﻿1
00:00:05,560 --> 00:00:06,914
(MUSIC PLAYING)

2
00:00:07,760 --> 00:00:09,478
(MOANING AND GIGGLING)

3
00:00:10,160 --> 00:00:11,275
Yes.

4
00:00:13,400 --> 00:00:15,835
- Who's the man?
- I am, baby.

5
00:00:18,560 --> 00:00:20,278
<i>- Who's the man?
- I'm the man.</i>

6
00:00:20,440 --> 00:00:22,590
No. Who's that man?

7
00:00:25,200 --> 00:00:26,200
Damn!

8
00:00:27,240 --> 00:00:28,240
Hey!

9
00:00:28,440 --> 00:00:29,475
Stop!

10
00:00:30,360 --> 00:00:31,475
(GUNSHOTS)

11
00:00:44,120 --> 00:00:45,120
Hey, You've got to go.

12
00:00:45,280 --> 00:00:47,271
But, baby, you looked so
hot shooting the gun.

13
00:00:47,480 --> 00:00:49,400
Mmm-mmm. Mmm-mmm. I have
to call this in, Cheryl.

14
00:00:49,424 --> 00:00:52,382
Can't you wait just a little
while before calling it in?

15
00:00:52,720 --> 00:00:55,030
- Please.
- Okay, five minutes.

16
00:00:55,240 --> 00:00:57,595
Five minutes? Forget it.

17
00:00:58,320 --> 00:01:00,391
Cheryl, don't... No, no, no.

18
00:01:01,160 --> 00:01:03,390
Wait! What if he's
still out there?

19
00:01:03,640 --> 00:01:07,076
I'll be all right. Neither
one of you can shoot anyhow.

20
00:01:46,640 --> 00:01:48,039
(GRUNTING)

21
00:01:59,200 --> 00:02:01,271
<i>DR. CAHILL: Let me guess.
Bar fight?</i>

22
00:02:02,360 --> 00:02:05,352
Uh, sink fight. But you
should see the sink.

23
00:02:06,680 --> 00:02:08,717
Actually, that's not true.
The sink's fine.

24
00:02:09,040 --> 00:02:10,713
I'm listening.

25
00:02:11,200 --> 00:02:14,716
Ring went down the drain, got caught in the
garbage disposal. I went in to get it.

26
00:02:14,880 --> 00:02:16,109
But I got it, so...

27
00:02:16,320 --> 00:02:18,118
What if you had lost it?

28
00:02:20,200 --> 00:02:22,160
I would have torn my trailer
apart looking for it.

29
00:02:23,240 --> 00:02:27,711
But hypothetically, if you did
lose it, what would happen?

30
00:02:30,360 --> 00:02:31,714
I'd be unhappy.

31
00:02:33,400 --> 00:02:34,400
Very unhappy.

32
00:02:34,920 --> 00:02:37,280
Can't imagine that's some kind
of big psychological shocker.

33
00:02:37,304 --> 00:02:38,977
No. No, it's not.

34
00:02:39,200 --> 00:02:42,989
But maybe losing that ring would
be a shock for you in a good way.

35
00:02:44,480 --> 00:02:47,199
- You suggest I forget about Miranda?
- Never.

36
00:02:48,680 --> 00:02:49,680
Good.

37
00:02:50,520 --> 00:02:53,040
But forgetting about someone is
not the same thing as moving on,

38
00:02:53,200 --> 00:02:55,999
as evolving, and I think you should
allow for the possibility...

39
00:02:56,160 --> 00:02:59,152
All right, as usual, this has been a blast.
Thanks, though.

40
00:02:59,360 --> 00:03:01,880
- This has been real helpful.
- I'm sorry if I upset you, Riggs.

41
00:03:01,904 --> 00:03:02,904
No, you're not.

42
00:03:09,960 --> 00:03:12,429
No, it's not just
a piece of metal.

43
00:03:12,600 --> 00:03:15,433
It's what we're putting our son in.
It should be safe and reliable.

44
00:03:15,600 --> 00:03:17,113
Why is this even a debate?

45
00:03:17,280 --> 00:03:19,510
His first car should
have 100,000 miles on it

46
00:03:19,720 --> 00:03:21,518
and be missing at
least two hubcaps.

47
00:03:21,720 --> 00:03:23,950
He needs a hooptie.
It's a rite of passage.

48
00:03:24,120 --> 00:03:25,872
I can take the money
and keep riding Uber

49
00:03:26,040 --> 00:03:27,880
if it will stop you guys
from arguing about it.

50
00:03:27,904 --> 00:03:28,904
Or.

51
00:03:28,960 --> 00:03:32,271
You can get a thicker pair of shoes
and walk everywhere like I did.

52
00:03:35,160 --> 00:03:36,160
(GROANS)

53
00:03:36,440 --> 00:03:38,636
What's wrong? Honey.

54
00:03:38,800 --> 00:03:40,074
- Nothing, nothing.
- "Nothing"?

55
00:03:40,280 --> 00:03:43,477
- That didn't look like nothing. Roger?
- (EXHALES) I'm fine.

56
00:03:43,720 --> 00:03:45,438
It didn't look fine.
You need to sit down.

57
00:03:45,600 --> 00:03:46,635
I'm fine.

58
00:03:46,800 --> 00:03:49,713
It's just heartburn from
these fake meat products.

59
00:03:49,880 --> 00:03:52,269
I mean, the idea that there's
something wrong with bacon...

60
00:03:52,440 --> 00:03:55,159
"The idea"? You mean
medical research?

61
00:03:55,320 --> 00:03:58,711
When I used to eat real
bacon, I never had gas.

62
00:04:00,000 --> 00:04:01,399
In my recollection.

63
00:04:01,760 --> 00:04:04,798
- Oh, I'm recollecting a lot. You okay?
- I'm fine.

64
00:04:05,680 --> 00:04:06,909
Okay.

65
00:04:07,080 --> 00:04:08,479
- Love you.
- Love you.

66
00:04:08,680 --> 00:04:11,991
I've got to make it to a meeting,
and RJ needs to get to school.

67
00:04:12,480 --> 00:04:14,153
I can't wait to start
driving myself.

68
00:04:14,320 --> 00:04:17,676
See, him driving is going to give
me more heartburn than bacon.

69
00:04:18,040 --> 00:04:19,040
Mmm-mmm.

70
00:04:20,000 --> 00:04:21,000
Thank you.

71
00:04:21,920 --> 00:04:23,831
You can't get any. (LAUGHS)

72
00:04:24,200 --> 00:04:25,760
- I love you.
- MURTAUGH: Love you, too.

73
00:04:25,840 --> 00:04:26,840
(DOOR OPENS)

74
00:04:28,200 --> 00:04:29,200
(DOOR CLOSES)

75
00:04:29,400 --> 00:04:30,400
Oh...

76
00:04:31,400 --> 00:04:32,400
Ooh.

77
00:04:38,880 --> 00:04:41,349
People stealing cars
from the police lot?

78
00:04:42,960 --> 00:04:45,190
Audacious, I'll tell you that.

79
00:04:45,600 --> 00:04:47,477
The security didn't get
a good look at the guy.

80
00:04:47,960 --> 00:04:50,270
Just a person with a baseball
cap and a hoodie over it.

81
00:04:50,440 --> 00:04:51,920
<i>Cameras didn't catch
anything either.</i>

82
00:04:52,040 --> 00:04:54,680
Now this is a hooptie.

83
00:04:54,840 --> 00:04:56,194
<i>Perfect for RJ.</i>

84
00:04:56,880 --> 00:04:58,871
But one thing this
job teaches you

85
00:04:59,200 --> 00:05:02,113
is that you can't judge a book

86
00:05:02,880 --> 00:05:04,234
by its cover.

87
00:05:05,200 --> 00:05:08,955
RIGGS: Hey, Rog, you might not want
to go with the blow in the door trim.

88
00:05:09,640 --> 00:05:10,869
It's a killer on insurance.

89
00:05:11,080 --> 00:05:13,879
Hey, take this car and all
the evidence to the lab.

90
00:05:14,400 --> 00:05:15,515
Dust it for prints.

91
00:05:23,400 --> 00:05:27,394
There's a little blood, a whole
lot of dirt and bird crap.

92
00:05:27,720 --> 00:05:29,757
That gonna be a problem
for you, Scorsese?

93
00:05:29,920 --> 00:05:32,389
<i>SCORSESE: DNA is easy.
Writing on the other hand...</i>

94
00:05:32,600 --> 00:05:35,069
Hey, why don't you write
something about a coroner

95
00:05:35,240 --> 00:05:37,754
with a big-ass Afro
who keeps looking

96
00:05:37,920 --> 00:05:40,560
- for love in all the dead places.
- Eh...

97
00:05:40,720 --> 00:05:42,677
It's always the bald
guys with the hairjokes.

98
00:05:42,920 --> 00:05:44,593
This is all you have left.

99
00:05:44,760 --> 00:05:47,036
Look, that's your future.
Look into the crystal ball.

100
00:05:47,280 --> 00:05:50,272
Hey, heard you guys need a
car taken to the crime lab.

101
00:05:50,440 --> 00:05:51,760
Hey, weren't you just here?

102
00:05:53,520 --> 00:05:55,158
(TIRES SCREECHING)

103
00:05:55,640 --> 00:05:57,438
- Uh...
- Oh, let's go!

