --> 00:22:01,075
He took out the SIM
card and microwaved it.

378
00:22:02,400 --> 00:22:04,232
What's this lovely
gentleman's name?

379
00:22:06,240 --> 00:22:07,753
Gino Corelli.

380
00:22:08,400 --> 00:22:10,311
<i>But I don't think it's real.</i>

381
00:22:10,920 --> 00:22:13,753
<i>- I was ready to break it off when...
- You got pregnant.</i>

382
00:22:18,760 --> 00:22:20,876
So I followed him
to a motel one day.

383
00:22:21,440 --> 00:22:23,431
I peeked in through the window,

384
00:22:23,600 --> 00:22:26,035
expecting him to be there
with another woman.

385
00:22:27,880 --> 00:22:32,590
But instead, there were bags
with money and guns in boxes.

386
00:22:34,560 --> 00:22:36,233
<i>Then he saw me.</i>

387
00:22:37,520 --> 00:22:40,558
And, like ice, he shot at me.

388
00:22:43,080 --> 00:22:46,232
I was scared, so I ran
to LA to hide out.

389
00:22:47,280 --> 00:22:50,432
Then, at the party, there was
one of the men from the motel.

390
00:22:51,800 --> 00:22:52,800
<i>He saw me and then...</i>

391
00:22:53,760 --> 00:22:54,760
(PEOPLE SCREAMING)

392
00:23:01,120 --> 00:23:03,475
Hey. It's okay.

393
00:23:04,960 --> 00:23:05,960
(SOBBING)

394
00:23:06,720 --> 00:23:07,949
<i>Natasha.</i>

395
00:23:11,560 --> 00:23:15,952
I give you my word. You and
your child are gonna be safe.

396
00:23:18,320 --> 00:23:21,392
RIGGS: <i>I want her in protective custody.
Safe house. 24-hour watch.</i>

397
00:23:21,640 --> 00:23:22,680
I'll take the first shift.

398
00:23:22,800 --> 00:23:24,200
No way. Someone
else will cover it.

399
00:23:24,840 --> 00:23:26,160
Riggs, you're not
being punished.

400
00:23:26,320 --> 00:23:28,596
You done good. The day is over.
Go home.

401
00:23:32,760 --> 00:23:34,751
All right, well, I'll
see you tomorrow, yeah?

402
00:23:36,160 --> 00:23:37,160
Yeah.

403
00:23:42,880 --> 00:23:43,880
Hey-

404
00:23:44,120 --> 00:23:45,120
Huh?

405
00:23:45,760 --> 00:23:47,160
You wanna come have
dinner with us?

406
00:23:47,680 --> 00:23:48,680
No.

407
00:23:49,280 --> 00:23:51,999
No? Not a "No, thank you"?

408
00:23:52,280 --> 00:23:53,953
<i>Just flat out rejection.</i>

409
00:23:54,160 --> 00:23:56,436
Come on, Rog. I know what
you're trying to do.

410
00:23:56,600 --> 00:23:57,960
All right? I'm not
a charity case.

411
00:23:57,984 --> 00:23:59,160
You know, personally,

412
00:23:59,320 --> 00:24:02,039
I'd like to spend as little
time with you as possible,

413
00:24:02,320 --> 00:24:06,109
but last night when you didn't show
up, Trish made me eat a kale salad.

414
00:24:06,680 --> 00:24:08,512
Not even a respectable lettuce.

415
00:24:09,040 --> 00:24:10,872
Man, I worked three
days on those ribs.

416
00:24:11,040 --> 00:24:13,509
You look at them, and they
just fall right off the bone.

417
00:24:14,360 --> 00:24:16,795
You wanna stay here by
yourself, fine with me.

418
00:24:17,280 --> 00:24:19,317
My ribs are superb.

419
00:24:21,040 --> 00:24:22,040
Rog.

420
00:24:22,840 --> 00:24:26,196
I'm from Texas. Come on,
don't embarrass yourself.

421
00:24:33,880 --> 00:24:36,315
Did your thing on the ribs...
No, no, let Martin have it.

422
00:24:36,480 --> 00:24:37,480
He's our guest.

423
00:24:37,640 --> 00:24:38,835
He doesn't want it.

424
00:24:39,000 --> 00:24:40,798
- He's still working on...
- No, no, no, no.

425
00:24:41,240 --> 00:24:42,469
I got room for one more.

