﻿1
00:00:02,970 --> 00:00:06,107
(intro to Merle Haggard's
"Sing Me Back Home" playing)

2
00:00:10,844 --> 00:00:13,681
♫ The warden

3
00:00:13,714 --> 00:00:15,149
♫ Led a prisoner...

4
00:00:15,183 --> 00:00:17,451
Okay, if this is gonna
be a regular thing,

5
00:00:17,485 --> 00:00:19,653
I think we might need
to get you a bed frame.

6
00:00:19,687 --> 00:00:20,788
Mm-mm. Yeah.

7
00:00:20,821 --> 00:00:22,090
Can't.

8
00:00:22,123 --> 00:00:23,643
No. That's where all
the monsters live.

9
00:00:23,667 --> 00:00:25,793
If I get a bed frame, they'll
climb underneath there.

10
00:00:25,826 --> 00:00:27,495
Really? Mm-hmm.

11
00:00:27,528 --> 00:00:28,496
Hmm.

12
00:00:28,529 --> 00:00:30,364
♫ And I heard him...

13
00:00:30,398 --> 00:00:32,109
It's your dad again... you
sure you don't want to get it?

14
00:00:32,133 --> 00:00:33,667
No, no, I'll call him later.

15
00:00:33,701 --> 00:00:35,669
♫ Just before he reached...

16
00:00:35,703 --> 00:00:37,438
Believe me, you're a cop...

17
00:00:37,471 --> 00:00:39,807
You hear enough
interrogations as it is.

18
00:00:39,840 --> 00:00:42,510
Protective of his little girl.

19
00:00:42,543 --> 00:00:44,545
Mm, I can't blame him.

20
00:00:44,578 --> 00:00:46,180
How about your dad?

21
00:00:46,214 --> 00:00:48,149
♫ Let him sing

22
00:00:48,182 --> 00:00:49,783
My dad? Mm-hmm.

23
00:00:49,817 --> 00:00:51,752
What's he like?

24
00:00:51,785 --> 00:00:54,688
Is he a cop, too? You
never talk about him.

25
00:00:54,722 --> 00:00:56,424
♫

26
00:00:56,457 --> 00:00:58,826
My dad was a truck driver.

27
00:00:58,859 --> 00:01:02,430
Mm. Drove all over the country.

28
00:01:02,463 --> 00:01:04,698
Sometimes he'd let me tag along.

29
00:01:04,732 --> 00:01:08,136
This one time we, uh... we
took a trip out to Vegas

30
00:01:08,169 --> 00:01:10,171
for this arm wrestling
competition, right?

31
00:01:10,204 --> 00:01:12,740
Are you being serious right now?

32
00:01:12,773 --> 00:01:15,143
What?

33
00:01:15,176 --> 00:01:17,745
Your dad's Sylvester
Stallone in Over the Top?

34
00:01:17,778 --> 00:01:19,680
♫ Before I die

35
00:01:19,713 --> 00:01:21,682
I'm so impressed
that you know that.

36
00:01:21,715 --> 00:01:23,684
Like, your stock just went up.

37
00:01:23,717 --> 00:01:25,186
Yes. Thank you. Yes.

38
00:01:25,219 --> 00:01:26,720
It's truly an
underrated classic.

39
00:01:26,754 --> 00:01:28,722
It's an underrated classic.
Yeah.

40
00:01:28,756 --> 00:01:30,724
Yes. But it's not the truth.

41
00:01:30,758 --> 00:01:32,593
Why are you lying to me?

42
00:01:32,626 --> 00:01:35,629
♫ Came in to sing a few...

43
00:01:35,663 --> 00:01:37,865
You know, it's just you're
so close to your dad,

44
00:01:37,898 --> 00:01:39,800
you know, I didn't want
to ruin the moment.

45
00:01:39,833 --> 00:01:41,735
So, truth is...

46
00:01:42,770 --> 00:01:45,639
my dad passed away
a few years ago.

47
00:01:46,640 --> 00:01:47,708
I'm so sorry.

48
00:01:47,741 --> 00:01:48,742
I didn't know.

49
00:01:48,776 --> 00:01:50,744
Yeah, you should feel like a jerk.
I feel bad.

50
00:01:50,778 --> 00:01:51,712
You shou feel bad. I'm sorry.

51
00:01:51,745 --> 00:01:53,781
I was trying to tell you
a funny little story.

52
00:01:56,550 --> 00:01:57,785
But, Martin,

53
00:01:57,818 --> 00:01:59,720
you have to promise
me one thing.

54
00:01:59,753 --> 00:02:00,788
What's that?

55
00:02:01,922 --> 00:02:04,592
That you'll never
lie to me again.

56
00:02:05,593 --> 00:02:06,894
Promise.

57
00:02:06,927 --> 00:02:08,796
Okay. Okay.

58
00:02:15,969 --> 00:02:17,538
BARTENDER: Last call.

59
00:02:17,571 --> 00:02:18,806
Let's go.

60
00:02:22,943 --> 00:02:25,546
MAN: Thanks for
meeting me, Trish.

61
00:02:25,579 --> 00:02:27,715
Of course, Gene.
I'd forgotten...

62
00:02:27,748 --> 00:02:29,917
There's more attorneys here
than in the courthouse.

63
00:02:29,950 --> 00:02:32,920
Cutting deals over a
lunchtime martini.

64
00:02:32,953 --> 00:02:34,488
You remember those days.

65
00:02:34,522 --> 00:02:36,257
Oh, gosh. Please don't
start with the whole,

66
00:02:36,290 --> 00:02:37,925
: "Trish isn't a real
lawyer anymore."

67
00:02:37,958 --> 00:02:39,878
Hey, there is nothing wrong
with landing yourself

68
00:02:39,902 --> 00:02:41,229
a nice, cushy corporate gig.

69
00:02:41,262 --> 00:02:43,597
Besides, we need people like you

70
00:02:43,631 --> 00:02:47,301
to help us regular folk
finance campaigns.

71
00:02:47,335 --> 00:02:48,702
I'm running for mayor. Wow.

72
00:02:48,736 --> 00:02:50,671
Mayor Nakahara!

73
00:02:50,704 --> 00:02:52,906
Okay, that has a
nice ring to it.

74
00:02:52,940 --> 00:02:55,543
But what about City
Hall's golden boy?

75
00:02:55,576 --> 00:02:56,544
Isn't he already the favorite?

76
00:02:56,577 --> 00:02:58,746
Oh, you mean, uh,
Councilman O'Brien? Yes.

77
00:02:58,779 --> 00:03:01,215
Trust me, he's not so golden.

78
00:03:01,249 --> 00:03:02,516
LEO: Gene?

79
00:03:03,584 --> 00:03:04,618
GENE: Oh, my gosh.

80
00:03:04,652 --> 00:03:06,620
This guy's been
calling me all day.

81
00:03:06,654 --> 00:03:07,855
LEO: Gene Nakahara!

82
00:03:07,888 --> 00:03:09,290
: Hey!

83
00:03:09,323 --> 00:03:10,291
Gene!

84
00:03:10,324 --> 00:03:11,859
Wow, what a coincidence.

85
00:03:11,892 --> 00:03:13,093
Leo Getz.

86
00:03:13,126 --> 00:03:15,696
Why do I get the feeling
this isn't a coincidence?