104
00:05:57,680 --> 00:05:59,432
(POLICE SIREN BLARING)

105
00:06:02,920 --> 00:06:05,355
14-10, we have a tow truck

106
00:06:05,600 --> 00:06:09,798
carrying a Jetta heading west on
3rd Street towards San Pedro.

107
00:06:10,080 --> 00:06:11,115
<i>Requesting backup.</i>

108
00:06:20,280 --> 00:06:21,280
(LAUGHS)

109
00:06:25,440 --> 00:06:27,200
<i>"MURTAUGH". Watch out! Watch out!
Watch out!</i>

110
00:06:27,224 --> 00:06:28,294
Taking this intersection!

111
00:06:40,680 --> 00:06:41,680
(LAUGHING)

112
00:06:44,240 --> 00:06:45,992
Riggs! Riggs! Riggs! Hang back!

113
00:06:50,920 --> 00:06:51,920
Riggs!

114
00:06:52,440 --> 00:06:53,589
(GROANING)

115
00:06:55,320 --> 00:06:56,754
Would you relax, okay?

116
00:06:56,920 --> 00:06:59,514
Don't go having a heart attack on me, Rog.
I got this!

117
00:06:59,680 --> 00:07:01,159
(TIRES SCREECHING)

118
00:07:01,320 --> 00:07:02,674
(CONTINUES GROANING)

119
00:07:04,280 --> 00:07:05,315
Hey-

120
00:07:06,160 --> 00:07:07,355
Are you okay?

121
00:07:08,800 --> 00:07:09,800
Get him.

122
00:07:11,840 --> 00:07:12,840
(PANTING)

123
00:07:15,600 --> 00:07:17,034
Get you to the doctor.

124
00:07:19,840 --> 00:07:21,160
I do know CPR.

125
00:07:21,320 --> 00:07:23,357
You put your lips on
me, I'll shoot you.

126
00:07:24,280 --> 00:07:25,600
- (MURTAUGH GROANING)
- (LAUGHING)

127
00:07:35,880 --> 00:07:37,439
Hey, you okay?

128
00:07:37,640 --> 00:07:40,154
- Is he all right?
- It's okay. He's my partner.

129
00:07:40,960 --> 00:07:42,030
He's okay now.

130
00:07:42,200 --> 00:07:45,033
We're waiting for his test results
to pinpoint exactly what happened.

131
00:07:45,400 --> 00:07:49,314
Heart problems can cause sudden pain,
shortness of breath, dizziness,

132
00:07:49,720 --> 00:07:52,872
<i>so he should rest at home and limit
the excitement until we know more.</i>

133
00:07:53,040 --> 00:07:55,350
You hear that, Riggs?
"Limit the excitement."

134
00:07:55,880 --> 00:07:58,235
I can be exciting, in a bad way.

135
00:07:58,520 --> 00:07:59,874
Um, thanks, Doc.

136
00:08:00,480 --> 00:08:01,480
Thanks, Doc.

137
00:08:02,080 --> 00:08:04,200
(INHALES DEEPLY) Come on,
let's go get this tow truck.

138
00:08:04,224 --> 00:08:05,544
Hey, hey, whoa... I mean...

139
00:08:06,080 --> 00:08:07,150
Look, L“

140
00:08:07,320 --> 00:08:09,880
I know, I pretend to pay
attention when people talk,

141
00:08:10,400 --> 00:08:12,400
but I think he just said
you need to get some rest.

142
00:08:12,424 --> 00:08:15,576
Yeah, I just rested for two hours,
in there. Come on, I'm fine.

143
00:08:16,440 --> 00:08:17,760
(SCOFFS) All right.

144
00:08:18,320 --> 00:08:19,594
Look, I... Look, I...

145
00:08:19,760 --> 00:08:21,990
I think you need to
take this seriously.

146
00:08:22,200 --> 00:08:23,200
Riggs,

147
00:08:23,440 --> 00:08:26,592
people at work finally forgot that
I had a heart attack last year,

148
00:08:26,880 --> 00:08:29,440
so not a word of this
to them or to Trish.

149
00:08:29,600 --> 00:08:31,273
I don't want to worry her.

150
00:08:31,600 --> 00:08:32,670
Yeah, of course.

151
00:08:32,840 --> 00:08:35,434
Just make sure you let me know,
and Trish better not find out.

152
00:08:36,080 --> 00:08:38,040
All right? She'll forgive
you and hate me forever.

153
00:08:38,200 --> 00:08:39,918
Then where will I eat?

154
00:08:41,120 --> 00:08:43,589
<i>CAPTAIN AVERY: So explain this to me.
You lost the suspect?</i>

155
00:08:43,760 --> 00:08:46,274
You know how he is. I say
go left, he goes right.

156
00:08:46,560 --> 00:08:50,793
We had a choice, you know, chase the bad
guys or babysit the drugs and, well,

157
00:08:50,960 --> 00:08:53,190
- I chase bad guys, so...
- For three hours?

158
00:08:53,360 --> 00:08:55,590
And we are exhausted,
so I think maybe...

159
00:08:55,800 --> 00:08:58,269
I vote for a little rest. You
know, just kind of step back.

160
00:08:58,440 --> 00:09:00,556
Okay, now I know something's up.
What happened?

161
00:09:00,720 --> 00:09:02,950
Okay, enough, let's
just come clean.

162
00:09:03,120 --> 00:09:04,474
It was Riggs' fault.

163
00:09:04,640 --> 00:09:07,792
You weren't the better driver today.
It's okay. It happens.

164
00:09:08,120 --> 00:09:09,713
See, it's hard for him.

165
00:09:09,880 --> 00:09:11,951
Yeah, it is. You
know, it's just...

166
00:09:12,720 --> 00:09:14,950
- it's a lot to process.
- BAILEY: Got something.

167
00:09:15,480 --> 00:09:17,471
Scorsese ran the blood
from the impound lot.

168
00:09:17,720 --> 00:09:20,473
The sample is a little corrupted,
but it's a match to Dino Brant.

169
00:09:20,760 --> 00:09:22,797
- We've got a lead.
- Dino Brant? I know that name.

170
00:09:23,160 --> 00:09:25,240
BAILEY: <i>Guy has</i> a <i>record
dating back to grade school.</i>

171
00:09:25,264 --> 00:09:27,156
<i>Stealing cars,
robbery, safecracking.</i>

172
00:09:27,320 --> 00:09:28,594
<i>Led him to time in San Quentin.</i>

173
00:09:28,760 --> 00:09:30,990
Rumor was he was working
for Angelo Casciano.

174
00:09:31,160 --> 00:09:32,639
Now that's a name
that rings bells.

175
00:09:32,840 --> 00:09:36,674
Angelo Casciano has been on the
LAPD's radar for years. He's a fence.

176
00:09:37,000 --> 00:09:39,116
<i>Trades in everything
from drugs to artwork.</i>

177
00:09:39,256 --> 00:09:40,576
We haven't been
able to catch him

178
00:09:40,600 --> 00:09:42,920
because no one's been dumb or
ballsy enough to flip on him.

179
00:09:42,944 --> 00:09:45,664
Yeah, it could be why Dino kept his
mouth shut and just did his time.

180
00:09:45,784 --> 00:09:48,798
Parole file has him working as a
fry cook at a diner in the valley.

181
00:09:48,960 --> 00:09:51,634
Perfect. I love fried foods.
Come on, let's go.

182
00:09:52,160 --> 00:09:53,673
Um, or maybe...

183
00:09:53,840 --> 00:09:57,356
Maybe we should go to the evidence room
and sign in those drugs that we found

184
00:09:57,520 --> 00:10:00,114
'cause that is the proper protocol.
Is it not?

185
00:10:00,520 --> 00:10:03,114
Yes. Yes, it is. Are you
feeling okay, Riggs?

186
00:10:03,280 --> 00:10:05,191
Me? I'm good. I'm great.
And you know what?

187
00:10:05,360 --> 00:10:07,271
I also forgot that I have
got to run by Cahill's

188
00:10:07,440 --> 00:10:08,936
'cause I don't want to
miss these appointments.

189
00:10:08,960 --> 00:10:10,400
You can handle the
paperwork, right?

190
00:10:10,424 --> 00:10:11,784
I couldn't even
operate a vehicle.

191
00:10:11,880 --> 00:10:13,791
(CHUCKLING) How am I gonna
fill out paperwork?

192
00:10:15,160 --> 00:10:16,600
<i>CAPTAIN</i> AVERY: <i>GOOd
luck With Monty.</i>

193
00:10:24,080 --> 00:10:25,798
(INDISTINCT CHATTER ON RADIO)

194
00:10:26,440 --> 00:10:28,033
How long we gonna
do this, Monty?

195
00:10:28,360 --> 00:10:30,033
I have nothing but time, Roger.

196
00:10:30,200 --> 00:10:34,558
Isn't the statute of limitations on
a grudge up after, like, 15 years?

197
00:10:34,720 --> 00:10:37,030
There's no limitations on
destroying a man's career.

198
00:10:37,240 --> 00:10:38,389
I was your training officer.

199
00:10:38,560 --> 00:10:42,394
It was my obligation to assess
you as honestly as I could.

200
00:10:42,560 --> 00:10:45,552
Oh, and you honestlyjust couldn't
see me being a detective?