426
00:24:47,040 --> 00:24:49,475
Can I be excused? I
have a ton of homework.

427
00:24:49,640 --> 00:24:50,640
Phone on the table.

428
00:24:52,640 --> 00:24:54,836
And you can leave once
our guest is finished.

429
00:24:55,080 --> 00:24:57,230
- I'm done.
- Go ahead.

430
00:24:59,000 --> 00:25:00,911
- Beer?
- Yeah, man, I'd love one.

431
00:25:01,080 --> 00:25:02,514
- All right.
- Absolutely not.

432
00:25:02,880 --> 00:25:03,880
<i>RIGGS: Oh, come on, Rog.</i>

433
00:25:04,040 --> 00:25:06,560
What, you gonna send the kid off
to college without a tolerance?

434
00:25:07,000 --> 00:25:09,150
<i>You don't want him waking
up on some frat house lawn,</i>

435
00:25:09,360 --> 00:25:10,555
puking all over himself.

436
00:25:11,080 --> 00:25:12,150
Look, my advice?

437
00:25:12,880 --> 00:25:15,000
Two beers a day and a shot
of whiskey on the weekends.

438
00:25:15,200 --> 00:25:16,554
Doctor's orders.

439
00:25:17,360 --> 00:25:18,360
Okay, one beer.

440
00:25:18,720 --> 00:25:20,916
After you finish your homework.
(SCOFFS)

441
00:25:21,560 --> 00:25:23,841
I don't want him thinking it's
some kind of big rebellion.

442
00:25:23,865 --> 00:25:24,955
- Right?
- Right.

443
00:25:25,120 --> 00:25:27,714
Boy, you can smell a beer.
Just a... (SNIFFS)

444
00:25:27,960 --> 00:25:29,280
- (LAUGHS)
- That's it.

445
00:25:30,560 --> 00:25:32,039
Some parent you'd make.

446
00:25:36,520 --> 00:25:39,717
- Hey, I'm sorry about that.
- About what?

447
00:25:41,000 --> 00:25:43,037
(BABY CRYING)

448
00:25:44,800 --> 00:25:45,800
Baby?

449
00:25:47,920 --> 00:25:48,920
Wanna help me upstairs?

450
00:25:49,480 --> 00:25:50,480
Yes.

451
00:25:55,320 --> 00:25:57,880
<i>TRISH: Heard a crazy story
down at the courthouse today.</i>

452
00:25:59,560 --> 00:26:01,471
There was a high-speed
chase in the Hills.

453
00:26:01,720 --> 00:26:04,394
A couple of hero cops
chased down a propane truck

454
00:26:04,560 --> 00:26:06,392
that blew a hole the
size of a crater.

455
00:26:06,560 --> 00:26:08,153
It was more like a pothole.

456
00:26:08,400 --> 00:26:10,550
And I wouldn't call
them hero cops.

457
00:26:10,720 --> 00:26:13,394
(CHUCKLES) I mean, these
things get exaggerated.

458
00:26:16,400 --> 00:26:18,232
Okay, I didn't want
you to be worried.

459
00:26:19,080 --> 00:26:21,310
Roger, I've been a cop's
wife for over 20 years.

460
00:26:21,800 --> 00:26:24,440
Worrying, I've learned to live with.
Lying, I won't.

461
00:26:25,120 --> 00:26:26,269
Okay, I'm sorry.

462
00:26:26,520 --> 00:26:28,830
It's just my past three
decades as a cop

463
00:26:29,000 --> 00:26:30,832
hasn't been as interesting
and action-packed

464
00:26:31,000 --> 00:26:32,911
as about three days with Riggs.

465
00:26:33,080 --> 00:26:35,515
(CHUCKLES) I noticed.

466
00:26:37,000 --> 00:26:38,195
He's a good man.

467
00:26:39,000 --> 00:26:40,680
And I can't imagine
what he's been through.

468
00:26:41,200 --> 00:26:42,599
He lost his child.

469
00:26:44,280 --> 00:26:46,351
- What?
- His wife was pregnant.

470
00:27:05,560 --> 00:27:08,996
Baby, you remember when
you were in uniform,

471
00:27:09,160 --> 00:27:11,720
and you busted up that crack house,
and you brought home a stray?

472
00:27:11,880 --> 00:27:14,394
Yeah. Roscoe was a great dog.