87
00:03:15,729 --> 00:03:17,865
Still a joker.

88
00:03:17,898 --> 00:03:19,967
Still joking, after
all these years

89
00:03:20,000 --> 00:03:22,570
and our days at the DA's office.

90
00:03:22,603 --> 00:03:24,272
Mm. Trish!

91
00:03:24,305 --> 00:03:26,840
My old partner! We were
never partners, Leo.

92
00:03:26,874 --> 00:03:28,276
Associate.

93
00:03:28,309 --> 00:03:29,843
No.

94
00:03:29,877 --> 00:03:31,779
Gene, wow.

95
00:03:31,812 --> 00:03:33,647
Crazy kismet, because...

96
00:03:33,681 --> 00:03:35,783
confidentially...

97
00:03:35,816 --> 00:03:37,951
I have recently become available

98
00:03:37,985 --> 00:03:39,987
to take on more cases, and...

99
00:03:40,020 --> 00:03:42,856
I was gonna try to
find out what Leo...

100
00:03:42,890 --> 00:03:45,859
can "Getz" for you.

101
00:03:45,893 --> 00:03:47,995
Well, actually, perhaps
another time, Mr. Getz.

102
00:03:48,028 --> 00:03:49,997
Uh, Trish and I have a, uh,

103
00:03:50,030 --> 00:03:52,900
personal matter to discuss.
Sorry, Leo.

104
00:03:52,933 --> 00:03:54,668
You understand, don't you?

105
00:03:54,702 --> 00:03:57,671
Oh, sure. Hey, we don't
need that chair. Uh, sir?

106
00:03:57,705 --> 00:04:00,341
Okay. Uh, give my
best to your husband.

107
00:04:00,374 --> 00:04:01,875
I will. And, uh,
Gene, I'm gonna call

108
00:04:01,909 --> 00:04:03,977
your office again and, uh,
set that appointment.

109
00:04:04,011 --> 00:04:05,779
Uh, again.

110
00:04:05,813 --> 00:04:06,780
That's all.

111
00:04:06,814 --> 00:04:07,781
Okay. Okay.

112
00:04:07,815 --> 00:04:09,583
Bob Shapiro?

113
00:04:09,617 --> 00:04:11,319
: You old horndog!

114
00:04:11,352 --> 00:04:12,752
Your office said you
were in Hawaii.

115
00:04:12,776 --> 00:04:14,712
What are you doing?

116
00:04:15,789 --> 00:04:18,326
MURTAUGH: What you need, Captain?
O'Brien is

117
00:04:18,359 --> 00:04:20,027
leaving the city council
to run for mayor,

118
00:04:20,060 --> 00:04:22,038
and I'm throwing my hat in
the ring to take his seat.

119
00:04:22,062 --> 00:04:24,365
I will have to resign as captain
before I run, which means

120
00:04:24,398 --> 00:04:26,518
I'll need your input... You
want me to be the captain.

121
00:04:26,542 --> 00:04:28,035
For a list of
potential captains.

122
00:04:28,068 --> 00:04:29,603
My input?

123
00:04:29,637 --> 00:04:30,904
My input is

124
00:04:30,938 --> 00:04:32,906
you should be asking
me to be the captain.

125
00:04:32,940 --> 00:04:34,708
You have made it
abundantly clear

126
00:04:34,742 --> 00:04:36,910
you don't want to be captain.
Yeah, that was

127
00:04:36,944 --> 00:04:38,679
before you stuck
me with a lunatic

128
00:04:38,712 --> 00:04:41,382
who every day tries to find
a new way to get us killed.

129
00:04:41,415 --> 00:04:44,818
See, that inspires a man
to look at his choices,

130
00:04:44,852 --> 00:04:47,655
his options, his
ways not to die.

131
00:04:47,688 --> 00:04:48,789
Look, I just thought

132
00:04:48,822 --> 00:04:49,942
you loved being a detective.

133
00:04:49,966 --> 00:04:51,659
I do.

134
00:04:51,692 --> 00:04:54,928
But with you stepping down,
and-and me getting a little...

135
00:04:54,962 --> 00:04:55,929
Older.

136
00:04:55,963 --> 00:04:56,864
Wiser,

137
00:04:56,897 --> 00:04:59,733
I realize that this might
be the moment that

138
00:04:59,767 --> 00:05:01,969
I could prove that I got
what it takes to be captain.

139
00:05:02,002 --> 00:05:03,813
Well, look, you don't, you don't
have to prove that to me.

140
00:05:03,837 --> 00:05:04,972
You want this job,

141
00:05:05,005 --> 00:05:06,374
prove it to yourself.

142
00:05:06,407 --> 00:05:08,642
Okay. I will.

143
00:05:08,676 --> 00:05:10,644
And you know what?
When I'm done,

144
00:05:10,678 --> 00:05:12,713
there's only gonna be
one name on that list:

145
00:05:12,746 --> 00:05:14,915
Roger Mayfield Murtaugh.

146
00:05:14,948 --> 00:05:17,317
That's three names. But I-I
totally get your point.

147
00:05:19,063 --> 00:05:20,063
GENE: Come on, honestly...

148
00:05:20,087 --> 00:05:21,822
TRISH: Hmm? Don't you miss it,

149
00:05:21,855 --> 00:05:23,857
being in the courtroom,
the competition?

150
00:05:23,891 --> 00:05:25,359
What competition?

151
00:05:26,727 --> 00:05:28,396
Thank you. Of course I miss it.

152
00:05:28,429 --> 00:05:31,765
What I don't miss is bringing
the cases home with me.

153
00:05:31,799 --> 00:05:33,100
Yeah, I hear you.

154
00:05:33,133 --> 00:05:35,669
I'm on a cartel case right now,

155
00:05:35,703 --> 00:05:37,871
really high profile...
Oh, my gosh, Gene.

156
00:05:37,905 --> 00:05:40,408
: Stop bragging.

157
00:05:40,441 --> 00:05:42,710
No, come on, look
who's bragging now.

158
00:05:42,743 --> 00:05:43,977
Listen...

159
00:05:44,011 --> 00:05:45,713
you've got my vote.

160
00:05:45,746 --> 00:05:47,080
Thanks, Trish.

161
00:05:47,114 --> 00:05:48,982
I'm proud of you. I really am.

162
00:05:49,016 --> 00:05:49,983
I'm at a meter.

163
00:05:50,017 --> 00:05:51,452
Fighting for truth and justice

164
00:05:51,485 --> 00:05:53,086
still doesn't pay for much.
Gene?

165
00:05:53,598 --> 00:05:54,598
LEO: What?!

166
00:05:54,622 --> 00:05:56,890
Gene, what are the odds of this?

167
00:05:56,924 --> 00:05:58,859
Oh, this is serendipity.

168
00:05:58,892 --> 00:06:00,894
Hey, you know what...
Oh, this is crazy...

169
00:06:00,928 --> 00:06:02,730
We could get our
meeting out of the way

170
00:06:02,763 --> 00:06:04,031
and you could give me a ride.

171
00:06:04,064 --> 00:06:06,900
Sorry, I have an appointment.

172
00:06:06,934 --> 00:06:08,736
: Good luck.

173
00:06:10,771 --> 00:06:12,139
Leo... Yeah?