201
00:10:46,200 --> 00:10:49,113
I won't go so far as to say that
you would have been useless,

202
00:10:49,600 --> 00:10:52,911
but I do think that your talents
are best suited underground.

203
00:10:53,560 --> 00:10:56,837
I had to claw my way up from
traffic cop to get here,

204
00:10:57,000 --> 00:10:58,832
all because you had
to hate on a brother.

205
00:10:59,320 --> 00:11:01,038
Classic black-on-black crime.

206
00:11:01,200 --> 00:11:03,794
Not really, Monty. Not really.

207
00:11:06,640 --> 00:11:07,869
<i>Hey, where's Riggs?</i>

208
00:11:08,080 --> 00:11:09,878
Did he run out on his session?

209
00:11:10,040 --> 00:11:11,400
No, we had a session
this morning,

210
00:11:11,480 --> 00:11:13,790
but once a day with Riggs
is about all I can handle.

211
00:11:14,080 --> 00:11:15,912
But he said that
you two had a...

212
00:11:17,760 --> 00:11:18,760
Damn it, Riggs!

213
00:11:19,400 --> 00:11:20,879
I know the feeling.

214
00:11:25,360 --> 00:11:27,033
<i>RIGGS: Does Dino
Brant work here?</i>

215
00:11:27,200 --> 00:11:30,079
Dino? I think he's in the
back, taking a smoke break.

216
00:11:30,480 --> 00:11:32,949
Do you mind if I head on back there?
We're old friends.

217
00:11:33,160 --> 00:11:34,195
<i>Prison?</i>

218
00:11:35,520 --> 00:11:36,635
AA?

219
00:12:03,080 --> 00:12:04,080
Hey...

220
00:12:04,520 --> 00:12:05,520
(GRUNTS)

221
00:12:08,120 --> 00:12:09,760
- Who the hell are you?
- Easy, tough guy.

222
00:12:09,840 --> 00:12:12,229
Look, I'm a cop. Just want
to ask you a few questions.

223
00:12:12,400 --> 00:12:14,437
Show me your badge, then.

224
00:12:15,440 --> 00:12:16,589
Ain't nothing there, man.

225
00:12:18,600 --> 00:12:20,040
<i>All right, it's
probably in the car.</i>

226
00:12:20,200 --> 00:12:22,200
Man, just take my word for
it and lower the weapon.

227
00:12:22,320 --> 00:12:23,976
- No way.
- But then I'll have to take it from you,

228
00:12:24,000 --> 00:12:26,136
and you'll try to shoot me to feel
better about the whole thing,

229
00:12:26,160 --> 00:12:27,296
so then I'll have you
for attempted murder,

230
00:12:27,320 --> 00:12:29,616
and that's gonna be compiled with
possession and grand theft auto.

231
00:12:29,640 --> 00:12:31,440
Hell, you know these
charges better than I do.

232
00:12:31,464 --> 00:12:33,694
- Bottom line, it's a bad idea.
- Walk away, man.

233
00:12:34,080 --> 00:12:35,878
(SIGHS) It's not my strong suit.

234
00:12:36,440 --> 00:12:39,353
- All right, let's do this.
- Yeah, let's.

235
00:12:39,520 --> 00:12:42,558
As in, "let us." Like
"us," the two of us?

236
00:12:43,160 --> 00:12:45,356
Like partners? And
you, hands up!

237
00:12:46,040 --> 00:12:47,040
Down on your knees.

238
00:12:48,000 --> 00:12:49,638
Interlace your fingers
behind your neck.

239
00:12:49,880 --> 00:12:52,520
You're supposed to be getting rest.
You're not supposed to be here.

240
00:12:52,680 --> 00:12:54,159
Like hell I'm not.

241
00:12:55,040 --> 00:12:56,040
Oh, come on.

242
00:12:56,440 --> 00:12:57,760
We're not staying for the fries.

243
00:12:59,200 --> 00:13:00,599
They're unhealthy.

244
00:13:04,160 --> 00:13:05,355
It's not his first rodeo.

245
00:13:05,520 --> 00:13:07,440
He's not gonna talk until
his attorney gets here.

246
00:13:07,680 --> 00:13:09,034
Don't try to change the subject.

247
00:13:09,200 --> 00:13:13,034
You didn't want to take me
with you to get your boy Dino

248
00:13:14,000 --> 00:13:16,200
because of what the doctor
said about me taking it easy.

249
00:13:16,320 --> 00:13:17,549
Yeah, that's right.

250
00:13:17,720 --> 00:13:19,360
He didn't want you to
overexert yourself,

251
00:13:19,384 --> 00:13:20,872
so I took one for
the team, again.

252
00:13:21,160 --> 00:13:24,118
We're partners, man. We
follow leads together.

253
00:13:24,360 --> 00:13:26,033
Don't you understand
the concept of...

254
00:13:26,240 --> 00:13:28,709
- (BOTH CLAMORING)
- The question is, do you?

255
00:13:29,200 --> 00:13:30,520
- Yeah.
- Hey, what's up, Trish?

256
00:13:30,680 --> 00:13:33,399
- Hey, baby. What a surprise!
- TRISH: Hmm.

257
00:13:33,560 --> 00:13:35,551
Well, I'll tell you
what a surprise is.

258
00:13:35,760 --> 00:13:40,197
Finding out that my husband and his
partner arrested one of my clients.

259
00:13:41,400 --> 00:13:43,038
Dino is your client.

260
00:13:43,440 --> 00:13:45,136
- RIGGS: Ah...
- I said I remembered that name. Remember?

261
00:13:45,160 --> 00:13:46,195
I don't recall it.

262
00:13:46,400 --> 00:13:50,109
How do you forget a young man that
I not only defended but mentored?

263
00:13:50,360 --> 00:13:54,558
I put a lot of time into that boy, and
I'll be damned if I let you undo it.

264
00:13:55,040 --> 00:13:58,476
Uh, Trish, I'm notjudging
your mentoring skills at all,

265
00:13:58,720 --> 00:14:00,631
but the young man did
pull a gun on me, so...

266
00:14:00,800 --> 00:14:03,394
Oh, yeah, I saw that
little report you filed.

267
00:14:03,800 --> 00:14:05,074
<i>If you're lucky,</i>

268
00:14:05,280 --> 00:14:07,715
I won't ask the judge to have
you two officially apologize

269
00:14:07,920 --> 00:14:09,433
before it gets dismissed.

270
00:14:09,640 --> 00:14:11,597
- You look taller, Trish.
- Yes, and radiant.

271
00:14:11,760 --> 00:14:14,832
- There's a statue, like you...
- And you're working that outfit...

272
00:14:15,040 --> 00:14:17,120
Oh. The only thing I'm going
to be working is the law

273
00:14:17,400 --> 00:14:20,916
that you two repeatedly
abused on my client.

274
00:14:21,080 --> 00:14:22,354
It was Riggs' fault.

275
00:14:22,520 --> 00:14:24,080
- Uh...
- By the time I got there, baby,

276
00:14:24,120 --> 00:14:26,350
all the infractions had
already been committed.

277
00:14:26,520 --> 00:14:28,431
I simply provided handcuffs.

278
00:14:28,800 --> 00:14:30,760
Stop! Turn off the cameras
and recorders in there.

279
00:14:30,840 --> 00:14:31,840
Yes.

280
00:14:32,000 --> 00:14:34,674
I need to spend some alone
time with my client.

281
00:14:36,240 --> 00:14:37,355
Hmm.

282
00:14:38,040 --> 00:14:40,793
So Trish is his
attorney and mentor.

283
00:14:41,840 --> 00:14:42,910
Yeah.

284
00:14:43,080 --> 00:14:44,600
Listen, if we're going
to be partners,

285
00:14:44,624 --> 00:14:47,144
one of us better start paying
attention when people are talking.

286
00:14:47,168 --> 00:14:48,168
Hmm.

287
00:14:50,040 --> 00:14:51,599
<i>TRISH: Turn them off!</i>

288
00:14:56,200 --> 00:14:57,800
We said we'd never
meet like this again.

289
00:14:57,840 --> 00:14:59,194
And I didn't do anything.

290
00:15:00,080 --> 00:15:01,718
Ooh, I want to
believe you, Dino.

291
00:15:01,920 --> 00:15:05,470
Mrs. Murtaugh, you have known
me since I was 15 years old.

292
00:15:05,640 --> 00:15:06,789
I would not lie to you.

293
00:15:09,320 --> 00:15:10,320
Not to you.

294
00:15:13,360 --> 00:15:14,360
Good.

295
00:15:15,320 --> 00:15:16,594
Now, tell me everything.

296
00:15:22,400 --> 00:15:24,994
You two made a mistake.
Dino's clean.

297
00:15:25,360 --> 00:15:27,749
- Turn over another stone.
- This is why I love you.

298
00:15:28,160 --> 00:15:31,391
I mean, how do you get that big old heart
into that tiny, little, perfect body?

299
00:15:31,960 --> 00:15:33,030
He's innocent.

300
00:15:33,240 --> 00:15:34,760
(CHUCKLES) Why? Because
he says he is?

301
00:15:36,280 --> 00:15:37,395
It's a pretty good reason.

302
00:15:37,560 --> 00:15:40,029
Listen, Trish, I'm sorry we
didn't tell you he was a suspect.

