﻿1
00:00:02,236 --> 00:00:05,439
("Money" by Charli XCX playing)

2
00:00:05,473 --> 00:00:08,342
♫ The best things
in life are free ♫

3
00:00:08,376 --> 00:00:11,379
♫ But you can give them
to the birds and bees ♫

4
00:00:11,412 --> 00:00:13,514
♫ I want money

5
00:00:13,547 --> 00:00:14,682
Excuse me.

6
00:00:14,715 --> 00:00:18,352
Yeah. Sir, we're actually
going to be landing soon.

7
00:00:18,386 --> 00:00:20,688
I'm sure we have time for
one more glass of wine, no?

8
00:00:20,721 --> 00:00:24,058
If we did, I wouldn't ask
you to take your seat.

9
00:00:24,758 --> 00:00:26,460
Fair enough.

10
00:00:28,596 --> 00:00:31,165
Ladies and gentlemen, just
a brief announcement.

11
00:00:31,199 --> 00:00:33,634
Uh, the good news is, your
flight to Los Angeles

12
00:00:33,667 --> 00:00:35,169
will only be slightly delayed.

13
00:00:35,203 --> 00:00:37,671
The bad news is,
this is a robbery.

14
00:00:37,705 --> 00:00:40,274
(gasping) Now, please hand
your valuables over to me.

15
00:00:40,308 --> 00:00:41,475
Necklaces, jewelry,

16
00:00:41,509 --> 00:00:42,509
watches.

17
00:00:43,777 --> 00:00:45,646
That's a knockoff, isn't it?

18
00:00:45,679 --> 00:00:47,081
You think I'm an idiot?

19
00:00:48,749 --> 00:00:51,452
Sir, would you be so kind as
to hand me your briefcase?

20
00:00:53,254 --> 00:00:54,422
I don't think so.

21
00:00:54,455 --> 00:00:57,558
My gun doesn't care
what you think.

22
00:00:57,591 --> 00:00:59,660
Briefcase.

23
00:00:59,693 --> 00:01:01,162
Now!

24
00:01:01,195 --> 00:01:03,331
(whimpering)

25
00:01:04,832 --> 00:01:06,134
You've got to be kidding.

26
00:01:06,167 --> 00:01:07,268
I mean, who robs a plane?

27
00:01:07,301 --> 00:01:08,502
You realize the police

28
00:01:08,536 --> 00:01:09,976
are going to be
waiting when we land.

29
00:01:10,000 --> 00:01:11,272
What?

30
00:01:11,305 --> 00:01:13,641
(sighs) I knew I forgot
to think of something.

31
00:01:14,708 --> 00:01:16,344
No, I didn't.

32
00:01:19,213 --> 00:01:20,514
This would be a perfect time

33
00:01:20,548 --> 00:01:22,450
for all of you to
fasten your seatbelts.

34
00:01:22,483 --> 00:01:23,763
(passengers gasping, exclaiming)

35
00:01:24,652 --> 00:01:25,853
Nora,

36
00:01:25,886 --> 00:01:27,521
it's been fun.

37
00:01:27,555 --> 00:01:29,190
Buckle up.

38
00:01:29,223 --> 00:01:30,691
Everybody, buckle

39
00:01:30,724 --> 00:01:32,684
your seatbelts. Thank you
all for your cooperation.

40
00:01:32,718 --> 00:01:34,718
This ends the entertainment
portion of your flight.

41
00:01:34,742 --> 00:01:35,742
Thank you.

42
00:01:37,165 --> 00:01:38,466
(grunting)

43
00:01:38,499 --> 00:01:39,700
(gasping)

44
00:01:39,733 --> 00:01:42,370
(grunting)

45
00:01:44,238 --> 00:01:45,506
(gasping)

46
00:01:55,783 --> 00:01:57,485
(gunshot)

47
00:01:59,787 --> 00:02:03,157
RIGGS: All right, time to
start travelin' light.

48
00:02:03,857 --> 00:02:06,727
One frying pan.

49
00:02:06,760 --> 00:02:08,396
Barely used.

50
00:02:08,429 --> 00:02:11,732
A "Remember the Alamo" ashtray.

51
00:02:11,765 --> 00:02:13,501
That there is a limited edition.

52
00:02:13,534 --> 00:02:15,669
You doing a little
spring cleaning?

53
00:02:15,703 --> 00:02:18,239
Eh, just trying to
clear the clutter.

54
00:02:18,272 --> 00:02:22,676
You know, get down to
the bare essentials.

55
00:02:22,710 --> 00:02:24,845
(whistles) Whoa.

56
00:02:24,878 --> 00:02:28,649
How much for this beauty?

57
00:02:28,682 --> 00:02:29,317
Well, that depends.

58
00:02:29,350 --> 00:02:31,519
You a David Lee Roth or a...

59
00:02:31,552 --> 00:02:32,920
Sammy Hagar guy?

60
00:02:32,953 --> 00:02:35,289
I won't dignify that
with a response.

61
00:02:35,989 --> 00:02:38,259
Oh.

62
00:02:38,959 --> 00:02:42,430
This is a hell of a rifle, son.

63
00:02:44,432 --> 00:02:46,400
Almost forgot that was in there.

64
00:02:46,434 --> 00:02:49,203
You sure you want
to get rid of it?

65
00:02:49,237 --> 00:02:51,572
I can't afford to give
you what it's worth.

66
00:02:52,606 --> 00:02:54,408
Even trade?

67
00:02:54,442 --> 00:02:56,677
(chuckling): Yeah, okay. Yeah.

68
00:02:56,710 --> 00:02:58,646
All right.

69
00:03:08,589 --> 00:03:10,958
NATHAN: This was
your granddad's.

70
00:03:10,991 --> 00:03:12,593
Then it was mine.

71
00:03:12,626 --> 00:03:14,595
Now it's yours.

72
00:03:25,473 --> 00:03:27,007
Doesn't feel right,

73
00:03:27,040 --> 00:03:28,742
being out here when Mom's sick.

74
00:03:28,776 --> 00:03:32,546
Being out here's the best thing
you can do for her right now.

75
00:03:33,481 --> 00:03:35,449
She gonna be okay?

76
00:03:35,483 --> 00:03:38,252
Your mom's a fighter,

77
00:03:38,286 --> 00:03:39,720
just like you.

78
00:03:41,355 --> 00:03:43,324
That's not an answer.

79
00:03:43,357 --> 00:03:45,459
(shushing)

80
00:03:51,064 --> 00:03:53,601
He's yours. Now,
get in position.

81
00:03:54,968 --> 00:03:58,839
Be still.

82
00:03:58,872 --> 00:04:01,509
Don't forget to lead him.

83
00:04:02,943 --> 00:04:05,679
Aim where he's going.

84
00:04:06,780 --> 00:04:09,016
Exhale.

85
00:04:09,049 --> 00:04:10,518
(gunshot)

86
00:04:12,085 --> 00:04:14,522
(gunshot)

87
00:04:19,460 --> 00:04:20,794
It's okay.

88
00:04:20,828 --> 00:04:23,597
I missed on purpose
the first time, too.

89
00:04:27,535 --> 00:04:29,437
MURTAUGH: You only get
one chance to have

90
00:04:29,470 --> 00:04:33,541
your first meal of the day.
(chuckles)

91
00:04:33,574 --> 00:04:35,609
And you're not even listening.
(phone chimes)

92
00:04:35,643 --> 00:04:37,511
(chuckles) That's funny.

93
00:04:37,545 --> 00:04:38,712
(chuckles) Thank you.

94
00:04:38,746 --> 00:04:41,081
I mean, yeah, I
have a weird little

95
00:04:41,114 --> 00:04:42,383
sense of humor... No.

96
00:04:42,416 --> 00:04:43,884
It was a funny text.

97
00:04:43,917 --> 00:04:45,653
Oh.

98
00:04:45,686 --> 00:04:47,054
From who?

99
00:04:47,087 --> 00:04:48,922
No one you know. (chuckles)

100
00:04:48,956 --> 00:04:51,091
How do you know? I
know a lot of people.

101
00:04:51,124 --> 00:04:53,661
(chuckles) Why does it matter?

102
00:04:53,694 --> 00:04:55,529
What do you mean? I'm your dad.

103
00:04:55,563 --> 00:04:56,764
I should be in the loop.

104
00:04:56,797 --> 00:04:58,666
I should know who
you're hanging with,

105
00:04:58,699 --> 00:05:00,668
who you're texting.
That's creepy.

106
00:05:00,701 --> 00:05:04,372
Oh, come on. No, it's called
being a part of a family.

107
00:05:04,405 --> 00:05:07,475
(phone chiming) Do you know I used
to know every one of your friends?

108
00:05:07,508 --> 00:05:09,677
Yeah, when I was, like, five.
(Chuckles)

109
00:05:09,710 --> 00:05:10,678
I got to go.

110
00:05:10,711 --> 00:05:13,481
Wait. Riana, I made breakfast.

111
00:05:13,514 --> 00:05:16,384
Uh, it's not breakfast.

112
00:05:16,417 --> 00:05:17,685
It's an ambush.

113
00:05:17,718 --> 00:05:19,653
You do it every
time Mom goes away.

114
00:05:19,687 --> 00:05:20,921
(horn honks) What do I do?

115
00:05:20,954 --> 00:05:22,923
My ride's here.

116
00:05:22,956 --> 00:05:24,758
Riana, okay.

117
00:05:24,792 --> 00:05:26,827
We're still on for
dinner tonight, right?

118
00:05:26,860 --> 00:05:29,763
I figure we can get into a
nice hibachi situation.

119
00:05:29,797 --> 00:05:31,832
Yeah, I can't. I'm going out.

120
00:05:31,865 --> 00:05:33,434
With-with who?

121
00:05:33,467 --> 00:05:36,570
(sighs) No one you know.

122
00:05:40,974 --> 00:05:42,676
RIGGS: So, your 16-year-old

123
00:05:42,710 --> 00:05:46,046
daughter would rather hang out
with her friends than her dad?

124
00:05:46,079 --> 00:05:48,382
Yeah, Rog, you are
raising a monster.

125
00:05:48,416 --> 00:05:50,117
I'm her dad and her friend.