174
00:06:12,172 --> 00:06:15,042
I can't promise you
any casework, but...

175
00:06:15,075 --> 00:06:16,810
I can give you a ride.

176
00:06:16,844 --> 00:06:17,945
No, it's okay.

177
00:06:17,978 --> 00:06:19,480
My car's down the street.

178
00:06:20,514 --> 00:06:21,549
Oh.

179
00:06:31,825 --> 00:06:33,026
TRISH: Leo, get off.

180
00:06:33,060 --> 00:06:36,129
This is for your own protection.

181
00:06:36,163 --> 00:06:38,165
♫

182
00:07:00,220 --> 00:07:02,189
Baby?

183
00:07:02,222 --> 00:07:03,791
Hey. You all right?

184
00:07:03,824 --> 00:07:05,158
You okay?

185
00:07:09,530 --> 00:07:12,199
TRISH: We were having lunch,

186
00:07:12,232 --> 00:07:14,468
and I-I turned to say
good-bye, and he...

187
00:07:14,502 --> 00:07:16,970
It's okay, it's okay. Listen,
I could drive you home.

188
00:07:17,004 --> 00:07:19,873
We'll do the questions later.
No, Roger.

189
00:07:19,907 --> 00:07:22,075
We both know that
witnesses lose key detail

190
00:07:22,109 --> 00:07:23,777
if you wait too long,

191
00:07:23,811 --> 00:07:25,546
so I... I need to do this.

192
00:07:26,090 --> 00:07:27,090
Hey.

193
00:07:27,114 --> 00:07:29,182
Hey. You okay?

194
00:07:29,216 --> 00:07:30,984
Mm-hmm.

195
00:07:31,018 --> 00:07:34,221
He... he mentioned a cartel
case he was working on.

196
00:07:34,254 --> 00:07:36,790
Is it possible they
were involved?

197
00:07:36,824 --> 00:07:38,225
It's an IED.

198
00:07:38,258 --> 00:07:40,093
No traceable parts. I mean,

199
00:07:40,127 --> 00:07:42,796
it's certainly the
trademark of the cartel.

200
00:07:42,830 --> 00:07:44,031
Oh. I don't know

201
00:07:44,064 --> 00:07:46,033
how it's related,
but I found this.

202
00:07:46,066 --> 00:07:48,235
Sure it's not yours,
Glenn Hughes?

203
00:07:48,268 --> 00:07:50,571
OFFICER: Hey, Riggs!

204
00:07:52,105 --> 00:07:53,974
Get some rest, okay? Okay.

205
00:07:55,242 --> 00:07:57,044
I think I know who
this belongs to...

206
00:07:57,077 --> 00:07:58,912
But where'd he go? Was
there another attorney?

207
00:07:58,946 --> 00:08:00,914
You could say that.

208
00:08:03,884 --> 00:08:06,053
Hello...!

209
00:08:06,086 --> 00:08:07,821
Hello!

210
00:08:07,855 --> 00:08:10,023
I requested a Fresca

211
00:08:10,057 --> 00:08:11,825
ten minutes ago.

212
00:08:11,859 --> 00:08:15,028
This is bordering on
cruel and unusual!

213
00:08:16,930 --> 00:08:20,267
Oh, wow, thank God,
friendly faces.

214
00:08:20,300 --> 00:08:23,103
And Captain Avery.

215
00:08:23,136 --> 00:08:26,006
I assume you are
here to apologize

216
00:08:26,039 --> 00:08:28,275
for the unconstitutional
manhandling that I got

217
00:08:28,308 --> 00:08:30,611
when I was brought in here.
Mr. Getz, you fled

218
00:08:30,644 --> 00:08:32,045
the scene of a homicide.

219
00:08:32,079 --> 00:08:34,047
MURTAUGH: So these faces...

220
00:08:34,081 --> 00:08:35,949
Not friendly. Murtaugh,

221
00:08:35,983 --> 00:08:38,619
I will admit, I was... briefly

222
00:08:38,652 --> 00:08:40,253
atop your wife,
but it was merely

223
00:08:40,287 --> 00:08:41,955
a protective maneuver.

224
00:08:41,989 --> 00:08:44,191
Protect? What is he talking
about, protective?

225
00:08:45,593 --> 00:08:47,260
We found this comb

226
00:08:47,294 --> 00:08:50,163
at the scene of the crime.

227
00:08:50,197 --> 00:08:51,965
It's evidence,

228
00:08:51,999 --> 00:08:53,000
Leo.

229
00:08:53,033 --> 00:08:55,636
What were you doing that
close to Gene's car?

230
00:08:55,669 --> 00:08:57,971
I was, um...

231
00:08:58,005 --> 00:08:59,640
uh, his parking
meter had expired.

232
00:08:59,673 --> 00:09:01,875
So I put a quarter in
it, because that's what

233
00:09:01,909 --> 00:09:03,644
a good person does. Or is that

234
00:09:03,677 --> 00:09:05,879
what stalkers do? A stalker?

235
00:09:05,913 --> 00:09:07,047
: Me?

236
00:09:07,080 --> 00:09:09,650
You called his office

237
00:09:09,683 --> 00:09:12,653
every day for three weeks.

238
00:09:12,686 --> 00:09:15,288
Nine times... yesterday.

239
00:09:15,322 --> 00:09:18,158
I never thought of you as the
car bomb type, but pestering

240
00:09:18,191 --> 00:09:20,391
his office, staking out his car...
it's not a good look.

241
00:09:20,415 --> 00:09:21,294
Even for you, Leo.

242
00:09:21,328 --> 00:09:23,664
Okay, look, business
has been down lately,

243
00:09:23,697 --> 00:09:25,666
so I was out...
selling my talents.

244
00:09:25,699 --> 00:09:27,259
I thought maybe that
Gene could help me,

245
00:09:27,293 --> 00:09:28,573
because we used to work together

246
00:09:28,597 --> 00:09:30,237
before I got fired
from the DA's.

247
00:09:30,270 --> 00:09:33,073
Is that why you happened to bump
into him at the restaurant?

248
00:09:33,106 --> 00:09:34,374
Yes. That's all I could get.

249
00:09:34,407 --> 00:09:36,343
In fact, it took me a
month of romancing

250
00:09:36,376 --> 00:09:38,176
his senior assistant just
to get that meeting.

251
00:09:38,200 --> 00:09:39,112
"Romancing"?

252
00:09:39,146 --> 00:09:40,380
Yeah. If you got it,

253
00:09:40,413 --> 00:09:41,682
use it.

254
00:09:41,715 --> 00:09:42,950
Look, it didn't even matter.

255
00:09:42,983 --> 00:09:44,263
Gene canceled the
meeting anyway,

256
00:09:44,296 --> 00:09:46,365
'cause he said he had to
head out to Helendale.

257
00:09:46,398 --> 00:09:48,021
Helendale Prison? Why.

258
00:09:48,055 --> 00:09:49,222
That I cannot say.

259
00:09:49,256 --> 00:09:50,590
Because you don't know?

260
00:09:51,424 --> 00:09:53,694
Because I do not know.

261
00:09:53,727 --> 00:09:55,929
But I will take that Fresca
when you get a chance.

262
00:09:55,963 --> 00:09:57,698
Thanks for wasting our time.