303
00:15:40,200 --> 00:15:44,512
I honestly forgot, but I'm sorry
to tell you that he is guilty.

304
00:15:45,640 --> 00:15:46,960
"I'm sorry," huh?

305
00:15:47,640 --> 00:15:49,074
Remember those words.

306
00:15:49,400 --> 00:15:50,799
You'll be using them again.

307
00:15:51,400 --> 00:15:52,799
See you two at the arraignment.

308
00:15:54,400 --> 00:15:56,437
<i>"MURTAUGH". We have a
situation, people,</i>

309
00:15:57,000 --> 00:15:59,276
and her name is Trish Murtaugh.

310
00:15:59,840 --> 00:16:04,232
She is not... I repeat, not
inclined to show you mercy.

311
00:16:04,440 --> 00:16:06,920
Come on, Murtaugh, you make her
out to be some sort of monster.

312
00:16:06,960 --> 00:16:10,112
No, Bailey, I've seen my share of
monsters working here on this job,

313
00:16:10,320 --> 00:16:11,799
and I've never been scared.

314
00:16:11,960 --> 00:16:13,871
She scares me. She
scares me bad.

315
00:16:14,160 --> 00:16:15,753
- She scares me.
- Hmm?

316
00:16:16,200 --> 00:16:18,280
I'm legitimately terrified
of that little, tiny lady.

317
00:16:18,320 --> 00:16:21,392
Okay, well, maybe with your close
proximity to Legal on this case,

318
00:16:21,560 --> 00:16:23,358
it might not be a bad
idea to reassign it.

319
00:16:23,520 --> 00:16:24,520
I agree with him.

320
00:16:24,720 --> 00:16:26,240
<i>Why don't you sit
this one out, buddy?</i>

321
00:16:26,264 --> 00:16:27,674
You don't need the added stress.

322
00:16:27,880 --> 00:16:30,349
We are right here. She's wrong.

323
00:16:30,520 --> 00:16:33,592
Fine. So far we have a corrupt
DNA sample that's inadmissible,

324
00:16:33,800 --> 00:16:37,156
<i>a prior history that's inadmissible, and
a boiler suit which is circumstantial.</i>

325
00:16:37,320 --> 00:16:39,480
- Dino have an alibi?
- We'll check. We got an address.

326
00:16:39,680 --> 00:16:42,718
He lives with his younger brother
in Van Nuys, this kid named Jerry.

327
00:16:42,880 --> 00:16:45,679
Talk to Jerry. Find me
something we can use in court.

328
00:16:56,840 --> 00:16:58,239
Jerry Brant?

329
00:16:58,600 --> 00:17:00,830
We have a few questions
about your brother Dino.

330
00:17:01,160 --> 00:17:03,117
Do you know where he
was at last night?

331
00:17:03,600 --> 00:17:05,511
Why are you guys
harassing my brother?

332
00:17:05,760 --> 00:17:09,116
He didn't do anything. He was
at home all night with me,

333
00:17:09,880 --> 00:17:10,880
watching TV.

334
00:17:11,360 --> 00:17:13,237
Yeah? What were you watching?

335
00:17:13,840 --> 00:17:14,875
A Lakers game.

336
00:17:15,360 --> 00:17:16,430
They were off.

337
00:17:18,320 --> 00:17:20,038
I meant to say the Clippers.

338
00:17:22,320 --> 00:17:25,039
- Who were they playing?
- I can't remember.

339
00:17:25,640 --> 00:17:28,200
- What were you doing after the game?
- We went to sleep.

340
00:17:29,560 --> 00:17:30,560
Listen, Jerry,

341
00:17:30,720 --> 00:17:34,040
if your brother actually cared about you,
he wouldn't have put you in this position,

342
00:17:34,064 --> 00:17:35,394
asking you to lie to us.

343
00:17:35,640 --> 00:17:37,438
My brother would do
anything for me.

344
00:17:37,920 --> 00:17:39,274
I've seen his record.

345
00:17:39,960 --> 00:17:42,520
And your brother would
do anything, period.

346
00:17:42,800 --> 00:17:46,031
Your brother's a scumbag, Jer.
You and I both know.

347
00:17:46,560 --> 00:17:47,560
(INHALES)

348
00:17:47,840 --> 00:17:48,875
(SPITS)

349
00:17:51,200 --> 00:17:52,395
That's classy, Jerry.

350
00:17:53,160 --> 00:17:55,880
Call us if you and your brother
decide you don't want to be roommates

351
00:17:55,960 --> 00:17:56,960
in prison.

352
00:17:57,480 --> 00:17:58,480
(SCOFFS)

353
00:18:05,560 --> 00:18:07,836
Are you sure you can
handle Trish in there?

354
00:18:08,800 --> 00:18:10,029
Would you relax?

355
00:18:10,320 --> 00:18:11,960
I've done hundreds of
these arraignments.

356
00:18:12,120 --> 00:18:14,430
You don't know what's
about to go down, do you?

357
00:18:16,560 --> 00:18:19,996
Hey, guys, first of all,
forgive me for earlier.

358
00:18:20,800 --> 00:18:25,317
And this is just a formality, so just
try to keep it friendly, okay? (LAUGHS)

359
00:18:25,520 --> 00:18:27,670
Martin, would you like to
come over to dinner tonight?

360
00:18:27,840 --> 00:18:30,070
No, he would not.

361
00:18:31,160 --> 00:18:33,441
I know what you're trying to do.
Don't think I don't know.

362
00:18:33,465 --> 00:18:35,550
Relax, Roger. Tell him to relax.

363
00:18:35,760 --> 00:18:37,990
I was just telling him to relax.

364
00:18:38,160 --> 00:18:40,993
And, yes, Trish, dinner sounds lovely.
Thank you.

365
00:18:41,160 --> 00:18:42,389
Perfect.

366
00:18:44,360 --> 00:18:47,876
See? What did I tell you?
Nothing to worry about.

367
00:18:48,480 --> 00:18:50,790
You're just dumb. You know that?

368
00:18:55,840 --> 00:18:58,800
Do you swear to tell the truth, the
whole truth, and nothing but the truth?

369
00:18:58,840 --> 00:19:00,035
I do.

370
00:19:00,920 --> 00:19:02,354
Detective Riggs,

371
00:19:03,240 --> 00:19:04,799
how did you ID my client?

372
00:19:05,360 --> 00:19:06,634
We had a DNA sample.

373
00:19:07,280 --> 00:19:09,396
A tainted sample that doesn't
conclusively ID him.

374
00:19:10,240 --> 00:19:11,960
<i>Did you have a warrant
to search his locker?</i>

375
00:19:12,240 --> 00:19:13,514
Uh, no, but when I...

376
00:19:13,680 --> 00:19:15,512
Did you identify yourself
as a police officer?

377
00:19:15,680 --> 00:19:16,715
Absolutely.

378
00:19:16,920 --> 00:19:18,479
Did you show him your badge?

379
00:19:18,640 --> 00:19:19,640
I would have,

380
00:19:19,840 --> 00:19:21,680
but I couldn't find it
at that particular time,

381
00:19:21,704 --> 00:19:23,900
<i>but I did find it later,</i> so...

382
00:19:24,360 --> 00:19:26,431
Tainted sample,
warrantless search.

383
00:19:27,160 --> 00:19:28,912
Any legal grounds
for this arrest?

384
00:19:29,160 --> 00:19:31,117
Look, you can split all
the legal hairs you want.

385
00:19:31,600 --> 00:19:34,194
We had his DNA, we had the
clothes that he was wearing,

386
00:19:34,400 --> 00:19:35,435
<i>and we know his M.</i> O.

387
00:19:35,640 --> 00:19:37,438
We all felt that he was guilty.

388
00:19:37,840 --> 00:19:41,276
Oh... (CHUCKLES) I'm sorry.
You "feel" he's guilty.

389
00:19:41,640 --> 00:19:43,995
Okay, so what does
that feel like, huh?

390
00:19:45,000 --> 00:19:47,276
<i>A tickle in the back of the
throat or twitch of an eye?</i>

391
00:19:47,440 --> 00:19:49,158
A little more than
a feeling, Trish.

392
00:19:49,320 --> 00:19:50,993
You know who had a feeling?

393
00:19:51,160 --> 00:19:52,230
Mr. Brant.

394
00:19:52,400 --> 00:19:57,998
When he saw a strange, unkempt,
armed man burglarizing his locker.

395
00:19:58,160 --> 00:20:01,118
Well, the part you're leaving out is
that your client pulled a gun on me.

396
00:20:01,280 --> 00:20:03,510
And where was your partner
during all of this, hmm?

397
00:20:04,400 --> 00:20:08,439
Or did you go there alone so you could
violate my client's constitutional rights

398
00:20:08,640 --> 00:20:09,755
without a witness?

399
00:20:10,120 --> 00:20:12,680
My partner was detained,

400
00:20:13,360 --> 00:20:14,880
<i>and he was late
arriving to the scene.</i>

401
00:20:15,240 --> 00:20:16,639
Oh, okay.

402
00:20:17,360 --> 00:20:18,555
Detained doing what?

403
00:20:22,000 --> 00:20:24,120
Sometimes, we find more success
in divide and conquer.

404
00:20:24,400 --> 00:20:26,232
So where was your partner?