473
00:27:14,560 --> 00:27:17,200
Come on, Roger. Roscoe
was a nightmare.

474
00:27:17,400 --> 00:27:19,600
I mean, he bit the arm off the
sofa, crapped everywhere,

475
00:27:19,720 --> 00:27:21,631
and attacked every
stranger in sight.

476
00:27:22,240 --> 00:27:25,676
What are you saying? Is Riggs
Roscoe in this scenario?

477
00:27:27,200 --> 00:27:31,080
I'm saying, even though we loved
him, we couldn't have Roscoe today.

478
00:27:31,560 --> 00:27:34,518
Why? Because we have a
bigger house, nicer things?

479
00:27:37,040 --> 00:27:39,395
Because we have more to lose.

480
00:27:59,080 --> 00:28:00,229
Riggs!

481
00:28:34,640 --> 00:28:36,597
Sorry we're late. He slept in.

482
00:28:37,080 --> 00:28:38,296
RIGGS: I didn't realize
it was so formal.

483
00:28:38,320 --> 00:28:39,719
I would've worn dress socks.

484
00:28:39,880 --> 00:28:41,279
I brought the bagels, so...

485
00:28:42,480 --> 00:28:43,560
Can you please use a knife?

486
00:28:43,720 --> 00:28:44,720
This is a real meeting.

487
00:28:45,960 --> 00:28:48,270
Sorry. Continue.

488
00:28:48,760 --> 00:28:52,230
Bullet fragments found at the scene and
in the body are particularly lethal.

489
00:28:52,400 --> 00:28:54,960
<i>They're designed to split mid-air
giving them a wider hit radius</i>

490
00:28:55,120 --> 00:28:56,793
and almost 100% accuracy.

491
00:28:57,400 --> 00:28:59,277
That's not a thing
that people do.

492
00:28:59,440 --> 00:29:01,240
It's not gonna enhance the flavor.
It's weird.

493
00:29:01,264 --> 00:29:02,984
You know, the good news
about these bullets,

494
00:29:03,144 --> 00:29:05,469
they can only be fired out
of one gun, the MG-10.

495
00:29:05,680 --> 00:29:06,750
It's illegal stateside,

496
00:29:06,920 --> 00:29:09,309
and it's only licensed for use
in the military overseas.

497
00:29:09,480 --> 00:29:11,756
Well, one of them got out.
Who makes this thing?

498
00:29:11,920 --> 00:29:14,240
It's a private arms contractor,
Stonehill Industrial Group.

499
00:29:14,440 --> 00:29:15,480
Down south near San Diego.

500
00:29:17,840 --> 00:29:19,478
Any luck with the witness?

501
00:29:19,640 --> 00:29:22,314
She's in protective custody,
going through ID books today.

502
00:29:22,480 --> 00:29:24,278
Hey, gentlemen, just
a word to the wise,

503
00:29:24,440 --> 00:29:28,195
arms contractors don't take kindly to
accusations of misappropriated weapons.

504
00:29:28,360 --> 00:29:30,120
What he means is, it's
a government facility,

505
00:29:30,144 --> 00:29:31,144
so tread lightly.

506
00:29:31,640 --> 00:29:34,598
I'm taking Riggs to a gun factory.
What could go wrong?

507
00:29:40,760 --> 00:29:43,878
I don't understand what some gangbanger
shooting has to do with this company.

508
00:29:44,040 --> 00:29:46,998
Because we believe that one of
your guns was the murder weapon.

509
00:29:47,160 --> 00:29:48,275
The MG-10.

510
00:29:49,520 --> 00:29:50,794
That's impossible.

511
00:29:50,960 --> 00:29:52,760
That weapon is for military
use overseas only.

512
00:29:56,080 --> 00:29:57,080
(RIGGS WHOOPS)

513
00:29:58,480 --> 00:29:59,959
You gotta let me
try one of them.

514
00:30:00,120 --> 00:30:02,077
- This is a closed range.
- I'm just browsing.

515
00:30:02,320 --> 00:30:03,320
Martin Riggs.

516
00:30:03,480 --> 00:30:06,950
I assume that you have records of
every weapon you manufacture here.

517
00:30:07,240 --> 00:30:10,596
Yes. We have detailed manifests
to ensure that every gun we make,

518
00:30:10,760 --> 00:30:13,798
every gun we ship is accounted for.
Every single one.