126
00:05:50,150 --> 00:05:51,318
I'm a twofer.

127
00:05:51,351 --> 00:05:53,954
Yeah, maybe you should have that
printed out on some shirts.

128
00:05:53,987 --> 00:05:55,589
Maybe that'll push her along.

129
00:05:55,623 --> 00:05:56,790
Hey, but look at this.

130
00:05:56,824 --> 00:05:59,026
This ought to cheer
you up, right?

131
00:05:59,059 --> 00:06:00,594
Riggs, it's a crime scene.

132
00:06:00,628 --> 00:06:02,863
It's an awesome crime scene,

133
00:06:02,896 --> 00:06:05,599
where a man robbed the
rich at 20,000 feet

134
00:06:05,633 --> 00:06:07,134
and then jumped out
of the airplane.

135
00:06:07,167 --> 00:06:08,135
Come on, this is why

136
00:06:08,168 --> 00:06:09,136
I got into this business,

137
00:06:09,169 --> 00:06:10,137
lunatics like that.

138
00:06:10,170 --> 00:06:11,872
I imagine the guy who he killed

139
00:06:11,905 --> 00:06:13,173
would feel differently.

140
00:06:13,206 --> 00:06:15,909
It's the last thing you'd
expect to see at 20,000 feet.

141
00:06:15,943 --> 00:06:18,412
I mean, he opened the hatch,
and then they were gone.

142
00:06:18,446 --> 00:06:20,080
How did he get a gun on board?

143
00:06:20,113 --> 00:06:22,149
(sighs) Perks of being rich.

144
00:06:22,182 --> 00:06:23,751
Private planes, no security.

145
00:06:23,784 --> 00:06:25,519
They walk on with whatever
they're carrying.

146
00:06:25,553 --> 00:06:29,723
$50,000 watches and $2.1
million in stolen jewelry?

147
00:06:29,757 --> 00:06:31,725
That's our clientele.

148
00:06:31,759 --> 00:06:33,994
And every one of them
a crappy tipper.

149
00:06:34,027 --> 00:06:35,996
And the great plane robber?

150
00:06:36,029 --> 00:06:37,665
Seen him on any other flights?

151
00:06:37,698 --> 00:06:39,099
Never.

152
00:06:39,132 --> 00:06:41,735
Okay, well, thank
you for your time.

153
00:06:42,803 --> 00:06:44,538
Unbelievable.

154
00:06:44,572 --> 00:06:45,706
I know, right?

155
00:06:45,739 --> 00:06:47,040
Like, who needs all this stuff?

156
00:06:47,074 --> 00:06:49,877
Swiss watches, diamond-encrusted
belt buckles?

157
00:06:49,910 --> 00:06:51,445
You know, look, I
hate to say it,

158
00:06:51,479 --> 00:06:53,239
but some people just got
it coming, you know?

159
00:06:53,263 --> 00:06:55,516
Oh, so you're saying people
who have too much stuff

160
00:06:55,549 --> 00:06:56,989
deserve to be chucked
out of a plane?

161
00:06:57,013 --> 00:06:58,719
I'm saying people
should simplify.

162
00:06:58,752 --> 00:07:00,821
I did. I have one pair of
boots, one pair of jeans,

163
00:07:00,854 --> 00:07:02,623
a few shirts, and one jacket.

164
00:07:02,656 --> 00:07:03,857
All right? I pack light.

165
00:07:03,891 --> 00:07:05,526
I'm not falling out
of any planes.

166
00:07:05,559 --> 00:07:06,894
(chuckles) You pack light?

167
00:07:06,927 --> 00:07:10,030
Riggs, you got more baggage
than anyone I know.

168
00:07:10,063 --> 00:07:11,999
♫

169
00:07:14,835 --> 00:07:17,671
CAHILL: I'm going
to ask you again...

170
00:07:17,705 --> 00:07:19,540
Why are you getting rid
of all your stuff?

171
00:07:19,573 --> 00:07:20,841
No, not all of it.

172
00:07:20,874 --> 00:07:22,576
Just the things I don't need.

173
00:07:22,610 --> 00:07:24,177
I'm simplifying.

174
00:07:24,211 --> 00:07:26,371
You're clearing your life of
the things you don't need.

175
00:07:26,395 --> 00:07:30,551
Are you gonna keep saying that
until it means something?

176
00:07:30,584 --> 00:07:32,152
Well, other than kitchenware,

177
00:07:32,185 --> 00:07:33,554
what else are you
getting rid of?

178
00:07:33,587 --> 00:07:36,957
Um, some tools I don't ever use,

179
00:07:36,990 --> 00:07:39,727
a sweater I don't
wear, an old rifle...

180
00:07:39,760 --> 00:07:42,095
That doesn't shoot?

181
00:07:42,129 --> 00:07:45,232
That I haven't shot since
I was a little boy.

182
00:07:45,265 --> 00:07:47,000
Uh, it was my dad's. What else?

183
00:07:47,034 --> 00:07:48,602
That's interesting.

184
00:07:48,636 --> 00:07:51,171
What, that I held on to
something my father gave me?

185
00:07:51,204 --> 00:07:53,541
Or that you'd get rid of it.

186
00:07:56,043 --> 00:07:59,279
You never talk about him.
(clears throat)

187
00:07:59,312 --> 00:08:00,614
Or your mother.

188
00:08:00,648 --> 00:08:02,182
Your entire childhood...

189
00:08:02,215 --> 00:08:03,984
Oh, come on, Doc.

190
00:08:04,017 --> 00:08:05,753
You know,

191
00:08:05,786 --> 00:08:08,922
just... catchin' crawdads
down at the creek,

192
00:08:08,956 --> 00:08:13,994
running home to Mama after she's
made her homemade blueberry pie.

193
00:08:14,027 --> 00:08:15,929
Sounds idyllic.

194
00:08:17,030 --> 00:08:19,533
Doesn't it, though?

195
00:08:19,567 --> 00:08:20,534
Riggs.

196
00:08:20,568 --> 00:08:21,835
Mm-hmm?

197
00:08:21,869 --> 00:08:24,004
If you really want
to get rid of stuff,

198
00:08:24,037 --> 00:08:26,506
childhood's a good
place to start.

199
00:08:30,844 --> 00:08:32,212
(knocking)

200
00:08:32,245 --> 00:08:33,714
Deputy Chief Santos.

201
00:08:33,747 --> 00:08:35,215
How was the leadership
conference?

202
00:08:35,248 --> 00:08:36,283
It was amazing.

203
00:08:36,316 --> 00:08:38,118
Thank you for nominating me.

204
00:08:38,151 --> 00:08:39,753
Nominating?

205
00:08:39,787 --> 00:08:41,254
Avery, you do understand

206
00:08:41,288 --> 00:08:44,925
that the leadership conference
is a disciplinary action.

207
00:08:45,826 --> 00:08:47,895
I did not understand that.

208
00:08:47,928 --> 00:08:49,329
I-I thought I was

209
00:08:49,362 --> 00:08:50,922
on a promotional track.
When-when you...

210
00:08:50,946 --> 00:08:52,232
when you say "disciplinary"...

211
00:08:52,265 --> 00:08:54,134
It's a step before suspension.

212
00:08:54,167 --> 00:08:57,638
A captain needs to garner the
respect of their detectives.

213
00:08:57,671 --> 00:09:00,908
If you can't, I'll
install someone who can.

214
00:09:00,941 --> 00:09:03,210
I don't know what
happened in my absence,

215
00:09:03,243 --> 00:09:06,647
but I can assure you there
is no one in this building

216
00:09:06,680 --> 00:09:08,248
who garners more respect...

217
00:09:08,281 --> 00:09:10,017
RIGGS: Avery!

218
00:09:10,050 --> 00:09:11,785
What's up, man? How
was captain camp?

219
00:09:11,819 --> 00:09:13,196
Yeah. What, they run
you up the flagpole

220
00:09:13,220 --> 00:09:14,822
by your skivvies?
What's wrong, big boy?

221
00:09:14,855 --> 00:09:16,495
They cut your hair with
a toenail clipper?

222
00:09:16,519 --> 00:09:20,290
That is enough out of both of you!
Sit down and zip it shut!

223
00:09:25,198 --> 00:09:26,800
Now, if you'll excuse us,

224
00:09:26,834 --> 00:09:29,136
I have some
leadership to impart.

225
00:09:30,237 --> 00:09:31,705
Gentlemen.

226
00:09:31,739 --> 00:09:33,607
MURTAUGH: Mm-hmm.

227
00:09:35,375 --> 00:09:36,910
RIGGS: Captain Avery,

228
00:09:36,944 --> 00:09:38,812
♫ bringing the thunder!

229
00:09:38,846 --> 00:09:41,114
I love it when you
said, "Sit down

230
00:09:41,148 --> 00:09:44,351
and shut it!" (laughs)
"And shut it!" (laughs)

231
00:09:44,384 --> 00:09:47,955
Hey, what's-what's the
latest on the robbery?

232
00:09:47,988 --> 00:09:49,723
Uh, the latest is it's awesome,

233
00:09:49,757 --> 00:09:51,357
because a man not only
robbed an airplane

234
00:09:51,381 --> 00:09:52,826
but then he jumped out of it.

235
00:09:52,860 --> 00:09:54,500
We lifted a print. His
name is Dan Cooper.

236
00:09:54,524 --> 00:09:55,963
He's got a record.

237
00:09:55,996 --> 00:09:58,365
Bailey found us a lead
at a motel in Burbank.

238
00:09:58,398 --> 00:10:00,668
Why is he looking like that?

239
00:10:00,701 --> 00:10:02,101
Why are you looking
at us like that?

240
00:10:02,125 --> 00:10:05,305
The deputy chief is going
to fire me if I don't show

241
00:10:05,338 --> 00:10:07,207
a semblance of control
over you two.

242
00:10:07,240 --> 00:10:09,042
So...

243
00:10:09,076 --> 00:10:10,556
you guys are gonna
help me out, right?

244
00:10:10,580 --> 00:10:12,149
Just... dial it back a notch?

245
00:10:15,248 --> 00:10:17,417
I just don't think we can.
I don't think so.