405
00:20:27,040 --> 00:20:30,237
Well, we had several leads that
we needed to follow and I...

406
00:20:30,400 --> 00:20:32,630
Your Honor, Detective
Riggs is being evasive.

407
00:20:33,120 --> 00:20:35,714
<i>He has a reputation for going rogue
and not following procedure.</i>

408
00:20:35,920 --> 00:20:38,201
Because of his unwillingness
to tell the truth under oath,

409
00:20:38,360 --> 00:20:41,113
I move to have this case
dismissed immediately.

410
00:20:41,600 --> 00:20:44,274
Trish, he's guilty. Come on.

411
00:20:44,440 --> 00:20:46,636
Give me the truth, Riggs,
or are you even capable?

412
00:20:46,920 --> 00:20:48,319
- Listen, I...
- Detective?

413
00:20:48,480 --> 00:20:49,720
<i>You're withholding information.</i>

414
00:20:49,890 --> 00:20:51,290
I left my partner
behind because...

415
00:20:51,330 --> 00:20:53,549
Answer the question!
Where was your partner?

416
00:20:53,960 --> 00:20:57,510
He had heart problems earlier today,
Trish, and I was worried about him.

417
00:20:58,920 --> 00:21:00,433
(INDISTINCT WHISPERING)

418
00:21:08,800 --> 00:21:09,995
Anything else, Detective?

419
00:21:10,600 --> 00:21:12,671
Well, I guess I won't be
swinging by dinner tonight.

420
00:21:16,920 --> 00:21:19,070
<i>- DR.</i> CAHILL: <i>Heard about court last night.
- Mmm-hmm.</i>

421
00:21:19,680 --> 00:21:21,273
<i>How is everything now?</i>

422
00:21:21,720 --> 00:21:22,755
Well,

423
00:21:23,800 --> 00:21:26,599
Murtaugh's pissed. Trish, too.

424
00:21:27,280 --> 00:21:29,237
<i>I was under oath. What
was I gonna do, lie?</i>

425
00:21:29,400 --> 00:21:31,277
- Of course not.
- So what's the problem?

426
00:21:31,640 --> 00:21:33,995
- Is there one?
- Nope. Not for me.

427
00:21:36,720 --> 00:21:38,119
(CHUCKLES AND CLICKS TONGUE)

428
00:21:38,640 --> 00:21:40,392
- Doni.
- What?

429
00:21:40,840 --> 00:21:43,593
The little shrinky smile thing that you do.
Don't do it.

430
00:21:44,000 --> 00:21:45,593
(SCOFFS) I wasn't
aware I did it.

431
00:21:45,920 --> 00:21:48,719
Well, you do and it's annoying.
And judge-y, to be honest.

432
00:21:48,880 --> 00:21:51,076
You know, like you know
something I don't.

433
00:21:51,320 --> 00:21:53,277
- Okay_ - Do you?

434
00:21:55,000 --> 00:21:58,311
Ah, there's the smile again. All right,
let's just get to it, all right?

435
00:21:58,680 --> 00:21:59,680
Go ahead.

436
00:22:00,240 --> 00:22:01,355
Get all shrinky on me.

437
00:22:01,520 --> 00:22:02,520
It occurred to me

438
00:22:02,680 --> 00:22:05,479
that maybe you wanted to tell Trish
about Murtaugh's heart condition

439
00:22:05,640 --> 00:22:06,960
because you're
worried about him.

440
00:22:07,320 --> 00:22:11,518
Come on, Doc, I had come to expect a
higher-quality analysis from, you know,

441
00:22:11,840 --> 00:22:13,120
a professional such as yourself.

442
00:22:13,600 --> 00:22:15,398
And you're afraid to
lose another partner.

443
00:22:17,600 --> 00:22:18,600
Wow.

444
00:22:19,280 --> 00:22:22,113
You didn't throw anything.
You're still here.

445
00:22:23,080 --> 00:22:25,799
- I will count that as progress.
- Perfect.

446
00:22:26,240 --> 00:22:27,680
Why don't you put
that in your file,

447
00:22:27,760 --> 00:22:29,800
tell Avery I'm cured, and
I'll get out of your hair?

448
00:22:29,840 --> 00:22:31,831
(CLICKS TONGUE)
Take it easy, Doc.

449
00:22:38,840 --> 00:22:40,877
Okay, here's the game plan.

450
00:22:41,200 --> 00:22:44,795
A car dealership is a man's
domain, so no one talks but me.

451
00:22:44,960 --> 00:22:46,920
Great. I've been waiting
to hear you talk all day.

452
00:22:46,944 --> 00:22:49,514
Guys, not here. This
isn't about you.

453
00:22:49,720 --> 00:22:51,040
<i>It's about me getting a car.</i>

454
00:22:51,200 --> 00:22:52,873
I'll go check out
the Ford Escape.

455
00:22:54,440 --> 00:22:55,714
MU RTAUG HI <i>Look,</i> Trish,

456
00:22:55,880 --> 00:22:58,400
how many times do I have to say it?
I'm sorry I didn't tell you.

457
00:22:58,496 --> 00:23:01,056
- I just didn't want you to worry.
- What if you had died, Roger?

458
00:23:01,080 --> 00:23:02,600
Then we wouldn't be
having this fight.

459
00:23:02,640 --> 00:23:04,597
- When do your test results get back?
- Tomorrow.

460
00:23:04,760 --> 00:23:06,960
The LAPD can survive without you.
You need to stay home.

461
00:23:07,040 --> 00:23:09,429
Can't. Since you decided
to be super lawyer

462
00:23:09,600 --> 00:23:13,230
and get Dino released on bail,
my job just got harder,

463
00:23:13,400 --> 00:23:15,755
so when I'm not home,
thank yourself.

464
00:23:15,920 --> 00:23:18,036
<i>"RA". Hey, guys! Guys!</i>

465
00:23:18,400 --> 00:23:19,435
<i>I'm buying a car!</i>

466
00:23:20,560 --> 00:23:23,234
<i>SALESWOMAN: Two great features are
the intelligent four-wheel drive</i>

467
00:23:23,400 --> 00:23:26,119
and the foot-activated
lift gate.

468
00:23:27,320 --> 00:23:29,038
WOW! Wow!

469
00:23:29,720 --> 00:23:33,190
So you just put your foot right there in
the back, and it does whatever you want?

470
00:23:33,880 --> 00:23:35,200
I'd love to try that.

471
00:23:36,400 --> 00:23:38,357
Can you tell us about
the security features?

472
00:23:38,560 --> 00:23:40,312
<i>There's a known
criminal on the loose,</i>

473
00:23:40,520 --> 00:23:43,478
and our son may need
to escape danger.

474
00:23:43,640 --> 00:23:47,554
That criminal is too smart
to steal a car from the cops

475
00:23:47,720 --> 00:23:51,031
and then hide his bad guy
costume in an open locker.

476
00:23:51,240 --> 00:23:54,198
Brenda, can you tell us about
the intelligent features.

477
00:23:54,360 --> 00:23:55,714
We need that right now.

478
00:23:55,880 --> 00:23:58,320
How would you explain all the
evidence stacked up against him?

479
00:23:58,560 --> 00:24:00,995
I don't have to explain it.
You're the detective. Detect!

480
00:24:01,200 --> 00:24:02,554
You know, what I detect

481
00:24:02,720 --> 00:24:06,076
is a very nasty attitude and a
lot of neck coming from you.

482
00:24:06,240 --> 00:24:09,517
Okay. Roger, it's
not funny, okay?

483
00:24:10,440 --> 00:24:12,480
Dino got out of prison and
raised his little brother

484
00:24:12,680 --> 00:24:14,120
with the kind of
care and compassion

485
00:24:14,240 --> 00:24:16,040
that speaks to his
commitment to living right.

486
00:24:16,200 --> 00:24:18,032
Yeah. He's a family guy.

487
00:24:18,600 --> 00:24:19,795
Treats him more like a son.

488
00:24:20,760 --> 00:24:23,149
Speaking of son, how about
we close on this bad boy?

489
00:24:28,440 --> 00:24:29,640
SCORSESE: It's definitely him.

490
00:24:30,080 --> 00:24:31,878
I cross checked the
saliva from Cruz's boot

491
00:24:32,040 --> 00:24:34,080
with the blood from the
impound lot and got a match.

492
00:24:34,400 --> 00:24:36,118
It is his brother Jerry's.

493
00:24:36,280 --> 00:24:39,875
But because he's only been arrested
as a minor, he wasn't in the system.

494
00:24:40,320 --> 00:24:42,675
<i>- Good</i> hunch.
- Thanks, man. I'll tell Murtaugh.

495
00:24:43,000 --> 00:24:44,718
Tell Murtaugh what?

496
00:24:45,440 --> 00:24:47,829
Oh, now that you're not on
the stand, you clam up?

497
00:24:49,320 --> 00:24:51,516
What did you want me to do?
Would you like me to lie?

498
00:24:51,960 --> 00:24:53,519
I was under oath, Roger.

499
00:24:54,920 --> 00:24:56,035
It's all right.

500
00:24:56,200 --> 00:24:58,481
She would have found out anyway.
That woman is relentless.

501
00:24:59,040 --> 00:25:01,873
DNA belongs to Dino's
brother, Jerry.

502
00:25:02,880 --> 00:25:05,190
Damn, now I've got to
tell her she was right.