519
00:30:13,960 --> 00:30:16,873
Jack Kirstein. Head
of weapons testing.

520
00:30:17,240 --> 00:30:18,753
Ooh, those burns look fresh.

521
00:30:18,960 --> 00:30:21,679
Let me guess. Hot brass
from a sniper rifle?

522
00:30:21,920 --> 00:30:23,433
You been sharp-shooting lately?

523
00:30:23,600 --> 00:30:26,035
I was trying to kill a
coyote who was trespassing.

524
00:30:27,840 --> 00:30:30,354
- Did you get him?
- Slippery bastard got away.

525
00:30:30,920 --> 00:30:31,960
MURTAUGH: Can <i>I</i> see those?

526
00:30:32,520 --> 00:30:34,670
Sure. Just call the
Pentagon, ask permission.

527
00:30:35,160 --> 00:30:36,400
That big building in Arlington.

528
00:30:36,560 --> 00:30:40,030
(LAUGHS) Or I could freeze your
operation till I've got a warrant.

529
00:30:40,520 --> 00:30:42,670
You know, smelly little
building in downtown LA.

530
00:30:42,840 --> 00:30:45,036
I could shut you down for
days, maybe even weeks.

531
00:30:46,120 --> 00:30:47,838
(SIGHS)

532
00:30:48,600 --> 00:30:49,715
You got 20 minutes.

533
00:30:49,920 --> 00:30:52,719
Okay, but don't start the
clock until I start reading.

534
00:30:54,800 --> 00:30:55,870
Okay, go.

535
00:30:56,080 --> 00:30:57,160
<i>RIGGS: Ooh, what are these?</i>

536
00:30:58,120 --> 00:30:59,920
I test the weapons. If
they're not up to spec,

537
00:30:59,944 --> 00:31:01,359
<i>I tag them and destroy them.</i>

538
00:31:01,520 --> 00:31:03,000
How do you know if
they're defective?

539
00:31:03,024 --> 00:31:04,792
(GUNFIRE)

540
00:31:04,960 --> 00:31:06,951
(LAUGHS) Oh, my God, I'm so sorry.
Sorry.

541
00:31:07,120 --> 00:31:08,872
Authorized professionals only.

542
00:31:09,040 --> 00:31:11,280
- You need to leave now.
- I was not expecting that kick.

543
00:31:11,304 --> 00:31:14,278
That gun is definitely defective, though.
I'll tell you that right now.

544
00:31:14,440 --> 00:31:16,238
It should be destroyed
immediately.

545
00:31:16,400 --> 00:31:18,869
Hey, man, while you
were playing with toys,

546
00:31:19,040 --> 00:31:20,269
look what I found.

547
00:31:20,480 --> 00:31:23,950
All defective weapons are signed
out to the ATF to be destroyed.

548
00:31:24,120 --> 00:31:27,954
And look at who just signed out
a whole cache of those MG-10s.

549
00:31:30,440 --> 00:31:33,114
Is that "Joe"? "Gonzo"?

550
00:31:33,280 --> 00:31:35,430
Gino Corelli. Fake name
of our mystery man.

551
00:31:35,680 --> 00:31:38,752
We don't know who he is, but
that's a damn good start.

552
00:31:39,240 --> 00:31:41,709
That is how Starsky rolls.

553
00:31:42,160 --> 00:31:43,753
- Or we could just call him.
- Call?

554
00:31:43,960 --> 00:31:45,720
See, because I've got
his number right there.

555
00:31:45,744 --> 00:31:47,034
How... How did you...

556
00:31:47,200 --> 00:31:48,920
You could be Huggy Bear.
That's a good idea.

557
00:31:48,944 --> 00:31:50,831
But, see, this is Starsky.
Speaking of which,

558
00:31:51,000 --> 00:31:53,992
how's your hood slide?
'Cause mine's spectacular.

559
00:31:55,000 --> 00:31:57,071
If called upon, I could
do a great hood slide.

560
00:31:58,520 --> 00:32:00,033
Consider yourself called upon.

561
00:32:03,040 --> 00:32:05,270
- You know, just call the damn number.
- Uh-huh.

562
00:32:10,520 --> 00:32:12,636
- Excuse me, sir.
- Here to pick up the witness.

563
00:32:14,480 --> 00:32:15,480
What?

564
00:32:15,640 --> 00:32:16,869
Riggs. What?