246
00:10:17,450 --> 00:10:20,287
RIGGS: I don't feel comfortable.

247
00:10:20,320 --> 00:10:24,224
MURTAUGH: Hey, Riana, it's Dad,
calling about dinner tonight.

248
00:10:24,257 --> 00:10:26,193
Hibachi, hibachi.

249
00:10:26,226 --> 00:10:27,728
Call me back.

250
00:10:27,761 --> 00:10:28,996
Love you.

251
00:10:29,029 --> 00:10:32,065
They said he's upstairs. 201.

252
00:10:32,099 --> 00:10:33,867
He registered under
"Charles Ponzi."

253
00:10:33,901 --> 00:10:35,869
How cute is that?
Why is that cute?

254
00:10:35,903 --> 00:10:37,404
Charles Ponzi? The Ponzi scheme.

255
00:10:37,437 --> 00:10:38,672
He's having fun...

256
00:10:38,706 --> 00:10:39,940
You really love this guy, huh?

257
00:10:39,973 --> 00:10:41,308
You know what, I don't love him,

258
00:10:41,341 --> 00:10:43,181
but you could have a
little more fun sometimes.

259
00:10:43,205 --> 00:10:46,146
(door creaking)

260
00:10:46,179 --> 00:10:48,115
♫

261
00:11:00,093 --> 00:11:02,830
(shower running)

262
00:11:15,776 --> 00:11:17,677
No ice bucket.

263
00:11:32,425 --> 00:11:34,194
We missed him.

264
00:11:34,227 --> 00:11:37,765
(phone ringing)

265
00:11:39,800 --> 00:11:41,101
(ringing continues) Hey.

266
00:11:41,134 --> 00:11:43,370
I think it's an inside job.

267
00:11:43,403 --> 00:11:45,005
(phone beeps)

268
00:11:45,038 --> 00:11:47,841
I can't believe you would
do this to me, Dad.

269
00:11:47,875 --> 00:11:50,143
The airline's gonna
find out and fire me.

270
00:11:50,177 --> 00:11:52,012
What is wrong with you?

271
00:11:53,113 --> 00:11:54,181
Dad?

272
00:11:54,214 --> 00:11:58,185
That is no way to talk to
your father, young lady.

273
00:12:03,390 --> 00:12:05,358
You know what? I blame myself.

274
00:12:05,392 --> 00:12:07,494
You know, we never
asked her point-blank,

275
00:12:07,527 --> 00:12:08,996
"Is the suspect your father?"

276
00:12:09,029 --> 00:12:10,330
That's so true. Right.

277
00:12:10,363 --> 00:12:12,365
I mean, we always forget that one.
Mm-hmm.

278
00:12:12,399 --> 00:12:13,834
But she could've said so.

279
00:12:13,867 --> 00:12:15,102
Well, she could have.

280
00:12:15,135 --> 00:12:16,455
I was afraid if I
did, you'd think

281
00:12:16,488 --> 00:12:17,689
I had something to do with it.

282
00:12:17,723 --> 00:12:19,472
Mm. What are we thinking now?

283
00:12:19,506 --> 00:12:21,108
But I had nothing to do with it.

284
00:12:21,141 --> 00:12:23,110
Until today, I hadn't
seen my father in years.

285
00:12:23,143 --> 00:12:25,445
I spent my life trying to
distance myself from him.

286
00:12:27,147 --> 00:12:29,917
When exactly does that start?

287
00:12:29,950 --> 00:12:30,918
What?

288
00:12:30,951 --> 00:12:32,352
The, uh, creating daylight

289
00:12:32,385 --> 00:12:34,585
between yourself and your father.
And follow-up question:

290
00:12:34,609 --> 00:12:37,712
Is there anything he could
have done to avoid that?

291
00:12:38,558 --> 00:12:40,060
Uh, let's see,

292
00:12:40,093 --> 00:12:42,295
he could have not
been a criminal.

293
00:12:42,329 --> 00:12:44,431
Could have taken us on a
vacation that didn't involve

294
00:12:44,464 --> 00:12:46,499
casing jewelry stores
and lying to the FBI.

295
00:12:46,533 --> 00:12:48,168
So, when you saw your father,

296
00:12:48,201 --> 00:12:50,161
why didn't you just have
him kicked off the plane?

297
00:12:50,185 --> 00:12:53,440
Because he did what he
does best: He lied.

298
00:12:53,473 --> 00:12:56,009
Convinced me he was there
to make up for lost time,

299
00:12:56,043 --> 00:12:58,145
that despite everything,
he was still my father

300
00:12:58,178 --> 00:12:59,246
and we were family.

301
00:12:59,279 --> 00:13:01,248
RIGGS: So your father

302
00:13:01,281 --> 00:13:03,183
has stolen goods... He's
gonna need a fence.

303
00:13:03,216 --> 00:13:04,985
Do you know any of
his old associates?

304
00:13:05,018 --> 00:13:06,458
Maybe a couple of
guys he used to see

305
00:13:06,482 --> 00:13:08,284
when I was a kid, but
that was years ago.

306
00:13:09,522 --> 00:13:11,859
I can't believe I
fell for his crap.

307
00:13:11,892 --> 00:13:13,260
Someone died because of me...

308
00:13:13,293 --> 00:13:14,962
You should just
throw me in jail.

309
00:13:16,029 --> 00:13:17,297
Or...

310
00:13:17,330 --> 00:13:19,867
you could help us
catch your father

311
00:13:19,900 --> 00:13:21,601
and put his ass in jail.

312
00:13:21,634 --> 00:13:22,936
Come on, man.

313
00:13:22,970 --> 00:13:24,271
It's her dad.

314
00:13:24,304 --> 00:13:26,073
You don't expect her... I'm in.

315
00:13:27,007 --> 00:13:28,876
She's in.

316
00:13:28,909 --> 00:13:32,412
RIGGS: So, your dad brought
you here when you were a kid?

317
00:13:32,445 --> 00:13:34,514
Well, so your childhood
wasn't all that bad.

318
00:13:34,547 --> 00:13:36,149
Oh, yeah, it was great.

319
00:13:36,183 --> 00:13:38,585
I got to exchange his
stolen crap for cash,

320
00:13:38,618 --> 00:13:42,322
while he hid in the Dumpster
looking out for cops.

321
00:13:42,355 --> 00:13:43,857
Yeah, I won!

322
00:13:43,891 --> 00:13:45,058
Thank you.

323
00:13:45,092 --> 00:13:46,459
Hey, I want a refund.

324
00:13:46,493 --> 00:13:47,861
Or-or that giant panda.

325
00:13:47,895 --> 00:13:49,362
This gun is faulty.

326
00:13:49,396 --> 00:13:51,198
Gun's fine... It's
your eyesight, cop.

327
00:13:51,231 --> 00:13:53,066
RIGGS: Oh, let me guess,

328
00:13:53,100 --> 00:13:54,601
this is the guy
we're looking for?

329
00:13:54,634 --> 00:13:56,203
NORA: Mm-hmm. Nora Cooper.

330
00:13:56,236 --> 00:13:58,939
What are you doing
slumming it with the LAPD?

331
00:13:58,972 --> 00:14:00,440
Looking for my dad.

332
00:14:00,473 --> 00:14:03,076
I'm starting to feel a
little hostility from...

333
00:14:03,110 --> 00:14:04,277
I got an idea.

334
00:14:04,311 --> 00:14:06,079
Let's go downtown
and clean him up.

335
00:14:06,113 --> 00:14:07,480
Come on, lighten up, guys.

336
00:14:07,514 --> 00:14:09,482
I haven't seen Cooper
in maybe eight years.

337
00:14:09,516 --> 00:14:11,952
We had dinner at the beach.
It was lovely.

338
00:14:11,985 --> 00:14:13,705
That is amazing, considering
eight years ago

339
00:14:13,729 --> 00:14:15,355
he was in San Quentin.

340
00:14:15,388 --> 00:14:17,748
MURTAUGH: A place you're about
to become very familiar with,

341
00:14:17,781 --> 00:14:19,750
considering your friend
is wanted for murder

342
00:14:19,783 --> 00:14:21,995
and you're starting to
look like an accessory.

343
00:14:22,930 --> 00:14:24,932
Fine. I saw him this morning.

344
00:14:24,965 --> 00:14:27,000
That wasn't so
difficult, was it?

345
00:14:27,034 --> 00:14:29,554
He opened his mouth, and it came right out.
So, where is he now?

346
00:14:29,578 --> 00:14:30,370
I don't know.

347
00:14:30,403 --> 00:14:31,604
All right.

348
00:14:31,638 --> 00:14:33,373
(stammers) Honestly, okay?

349
00:14:33,406 --> 00:14:35,108
He came in, he was
in a big hurry.

350
00:14:35,142 --> 00:14:37,510
He was trying to sell his stuff
for 50 cents on the dollar,

351
00:14:37,544 --> 00:14:38,645
which I could not do.

352
00:14:38,678 --> 00:14:40,247
Listen, Nora,

353
00:14:40,280 --> 00:14:42,415
I know you have your
issues with your father...

354
00:14:42,449 --> 00:14:44,617
Like he's a criminal who
put me in the middle

355
00:14:44,651 --> 00:14:46,019
of a murder investigation?

356
00:14:46,053 --> 00:14:48,121
Okay, all I'm saying
is, if you find him,

357
00:14:48,155 --> 00:14:50,057
go easy on him... he just
wants to make it right

358
00:14:50,090 --> 00:14:53,593
before it's too late. Dugan, it was
too late when I was ten years old.

359
00:14:53,626 --> 00:14:55,128
It's different, Nor.

360
00:14:55,162 --> 00:14:57,030
He's dying.

361
00:15:09,977 --> 00:15:11,378
(clears throat softly)

362
00:15:11,411 --> 00:15:14,414
Hey, uh, sorry, I know
that wasn't easy to hear.

363
00:15:16,049 --> 00:15:17,484
Or maybe it was.

364
00:15:17,517 --> 00:15:19,719
Do you know how many times
I've heard he's dying?

365
00:15:19,752 --> 00:15:22,289
By my count, the man's
had his appendix out

366
00:15:22,322 --> 00:15:25,625
four times, two brain
tumors, malaria, lupus...