263
00:09:57,731 --> 00:10:00,367
He is really abrasive today.

264
00:10:00,400 --> 00:10:02,169
You were on top of his wife.

265
00:10:02,202 --> 00:10:04,037
It was a protective maneuver!

266
00:10:08,275 --> 00:10:10,243
Hey, Murtaugh.

267
00:10:10,277 --> 00:10:13,280
Got a sec? I found out
the inmate that Gene

268
00:10:13,313 --> 00:10:14,948
was gonna see at Helendale.

269
00:10:14,982 --> 00:10:16,383
It's Riggs' father-in-law.

270
00:10:16,416 --> 00:10:19,052
Ronnie Delgado?

271
00:10:19,086 --> 00:10:21,388
That was smart, keeping
it close to the vest.

272
00:10:21,421 --> 00:10:24,291
BAILEY: Yeah, I thought we would
check in with Avery... MURTAUGH: No.

273
00:10:24,324 --> 00:10:25,759
No.

274
00:10:25,793 --> 00:10:28,361
Let me handle this.

275
00:10:30,297 --> 00:10:31,298
What is that?

276
00:10:31,331 --> 00:10:33,100
What the hell are you doing?

277
00:10:36,369 --> 00:10:39,239
Gene was supposed to
visit Ronnie Delgado

278
00:10:39,272 --> 00:10:41,308
at Helendale today...
Bailey's gonna go

279
00:10:41,341 --> 00:10:42,676
check it out for us.

280
00:10:43,410 --> 00:10:45,078
Not a chance.

281
00:10:45,112 --> 00:10:48,215
Look, if Ronnie's involved, that
means our cartel angle's good.

282
00:10:48,248 --> 00:10:50,183
Right? We have a lot
of catching up to do.

283
00:10:51,184 --> 00:10:53,053
Martin Riggs!

284
00:10:54,221 --> 00:10:56,656
That was not a request.

285
00:11:01,061 --> 00:11:02,996
That's... I'll see
you in the car.

286
00:11:03,030 --> 00:11:04,031
Why's he laughing?

287
00:11:07,134 --> 00:11:10,237
♫ Okay, okay, sorry
I'm runnin' late ♫

288
00:11:10,270 --> 00:11:13,707
♫ I did not come here to
play, I got money to make ♫

289
00:11:13,741 --> 00:11:15,042
♫ Cruisin' the streets

290
00:11:15,075 --> 00:11:16,777
♫ I was raised in the
streets, I was made ♫

291
00:11:16,810 --> 00:11:18,245
♫ If you ain't know the name

292
00:11:18,278 --> 00:11:19,146
♫ Then you should be ashamed

293
00:11:19,179 --> 00:11:21,114
♫ Grow up and show
me some love... ♫

294
00:11:22,449 --> 00:11:26,019
MURTAUGH: When I make a call
like that, I am speaking

295
00:11:26,053 --> 00:11:27,454
as a senior detective.

296
00:11:27,487 --> 00:11:32,459
And I want you to see me as
an authority, not a friend.

297
00:11:32,492 --> 00:11:34,461
RIGGS: If it's any
consolation, Rog,

298
00:11:34,494 --> 00:11:36,029
I wouldn't listen
to you as either.

299
00:11:36,063 --> 00:11:37,397
INMATE: Hey, Murtaugh.

300
00:11:37,430 --> 00:11:39,199
You remember me?

301
00:11:39,232 --> 00:11:41,134
Oh. Friend of yours?

302
00:11:41,168 --> 00:11:43,837
Definitely not in the
friend category.

303
00:11:57,517 --> 00:11:58,852
INMATE: What's up, man?

304
00:11:58,886 --> 00:12:00,821
Man, get your hands off me.
Hey, punk.

305
00:12:02,856 --> 00:12:05,225
GUARD: Emergency response,

306
00:12:05,258 --> 00:12:06,526
report to the yard. Code one.

307
00:12:06,559 --> 00:12:08,228
Repeat. Emergency response...

308
00:12:08,261 --> 00:12:10,363
We need backup on the yard now!

309
00:12:10,397 --> 00:12:12,099
Code one.

310
00:12:12,132 --> 00:12:13,433
Back up, back up!

311
00:12:22,209 --> 00:12:25,312
Code one riot. Code one riot.

312
00:12:25,345 --> 00:12:26,847
Need some help down here.

313
00:12:29,316 --> 00:12:31,484
Back up! Move! Back up!

314
00:12:35,222 --> 00:12:36,389
Hey, hey!

315
00:12:43,430 --> 00:12:45,098
All inmates on the ground.

316
00:12:46,533 --> 00:12:47,835
You will be shot. All inmates...

317
00:12:47,868 --> 00:12:50,237
All right. Let me
see, let me see.

318
00:12:51,571 --> 00:12:54,107
You should've let him kill me.

319
00:12:54,141 --> 00:12:55,775
You're not getting off
that easy, Ronnie.

320
00:13:15,595 --> 00:13:17,297
Martin.

321
00:13:17,330 --> 00:13:20,200
I'm glad you came.

322
00:13:20,233 --> 00:13:23,236
No one's visited me since...

323
00:13:23,270 --> 00:13:24,830
That's what happens
when people find out

324
00:13:24,864 --> 00:13:25,798
you work for the cartel.

325
00:13:25,831 --> 00:13:28,541
They don't want to be
around you anymore.

326
00:13:30,577 --> 00:13:32,445
Is that who tried to
kill you out there?

327
00:13:32,479 --> 00:13:35,282
Don't know.

328
00:13:35,315 --> 00:13:36,449
It was all so fast.

329
00:13:36,483 --> 00:13:39,019
: Come on, Ronnie.

330
00:13:39,052 --> 00:13:41,454
The guy who shivved you is
covered in cartel tats.

331
00:13:41,488 --> 00:13:42,422
Now, he's not talking,

332
00:13:42,455 --> 00:13:43,632
but I'm guessing he works
for the same fella

333
00:13:43,656 --> 00:13:44,858
that had Gene killed.

334
00:13:44,892 --> 00:13:45,859
Gene?

335
00:13:45,893 --> 00:13:46,960
Nakahara?

336
00:13:46,994 --> 00:13:47,995
Mm-hmm.

337
00:13:48,028 --> 00:13:49,930
And I understand

338
00:13:49,963 --> 00:13:51,865
he was supposed to
come visit you,

339
00:13:51,899 --> 00:13:53,566
but, see, then his car blew up.

340
00:13:56,369 --> 00:13:59,907
Gene called... but it
wasn't about the cartel.

341
00:13:59,940 --> 00:14:04,577
He-he-he wanted to
talk about the past.

342
00:14:04,611 --> 00:14:08,381
Something to do with
the Ojai house.

343
00:14:08,415 --> 00:14:10,350
The Ojai house?

344
00:14:10,383 --> 00:14:11,618
Where we had the wedding?

345
00:14:13,620 --> 00:14:16,656
I'm sorry, Martin...

346
00:14:16,689 --> 00:14:18,491
for everything I've
done to our family.

347
00:14:18,525 --> 00:14:20,994
I'm not your family, Ronnie.

348
00:14:21,028 --> 00:14:23,330
And I wouldn't be here if
it wasn't for the case.