565
00:32:18,880 --> 00:32:20,680
- Riggs.
- It was Hirsch's voice on the phone.

566
00:32:20,760 --> 00:32:22,319
Let's go! Let's go! Let's go!

567
00:32:22,520 --> 00:32:24,511
- (SIREN BLARING)
- (TIRES SQUEALING)

568
00:32:28,160 --> 00:32:29,275
Hey, darling.

569
00:32:30,240 --> 00:32:31,639
You miss me?

570
00:32:38,320 --> 00:32:40,516
This is on me. I should
have stayed with her!

571
00:32:40,680 --> 00:32:42,318
It's not. It was Avery's call.

572
00:32:42,520 --> 00:32:44,280
Besides, we don't know
anything happened yet.

573
00:32:44,360 --> 00:32:45,960
Do you realize you're
in the wrong lane?

574
00:32:46,000 --> 00:32:47,000
(TIRES SQUEALING)

575
00:32:48,160 --> 00:32:50,037
I gave her my word that
she was gonna be safe.

576
00:32:50,320 --> 00:32:51,320
(TELEPHONE RINGING)

577
00:32:51,560 --> 00:32:52,560
Bailey.

578
00:32:52,720 --> 00:32:55,400
Bailey, I need you to connect us to
the safe house where Natasha is.

579
00:32:55,560 --> 00:32:57,312
She's gone. Agent
Hirsch picked her up.

580
00:32:57,480 --> 00:32:59,710
<i>Took her to the ATF
offices for photos.</i>

581
00:32:59,880 --> 00:33:01,840
Agent Hirsch may not know
that his cover is blown.

582
00:33:01,880 --> 00:33:03,996
All government vehicles are
installed with LoJack.

583
00:33:04,160 --> 00:33:06,040
All right, I'm on it. Want
me to put out a BOLO?

584
00:33:06,064 --> 00:33:06,715
- Yes.
- No.

585
00:33:06,920 --> 00:33:08,513
Track him and call us back.

586
00:33:10,080 --> 00:33:11,080
<i>HIRSCH: Let's go!</i>

587
00:33:13,920 --> 00:33:14,990
Yo, we got a problem.

588
00:33:15,160 --> 00:33:17,000
Your cops were sniffing
around Stonehill today.

589
00:33:17,024 --> 00:33:20,142
I know. We gotta move these to
a more secure location now.

590
00:33:21,440 --> 00:33:24,398
(SIGHS) But first, we've
got to deal with this.

591
00:33:26,720 --> 00:33:28,757
(MUFFLED SCREAMING)

592
00:33:39,600 --> 00:33:41,910
If we call it in now, SWAT's
at least 10 minutes away.

593
00:33:42,560 --> 00:33:43,595
Yep.

594
00:33:44,280 --> 00:33:46,749
So we're going into a room
full of trained killers

595
00:33:47,440 --> 00:33:49,351
with guns that have
100% kill rate.

596
00:33:49,680 --> 00:33:50,680
Mmm-hmm.

597
00:33:52,120 --> 00:33:55,192
All right. Just wanted to make
sure that you were up to speed.

598
00:33:57,880 --> 00:33:59,678
- You ready?
- (TRILLING)

599
00:34:00,960 --> 00:34:02,075
- I'm ready.
- Let's go.

600
00:34:05,120 --> 00:34:06,920
- MAN: Let's go.
- (MUFFLED NATASHA SCREAMING)

601
00:34:07,040 --> 00:34:08,176
- (WATCH BEEPING RAPIDLY)
- Let's go! Let's go!

602
00:34:08,200 --> 00:34:09,200
(EXHALES)

603
00:34:09,640 --> 00:34:10,789
Hang on.

604
00:34:10,960 --> 00:34:13,918
Igotanidea. You stay out here
and cover the perimeter.

605
00:34:14,080 --> 00:34:15,957
I'm gonna go inside. I got this.

606
00:34:16,120 --> 00:34:17,713
No, no, no, I got a better idea.

607
00:34:17,880 --> 00:34:20,633
I go inside. You stay out
here with the perimeter.

608
00:34:23,560 --> 00:34:25,471
- I'll see you inside.
- I'll see you inside.

609
00:34:26,840 --> 00:34:28,911
- (EXHALES)
- (WATCH BEEPING RAPIDLY)

610
00:34:30,640 --> 00:34:31,640
(WHISPERS) Shut up.