367
00:15:25,658 --> 00:15:27,194
oh, and West Nile disease.

368
00:15:27,227 --> 00:15:29,462
He's not dying; He's
fleeing to Mexico.

369
00:15:29,496 --> 00:15:31,698
Well, well, great. Then
we'll go to Mexico.

370
00:15:31,731 --> 00:15:33,166
Yeah, but wait.

371
00:15:33,200 --> 00:15:35,102
First he's going somewhere else.

372
00:15:36,536 --> 00:15:38,671
♫

373
00:15:43,543 --> 00:15:45,612
How many?

374
00:15:45,645 --> 00:15:47,981
How many what?

375
00:15:48,015 --> 00:15:50,283
How many quarters did it take?

376
00:15:50,317 --> 00:15:52,052
That's irrelevant.

377
00:15:52,085 --> 00:15:54,054
Riana's gonna love it.

378
00:15:54,087 --> 00:15:56,156
You bought your
daughter a giant panda?

379
00:15:56,189 --> 00:15:58,058
(chuckles): Yeah. Sweet.

380
00:15:58,091 --> 00:15:59,426
She's 16.

381
00:15:59,459 --> 00:16:02,562
Also a little weird. Mm-hmm.

382
00:16:02,595 --> 00:16:05,332
What makes you so sure
he's gonna be here?

383
00:16:05,365 --> 00:16:07,234
Dugan said he's looking
to drop off merchandise

384
00:16:07,267 --> 00:16:08,601
for quick cash.

385
00:16:08,635 --> 00:16:09,702
This is the place.

386
00:16:09,736 --> 00:16:12,005
My dad used to drag me here
every couple of months.

387
00:16:12,039 --> 00:16:14,641
How do you know he just didn't
want to have dinner with you?

388
00:16:14,674 --> 00:16:18,111
'Cause I sat in the car until he
walked out with a bag of cash.

389
00:16:18,145 --> 00:16:20,347
We never ate.

390
00:16:20,380 --> 00:16:23,050
RIGGS: You hungry now?

391
00:16:23,083 --> 00:16:24,723
Because that gentleman
sitting right there

392
00:16:24,747 --> 00:16:26,486
hasn't touched his
soup since we landed.

393
00:16:26,519 --> 00:16:28,555
You noticed that, too, huh?
Mm-hmm.

394
00:16:28,588 --> 00:16:31,224
MURTAUGH: What's he waiting for?

395
00:16:31,258 --> 00:16:33,526
My guess, he's...

396
00:16:36,663 --> 00:16:37,730
Cooper.

397
00:16:37,764 --> 00:16:40,600
♫

398
00:16:49,209 --> 00:16:50,610
Dad! Stay in the car!

399
00:16:51,544 --> 00:16:53,313
Get down!

400
00:16:59,219 --> 00:17:00,620
(panicked screams)

401
00:17:07,794 --> 00:17:09,229
(indistinct shouts)

402
00:17:12,565 --> 00:17:14,401
♫

403
00:17:19,706 --> 00:17:20,707
(yells)

404
00:17:21,508 --> 00:17:22,609
(grunts)

405
00:17:22,642 --> 00:17:23,743
(gunman groaning loudly)

406
00:17:25,445 --> 00:17:26,746
(groaning)

407
00:17:26,779 --> 00:17:28,348
NORA: Dad!

408
00:17:33,720 --> 00:17:34,754
(tires squealing)

409
00:17:36,423 --> 00:17:38,191
(bullets ricocheting)

410
00:17:38,225 --> 00:17:40,393
GUNMAN 2: Come on!
Come on, come on!

411
00:17:40,427 --> 00:17:41,661
Move, move, move!

412
00:17:43,496 --> 00:17:46,333
(gunfire continues,
tires squealing)

413
00:17:47,734 --> 00:17:49,102
(gunfire stops)

414
00:17:49,136 --> 00:17:51,504
(horn honks in distance)

415
00:17:54,741 --> 00:17:56,709
Nora?

416
00:17:56,743 --> 00:17:57,577
I can't believe it.

417
00:17:57,610 --> 00:17:59,779
Someone wants you
dead more than me.

418
00:17:59,812 --> 00:18:01,448
What are you doing here?

419
00:18:01,481 --> 00:18:02,749
(groans)

420
00:18:02,782 --> 00:18:04,417
Rog. You okay?

421
00:18:04,451 --> 00:18:06,586
Aw, we got to make a stop.

422
00:18:06,619 --> 00:18:08,421
Hospital?

423
00:18:09,556 --> 00:18:10,757
Arcade.

424
00:18:10,790 --> 00:18:14,261
Somebody's gonna pay
for this panda.

425
00:18:18,898 --> 00:18:21,401
When can I see my daughter?
Mm...

426
00:18:21,434 --> 00:18:23,336
what do you say, Rog? Never?

427
00:18:23,370 --> 00:18:25,605
Well, I don't think she
wants to talk to you.

428
00:18:25,638 --> 00:18:27,574
But the good news is:

429
00:18:27,607 --> 00:18:28,775
We do!

430
00:18:28,808 --> 00:18:31,778
Who shot up Chinatown?

431
00:18:31,811 --> 00:18:33,680
(chuckles): You got me.

432
00:18:33,713 --> 00:18:35,748
Whoever did it hates your car.

433
00:18:35,782 --> 00:18:38,618
(all laughing)

434
00:18:38,651 --> 00:18:39,919
He's funny.

435
00:18:39,952 --> 00:18:42,555
You stole from the wrong person.

436
00:18:42,589 --> 00:18:44,757
Who was it, and
what did you steal?

437
00:18:44,791 --> 00:18:46,626
Oh, man, the list is long.

438
00:18:46,659 --> 00:18:47,794
Um... (clears throat)

439
00:18:47,827 --> 00:18:49,362
It was Emily Draper.

440
00:18:49,396 --> 00:18:51,831
I stole a ruler from
her in fourth grade.

441
00:18:51,864 --> 00:18:53,733
Of course, there was Peter Markey...
I took

442
00:18:53,766 --> 00:18:55,886
his skateboard in the sixth grade...
of course, I said

443
00:18:55,910 --> 00:18:57,882
that Seth Murphy did it...
He's adorable, isn't he?

444
00:18:57,915 --> 00:18:59,306
This is good!

445
00:18:59,339 --> 00:19:01,908
Oh. You know, everyone
loves a charming thief.

446
00:19:01,941 --> 00:19:03,943
Ah, well... A
charming murderer...

447
00:19:03,976 --> 00:19:05,778
not so much. It's not so much

448
00:19:05,812 --> 00:19:07,647
when it comes to murder, is it?

449
00:19:07,680 --> 00:19:09,816
I'm not... a murderer.

450
00:19:09,849 --> 00:19:12,919
You know, Eli Woodcock would...
he would disagree with that.

451
00:19:12,952 --> 00:19:14,354
The guy that jumped me?

452
00:19:14,387 --> 00:19:16,389
No. That was self-defense, man.

453
00:19:16,423 --> 00:19:18,825
He pulled a gun. My
gun wasn't loaded.

454
00:19:18,858 --> 00:19:20,893
Ask anybody... I don't
carry a loaded weapon.

455
00:19:20,927 --> 00:19:22,395
So the theory is:

456
00:19:22,429 --> 00:19:24,531
He shot himself and then
jumped out the plane.

457
00:19:24,564 --> 00:19:25,832
Ooh, or maybe...

458
00:19:25,865 --> 00:19:28,601
maybe he jumped out of the
plane and then shot himself.

459
00:19:28,635 --> 00:19:30,403
I'll tell you what.
(clears throat)

460
00:19:30,437 --> 00:19:31,704
I'm done talking.

461
00:19:31,738 --> 00:19:33,673
That's not a wise decision.

462
00:19:33,706 --> 00:19:36,676
Look, we've got lunatics
running around the city...

463
00:19:36,709 --> 00:19:38,411
wearing body armor,

464
00:19:38,445 --> 00:19:40,813
shooting up the
place with MAC-10s.

465
00:19:40,847 --> 00:19:42,449
So what are you not telling us?

466
00:19:42,482 --> 00:19:45,385
I'd love to help you boys,
but until I see my daughter,

467
00:19:45,418 --> 00:19:49,422
this mouth is staying shut.

468
00:19:49,456 --> 00:19:51,558
BOWMAN: So, he's
telling the truth.

469
00:19:51,591 --> 00:19:53,426
Cooper's gun was a
nine-millimeter,

470
00:19:53,460 --> 00:19:55,428
and Scorsese pulled a .358 slug

471
00:19:55,462 --> 00:19:56,696
from Woodcock's skull.

472
00:19:56,729 --> 00:19:58,865
So why are we just
hearing about this now?

473
00:19:58,898 --> 00:20:00,567
Well, the body was
in 138 pieces...

474
00:20:00,600 --> 00:20:02,969
Maybe it took a bit of
time to collect it all.

475
00:20:03,002 --> 00:20:04,504
RIGGS: All right, thanks, buddy.

476
00:20:04,537 --> 00:20:06,573
(sighs) All right, fantastic.

477
00:20:06,606 --> 00:20:10,310
So we'll nominate Scorsese
for a coroner award.

478
00:20:10,343 --> 00:20:11,311
The Morguey.

479
00:20:11,344 --> 00:20:12,579
The Corpsey.

480
00:20:12,612 --> 00:20:13,546
The Stiffy.

481
00:20:13,580 --> 00:20:15,715
Mm. Think there's already
an award for them.

482
00:20:15,748 --> 00:20:17,384
(laughs): Yeah.

483
00:20:17,417 --> 00:20:18,785
All right, so what
are we gonna do?

484
00:20:18,818 --> 00:20:20,987
We're gonna dangle Cooper
from a plane until he talks?

485
00:20:21,020 --> 00:20:23,022
Or convince Nora
to speak to him.

486
00:20:23,055 --> 00:20:24,657
I mean, if he's really sick...

487
00:20:24,691 --> 00:20:26,826
Rog, he's not sick, and she's
not gonna talk to him.

488
00:20:26,859 --> 00:20:28,928
Dad?