349
00:14:23,363 --> 00:14:25,365
I know you hate me.

350
00:14:25,398 --> 00:14:26,934
You have the right.

351
00:14:26,967 --> 00:14:28,101
But I want you to know

352
00:14:28,135 --> 00:14:30,603
I still think of you as a son.

353
00:14:30,637 --> 00:14:32,639
You shouldn't do that.

354
00:14:32,672 --> 00:14:34,274
Miranda's gone.

355
00:14:34,307 --> 00:14:35,642
Your mother, too.

356
00:14:35,675 --> 00:14:38,011
And your father...

357
00:14:38,045 --> 00:14:40,513
Yeah.

358
00:14:40,547 --> 00:14:42,382
Whatever happened was bad enough

359
00:14:42,415 --> 00:14:43,735
you never wanted
to talk about it.

360
00:14:43,759 --> 00:14:48,989
And the fact he's
behind bars now...

361
00:14:49,022 --> 00:14:51,024
only makes it worse.

362
00:14:52,559 --> 00:14:54,394
How the hell do you
know about that?

363
00:14:54,427 --> 00:14:57,998
Martin.

364
00:14:58,031 --> 00:15:00,300
It's not your fault.

365
00:15:00,333 --> 00:15:01,401
Did Miranda know?

366
00:15:01,434 --> 00:15:02,402
She was worried.

367
00:15:02,435 --> 00:15:04,037
Answer the question, Ronnie.

368
00:15:04,071 --> 00:15:05,138
Did she know?

369
00:15:05,172 --> 00:15:07,074
I just want to help you.

370
00:15:08,641 --> 00:15:11,644
Well, maybe you shouldn't have
had your daughter killed.

371
00:15:17,117 --> 00:15:18,551
Let me know if I can help...

372
00:15:18,585 --> 00:15:20,625
LEO: Thank you for coming
during this terrible time,

373
00:15:20,659 --> 00:15:23,579
and, you know what, you know what,
please take a card. I'd say the best one

374
00:15:23,603 --> 00:15:25,959
is the fax number, actually,
the fax is the best.

375
00:15:25,993 --> 00:15:27,327
Hey.

376
00:15:27,360 --> 00:15:28,528
Trish, Rog.

377
00:15:28,561 --> 00:15:30,563
What a delight.

378
00:15:30,597 --> 00:15:33,100
Are you using a
funeral to network?

379
00:15:33,133 --> 00:15:35,502
Everybody grieves
in their own way.

380
00:15:35,535 --> 00:15:37,937
AVERY: Murtaugh, some
gentlemen I want you to meet.

381
00:15:39,072 --> 00:15:41,441
I guess Leo's not the only one.

382
00:15:41,474 --> 00:15:42,709
Baby, I'll be right back.

383
00:15:42,742 --> 00:15:45,478
And, hey, no
protective maneuvers.

384
00:15:48,581 --> 00:15:50,517
Gentlemen, this is, uh,
Detective Murtaugh.

385
00:15:50,550 --> 00:15:52,390
You remember the chief and
the commander. Hello.

386
00:15:52,414 --> 00:15:54,187
And this is Councilman...
Delighted.

387
00:15:54,221 --> 00:15:56,723
Sean O'Brien. Hello.
Captain Avery

388
00:15:56,756 --> 00:15:59,059
tells us you've taken lead
on this investigation.

389
00:15:59,092 --> 00:16:01,061
Yes, yes, I have.

390
00:16:01,094 --> 00:16:03,375
Uh, we're pursuing a cartel
angle, which I believe will...

391
00:16:03,399 --> 00:16:05,201
CHIEF: Why?

392
00:16:10,403 --> 00:16:11,404
Roger. MURTAUGH: Yes.

393
00:16:11,438 --> 00:16:12,405
BOTH: Roger. And that's why

394
00:16:12,439 --> 00:16:13,473
we're going to pursue

395
00:16:13,506 --> 00:16:15,475
every angle... Roger.

396
00:16:15,508 --> 00:16:17,644
Uh, possible.

397
00:16:17,677 --> 00:16:19,646
Excuse me.

398
00:16:21,514 --> 00:16:24,117
Hey, what's with the
interpretive dance?

399
00:16:24,151 --> 00:16:25,352
Honey, this-this guy

400
00:16:25,385 --> 00:16:27,754
was at the restaurant yesterday.
He drove off in a Town Car.

401
00:16:27,787 --> 00:16:28,755
Just like he's doing right now.

402
00:16:28,788 --> 00:16:29,722
Hold on, hold on.

403
00:16:29,756 --> 00:16:31,624
Oh, I got his license.
What are you doing?

404
00:16:31,658 --> 00:16:32,492
Oh, okay.

405
00:16:32,525 --> 00:16:34,045
All right, I'm gonna
go run the plates.

406
00:16:34,069 --> 00:16:35,395
Yeah. Remember, he
goes to the top

407
00:16:35,428 --> 00:16:36,629
of the suspects list, hmm?

408
00:16:36,663 --> 00:16:38,798
Look, Leo, you got
to let me do my job.

409
00:16:38,831 --> 00:16:40,533
I got a lot of eyes on
me right now, okay?

410
00:16:48,441 --> 00:16:50,110
Trish, you know I love your husband.
Yeah.

411
00:16:50,143 --> 00:16:54,447
But he is not the sharpest
bulb in the shed.

412
00:16:54,481 --> 00:16:55,782
Look, but with our help...

413
00:16:55,815 --> 00:16:57,150
No. No.

414
00:16:57,184 --> 00:16:58,518
With our help... No, Leo.

415
00:16:58,551 --> 00:16:59,386
Roger just asked us

416
00:16:59,419 --> 00:17:01,454
not to interfere with
the case, so no.

417
00:17:01,488 --> 00:17:03,056
Oh, so We're gonna wait

418
00:17:03,090 --> 00:17:04,457
for the police to solve it

419
00:17:04,491 --> 00:17:06,659
when they have some free time?
Leo, lis... no.

420
00:17:06,693 --> 00:17:08,661
I understand what
you're saying, but no.

421
00:17:08,695 --> 00:17:10,663
Isn't this why we
went to law school?

422
00:17:10,697 --> 00:17:13,133
Isn't this why we took the bar,

423
00:17:13,166 --> 00:17:15,568
then took the bar again,

424
00:17:15,602 --> 00:17:18,471
so we... that we
could be warriors

425
00:17:18,505 --> 00:17:22,542
of justice, so that we could
fight for the little guy?

426
00:17:22,575 --> 00:17:24,744
But I can see in your eyes
you want to dig into this.

427
00:17:24,777 --> 00:17:26,479
You want to get
your hands dirty.

428
00:17:26,513 --> 00:17:28,681
Hmm Don't ya?

429
00:17:28,715 --> 00:17:30,717
Okay, Leo.

430
00:17:32,885 --> 00:17:34,221
For Gene.

431
00:17:35,222 --> 00:17:37,257
Justice for Gene.

432
00:17:39,326 --> 00:17:41,494
This man

433
00:17:41,528 --> 00:17:42,629
visited Helendale Prison

434
00:17:42,662 --> 00:17:44,164
a day before the Delgado attack.

435
00:17:44,197 --> 00:17:45,498
We know his name,

436
00:17:45,532 --> 00:17:49,502
but the bigger question is:

437
00:17:49,536 --> 00:17:53,773
Who is Mike Serrano?