611
00:34:37,840 --> 00:34:39,831
(LAPTOP BEEPING)

612
00:34:59,680 --> 00:35:02,640
All right, we need to make it look like
I was ambushed before you kill her.

613
00:35:02,680 --> 00:35:04,353
(CONTINUES SCREAMING)

614
00:35:04,600 --> 00:35:06,881
I'm gonna make it look like I
was caught in the crossfire,

615
00:35:06,905 --> 00:35:08,785
so I want you to shoot me
right in the shoulder.

616
00:35:09,840 --> 00:35:11,280
Are you sure you can
make this shot?

617
00:35:11,680 --> 00:35:14,194
I test guns for a living.
There's no one better.

618
00:35:19,280 --> 00:35:20,280
(GUNSHOT)

619
00:35:29,560 --> 00:35:30,560
(GRUNTS)

620
00:35:34,000 --> 00:35:35,479
- Are you okay?
- Thank you.

621
00:35:35,640 --> 00:35:36,675
All right, it's over!

622
00:35:36,840 --> 00:35:37,955
Put your weapons down!

623
00:35:38,320 --> 00:35:39,520
Yeah. We're not gonna do that.

624
00:35:39,544 --> 00:35:41,144
We got more, and, well,
ours are bigger.

625
00:35:41,168 --> 00:35:42,902
Yeah? Well, SWAT will
be here any second.

626
00:35:43,240 --> 00:35:44,760
Really? Because you
know what I think?

627
00:35:45,000 --> 00:35:46,360
<i>I think you two
morons came alone.</i>

628
00:35:54,640 --> 00:35:56,039
He's on to us, Rog!

629
00:35:56,680 --> 00:35:58,990
<i>I mean, look, the moron part,
that was a little harsh,</i>

630
00:36:00,080 --> 00:36:01,480
but maybe we should
just surrender.

631
00:36:03,200 --> 00:36:05,840
Hell, no! We going out shooting.

632
00:36:07,240 --> 00:36:09,356
To be candid, Rog,
you're a terrible shot.

633
00:36:09,760 --> 00:36:12,991
Yeah, I may not be a sniper, but
I hit what's in front of me.

634
00:36:21,040 --> 00:36:24,431
Yeah. Hit what's directly
in front of you, Rog!

635
00:36:24,760 --> 00:36:26,034
<i>- And, hey!
- HUh?</i>

636
00:36:26,520 --> 00:36:29,592
<i>Don't worry about collateral
damage this time.</i>

637
00:36:40,920 --> 00:36:42,035
What, did you miss?

638
00:36:42,400 --> 00:36:43,400
<i>It's a huge target!</i>

639
00:36:43,560 --> 00:36:44,595
I shot the truck.

640
00:36:44,800 --> 00:36:46,320
You were supposed to
hit the gas tank!

641
00:36:46,360 --> 00:36:48,280
MURTAUGH: <i>I didn't have
an angle on the gas tank!</i>

642
00:36:48,402 --> 00:36:50,122
<i>RIGGS: Then why didn't
you say you didn't...</i>

643
00:36:50,146 --> 00:36:52,219
Oh! Can't wait for
you two to shut up!

644
00:36:57,760 --> 00:36:58,909
We gotta run!

645
00:37:15,360 --> 00:37:16,873
Oh, man.

646
00:37:26,320 --> 00:37:29,711
Please, someone tell me where
Riggs and Murtaugh are.

647
00:37:34,680 --> 00:37:36,880
DR. CAHILL: We could move our
sessions to the men's room

648
00:37:36,904 --> 00:37:38,664
if that would make you
feel more comfortable.

649
00:37:38,704 --> 00:37:40,914
No, no. Smells much
nicer in here.

650
00:37:42,080 --> 00:37:43,559
Well, after reading the report,

651
00:37:43,720 --> 00:37:45,870
it seems your actions and
Murtaugh's were justified.

652
00:37:46,320 --> 00:37:48,152
Dare I say heroic?

653
00:37:48,600 --> 00:37:49,999
All in a day's work, ma'am.

654
00:37:50,640 --> 00:37:52,040
I suppose that
depends on your job.

655
00:37:56,000 --> 00:37:58,389
Must have felt good to give
her and her child a future.

656
00:38:04,600 --> 00:38:06,750
We could sit here and talk
about crappy B-movies...

657
00:38:06,920 --> 00:38:07,920
Classics.