489
00:20:28,961 --> 00:20:31,831
Never underestimate the bond

490
00:20:31,864 --> 00:20:33,064
between a father and daughter.

491
00:20:33,088 --> 00:20:34,634
See? She visits me at work.

492
00:20:34,667 --> 00:20:38,505
I don't think it's a
voluntary visit, Rog.

493
00:20:40,873 --> 00:20:43,009
♫

494
00:20:43,042 --> 00:20:44,744
What the hell?

495
00:20:44,777 --> 00:20:46,546
Is this a joke?

496
00:20:46,579 --> 00:20:48,014
'Cause I'm not laughing.

497
00:20:48,047 --> 00:20:52,485
I'm gonna let you work on that
unbreakable bond thing. Hey.

498
00:20:52,519 --> 00:20:54,687
Hey, Riggs. Don't
you wave at him.

499
00:20:54,721 --> 00:20:56,889
What did you do? That's
your first question?

500
00:20:56,923 --> 00:20:59,892
Yes. Because usually people that
walk in here with handcuffs on

501
00:20:59,926 --> 00:21:01,461
did something.

502
00:21:01,494 --> 00:21:03,363
Bailey, what'd she do?

503
00:21:03,396 --> 00:21:04,997
A few kids at the
zoo got arrested,

504
00:21:05,031 --> 00:21:07,834
and a uni from booking
recognized Riana's last name

505
00:21:07,867 --> 00:21:09,336
and sent her up here.

506
00:21:09,369 --> 00:21:10,737
Arres... Arrested for what?

507
00:21:10,770 --> 00:21:13,573
For protesting the inhumane
treatment of animals.

508
00:21:13,606 --> 00:21:16,042
The mistreatment of animals?
It's a zoo!

509
00:21:16,075 --> 00:21:18,077
Whose stupid idea was this?

510
00:21:18,110 --> 00:21:19,579
I don't have to tell you.

511
00:21:19,612 --> 00:21:22,549
I'm not gonna name names for some...
list.

512
00:21:22,582 --> 00:21:25,385
Riana, I'm your
father, and you...

513
00:21:25,418 --> 00:21:27,286
I know my rights.

514
00:21:29,422 --> 00:21:32,058
Okay, that's how this
is gonna happen?

515
00:21:32,091 --> 00:21:33,460
Mm-hmm.

516
00:21:33,493 --> 00:21:36,696
Fine. Bailey, read
her her rights.

517
00:21:38,130 --> 00:21:39,566
And loosen up the cuffs...

518
00:21:39,599 --> 00:21:41,668
You got that damn thing
a little too tight.

519
00:21:41,701 --> 00:21:45,438
RIGGS: Did you notice anything

520
00:21:45,472 --> 00:21:46,673
out of the ordinary?

521
00:21:46,706 --> 00:21:48,975
Something that someone
might not report?

522
00:21:49,008 --> 00:21:51,444
It was chaotic. Ask him.

523
00:21:51,478 --> 00:21:54,981
We did. He won't talk to
us unless you talk to him.

524
00:21:55,014 --> 00:21:57,917
What? No. Not interested.

525
00:21:57,950 --> 00:22:00,520
Can't you just whack
him a couple of times

526
00:22:00,553 --> 00:22:01,921
with a phone book?

527
00:22:01,954 --> 00:22:03,490
No.

528
00:22:03,523 --> 00:22:04,991
They don't make phone
books anymore,

529
00:22:05,024 --> 00:22:06,426
so, makes it difficult.

530
00:22:06,459 --> 00:22:08,861
Is your family as
messed up as mine?

531
00:22:08,895 --> 00:22:10,096
(laughs)

532
00:22:10,129 --> 00:22:11,764
Um... (clears throat)

533
00:22:11,798 --> 00:22:14,434
Listen, if I can find out
what it was that he took,

534
00:22:14,467 --> 00:22:15,907
than I'll have a
better understanding

535
00:22:15,931 --> 00:22:17,970
of who it is that's
trying to kill him.

536
00:22:18,004 --> 00:22:19,772
Or you could just
let them do it.

537
00:22:21,608 --> 00:22:23,676
It took me a long time
to get to a place

538
00:22:23,710 --> 00:22:26,546
where my father can't
hurt me or disappoint me

539
00:22:26,579 --> 00:22:28,681
or ruin my life, and
I'm finally there.

540
00:22:28,715 --> 00:22:30,917
He's not my father anymore.

541
00:22:30,950 --> 00:22:32,619
I'm over him.

542
00:22:35,422 --> 00:22:38,057
If you can't be in the
same room with him,

543
00:22:38,090 --> 00:22:40,493
you might not be over him.

544
00:22:42,194 --> 00:22:46,533
Okay, whose idea
was this protest?

545
00:22:46,566 --> 00:22:48,668
Write legibly, please.

546
00:22:52,972 --> 00:22:54,507
Okay, fine.

547
00:22:55,775 --> 00:22:58,044
We'll go with an
easier question.

548
00:22:58,077 --> 00:23:00,480
Who do you sit with at lunch?

549
00:23:00,513 --> 00:23:02,449
What does that have
to do with anything?

550
00:23:02,482 --> 00:23:05,485
Context, background. Cop stuff.

551
00:23:05,518 --> 00:23:07,153
Who's in your phone favorites?

552
00:23:07,186 --> 00:23:09,522
At dinner, who are you texting?

553
00:23:09,556 --> 00:23:10,790
At night before you go to bed,

554
00:23:10,823 --> 00:23:12,703
I hear you on the phone,
laughing with somebody.

555
00:23:12,727 --> 00:23:14,494
Who is that someone, and what

556
00:23:14,527 --> 00:23:16,496
are you guys laughing about?

557
00:23:16,529 --> 00:23:19,031
This is your dream
come true, isn't it?

558
00:23:19,065 --> 00:23:21,133
Put me in an interrogation room

559
00:23:21,167 --> 00:23:23,770
so you can find out every
little detail about my life.

560
00:23:23,803 --> 00:23:25,638
How else am I
supposed to, Riana?

561
00:23:25,672 --> 00:23:27,607
You don't tell me any of it.

562
00:23:27,640 --> 00:23:29,117
And your friends... they don't
come by the house anymore.

563
00:23:29,141 --> 00:23:31,381
They used to come by. Why is that?
You don't want to know.

564
00:23:31,405 --> 00:23:33,513
I do want to know. I'm asking, aren't I?
You hover!

565
00:23:33,546 --> 00:23:37,116
Okay, I don't have
friends over anymore

566
00:23:37,149 --> 00:23:39,652
because when I do, you hover.

567
00:23:40,820 --> 00:23:42,922
I do not hover.

568
00:23:42,955 --> 00:23:44,624
Always. You always hover.

569
00:23:44,657 --> 00:23:47,527
You ask all these questions
and tell these corny jokes.

570
00:23:47,560 --> 00:23:48,695
My jokes are hilarious.

571
00:23:48,728 --> 00:23:50,196
Your friends used
to always laugh.

572
00:23:50,229 --> 00:23:51,669
Only because they
felt sorry for you,

573
00:23:51,693 --> 00:23:53,766
or they wanted you to leave.

574
00:23:53,800 --> 00:23:55,935
Yeah. You know what, young lady?

575
00:23:55,968 --> 00:23:57,537
We are done here.

576
00:23:57,570 --> 00:23:59,772
Oh, and you're always
fishing for compliments.

577
00:23:59,806 --> 00:24:01,941
You pretend you're asking
for fashion advice...

578
00:24:01,974 --> 00:24:04,720
(rattling doorknob, knocking) but really,
you're waiting for someone to say,

579
00:24:04,744 --> 00:24:05,854
"No, Mr. Murtaugh, that shirt

580
00:24:05,878 --> 00:24:07,046
looks cool on you." (knocking)

581
00:24:07,079 --> 00:24:08,159
Can someone open this door?

582
00:24:08,183 --> 00:24:10,550
But really it never looks cool.

583
00:24:10,583 --> 00:24:11,851
(knocking) Bailey! Anyone!

584
00:24:11,884 --> 00:24:12,852
I am not done.

585
00:24:12,885 --> 00:24:14,654
I'm glad you're here, honey.

586
00:24:14,687 --> 00:24:16,022
Stop. This isn't a
reconciliation.

587
00:24:16,055 --> 00:24:18,157
It's about proving I had
nothing to do with this.

588
00:24:18,190 --> 00:24:21,661
And against my wishes, it's to
help find who wants to kill you.

589
00:24:21,694 --> 00:24:25,698
Eli Woodcock sitting in 1A.

590
00:24:26,999 --> 00:24:29,101
What did you take from
him before you shot him?

591
00:24:29,135 --> 00:24:31,103
(laughing): Man, why are
you making me the bad guy?

592
00:24:31,137 --> 00:24:32,977
I don't ever load my gun.
Everybody knows that.

593
00:24:33,005 --> 00:24:35,241
Honey, tell him. Come on.
That's my move.

594
00:24:35,274 --> 00:24:37,109
Yeah, that's his move.

595
00:24:37,143 --> 00:24:39,579
Along with being a crappy,
unreliable father.

596
00:24:39,612 --> 00:24:42,181
But consistent.

597
00:24:42,214 --> 00:24:43,816
He didn't have anything.

598
00:24:43,850 --> 00:24:45,728
He had a mediocre watch and
less than 100 bucks in cash.

599
00:24:45,752 --> 00:24:46,952
What am I gonna take from him?

600
00:24:46,976 --> 00:24:48,578
So why'd he come after you?

601
00:24:49,722 --> 00:24:50,823
Really?

602
00:24:50,857 --> 00:24:53,760
A flight attendant for the rich?
Who the hell are you...?

603
00:24:53,793 --> 00:24:55,595
That's what you want
to do with your life?

604
00:24:55,628 --> 00:24:57,997
What I wanted was to
get away from you,

605
00:24:58,030 --> 00:24:59,799
see the world, go to Fiji.

606
00:24:59,832 --> 00:25:01,267
Have you been there yet? Oh.

607
00:25:01,300 --> 00:25:04,270
Hey. (Clears throat) Hey, guys,
can we just stay focused?

608
00:25:04,303 --> 00:25:05,872
Mr. Cooper?