503
00:25:06,400 --> 00:25:08,152
Want me to go with you?

504
00:25:09,760 --> 00:25:10,875
You would do that for me?

505
00:25:11,200 --> 00:25:13,440
I was hoping it was one of
those moments where, you know,

506
00:25:13,464 --> 00:25:16,343
the thought would count
more but, yeah, let me...

507
00:25:16,960 --> 00:25:18,519
- Let's go tell Trish.
- All right.

508
00:25:19,040 --> 00:25:22,032
You two are adorable. Really.

509
00:25:28,160 --> 00:25:29,673
All right, look, Dino,

510
00:25:29,960 --> 00:25:33,271
I'm sorry, but your little
brother is an imbecile.

511
00:25:33,760 --> 00:25:36,957
Okay, I gave him one simple job.

512
00:25:37,360 --> 00:25:39,920
Just drive from one
place to another.

513
00:25:40,760 --> 00:25:42,797
But he stopped for pizza,

514
00:25:43,920 --> 00:25:46,070
parked in a red zone,

515
00:25:46,280 --> 00:25:50,751
and he got $2 million of
my cocaine impounded.

516
00:25:51,200 --> 00:25:54,238
Then... Then he tried to steal
the car out of the impound,

517
00:25:54,560 --> 00:25:56,597
and he lost the drugs again.

518
00:25:57,360 --> 00:25:59,317
He owes me that money.

519
00:26:01,400 --> 00:26:03,118
I guess you better
talk to him, then.

520
00:26:03,320 --> 00:26:05,311
No, no, no, see,
I'm done talking.

521
00:26:06,320 --> 00:26:08,072
You've inherited his debt.

522
00:26:08,680 --> 00:26:09,680
Like hell.

523
00:26:10,600 --> 00:26:12,480
I took the heat for you once.
I did time for it.

524
00:26:12,600 --> 00:26:14,432
I live a different kind
of life now, Angelo.

525
00:26:14,600 --> 00:26:15,600
I know, I know, I know.

526
00:26:17,200 --> 00:26:18,200
Mmm.

527
00:26:18,520 --> 00:26:22,514
Hey, let me show you something, all right?
Might make you change your mind.

528
00:26:28,320 --> 00:26:29,879
(HEAVY BREATHING)

529
00:26:32,440 --> 00:26:33,440
You son of a bitch!

530
00:26:33,600 --> 00:26:34,795
You're a smart man.

531
00:26:36,120 --> 00:26:38,919
Make this right, and
your brother lives.

532
00:26:41,040 --> 00:26:42,360
(GRUNTING)

533
00:26:49,480 --> 00:26:53,235
Good news. Your heart is fine.
But your pacemaker is defective.

534
00:26:53,400 --> 00:26:55,391
Your particular device has
had two other incidents

535
00:26:55,560 --> 00:26:57,198
<i>of power failure in
the United States.</i>

536
00:26:57,480 --> 00:26:58,515
We have to replace it.

537
00:26:58,720 --> 00:27:00,791
I knew we shouldn't
have bought it used.

538
00:27:01,240 --> 00:27:04,596
It's just a minor surgery. Two-hour
procedure, two-day recovery,

539
00:27:04,760 --> 00:27:06,398
<i>so nothing too strenuous.</i>

540
00:27:06,600 --> 00:27:08,637
Some jogging, a littlejump
rope, swimming.

541
00:27:08,880 --> 00:27:10,473
You just named
everything I hate.

542
00:27:10,840 --> 00:27:12,114
Thank you, Doctor.

543
00:27:13,840 --> 00:27:14,840
(WHISTLES)

544
00:27:16,440 --> 00:27:17,635
(SIGHS)

545
00:27:20,040 --> 00:27:21,713
Hey, Trish, I owe
you an apology.

546
00:27:22,400 --> 00:27:24,471
You were right.
Dino is innocent.

547
00:27:26,160 --> 00:27:28,549
Can you repeat that? Slower?

548
00:27:29,040 --> 00:27:30,633
DNA points to his brother.

549
00:27:31,120 --> 00:27:35,318
I should make you get down on your
knees and beg for my forgiveness.

550
00:27:35,640 --> 00:27:39,235
I know that's supposed to be
scary, but I am titillated.

551
00:27:40,360 --> 00:27:42,829
Get back to being sorry, fast.

552
00:27:43,000 --> 00:27:44,957
I'm sorry. Lam.

553
00:27:45,120 --> 00:27:47,839
And I think that Dino's being
silent to protect his brother,

554
00:27:48,040 --> 00:27:50,953
- so I'm gonna need a favor.
- What kind of favor?

555
00:27:51,280 --> 00:27:53,157
I need you to set a
meeting with Dino and us.

556
00:27:53,520 --> 00:27:55,989
He can help us to arrest the
right person this time.

557
00:27:56,160 --> 00:27:58,276
No, not comfortable with that.

558
00:27:58,400 --> 00:28:01,120
We are already more in each other's
business than I'd like on this...

559
00:28:01,144 --> 00:28:04,216
Trish, Dino could be caught up
in something very dangerous.

560
00:28:07,240 --> 00:28:08,514
I'll set it up.

561
00:28:08,680 --> 00:28:12,958
But I want your word that you'll let the
rest of the department handle this.

562
00:28:13,520 --> 00:28:15,238
You need to sit this one out.

563
00:28:15,960 --> 00:28:17,792
Forget the doctors.
These are my orders.

564
00:28:18,640 --> 00:28:21,234
- I hate sitting.
- You'll live.

565
00:28:21,960 --> 00:28:22,960
You better.

566
00:28:29,640 --> 00:28:31,870
(CELL PHONE RINGING)

567
00:28:37,720 --> 00:28:38,790
Hi, Mrs. Murtaugh.

568
00:28:39,240 --> 00:28:41,800
Dino, the police
have new evidence.

569
00:28:42,280 --> 00:28:44,954
<i>They know you're innocent. You
should come down and talk to them.</i>

570
00:28:45,160 --> 00:28:46,958
That's good to hear. Thanks.

571
00:28:47,280 --> 00:28:48,960
But I'm kind of in the
middle of something.

572
00:28:51,400 --> 00:28:52,834
Call you tomorrow.

573
00:28:53,480 --> 00:28:54,480
Dino... (VOICE BREAKS)

574
00:29:11,400 --> 00:29:12,879
Hey, Dino.

575
00:29:13,520 --> 00:29:15,033
Good to see you again.

576
00:29:15,960 --> 00:29:17,000
You guys following me now?

577
00:29:17,160 --> 00:29:19,320
No, we don't do that anymore.
We just track your phone.

578
00:29:19,400 --> 00:29:20,400
Technology.

579
00:29:22,040 --> 00:29:23,075
Trish set me up?

580
00:29:23,920 --> 00:29:26,434
Trish is on your side, all right?
She's trying to help you.

581
00:29:26,600 --> 00:29:30,116
But she's not gonna be able to if
you go do something like this.

582
00:29:30,440 --> 00:29:31,440
No...

583
00:29:32,120 --> 00:29:33,349
Sorry, man.

584
00:29:34,200 --> 00:29:35,998
Look, Dino,

585
00:29:36,520 --> 00:29:38,989
you've been working really hard
to clean up your life, right?

586
00:29:39,640 --> 00:29:41,597
It'd be a shame for it
to end all right here.

587
00:29:41,800 --> 00:29:44,030
They kidnapped my brother, okay?

588
00:29:44,200 --> 00:29:46,919
And they will kill him
if I don't pay up.

589
00:29:47,080 --> 00:29:48,559
So let me help you.

590
00:29:48,760 --> 00:29:51,878
I would start by lowering this weapon
before I take it and feed it to you.

591
00:29:52,280 --> 00:29:53,918
You think I trust the cops?

592
00:29:54,200 --> 00:29:56,111
No, but you trust Trish,
and Trish trusts you,

593
00:29:56,280 --> 00:29:57,840
so that's good enough for me.
Let's go.

594
00:30:00,000 --> 00:30:02,560
Angela's a smart bastard.
He'll kill Jerry,

595
00:30:02,840 --> 00:30:05,309
and anybody else who tries to
get to him, including cops.

596
00:30:05,480 --> 00:30:06,879
Well, we're pretty smart, too.

597
00:30:07,120 --> 00:30:10,238
- At least I am. He's got other qualities.
- I'm an excellent dancer.

598
00:30:10,920 --> 00:30:13,150
- What are we doing?
- Just stop. This is what they do.

599
00:30:13,400 --> 00:30:14,913
- (POUNDS)
- You... Okay, okay.

600
00:30:15,160 --> 00:30:18,073
You guys don't understand.
Angelo doesn't do time.

601
00:30:18,400 --> 00:30:20,630
And the only way that you're
ever gonna get to him

602
00:30:20,800 --> 00:30:24,077
is if you get me 2 mil
or 2 mil in coke.

603
00:30:27,200 --> 00:30:28,349
Two mil in coke, you say?

604
00:30:29,800 --> 00:30:32,633
Trish, I think it's best if you're
not a part of this conversation.

605
00:30:32,840 --> 00:30:34,194
I'm still his lawyer.

606
00:30:34,360 --> 00:30:36,160
I don't want my client
to incriminate himself.

607
00:30:36,184 --> 00:30:38,619
It's not your client that
we're worried about.