438
00:17:53,806 --> 00:17:55,808
He's a fixer. He beat a
murder rap a few years ago.

439
00:17:55,842 --> 00:17:57,610
Bailey, don't skip ahead.

440
00:17:57,644 --> 00:17:59,512
AVERY: Yeah, I've
heard about Serrano.

441
00:17:59,546 --> 00:18:01,514
He cleans up messes
for City Hall types.

442
00:18:01,548 --> 00:18:03,216
Powerful people who
can pull strings.

443
00:18:03,250 --> 00:18:04,260
We're gonna want to
tread lightly with him.

444
00:18:04,284 --> 00:18:05,518
MURTAUGH: I agree, Captain.

445
00:18:05,552 --> 00:18:07,554
And that's why, if you
look at page four,

446
00:18:07,587 --> 00:18:10,857
you will see our
detailed plan of attack.

447
00:18:10,890 --> 00:18:13,760
Bailey, what are you doing?
I'm in the middle

448
00:18:13,793 --> 00:18:15,595
of a presentation.
Murtaugh, look, I'm sorry.

449
00:18:15,628 --> 00:18:18,531
I barely had any time to
put this together, okay?

450
00:18:18,565 --> 00:18:21,134
And what is up with this
authority figure thing?

451
00:18:21,168 --> 00:18:23,336
He's trying to prove that
he belongs on the list.

452
00:18:23,370 --> 00:18:25,672
What list?

453
00:18:25,705 --> 00:18:27,240
The list to be the next captain.

454
00:18:27,274 --> 00:18:28,675
Can I be on the list?

455
00:18:28,708 --> 00:18:31,711
Captain Bailey...
That's a good idea.

456
00:18:31,744 --> 00:18:33,180
Hmm? Yeah. N-No. No. No.

457
00:18:33,213 --> 00:18:35,715
There is no more room on the list.
I am the list.

458
00:18:35,748 --> 00:18:37,784
Moving on. Detective Bailey

459
00:18:37,817 --> 00:18:41,521
put out a BOLO on my
orders for Serrano.

460
00:18:41,554 --> 00:18:42,765
It's just a matter
of time before we...

461
00:18:42,789 --> 00:18:43,656
AVERY: Serrano holds court

462
00:18:43,690 --> 00:18:45,625
at a dumpling place
on North Hill Street.

463
00:18:45,658 --> 00:18:47,327
North Hill Street, okay.

464
00:18:47,360 --> 00:18:48,561
So Riggs and I

465
00:18:48,595 --> 00:18:50,563
will head over there now.

466
00:18:50,597 --> 00:18:53,233
♫

467
00:18:53,266 --> 00:18:54,634
RIGGS: Captain, huh?

468
00:18:54,667 --> 00:18:56,603
I don't know, Rog,
I don't see it.

469
00:18:56,636 --> 00:18:57,604
That's right.

470
00:18:57,637 --> 00:18:59,772
Means you're gonna have
to show me more respect.

471
00:18:59,806 --> 00:19:02,909
Especially when I
say stuff like,

472
00:19:02,942 --> 00:19:04,844
"Let me handle this guy."

473
00:19:04,877 --> 00:19:06,313
Yes, sir.

474
00:19:08,815 --> 00:19:12,185
Hey... Detective Murtaugh, LAPD.

475
00:19:12,219 --> 00:19:13,820
Spring rolls.

476
00:19:14,921 --> 00:19:16,823
Excuse me? Get the spring rolls.

477
00:19:16,856 --> 00:19:18,691
They're best in town.

478
00:19:18,725 --> 00:19:20,293
Well...

479
00:19:20,327 --> 00:19:21,594
actually, we're here

480
00:19:21,628 --> 00:19:23,963
to ask you questions
about Gene Nakahara.

481
00:19:23,996 --> 00:19:25,641
Then you should order
something to eat, because,

482
00:19:25,665 --> 00:19:27,665
unless you got a warrant,
you're just wasting time,

483
00:19:27,689 --> 00:19:29,202
so why not do it
on a full stomach?

484
00:19:29,236 --> 00:19:30,770
Yeah. You got a point.
I could eat.

485
00:19:30,803 --> 00:19:32,705
Yeah?

486
00:19:32,739 --> 00:19:34,241
: All right, let's see here.

487
00:19:34,274 --> 00:19:36,943
Okay, what do we have...?

488
00:19:36,976 --> 00:19:38,587
Ooh, they got that moo
shu chicken you like.

489
00:19:38,611 --> 00:19:39,746
: To die for. You love that.

490
00:19:39,779 --> 00:19:40,747
You know what, though?

491
00:19:40,780 --> 00:19:42,215
You know what I
don't see on here?

492
00:19:42,249 --> 00:19:43,716
I don't see any car bombs,

493
00:19:43,750 --> 00:19:45,718
and I don't see any
prison shankings.

494
00:19:45,752 --> 00:19:46,953
Wh.

495
00:19:46,986 --> 00:19:48,288
Is that, is that, is that off

496
00:19:48,321 --> 00:19:49,641
I don't know what
you're implying.

497
00:19:49,674 --> 00:19:50,575
I'm a licensed PI.

498
00:19:50,608 --> 00:19:52,692
I simply procure information
for my clients.

499
00:19:52,725 --> 00:19:55,428
Hmm. I like to commandeer
my information,

500
00:19:55,462 --> 00:19:58,331
you know, but that's just me.
It's a preference thing.

501
00:19:58,365 --> 00:20:01,834
So, all right, there.
I'm a paying customer.

502
00:20:01,868 --> 00:20:05,004
I would like to know who hired
you to kill Gene Nakahara.

503
00:20:05,037 --> 00:20:07,374
I'm guessing it's the same guy

504
00:20:07,407 --> 00:20:09,208
that ordered the hit
on Ronnie Delgado.

505
00:20:13,012 --> 00:20:14,914
I had a client named
Delgado once.

506
00:20:14,947 --> 00:20:17,350
Look, Rog. Must be the scumbag

507
00:20:17,384 --> 00:20:18,351
who did all of
Ronnie's dirty work.

508
00:20:18,385 --> 00:20:19,719
SERRANO: Not Ronnie,

509
00:20:19,752 --> 00:20:20,987
his daughter Miranda.

510
00:20:21,020 --> 00:20:24,424
Thought I recognized
you, Martin.

511
00:20:26,393 --> 00:20:28,961
Miranda didn't come
see you, no chance.

512
00:20:28,995 --> 00:20:30,363
She sat in this very booth.

513
00:20:30,397 --> 00:20:32,865
Asked for a deep dive.

514
00:20:32,899 --> 00:20:34,779
Think she was worried you
were hiding something.

515
00:20:36,469 --> 00:20:38,971
All right, hey, Riggs.
Let's go get that warrant.

516
00:20:39,005 --> 00:20:40,373
SERRANO: Turns out, you were.

517
00:20:40,407 --> 00:20:41,941
Weren't you, Martin?

518
00:20:41,974 --> 00:20:44,677
I know all about your
rough childhood,

519
00:20:44,711 --> 00:20:46,713
family history.