609
00:25:05,905 --> 00:25:07,173
Yeah. 1A.

610
00:25:07,206 --> 00:25:09,141
You took something
from everyone else.

611
00:25:09,175 --> 00:25:10,843
What did you take from him?

612
00:25:14,080 --> 00:25:16,082
Briefcase.

613
00:25:16,115 --> 00:25:17,617
(clears throat) I took...

614
00:25:17,650 --> 00:25:18,918
I took... I took his briefcase.

615
00:25:18,951 --> 00:25:20,987
Beautiful. Where's
the briefcase?

616
00:25:21,020 --> 00:25:22,188
(clears throat)

617
00:25:22,221 --> 00:25:25,057
It's in the... Yeah.

618
00:25:26,158 --> 00:25:27,293
(Riggs clears throat)

619
00:25:27,326 --> 00:25:28,761
Mr. Cooper? What?

620
00:25:28,795 --> 00:25:30,329
Where's the briefcase?

621
00:25:30,362 --> 00:25:32,098
In a pond. What pond?

622
00:25:32,131 --> 00:25:35,101
The one by where I landed.

623
00:25:35,134 --> 00:25:36,803
Dad?!

624
00:25:36,836 --> 00:25:37,904
(groaning)

625
00:25:37,937 --> 00:25:39,872
Dad?

626
00:25:39,906 --> 00:25:41,307
Knock it off. This isn't funny!

627
00:25:41,340 --> 00:25:43,309
(coughing)

628
00:25:43,342 --> 00:25:45,344
Can we get an EMT in here?!

629
00:25:45,377 --> 00:25:47,079
Dad? (coughing)

630
00:25:51,350 --> 00:25:53,185
WOMAN: It's an
invasive myocarditis.

631
00:25:53,219 --> 00:25:55,855
Now that's a... it's a viral
infection of the heart tissue.

632
00:25:55,888 --> 00:25:57,368
His heart functions
are shutting down.

633
00:25:57,392 --> 00:26:01,293
Can you operate, or treat it
with statins, beta-blockers?

634
00:26:01,327 --> 00:26:03,095
No. Uh, the damage
is irreversible.

635
00:26:05,031 --> 00:26:07,333
How long does he have?

636
00:26:07,366 --> 00:26:09,902
Six months?

637
00:26:11,838 --> 00:26:13,873
Could be longer
with a little luck.

638
00:26:13,906 --> 00:26:16,643
I'm sorry.

639
00:26:16,676 --> 00:26:19,245
Thank you, Doc.

640
00:26:21,714 --> 00:26:23,916
Why don't you go to him?

641
00:26:25,752 --> 00:26:28,020
Could be the thing his
heart needs right now.

642
00:26:39,732 --> 00:26:41,768
Hey.

643
00:26:41,801 --> 00:26:43,770
Hey.

644
00:26:43,803 --> 00:26:46,238
How you doing?

645
00:26:46,272 --> 00:26:51,177
The good news is, I have an
inordinately healthy appendix.

646
00:26:51,210 --> 00:26:53,179
(laughs)

647
00:26:53,212 --> 00:26:55,281
(sniffles)

648
00:26:59,251 --> 00:27:02,889
(siren wails in distance)

649
00:27:03,823 --> 00:27:05,925
What's up, Cap?

650
00:27:05,958 --> 00:27:08,861
Other Cap. You guys call me?

651
00:27:08,895 --> 00:27:10,997
Can you, uh, take a
seat, Detective?

652
00:27:13,900 --> 00:27:16,335
Can you tell us where
you were last night?

653
00:27:16,368 --> 00:27:19,105
Usually, I cannot, but,
uh, last night, yeah.

654
00:27:19,138 --> 00:27:20,807
I was at the trailer
cleaning up.

655
00:27:20,840 --> 00:27:22,074
Place is really spacious

656
00:27:22,108 --> 00:27:23,876
once I get all the clutter out.

657
00:27:23,910 --> 00:27:25,287
So, anyway, I'm thinking about
doing, like, an Airbnb deal...

658
00:27:25,311 --> 00:27:27,046
Did you rob a liquor
store in Echo Park?

659
00:27:27,079 --> 00:27:29,048
(sucking through straw)

660
00:27:29,081 --> 00:27:31,851
Last night?

661
00:27:31,884 --> 00:27:33,452
No.

662
00:27:33,485 --> 00:27:34,854
What's going on?

663
00:27:34,887 --> 00:27:36,122
A Winchester '94,

664
00:27:36,155 --> 00:27:38,090
registered in your name,
was found at the scene.

665
00:27:40,459 --> 00:27:42,028
Uh, listen.

666
00:27:42,061 --> 00:27:43,863
Yesterday... (clears throat)

667
00:27:43,896 --> 00:27:45,397
along with many other items,

668
00:27:45,431 --> 00:27:47,967
I took the said Winchester
down to a pawn shop,

669
00:27:48,000 --> 00:27:50,770
and I traded it...

670
00:27:50,803 --> 00:27:52,104
for this nifty little item here.

671
00:27:52,138 --> 00:27:54,373
You sold it at a pawn shop?

672
00:27:54,406 --> 00:27:56,408
A rifle you never disclosed
was in your possession?

673
00:27:56,442 --> 00:27:58,110
No, no, no, I traded it. Riggs,

674
00:27:58,144 --> 00:27:59,912
have you even read
the LAPD policy

675
00:27:59,946 --> 00:28:01,313
regarding personal firearms?

676
00:28:01,347 --> 00:28:03,282
I loved it. It's a little
slow in the middle,

677
00:28:03,315 --> 00:28:04,817
but it really picked up towards

678
00:28:04,851 --> 00:28:05,985
the end, you know?

679
00:28:06,018 --> 00:28:07,418
See, this is what
I'm talking about.

680
00:28:07,451 --> 00:28:08,731
Where are we on the case, Riggs?

681
00:28:08,755 --> 00:28:10,189
Ah, so, turns out

682
00:28:10,222 --> 00:28:12,102
the Chinatown shooters
were after the briefcase.

683
00:28:12,126 --> 00:28:14,193
The one that Cooper
ditched after he jumped.

684
00:28:14,226 --> 00:28:15,461
Why? What's in the briefcase?

685
00:28:15,494 --> 00:28:17,229
Well, I called
Woodcock's employer.

686
00:28:17,263 --> 00:28:19,932
Apparently, he was returning
from a mine in Venezuela.

687
00:28:19,966 --> 00:28:22,902
He had two million dollars in
uncut diamonds in the case.

688
00:28:22,935 --> 00:28:24,904
But

689
00:28:24,937 --> 00:28:26,105
not to worry.

690
00:28:26,138 --> 00:28:28,240
LAPD's finest is on the case.

691
00:28:39,051 --> 00:28:40,691
(muffled): I put my
flippers on too early.

692
00:28:40,715 --> 00:28:42,822
I... I can't understand
you, Bowman.

693
00:28:42,855 --> 00:28:44,490
I put my flippers on too early.

694
00:28:44,523 --> 00:28:46,492
You need to walk
me to the water.

695
00:28:47,526 --> 00:28:49,328
Thanks.

696
00:28:52,264 --> 00:28:54,100
(brakes squeaking)

697
00:28:54,133 --> 00:28:56,936
I can't believe I'm actually
diving for buried treasure.

698
00:28:56,969 --> 00:29:00,172
Bailey? Bailey?!

699
00:29:00,206 --> 00:29:02,241
I watched the
surveillance footage,

700
00:29:02,274 --> 00:29:04,243
and the briefcase isn't here.

701
00:29:04,276 --> 00:29:06,278
Your guy ran right past
the camera, clear as day,

702
00:29:06,312 --> 00:29:07,980
with the briefcase
still in his arms.

703
00:29:08,014 --> 00:29:10,116
And he kept running.

704
00:29:18,024 --> 00:29:19,191
(groans)

705
00:29:19,225 --> 00:29:21,527
Bailey? Bailey, I can't get up.

706
00:29:22,561 --> 00:29:24,864
(sighs)

707
00:29:24,897 --> 00:29:25,998
He lied to us.

708
00:29:26,032 --> 00:29:28,534
He still has that briefcase.

709
00:29:28,567 --> 00:29:30,202
Mr. Cooper?

710
00:29:35,574 --> 00:29:38,077
Well,

711
00:29:38,110 --> 00:29:39,511
at least he doesn't
need a parachute

712
00:29:39,545 --> 00:29:41,447
to go out the
second-floor window.

713
00:29:45,094 --> 00:29:46,094
This is Nora's.

714
00:29:46,118 --> 00:29:48,220
(truck horn blares)

715
00:29:52,058 --> 00:29:55,127
Hey? Don't I know you?

716
00:29:55,161 --> 00:29:57,096
I don't think so.

717
00:29:57,129 --> 00:29:59,465
Yeah, you're the-the...
flight attendant

718
00:29:59,498 --> 00:30:01,901
from the plane that my
brother was killed on.

719
00:30:01,934 --> 00:30:04,470
What are you doing here?

720
00:30:04,503 --> 00:30:06,138
Following you.

721
00:30:06,172 --> 00:30:07,206
(tires squealing)

722
00:30:07,239 --> 00:30:10,242
No. No! No!

723
00:30:10,276 --> 00:30:11,477
MAN: Let's go!

724
00:30:13,279 --> 00:30:15,114
(phone ringing)

725
00:30:16,048 --> 00:30:18,150
Hello?

726
00:30:18,184 --> 00:30:21,153
Um, Dad, it's me.

727
00:30:21,187 --> 00:30:23,589
Hey. Did you lose an earring?

728
00:30:23,622 --> 00:30:24,857
Um, listen to me.

729
00:30:24,891 --> 00:30:29,028
They're gonna hurt me unless
you get them the briefcase.

730
00:30:29,061 --> 00:30:31,497
Tell them that I'll bring it.

731
00:30:31,530 --> 00:30:33,132
When and where?

732
00:30:33,165 --> 00:30:36,435
Um, tomorrow noon,
Echo Park Lake.

733
00:30:36,468 --> 00:30:38,470
You will bring it, right, Dad?