658
00:38:08,080 --> 00:38:09,816
Or we could talk about, what
are your plans tonight?

659
00:38:09,840 --> 00:38:10,910
Well, Doc, I mean...

660
00:38:11,080 --> 00:38:13,560
- it's a little forward, I mean.
- I mean, when you leave here.

661
00:38:14,680 --> 00:38:18,594
<i>When there's no one else around.
When you go home.</i>

662
00:38:18,760 --> 00:38:22,230
Well, I don't have a home.
Sold it the other day.

663
00:38:25,040 --> 00:38:26,360
You mean back in Texas?

664
00:38:27,080 --> 00:38:28,080
Mmm-hmm.

665
00:38:31,280 --> 00:38:33,396
- Riggs, I can't fix you.
- (LAUGHS)

666
00:38:35,120 --> 00:38:39,079
<i>There are no words in the world
that can make up for what you lost.</i>

667
00:38:40,400 --> 00:38:42,710
<i>I just want to help take
away some of your pain.</i>

668
00:38:51,240 --> 00:38:52,594
Sorry, Doc.

669
00:38:54,640 --> 00:38:56,119
Pain's all I got.

670
00:38:56,760 --> 00:38:58,797
<i>"MURTAUGH". Was I
afraid for my life?</i>

671
00:38:59,760 --> 00:39:01,910
A woman's life was in danger.

672
00:39:02,760 --> 00:39:05,912
What is Roger Mayfield
Murtaugh supposed to do?

673
00:39:06,280 --> 00:39:07,793
Now, some may call it heroic.

674
00:39:08,280 --> 00:39:10,590
I don't like using such
braggadocious words.

675
00:39:10,760 --> 00:39:15,516
I simply call it Tuesday.

676
00:39:15,680 --> 00:39:16,680
(ALL LAUGH)

677
00:39:16,920 --> 00:39:18,638
TRISH: Can't wait to
hear about Wednesday.

678
00:39:18,800 --> 00:39:19,800
Baby?

679
00:39:22,600 --> 00:39:23,600
What are you doing here?

680
00:39:23,760 --> 00:39:25,433
I came to check on a
client in holding.

681
00:39:25,640 --> 00:39:27,517
Falsely arrested!

682
00:39:28,640 --> 00:39:29,960
But since I'm here,

683
00:39:30,120 --> 00:39:33,670
I'd love to hear more about
the exploits of Mayfield.

684
00:39:33,840 --> 00:39:35,990
- Oh, it was nothing. It was just...
- Just what?

685
00:39:36,280 --> 00:39:37,714
Just Tuesday?

686
00:39:38,320 --> 00:39:39,320
- Tuesday, yeah.
- Uh-huh.

687
00:39:39,520 --> 00:39:41,193
I'm surprised you
know what day it is.

688
00:39:41,360 --> 00:39:42,794
Since you don't
have your watch on.

689
00:39:42,960 --> 00:39:44,155
Oh, it must have fallen off.

690
00:39:44,360 --> 00:39:46,560
- You know, the... It's really flimsy...
- Uh-uh. Roger!

691
00:39:47,480 --> 00:39:48,480
Okay, I took it off.

692
00:39:48,640 --> 00:39:51,792
I was going into a shootout
with a bunch of armed men

693
00:39:52,000 --> 00:39:54,560
with illegal machine guns
with 100% kill rate.

694
00:39:55,840 --> 00:39:56,955
And?

695
00:39:57,160 --> 00:39:59,800
I handled my business.

696
00:40:00,000 --> 00:40:01,479
(LAUGHING)

697
00:40:01,640 --> 00:40:03,233
You damn right, you did.

698
00:40:04,640 --> 00:40:08,395
All right. You don't want
to wear your watch, fine.

699
00:40:08,840 --> 00:40:12,071
So we need to figure out a way

700
00:40:13,160 --> 00:40:14,480
to help that heart rate.

701
00:40:14,840 --> 00:40:15,989
I'm listening.

702
00:40:16,880 --> 00:40:17,995
No more ribs.

703
00:40:18,320 --> 00:40:19,320
No more ribs?

704
00:40:20,040 --> 00:40:22,031
- No more ribs?
- (CHUCKLES)

705
00:40:22,200 --> 00:40:24,874
Baby, ribs is all I got
left in this world.

706
00:40:25,040 --> 00:40:27,156
I mean, besides
you and the kids.