608
00:30:43,120 --> 00:30:44,120
Fine.

609
00:30:45,080 --> 00:30:46,434
Remember your promise.

610
00:30:47,360 --> 00:30:48,395
<i>RIGGS: Thanks, Trish.</i>

611
00:30:50,240 --> 00:30:52,296
- All right, so go to the evidence room.
- We get the drugs back.

612
00:30:52,320 --> 00:30:54,120
- Exchange it for Jerry.
- And we bust Angelo.

613
00:30:54,240 --> 00:30:56,038
We are adorable.

614
00:31:00,600 --> 00:31:02,352
(INDISTINCT CHATTER ON RADIO)

615
00:31:05,160 --> 00:31:06,912
So you must be the famous Monty.

616
00:31:07,400 --> 00:31:08,435
You his partner?

617
00:31:09,080 --> 00:31:11,390
Detective Martin Riggs. I got
the short end of the straw.

618
00:31:12,360 --> 00:31:17,389
We have got this transfer of evidence
form we need you to look at.

619
00:31:17,600 --> 00:31:18,920
For $2 million in cocaine?

620
00:31:19,280 --> 00:31:20,873
That's a lot of blow,
ain't it, Monty?

621
00:31:21,160 --> 00:31:22,559
I'm gonna need
Avery's signature.

622
00:31:22,800 --> 00:31:24,677
Oh, it's right there.

623
00:31:24,840 --> 00:31:26,800
I've still got to verify it, fellows.
Have a seat.

624
00:31:28,760 --> 00:31:31,479
This could take a while.

625
00:31:40,200 --> 00:31:43,591
So Murtaugh used to be your
old training officer, huh?

626
00:31:44,240 --> 00:31:46,151
What bad luck for a TO, bud.

627
00:31:46,960 --> 00:31:48,520
Try being his partner, though.
(SCOFFS)

628
00:31:48,960 --> 00:31:51,474
Look, the guy's eyes are
brown for a reason.

629
00:31:51,680 --> 00:31:54,957
- He's full of so...
- Hey, Riggs, I'm standing right here.

630
00:31:56,240 --> 00:31:58,197
(SCOFFS) Yeah, and
that's the problem.

631
00:31:58,720 --> 00:32:01,838
(CHUCKLES) I think Monty and I can
handle a form without your supervision.

632
00:32:02,160 --> 00:32:04,151
Why don't you go
wait outside, bud?

633
00:32:09,400 --> 00:32:10,595
I apologize.

634
00:32:10,920 --> 00:32:12,672
We should grab a drink sometime.

635
00:32:14,000 --> 00:32:15,274
I got stories.

636
00:32:16,320 --> 00:32:18,436
That'd be a great idea.
Maybe tonight?

637
00:32:18,880 --> 00:32:21,030
If I could just get
this evidence, Monty.

638
00:32:22,960 --> 00:32:24,234
<i>L</i> QOt you.

639
00:32:26,160 --> 00:32:28,390
And that's how you win
the war on drugs.

640
00:32:28,560 --> 00:32:31,234
With two big duffel
bags of stolen cocaine?

641
00:32:32,440 --> 00:32:34,272
Let's go clean up the city.

642
00:32:40,600 --> 00:32:41,874
<i>RIGGS: I got two guys.</i>

643
00:32:43,480 --> 00:32:44,959
Angelo makes three.

644
00:32:45,280 --> 00:32:46,280
Let's go.

645
00:32:47,120 --> 00:32:50,078
You keep it simple. You stole
the drugs from a crooked cop.

646
00:32:50,320 --> 00:32:52,311
One look at him, it's
gonna be an easy sell.

647
00:32:52,480 --> 00:32:53,480
Right.

648
00:32:56,760 --> 00:32:58,876
All right, cuffs, por favor.

649
00:32:59,400 --> 00:33:01,440
You know, I'm going to start
charging you for these.

650
00:33:01,464 --> 00:33:02,195
Yeah?

651
00:33:02,440 --> 00:33:04,750
Dino, make sure you
get Angelo on tape

652
00:33:04,960 --> 00:33:07,315
accepting the drugs.
Otherwise, we have no bust.

653
00:33:07,520 --> 00:33:09,511
- Right.
- Roger, give him a gun.

654
00:33:09,880 --> 00:33:11,871
No. He's a convict.

655
00:33:12,040 --> 00:33:13,997
Roger, I need to look
like his hostage.

656
00:33:14,160 --> 00:33:16,515
Now, for that he needs
to have a weapon, right?

657
00:33:16,720 --> 00:33:18,976
And what if things go south? Not
that things are gonna go south.

658
00:33:19,000 --> 00:33:20,360
Right, usually our
plans go north.

659
00:33:20,480 --> 00:33:22,680
<i>But if they do, wouldn't it
be nice to have an extra guy</i>

660
00:33:22,720 --> 00:33:24,472
with a gun on our side, right?

661
00:33:25,120 --> 00:33:26,120
Here.

662
00:33:26,320 --> 00:33:28,789
<i>You know, I should be going
in there with you guys.</i>

663
00:33:28,960 --> 00:33:31,480
Well, if you'd like to trade places
with me and deal with Trish,

664
00:33:31,504 --> 00:33:32,539
<i>we can arrange that.</i>

665
00:33:33,000 --> 00:33:34,718
<i>No. We best stick to the plan.</i>

666
00:33:35,760 --> 00:33:37,671
- You've done this before, yeah?
- Yeah.

667
00:33:38,320 --> 00:33:41,517
I lost a bet one time at a
demolition derby outside of El Paso.

668
00:33:42,360 --> 00:33:44,112
- Oh, you mean drug bust?
- Yeah.

669
00:33:44,280 --> 00:33:45,315
Oh, yeah, tons.

670
00:33:45,480 --> 00:33:47,630
<i>I still think I should
be in there with you.</i>

671
00:33:47,800 --> 00:33:51,509
Look, come on now. Everyone
has fun in the van. Right?

672
00:33:51,840 --> 00:33:53,840
So I've heard. I've never
actually been in the van.

673
00:33:53,864 --> 00:33:56,253
You keep it up, you're
gonna be in the trunk.

674
00:34:00,640 --> 00:34:01,960
(ENGINE STARTING)

675
00:34:02,560 --> 00:34:04,756
- All right, let me hear it.
- DINO: One, one, one.

676
00:34:21,920 --> 00:34:24,594
All right, Rog, got Angelo,

677
00:34:25,080 --> 00:34:27,594
two gunmen and one
more guy at the truck.

678
00:34:33,440 --> 00:34:34,475
(SIGHS)

679
00:34:34,640 --> 00:34:35,835
(CAR DOOR OPENS)

680
00:34:37,480 --> 00:34:38,914
Who's your little friend?

681
00:34:39,680 --> 00:34:41,671
I don't remember telling
you to bring a date.

682
00:34:42,000 --> 00:34:45,755
He's a crooked cop. I had to
jack him to get your stuff.

683
00:34:50,520 --> 00:34:51,520
There it is.

684
00:34:53,560 --> 00:34:54,560
(LAUGHS)

685
00:34:54,720 --> 00:34:55,790
See?

686
00:34:56,880 --> 00:34:58,757
I always knew you'd find a way.
Hmm?

687
00:35:01,240 --> 00:35:02,240
Where's Jerry?

688
00:35:03,120 --> 00:35:05,589
When I have the coke, then
you get your brother.

689
00:35:05,760 --> 00:35:07,159
- That was the deal.
- Right.

690
00:35:07,320 --> 00:35:10,438
No, no, no, see, first, I have to
make sure it's all here, right?

691
00:35:10,760 --> 00:35:13,229
<i>- Got him.
- Don't move yet.</i>

692
00:35:13,440 --> 00:35:15,351
There's still no
sign of the brother.

693
00:35:16,440 --> 00:35:17,440
<i>ANGELO: Count them up.</i>

694
00:35:30,960 --> 00:35:33,679
All right, you got your drugs.
Where's my brother?

695
00:35:35,120 --> 00:35:36,838
Guess we don't need
the car anymore.

696
00:35:37,000 --> 00:35:38,000
Bobby!

697
00:35:46,280 --> 00:35:47,714
Don't need the cop
anymore, either.

698
00:35:47,880 --> 00:35:49,518
Push him into the bay.

699
00:35:52,400 --> 00:35:53,400
(GRUNTS)

700
00:35:59,360 --> 00:36:00,759
uh, hey, R09,

701
00:36:01,160 --> 00:36:03,037
<i>now might be the time
for you to, you know,</i>

702
00:36:03,200 --> 00:36:05,191
<i>prove that the guys in the
van have all the fun.</i>

703
00:36:07,920 --> 00:36:09,558
Angelo, this was not our deal.

704
00:36:09,720 --> 00:36:13,076
See, I've never been much for
cops, even crooked ones.

705
00:36:16,120 --> 00:36:17,120
(GRUNTING)

706
00:36:18,440 --> 00:36:20,511
Never been much for
family reunions, either.

707
00:36:20,680 --> 00:36:22,478
- Where is he?
- Easy.

708
00:36:22,840 --> 00:36:24,877
- Where is he?
- Where do you think?

709
00:36:25,040 --> 00:36:28,670
- Put it down!
- Back up or he's dead. Back off!