734
00:30:38,504 --> 00:30:40,339
(Nora breathes
loudly over phone)

735
00:30:40,372 --> 00:30:42,108
I won't let you down, Nora.

736
00:30:42,141 --> 00:30:44,243
I promise.

737
00:30:48,647 --> 00:30:50,316
Hey, Dugan?

738
00:30:51,317 --> 00:30:53,357
Don't tell me you guys are
looking for Cooper again.

739
00:30:53,381 --> 00:30:55,054
Yeah, and the panda
was defective.

740
00:30:55,087 --> 00:30:57,256
Look, guys, I haven't
seen Coop since...

741
00:30:57,289 --> 00:30:58,958
Hey, look, we're gonna
skip the part where

742
00:30:58,991 --> 00:31:00,351
you lied to us and
jump right ahead

743
00:31:00,375 --> 00:31:02,261
to where you pull out
your phone and call him.

744
00:31:02,294 --> 00:31:03,462
(laughs)

745
00:31:03,495 --> 00:31:07,233
The people who tried to kill Cooper...
they now have Nora.

746
00:31:19,278 --> 00:31:21,180
(sighs)

747
00:31:26,618 --> 00:31:28,921
(phone ringing)

748
00:31:31,523 --> 00:31:33,592
Dugan?

749
00:31:33,625 --> 00:31:36,262
No, it's your good
friends at the LAPD.

750
00:31:36,295 --> 00:31:38,130
That briefcase

751
00:31:38,164 --> 00:31:40,099
you stole... The
guys want it back.

752
00:31:40,132 --> 00:31:42,101
They have Nora, and they're
not messing around.

753
00:31:42,134 --> 00:31:43,574
Listen to me, Cooper.
We have to drop

754
00:31:43,598 --> 00:31:46,105
the briefcase in Echo
Park tomorrow at noon.

755
00:31:46,138 --> 00:31:48,040
Look, you know what these
guys are capable of.

756
00:31:48,074 --> 00:31:49,541
MURTAUGH: And, hey,

757
00:31:49,575 --> 00:31:51,978
thinking about running doesn't
make you a bad father.

758
00:31:52,011 --> 00:31:53,512
Actually doing it?

759
00:31:53,545 --> 00:31:56,415
Well, there's not enough
diamonds in the world.

760
00:31:56,448 --> 00:31:58,417
(sighs)

761
00:31:58,450 --> 00:32:02,021
You have the wrong number.

762
00:32:07,293 --> 00:32:09,395
(crowd chatter,
lively music playing)

763
00:32:15,767 --> 00:32:18,270
RIGGS: Don't do it, Rog.

764
00:32:18,304 --> 00:32:21,707
A panda you buy doesn't feel
the same as a panda you win.

765
00:32:21,740 --> 00:32:24,743
How's the view up there?

766
00:32:24,776 --> 00:32:27,179
No Nora, no bad guy.

767
00:32:27,213 --> 00:32:29,248
No Cooper.

768
00:32:29,281 --> 00:32:32,318
My guess? Father of the
year took his last score

769
00:32:32,351 --> 00:32:33,585
and hit the road.

770
00:32:33,619 --> 00:32:35,121
Trust me. He'll be here.

771
00:32:35,154 --> 00:32:37,756
It's what fathers
do; It's built in.

772
00:32:37,789 --> 00:32:40,226
Yeah. Not all fathers
are like you, Rog.

773
00:32:40,259 --> 00:32:43,329
Well, obviously, there are
standard bearers in the field.

774
00:32:43,362 --> 00:32:45,064
Uh, there's Avery.

775
00:32:45,097 --> 00:32:47,666
Technically, not a father, but..

776
00:32:47,699 --> 00:32:49,435
I guess he's a father figure.

777
00:32:49,468 --> 00:32:52,104
No. Avery and Gina.

778
00:32:52,138 --> 00:32:55,307
Someone call for backup?

779
00:32:55,341 --> 00:32:59,045
I wanted Bowman and
Bailey, not Gina.

780
00:32:59,078 --> 00:33:00,446
I didn't want a distraction.

781
00:33:00,479 --> 00:33:02,748
Probably enough caffeine,
Detective, don't you think?

782
00:33:02,781 --> 00:33:04,383
Clock's ticking and everything.

783
00:33:06,052 --> 00:33:07,486
Oh, look at that.

784
00:33:07,519 --> 00:33:09,321
Told you, it's built in.

785
00:33:09,355 --> 00:33:11,757
That your partner
you're talking to?

786
00:33:13,392 --> 00:33:15,527
Tell him not to miss.

787
00:33:15,561 --> 00:33:18,030
Cooper says "Do not miss."

788
00:33:18,064 --> 00:33:19,431
I agree with Cooper.

789
00:33:19,465 --> 00:33:20,566
RIGGS: Hey, Cap.

790
00:33:20,599 --> 00:33:22,234
How long you been listening in?

791
00:33:22,268 --> 00:33:24,628
Long enough to know you both
think of me as a father figure.

792
00:33:24,652 --> 00:33:25,371
What's the plan?

793
00:33:25,404 --> 00:33:26,738
In situations like this,

794
00:33:26,772 --> 00:33:28,140
I usually give them free reign.

795
00:33:28,174 --> 00:33:29,708
And that's exactly why I'm here.

796
00:33:29,741 --> 00:33:30,809
The plan?

797
00:33:30,842 --> 00:33:33,112
Sending Cooper in now.

798
00:33:33,145 --> 00:33:34,746
Avery. You and Gina close in,

799
00:33:34,780 --> 00:33:36,682
but keep a distance.

800
00:33:36,715 --> 00:33:38,350
We're going in.

801
00:33:38,384 --> 00:33:39,418
Okay.

802
00:33:54,700 --> 00:33:56,335
Drop the case.

803
00:33:56,368 --> 00:33:57,503
Walk away.

804
00:34:00,839 --> 00:34:03,142
Where's my daughter?

805
00:34:03,175 --> 00:34:05,277
Give me the case,
wait 30 minutes.

806
00:34:05,311 --> 00:34:06,545
Ah.

807
00:34:06,578 --> 00:34:08,114
I'll let her go.

808
00:34:08,147 --> 00:34:10,316
It's not gonna happen that way.

809
00:34:11,450 --> 00:34:13,119
Captain, we're gonna
lose the girl.

810
00:34:13,152 --> 00:34:14,820
AVERY: Let them handle this.
Don't move.

811
00:34:14,853 --> 00:34:16,488
Back his play.

812
00:34:16,522 --> 00:34:18,757
Okay, stop!

813
00:34:18,790 --> 00:34:21,093
She's here.

814
00:34:22,528 --> 00:34:23,629
Where?

815
00:34:23,662 --> 00:34:26,465
The van.

816
00:34:35,641 --> 00:34:36,842
Rog.

817
00:34:36,875 --> 00:34:39,278
I don't have an angle on Nora.

818
00:34:49,355 --> 00:34:51,523
You let my daughter go and
you can have this case.

819
00:34:51,557 --> 00:34:53,459
Drop the case now
or they kill her.

820
00:34:53,492 --> 00:34:56,362
(laughing): We can
do this all day.

821
00:34:59,565 --> 00:35:00,732
We need to move in.

822
00:35:00,766 --> 00:35:01,966
Wait, wait, wait. RIGGS: Avery.

823
00:35:01,990 --> 00:35:04,503
Avery, tell Gina to move.
What? Riggs.

824
00:35:04,536 --> 00:35:06,736
You're breaking up. You're breaking up.
I've lost comms.

825
00:35:06,760 --> 00:35:10,196
Riggs, comm's down.
What's the play?

826
00:35:14,680 --> 00:35:18,817
Rog. The guys that are
with Nora, they're yours.

827
00:35:18,850 --> 00:35:20,652
What do you mean, they're mine?

828
00:35:20,686 --> 00:35:22,488
When we get fired,

829
00:35:22,521 --> 00:35:24,856
just remember this is
the only shot I had.

830
00:35:31,597 --> 00:35:32,898
(screaming)

831
00:35:39,571 --> 00:35:40,906
(grunting)

832
00:35:40,939 --> 00:35:42,574
Don't move.

833
00:35:42,608 --> 00:35:44,176
Dad!

834
00:35:44,210 --> 00:35:45,544
You're under arrest.

835
00:35:49,815 --> 00:35:52,318
Can I move now?

836
00:35:52,351 --> 00:35:54,353
Nice shootin', Rog.

837
00:35:54,386 --> 00:35:59,258
Yeah. I think someone owes
us both a giant panda.

838
00:36:02,694 --> 00:36:05,764
Thanks for saving my daughter's
life and what's left of mine.

839
00:36:05,797 --> 00:36:07,366
My pleasure.

840
00:36:07,399 --> 00:36:09,801
But in saying that, we're
gonna do two sets of cuffs.

841
00:36:09,835 --> 00:36:12,371
Right. Understood.

842
00:36:12,404 --> 00:36:16,208
Can I just hug my girl first?

843
00:36:16,242 --> 00:36:17,609
No earrings this time.

844
00:36:17,643 --> 00:36:20,212
Yeah.

845
00:36:25,851 --> 00:36:27,953
I'm sorry I've been

846
00:36:27,986 --> 00:36:29,688
such a piss-poor father.

847
00:36:29,721 --> 00:36:31,457
There's still time.

848
00:36:38,997 --> 00:36:40,566
Did you just put
this in my pocket?

849
00:36:40,599 --> 00:36:42,468
(stammers) We're
surrounded by police.

850
00:36:42,501 --> 00:36:43,845
What's wrong with you? COOPER:
What's wrong with me?

851
00:36:43,869 --> 00:36:45,189
This whole thing
has been for you.

852
00:36:45,213 --> 00:36:46,438
Just a token of my love for...

853
00:36:46,472 --> 00:36:47,952
No. I take it back I
take it all back.

854
00:36:47,976 --> 00:36:49,775
You're unfixable, Dad.

855
00:36:49,808 --> 00:36:51,710
Nora, no. But I'm consistent.

856
00:36:51,743 --> 00:36:53,879
(laughs)

857
00:36:56,648 --> 00:36:59,618
She still called me "Dad."

858
00:37:00,786 --> 00:37:02,888
You know, Cooper.