520
00:20:46,746 --> 00:20:47,814
It's funny,

521
00:20:47,847 --> 00:20:49,849
you turned out to be a cop,

522
00:20:49,882 --> 00:20:51,482
and your skinhead dad's
behind bars, huh?

523
00:20:54,787 --> 00:20:55,955
No!

524
00:21:02,395 --> 00:21:03,896
MURTAUGH: Come on, Riggs.

525
00:21:03,930 --> 00:21:06,433
Let's take a walk.

526
00:21:08,768 --> 00:21:10,408
SERRANO: It's a shame
what happened to her.

527
00:21:10,432 --> 00:21:11,771
But it was only a matter of time

528
00:21:11,804 --> 00:21:13,873
before your demons
caught up with you.

529
00:21:13,906 --> 00:21:16,409
Hey, Riggs, no, no.

530
00:21:19,512 --> 00:21:20,780
No.

531
00:21:39,466 --> 00:21:41,768
You might want to get
these guys in some water.

532
00:21:41,801 --> 00:21:43,836
All right.

533
00:21:44,837 --> 00:21:46,773
♫

534
00:22:03,089 --> 00:22:04,957
RIGGS: How we doing
there, princess?

535
00:22:04,991 --> 00:22:07,093
Which color do you
think is best?

536
00:22:07,126 --> 00:22:09,128
Oh, I think my skills

537
00:22:09,161 --> 00:22:12,098
are best suited for, you
know, designing, like, a...

538
00:22:12,131 --> 00:22:14,000
signature cocktail.

539
00:22:15,001 --> 00:22:17,770
I'm sending out the
invites tomorrow.

540
00:22:19,005 --> 00:22:20,973
You sure you don't want
to add anyone else?

541
00:22:21,007 --> 00:22:22,842
Any family?

542
00:22:22,875 --> 00:22:24,477
No. I don't really...

543
00:22:24,511 --> 00:22:26,746
I don't really keep in
contact with any family

544
00:22:26,779 --> 00:22:29,382
from back home, you know?

545
00:22:29,416 --> 00:22:30,883
What about your dad?

546
00:22:33,920 --> 00:22:34,987
What about him?

547
00:22:37,890 --> 00:22:40,393
Sorry, I just, I just thought
maybe you could, um,

548
00:22:40,427 --> 00:22:43,129
say something in honor of
him, but if it's too painful,

549
00:22:43,162 --> 00:22:44,864
you don't have to. You...

550
00:22:44,897 --> 00:22:49,402
are the sweetest, sweetest lady.

551
00:22:49,436 --> 00:22:51,838
But my pops wasn't very
sentimental, so...

552
00:22:51,871 --> 00:22:53,873
he wouldn't care.

553
00:22:53,906 --> 00:22:56,809
I like that one.

554
00:22:56,843 --> 00:22:58,044
That one. That one.

555
00:22:58,077 --> 00:22:59,077
That one.

556
00:23:07,887 --> 00:23:09,088
Ooh, Rog.

557
00:23:09,121 --> 00:23:11,023
Easy, kemosabe.

558
00:23:11,057 --> 00:23:14,794
I was calling you, Riggs.

559
00:23:18,531 --> 00:23:21,000
Is this about what,
uh, Serrano said?

560
00:23:21,033 --> 00:23:22,835
You know, you can't listen

561
00:23:22,869 --> 00:23:24,136
to that stuff, man.

562
00:23:24,170 --> 00:23:26,539
No, it's true.

563
00:23:26,573 --> 00:23:30,843
And I lied to Miranda, and
she knew the whole time.

564
00:23:30,877 --> 00:23:31,844
She knew what?

565
00:23:31,878 --> 00:23:33,145
What'd you lie about?

566
00:23:33,179 --> 00:23:35,147
Everything.

567
00:23:35,181 --> 00:23:37,617
She gave me a chance
to come clean,

568
00:23:37,650 --> 00:23:40,019
I didn't take it.

569
00:23:40,052 --> 00:23:41,220
Mm, if I had my guess,

570
00:23:41,253 --> 00:23:44,524
I'd say you didn't want her
wrapped up in your darkness.

571
00:23:44,557 --> 00:23:46,526
That you were

572
00:23:46,559 --> 00:23:49,095
protecting her.

573
00:23:49,128 --> 00:23:52,131
Well, that's what I tell myself.

574
00:23:52,164 --> 00:23:54,100
But I was still living
a lie, wasn't I?

575
00:23:56,569 --> 00:23:58,070
She still married
you, didn't she?

576
00:23:58,104 --> 00:24:00,072
I mean, she loved you.

577
00:24:01,117 --> 00:24:02,117
'Cause, believe me,

578
00:24:02,141 --> 00:24:05,044
if I knew half of what
I know about you now,

579
00:24:05,077 --> 00:24:07,647
I would've run for the hills.

580
00:24:07,680 --> 00:24:09,649
Well, Rog,

581
00:24:09,682 --> 00:24:11,851
I know you didn't drive
all the way down here

582
00:24:11,884 --> 00:24:13,486
just to give me a pick-me-up.

583
00:24:13,520 --> 00:24:14,887
So, uh... I did.

584
00:24:14,921 --> 00:24:16,255
I actually came to pick you up

585
00:24:16,288 --> 00:24:18,024
and take you on a
stakeout for Serrano.

586
00:24:18,057 --> 00:24:20,560
See who he's working for.

587
00:24:20,593 --> 00:24:22,194
I... You got to
help me out here.

588
00:24:22,228 --> 00:24:26,098
I thought our... my current
captain told my future captain

589
00:24:26,132 --> 00:24:27,867
to stay away from this guy.

590
00:24:27,900 --> 00:24:32,238
Your future captain considered
it more of a... a request.

591
00:24:32,271 --> 00:24:34,674
Mm, good precedent.

592
00:24:34,707 --> 00:24:36,576
All right, I'm in.

593
00:24:36,609 --> 00:24:38,010
All right, um...

594
00:24:38,044 --> 00:24:41,681
As my future captain, uh, I
should, I should inform you

595
00:24:41,714 --> 00:24:44,150
that I'm in no
condition to drive.

596
00:24:44,183 --> 00:24:46,183
You know one day I'm gonna
have to fire you, right?

597
00:24:46,207 --> 00:24:49,522
No, no, that goes
without saying.

598
00:24:49,556 --> 00:24:52,224
Oh, wow.

599
00:24:52,258 --> 00:24:53,893
Look at young Leo Getz.

600
00:24:53,926 --> 00:24:56,062
Idealistic, ready to
fight for the poor,

601
00:24:56,095 --> 00:24:57,997
the marginalized,

602
00:24:58,030 --> 00:24:59,599
those who have been
recently injured

603
00:24:59,632 --> 00:25:01,167
in a slip and fall
at the workplace.

604
00:25:01,200 --> 00:25:02,935
Look how skinny my mustache was.

605
00:25:02,969 --> 00:25:05,237
Leo, we are supposed
to be looking

606
00:25:05,271 --> 00:25:07,574
for clues why Gene was killed.
Yes, of course.

607
00:25:07,607 --> 00:25:10,977
But when Gretchen gave
us Gene's case files,

608
00:25:11,010 --> 00:25:13,045
I did not know that
she was gonna give us

609
00:25:13,079 --> 00:25:14,747
all of Gene's case files.