707
00:40:27,560 --> 00:40:28,560
(CHUCKLES)

708
00:40:30,000 --> 00:40:31,000
(ELEVATOR BELL DINGS)

709
00:40:32,600 --> 00:40:33,999
_H€Y- _H€Y-

710
00:40:34,560 --> 00:40:35,834
What are you doing here?

711
00:40:36,000 --> 00:40:38,435
Freeing an innocent man.
Where you coming from?

712
00:40:39,440 --> 00:40:40,839
Psych evaluation.

713
00:40:42,840 --> 00:40:43,840
And?

714
00:40:47,400 --> 00:40:48,720
Are you crazy, Riggs?

715
00:40:50,880 --> 00:40:52,200
Seems to be the consensus.

716
00:40:54,880 --> 00:40:56,359
Not to me.

717
00:41:01,960 --> 00:41:02,960
(ELEVATOR BELL DINGS)

718
00:41:04,240 --> 00:41:05,878
- Have a good night, Trish.
- You, too.

719
00:41:07,440 --> 00:41:08,440
(CAR BEEPS)

720
00:41:09,040 --> 00:41:10,040
Martin.

721
00:41:12,400 --> 00:41:15,600
No matter what I say to Roger, he's gonna
follow you down any rabbit hole you go.

722
00:41:16,560 --> 00:41:21,396
And that's okay. It's what he needs
as a cop and probably as a man.

723
00:41:22,680 --> 00:41:25,240
But I can't imagine what
I'd do if I lost him.

724
00:41:26,760 --> 00:41:28,876
So I need you to
promise me one thing.

725
00:41:30,120 --> 00:41:31,872
At the end of every shift,

726
00:41:33,760 --> 00:41:35,114
make sure he comes home to me.

727
00:41:37,400 --> 00:41:39,960
Yes, ma'am. I'll
do the best I can.

728
00:41:41,240 --> 00:41:42,240
(CHUCKLES)

729
00:41:42,920 --> 00:41:46,595
From what I hear,
that ought to do.

730
00:41:50,960 --> 00:41:51,960
(CAR DOOR SHUTS)

731
00:42:04,920 --> 00:42:06,319
You're a lucky man, Rog.

732
00:42:07,160 --> 00:42:08,389
That I am.

733
00:42:09,560 --> 00:42:13,269
Hey. You wanna come over,
have some barbecued halibut?

734
00:42:15,960 --> 00:42:17,155
I think I'll pass.

735
00:42:18,800 --> 00:42:20,598
What about a drink?

736
00:42:23,000 --> 00:42:24,000
Sure.

737
00:42:25,800 --> 00:42:26,800
I know a great place.

738
00:42:27,080 --> 00:42:28,798
- (CLATTERING)
- (MURTAUGH SHUSHING)

739
00:42:30,600 --> 00:42:32,989
- Okay, wait.
- I want that there.

740
00:42:33,160 --> 00:42:34,480
I want that there.

741
00:42:35,480 --> 00:42:36,480
Decorating.

742
00:42:37,000 --> 00:42:38,000
Yeah, okay.

743
00:42:39,160 --> 00:42:40,160
RIGGSI Oh...

744
00:42:40,320 --> 00:42:42,277
Look at that, kid.

745
00:42:42,800 --> 00:42:45,792
- Hello, ladies, this is Martin Riggs.
- Hi, ladies.

746
00:42:49,800 --> 00:42:51,000
A little bright in here, baby?

747
00:42:51,800 --> 00:42:52,870
Oh...

748
00:42:55,000 --> 00:42:57,150
- See, what had happened...
- No. No, no.

749
00:42:57,320 --> 00:42:58,320
No?

750
00:43:00,120 --> 00:43:01,440
Put the ribs down, Roger.

751
00:43:03,280 --> 00:43:05,669
- Put them down!
- Mind if I... I'll just... I got it.

752
00:43:05,840 --> 00:43:06,840
It's okay.

753
00:43:07,520 --> 00:43:08,520
Good night, baby.

754
00:43:10,640 --> 00:43:11,640
Good night, Martin.

755
00:43:11,960 --> 00:43:14,076
- Good night, Trish.
- Good night, baby.

756
00:43:14,920 --> 00:43:16,433
RIGGS: No, she said no.

757
00:43:53,880 --> 00:43:54,880
English - SDH