859
00:37:02,921 --> 00:37:04,890
As far as dads go...

860
00:37:06,758 --> 00:37:08,860
I've seen worse.

861
00:37:20,639 --> 00:37:21,973
(door opens)

862
00:37:23,875 --> 00:37:26,345
Drinking to a
successful mission?

863
00:37:26,378 --> 00:37:28,414
One inch, Avery.

864
00:37:28,447 --> 00:37:32,418
One inch to the left and this
mission ends differently.

865
00:37:32,451 --> 00:37:35,487
Usually a narrow margin
with these guys.

866
00:37:35,521 --> 00:37:38,724
I can't argue with the result,
but you know this is insane.

867
00:37:38,757 --> 00:37:40,492
If you still want to fire me...

868
00:37:40,526 --> 00:37:41,860
This isn't about
saving your job,

869
00:37:41,893 --> 00:37:44,296
this is about saving your life.

870
00:37:44,330 --> 00:37:46,130
I don't know anybody that
could do what you do

871
00:37:46,154 --> 00:37:48,400
and still be breathing.

872
00:37:48,434 --> 00:37:50,836
Thank you.

873
00:37:50,869 --> 00:37:52,871
Say the word and I will
have you transferred

874
00:37:52,904 --> 00:37:54,573
to a post of your choosing.

875
00:37:54,606 --> 00:37:56,542
(sighs)

876
00:37:58,444 --> 00:38:01,012
I appreciate that, I
really do, but...

877
00:38:01,046 --> 00:38:03,982
These lunatics are going
to bring the walls down

878
00:38:04,015 --> 00:38:06,785
and nobody's gonna
get out alive.

879
00:38:06,818 --> 00:38:08,754
But you want to stay.

880
00:38:08,787 --> 00:38:10,055
Why?

881
00:38:10,088 --> 00:38:12,924
They're my lunatics.

882
00:38:15,361 --> 00:38:17,463
(crickets chirp, dog
barks in distance)

883
00:38:20,932 --> 00:38:22,067
MURTAUGH: Hey.

884
00:38:22,100 --> 00:38:23,835
Thought you was going out?

885
00:38:23,869 --> 00:38:25,571
Oh, my friends are flaking.

886
00:38:25,604 --> 00:38:26,705
They're always late.

887
00:38:28,674 --> 00:38:31,577
Yeah. That was for you,

888
00:38:31,610 --> 00:38:33,078
but I realized that, uh,

889
00:38:33,111 --> 00:38:34,946
you've outgrown
big, fluffy things,

890
00:38:34,980 --> 00:38:37,983
so he's mine now. (laughs)

891
00:38:39,050 --> 00:38:40,752
Hey, look, Ri.

892
00:38:40,786 --> 00:38:43,355
Uh, your mother doesn't
come home until tomorrow.

893
00:38:43,389 --> 00:38:45,624
We still got time for
that hibachi thing.

894
00:38:45,657 --> 00:38:46,625
You know?

895
00:38:46,658 --> 00:38:50,362
Or we could, um, stay
in and watch a movie?

896
00:38:50,396 --> 00:38:54,566
Um, I wish I could, Dad, but I
think we're getting dinner.

897
00:38:54,600 --> 00:38:56,902
Yeah.

898
00:38:59,037 --> 00:39:01,006
(doorbell rings)

899
00:39:01,039 --> 00:39:03,742
Ooh. (chuckles)

900
00:39:05,877 --> 00:39:07,779
Hey, guys.

901
00:39:07,813 --> 00:39:09,448
You ready to go?

902
00:39:11,683 --> 00:39:14,119
Hey, you guys want
to lay low tonight?

903
00:39:14,152 --> 00:39:16,154
You know, order in,
watch a movie?

904
00:39:16,187 --> 00:39:18,690
Sure. Is it cool with your dad?

905
00:39:19,825 --> 00:39:21,893
Absolutely.

906
00:39:21,927 --> 00:39:23,729
You can actually
take the big TV.

907
00:39:23,762 --> 00:39:25,464
Don't "take it" take it.

908
00:39:25,497 --> 00:39:27,999
And I only say that because
there's a felon in the house.

909
00:39:28,033 --> 00:39:29,901
(laughing) (Riana sighs)

910
00:39:29,935 --> 00:39:31,937
Yeah, okay, Dad. Good one.

911
00:39:35,206 --> 00:39:39,377
Oh, yep. I'm getting
out of your way.

912
00:39:40,479 --> 00:39:42,113
Oh, Dad. Mm-hmm?

913
00:39:42,147 --> 00:39:43,649
Leave the panda.

914
00:39:44,750 --> 00:39:47,853
Oh, yep.

915
00:39:47,886 --> 00:39:49,821
Put him there. (all laugh)

916
00:39:49,855 --> 00:39:52,190
♫ It's probably now that
I need you the most ♫

917
00:39:52,223 --> 00:39:54,526
Your dad's pretty funny.

918
00:39:54,560 --> 00:39:55,861
That's not even
my best material.

919
00:39:55,894 --> 00:39:57,763
I got... Yes. Bye, Dad.

920
00:39:57,796 --> 00:39:59,765
♫ And the other to let you go

921
00:39:59,798 --> 00:40:02,067
♫ But time's criminal,
love hard-won ♫

922
00:40:02,100 --> 00:40:04,202
♫ And love defies everyone

923
00:40:04,235 --> 00:40:07,072
♫ Inside my skin, a skeleton

924
00:40:07,105 --> 00:40:11,643
♫ Is warming up his act

925
00:40:11,677 --> 00:40:13,945
♫ Though my body's my dog and
my friend doesn't bite ♫

926
00:40:13,979 --> 00:40:16,548
♫ Though he looks
severe and erudite ♫

927
00:40:16,582 --> 00:40:19,117
♫ A hundred degrees Fahrenheit

928
00:40:19,150 --> 00:40:20,952
♫ He's as cool as an ermine ♫

929
00:40:20,986 --> 00:40:22,554
♫

930
00:40:22,588 --> 00:40:24,656
♫ If one of these
is a poison cup ♫

931
00:40:24,690 --> 00:40:27,092
♫ And my acceptance
seems abrupt ♫

932
00:40:27,125 --> 00:40:29,661
♫ But if you're
gonna line 'em up ♫

933
00:40:29,695 --> 00:40:33,499
♫ Well, I have to
knock 'em down ♫

934
00:40:38,003 --> 00:40:40,105
♫

935
00:40:48,079 --> 00:40:50,181
(deer moans)

936
00:40:56,822 --> 00:40:59,182
♫ But there's nothing so wrong
that what's right can't fix ♫

937
00:40:59,206 --> 00:41:00,726
She's not gonna make it.

938
00:41:00,759 --> 00:41:02,127
She's not gonna be okay.

939
00:41:02,160 --> 00:41:04,830
You asked about your mom.

940
00:41:04,863 --> 00:41:07,132
She's not.

941
00:41:07,165 --> 00:41:09,601
She's only gonna get sicker.

942
00:41:11,603 --> 00:41:14,272
Then why are we out here?

943
00:41:14,305 --> 00:41:16,207
She's in a lot of
pain today, son.

944
00:41:16,241 --> 00:41:18,143
She didn't want you
to be a part of it.

945
00:41:19,277 --> 00:41:22,714
I'm sorry, but...

946
00:41:22,748 --> 00:41:26,752
you're old enough to know
what happens, happens.

947
00:41:27,953 --> 00:41:29,821
Step back, son.

948
00:41:29,855 --> 00:41:31,056
Let me take care of this.

949
00:41:31,089 --> 00:41:32,524
No. (rifle cocking)

950
00:41:33,792 --> 00:41:36,595
I'll do it.

951
00:41:36,628 --> 00:41:39,731
♫ Amy, what did you
leave for us ♫

952
00:41:39,765 --> 00:41:41,266
(deer moans)

953
00:41:42,568 --> 00:41:45,704
♫ So we could get home

954
00:41:45,737 --> 00:41:47,673
♫

955
00:41:52,077 --> 00:41:54,179
(gunshot)

956
00:41:55,881 --> 00:41:57,816
CAHILL: So what now?

957
00:41:59,918 --> 00:42:02,520
Are you gonna keep it?

958
00:42:04,623 --> 00:42:06,692
Damn thing's like a boomerang.

959
00:42:06,725 --> 00:42:08,594
♫ Solomon sang Sheba's grace ♫

960
00:42:08,627 --> 00:42:10,862
♫ And he kissed her
soft and sulking face ♫

961
00:42:10,896 --> 00:42:14,199
Well, things from your past
can be hard to get rid of.

962
00:42:14,232 --> 00:42:16,802
♫ Will the other come along?

963
00:42:16,835 --> 00:42:19,705
♫ We been on the
round and round ♫

964
00:42:19,738 --> 00:42:21,873
(grunts)

965
00:42:21,907 --> 00:42:25,343
♫ And chased our shadows
on the ground ♫

966
00:42:25,376 --> 00:42:27,846
And I really was just
trying to clean up,

967
00:42:27,879 --> 00:42:30,816
simplify things.

968
00:42:30,849 --> 00:42:32,918
♫ Played our songs
for everyone ♫

969
00:42:32,951 --> 00:42:35,821
So let's simplify things.

970
00:42:35,854 --> 00:42:37,823
♫ With old mythologies

971
00:42:37,856 --> 00:42:39,925
Tell me about the gun.

972
00:42:39,958 --> 00:42:42,227
♫ You got to choose

973
00:42:42,260 --> 00:42:44,830
♫ You wanted the song

974
00:42:44,863 --> 00:42:47,132
♫ To rescue us

975
00:42:47,165 --> 00:42:49,735
♫ Amy

976
00:42:49,768 --> 00:42:50,969
Well...

977
00:42:51,002 --> 00:42:52,738
♫ What did you leave for us?

978
00:42:52,771 --> 00:42:54,640
This here...

979
00:42:54,673 --> 00:42:56,708
♫ So we could get home.

980
00:42:56,742 --> 00:43:00,846
Is the rifle my daddy
taught me to shoot with.

981
00:43:00,879 --> 00:43:02,848
♫

982
00:43:04,315 --> 00:43:07,585
And it's the rifle
that shot him.