710
00:36:30,600 --> 00:36:31,600
(STRUGGLING)

711
00:36:33,400 --> 00:36:34,470
Open the trunk!

712
00:36:34,920 --> 00:36:37,230
- Let him go!
- He's there, easy!

713
00:36:49,920 --> 00:36:51,354
Move! Move!

714
00:36:55,520 --> 00:36:56,635
(TIRES SCREECHING)

715
00:36:57,680 --> 00:36:58,829
(GRUNTING)

716
00:37:10,080 --> 00:37:11,080
(INHALES DEEPLY)

717
00:37:14,120 --> 00:37:15,269
(GRUNTING)

718
00:37:19,440 --> 00:37:20,440
(GROANS)

719
00:37:56,360 --> 00:37:57,634
Riggs!

720
00:38:02,320 --> 00:38:04,755
- Rog, Rog, Rog!
- Riggs!

721
00:38:10,160 --> 00:38:11,480
Well, look at it this way.

722
00:38:11,680 --> 00:38:14,069
- At least you're getting some exercise.
- (PANTS)

723
00:38:17,680 --> 00:38:21,355
So you forged my signature,
risking my career and reputation,

724
00:38:21,520 --> 00:38:23,909
so that you could steal
millions of dollars in drugs

725
00:38:24,080 --> 00:38:25,718
to trade for a hostage?

726
00:38:27,120 --> 00:38:28,190
Did I miss anything?

727
00:38:28,360 --> 00:38:30,216
- I was mostly in the van.
- We really didn't steal.

728
00:38:30,240 --> 00:38:31,696
<i>- More like borrowed.
- MURTAUGH: I wasn't even there.</i>

729
00:38:31,720 --> 00:38:34,917
Your signature is so forgeable that I felt
like I've got to forge his signature.

730
00:38:35,120 --> 00:38:38,590
- I was flabbergasted, just shocked!
- We weren't gonna sell the drugs, more...

731
00:38:39,400 --> 00:38:43,075
All that matters is that
we caught Angelo Casciano.

732
00:38:43,240 --> 00:38:44,240
Amen.

733
00:38:44,440 --> 00:38:47,240
<i>CAPTAIN AVERY: Do you know how long
I've wanted to put him behind bars?</i>

734
00:38:47,264 --> 00:38:48,784
He's been on my bucket
list for years.

735
00:38:48,920 --> 00:38:49,920
(SCOFFS)

736
00:38:50,160 --> 00:38:53,232
I mean, Cap, that's
kind of sad, I mean,

737
00:38:53,440 --> 00:38:55,909
you need to take a look at
that bucket list, you know.

738
00:38:56,080 --> 00:38:59,152
What you need to do is go sign
the drugs back into evidence.

739
00:38:59,320 --> 00:39:01,914
And there's something
about a beer with Monty?

740
00:39:02,280 --> 00:39:03,634
You know what? Fine.

741
00:39:03,960 --> 00:39:05,758
I happen to like Monty. Ooh.

742
00:39:06,000 --> 00:39:09,197
Here's an idea. Maybe I bring him
by your house for dinner later.

743
00:39:09,360 --> 00:39:11,078
- (GASPS) Ooh.
- Don't you dare, Riggs.

744
00:39:11,760 --> 00:39:13,040
How's that ticker of yours, Rog?

745
00:39:13,520 --> 00:39:15,158
What? Fine. Why?

746
00:39:15,320 --> 00:39:16,515
Stop.

747
00:39:17,200 --> 00:39:19,600
Look, I get why you didn't want
everyone around here to know,

748
00:39:19,680 --> 00:39:21,273
but there's something
you need to know.

749
00:39:21,600 --> 00:39:24,956
There is not a person in this
division, hell, the entire LAPD,

750
00:39:25,120 --> 00:39:28,511
who thinks that you're damaged
goods, so get that out of your head.

751
00:39:30,120 --> 00:39:31,120
Thanks.

752
00:39:31,840 --> 00:39:33,160
<i>And please take
care of yourself.</i>

753
00:39:33,200 --> 00:39:35,280
If you haven't noticed,
you're the best cop I've got.

754
00:39:45,800 --> 00:39:48,633
I did my best to keep him
away from that life, I swear.

755
00:39:49,160 --> 00:39:52,790
Everybody makes their own decisions,
nothing you can do about that.

756
00:39:54,640 --> 00:39:55,640
Yeah.

757
00:39:56,240 --> 00:39:59,232
He's not cut out for prison, though.
They're gonna eat him up in there.

758
00:39:59,400 --> 00:40:01,311
If he testifies against Angelo,

759
00:40:02,040 --> 00:40:03,474
I'll cut him a deal with the DA.

760
00:40:04,360 --> 00:40:06,476
He will. You have my word.

761
00:40:07,560 --> 00:40:08,560
Okay.

762
00:40:09,800 --> 00:40:10,915
Hey-

763
00:40:12,160 --> 00:40:14,356
I'm sorry. I feel
like I let you down.

764
00:40:14,520 --> 00:40:16,352
You did what you had to do.

765
00:40:18,160 --> 00:40:23,599
I will never forget how you cared
enough to put time into me, I swear.

766
00:40:24,440 --> 00:40:28,229
All I can say is thank you for
looking out for me once again.

767
00:40:30,160 --> 00:40:31,992
- Thank you for trusting me.
- Hey.

768
00:40:33,240 --> 00:40:36,392
Thank you for being someone
that I could trust.

769
00:40:37,360 --> 00:40:38,360
Okay?

770
00:40:42,520 --> 00:40:44,033
I'm proud of you.

771
00:40:45,200 --> 00:40:46,429
(ELEVATOR BELL DINGS)

772
00:40:48,440 --> 00:40:50,272
_H€Y- _H€Y-

773
00:40:52,720 --> 00:40:53,949
How's Murtaugh?

774
00:40:54,440 --> 00:40:57,512
Uh, you know, got a little wet,

775
00:40:58,280 --> 00:40:59,714
but he'll live.

776
00:40:59,880 --> 00:41:02,349
I would ask how you're doing,
but we both know how that goes.

777
00:41:02,720 --> 00:41:03,949
Well, I did almost drown.

778
00:41:04,560 --> 00:41:06,120
I mean, I can swim
and all that, but...

779
00:41:09,880 --> 00:41:11,279
How are you doing, Riggs?

780
00:41:12,120 --> 00:41:14,634
I'm a little hungry.
Thanks for asking.

781
00:41:16,240 --> 00:41:17,560
Where's your ring?

782
00:41:20,600 --> 00:41:23,114
It came off in the water.

783
00:41:24,320 --> 00:41:25,913
Came down to it or me, so...

784
00:41:26,600 --> 00:41:27,920
Was that an easy choice?

785
00:41:30,080 --> 00:41:32,390
You kidding? It's just
a piece of metal.

786
00:41:38,080 --> 00:41:40,959
I'm going to start listening to
everything the doctor tells me to do.

787
00:41:41,120 --> 00:41:44,397
I mean, I don't wanna be anywhere
near another hospital any time soon.

788
00:41:44,600 --> 00:41:45,670
Amen to that.

789
00:41:46,640 --> 00:41:49,758
I mean, if he wants me to get
exercise to test out this pacemaker,

790
00:41:49,920 --> 00:41:52,480
then who am I to question him?

791
00:41:52,640 --> 00:41:54,358
I mean, the man is
a professional.

792
00:41:55,360 --> 00:41:57,158
- That's what I'm talking about.
- Mmm-hmm.

793
00:41:57,320 --> 00:42:00,278
The only thing I would want to do
different is the type of exercise.

794
00:42:00,600 --> 00:42:04,275
I mean, swimming and
jogging, not so much.

795
00:42:04,440 --> 00:42:05,510
No?

796
00:42:06,040 --> 00:42:07,269
What's your thing?

797
00:42:07,440 --> 00:42:08,440
Well,

798
00:42:09,120 --> 00:42:11,191
there's this new thing
that the kids are doing.

799
00:42:11,440 --> 00:42:14,876
It's supposed to get your heart rate
up and relax you at the same time.

800
00:42:15,040 --> 00:42:16,633
- Oh, my gosh!
- Yes.

801
00:42:18,320 --> 00:42:19,640
Should I lock the door?

802
00:42:20,360 --> 00:42:23,716
Maybe you wanna leave it cracked just
in case I need to be resuscitated.

803
00:42:23,960 --> 00:42:25,109
Oh...

804
00:42:26,000 --> 00:42:27,991
- You just might.
- I hope so.

805
00:42:28,280 --> 00:42:29,793
(LAUGHING)

806
00:42:31,720 --> 00:42:33,472
Get a closer look, son.

807
00:42:34,200 --> 00:42:36,635
Looks like something's
already caught your eye.

808
00:42:40,960 --> 00:42:42,678
Don't look so glum.

809
00:42:43,320 --> 00:42:44,719
She'll get over it.

810
00:42:45,520 --> 00:42:47,193
<i>Lots of men lose rings.</i>

811
00:42:52,520 --> 00:42:54,477
Love is forever.

812
00:42:55,040 --> 00:42:57,156
Don't you ever forget that.

813
00:42:58,880 --> 00:43:00,678
I couldn't agree more.

814
00:43:11,040 --> 00:43:12,189
Thank you.

815
00:43:54,880 --> 00:43:55,880
English - SDH