610
00:25:14,781 --> 00:25:16,082
Yeah, she was very
accommodating.

611
00:25:16,115 --> 00:25:17,083
Mm-hmm.

612
00:25:17,116 --> 00:25:18,250
I think she likes you, Leo.

613
00:25:19,285 --> 00:25:20,587
But isn't she... Filipina?

614
00:25:20,620 --> 00:25:21,588
Seventy.

615
00:25:21,621 --> 00:25:22,755
Oh, yeah, big time.

616
00:25:22,789 --> 00:25:24,624
Yeah. And change.

617
00:25:24,657 --> 00:25:26,559
Well, the heart wants
what the heart wants.

618
00:25:27,960 --> 00:25:31,030
Well, speaking of, there she is.

619
00:25:31,063 --> 00:25:34,266
Young Monica Jones.

620
00:25:34,300 --> 00:25:36,969
If it weren't for her, I could
probably be the DA right now

621
00:25:37,003 --> 00:25:39,939
instead of banned from
the City Hall cafeteria.

622
00:25:39,972 --> 00:25:42,942
I did not know they had
security cameras, but they do.

623
00:25:42,975 --> 00:25:46,045
Yup, she stole my job

624
00:25:46,078 --> 00:25:49,081
shortly after she stole
O'Brien's heart.

625
00:25:50,116 --> 00:25:52,652
What are you talking about?

626
00:25:52,685 --> 00:25:55,187
Well, a month after she
showed up at the DA's office,

627
00:25:55,221 --> 00:25:56,623
I was given my walking papers.

628
00:25:56,656 --> 00:25:58,057
I always assumed it was because

629
00:25:58,090 --> 00:26:00,210
she was having an affair with
our golden boy, O'Brien.

630
00:26:00,234 --> 00:26:02,061
Might not have been
the only one, too.

631
00:26:02,094 --> 00:26:04,096
Give me that.

632
00:26:08,100 --> 00:26:09,669
Leo, this isn't a case file.

633
00:26:09,702 --> 00:26:11,203
This is opposition research.

634
00:26:11,237 --> 00:26:14,073
Gene was digging up
dirt on O'Brien.

635
00:26:14,106 --> 00:26:17,009
Do you know where this
Monica Jones is now? No.

636
00:26:17,043 --> 00:26:18,678
All I heard is that she moved on

637
00:26:18,711 --> 00:26:20,311
to greener pastures
shortly after I left.

638
00:26:20,335 --> 00:26:22,348
What if you're right?

639
00:26:22,381 --> 00:26:25,685
What if Gene found out
about the affair,

640
00:26:25,718 --> 00:26:28,220
and O'Brien tried
to silence him?

641
00:26:28,254 --> 00:26:31,157
Yeah, except I don't think it's
enough to get Gene murdered.

642
00:26:31,190 --> 00:26:32,324
Maybe.

643
00:26:32,358 --> 00:26:35,094
Only one way to find out.

644
00:26:35,127 --> 00:26:36,796
We get Roger to bring him in.

645
00:26:36,829 --> 00:26:39,298
Or we can save him a little time

646
00:26:39,331 --> 00:26:42,702
and go down to O'Brien's
campaign office

647
00:26:42,735 --> 00:26:44,737
and ask him ourselves.

648
00:26:47,439 --> 00:26:49,341
I have one more suggestion.

649
00:26:50,509 --> 00:26:53,646
Toilet paper. That sandpaper
we got back at the office...

650
00:26:53,680 --> 00:26:55,114
It's just bad for morale.

651
00:26:55,147 --> 00:26:58,751
All right? We need something
that's, you know, soft but firm.

652
00:26:58,785 --> 00:27:01,788
Also, great qualities
for a captain.

653
00:27:01,821 --> 00:27:04,123
I will take it under
consideration.

654
00:27:04,156 --> 00:27:06,158
You know, Rog,

655
00:27:06,192 --> 00:27:07,760
this whole captain thing...

656
00:27:07,794 --> 00:27:09,662
It's gonna work out good for us.

657
00:27:09,696 --> 00:27:11,163
Hey, look. It's Serrano.

658
00:27:12,164 --> 00:27:14,433
He's meeting with O'Brien.

659
00:27:19,071 --> 00:27:20,406
MURTAUGH: Hey!

660
00:27:28,480 --> 00:27:30,082
This is not what it looks like.

661
00:27:30,116 --> 00:27:32,276
You're not sneaking around
behind my back with my wife?

662
00:27:32,451 --> 00:27:34,420
Then it's exactly
what it looks like.

663
00:27:40,192 --> 00:27:42,294
It's wrong. See, we were
following the suspect.

664
00:27:42,328 --> 00:27:43,295
TRISH: Oh, my gosh.

665
00:27:43,329 --> 00:27:45,097
MURTAUGH: But I can't
account for the people

666
00:27:45,131 --> 00:27:46,398
who were at fault.

667
00:27:46,432 --> 00:27:47,734
Okay.

668
00:27:47,767 --> 00:27:49,401
Gene was looking into O'Brien.

669
00:27:49,435 --> 00:27:52,071
We went there to question him.
MURTAUGH: Question!

670
00:27:52,104 --> 00:27:54,224
You know, that sounds like
something a detective does.

671
00:27:54,248 --> 00:27:56,175
Okay, stop!

672
00:27:56,208 --> 00:27:57,810
Stop!

673
00:27:59,779 --> 00:28:01,714
Before you crashed
into each other,

674
00:28:01,748 --> 00:28:05,217
the four of you saw Serrano
have a meeting with O'Brien.

675
00:28:05,251 --> 00:28:06,252
Is there anything else?

676
00:28:06,285 --> 00:28:08,165
RIGGS: We know Serrano's
good for Gene's murder.

677
00:28:08,198 --> 00:28:09,876
MURTAUGH: Mm-hmm. We just
don't know who hired him.

678
00:28:09,900 --> 00:28:11,090
And everything we know...

679
00:28:11,123 --> 00:28:12,563
Councilman O'Brien
has to do with it.

680
00:28:12,587 --> 00:28:17,092
And we... this part of the team...
Have photographic evidence.

681
00:28:19,165 --> 00:28:20,432
Evidence of what?

682
00:28:20,466 --> 00:28:21,433
An affair.

683
00:28:21,467 --> 00:28:22,468
An affair?

684
00:28:22,501 --> 00:28:25,337
But no evidence on the homicide

685
00:28:25,371 --> 00:28:27,139
we are currently investigating?

686
00:28:27,173 --> 00:28:28,741
That's Delgado's
house up in Ojai.

687
00:28:28,775 --> 00:28:30,209
What's he got to
do with O'Brien?

688
00:28:30,242 --> 00:28:32,411
I don't know.

689
00:28:32,444 --> 00:28:34,847
Hey, Riggs, why don't
we do that together?

690
00:28:34,881 --> 00:28:36,441
LEO: That's our...
that was my evidence.

691
00:28:36,465 --> 00:28:38,350
That is my evidence.

692
00:28:38,384 --> 00:28:41,821
Everyone... go home.

693
00:28:41,854 --> 00:28:43,489
Fine.

694
00:28:44,991 --> 00:28:47,159
Captain Avery,

695
00:28:47,193 --> 00:28:49,328
I think now is a good time
to tell you that I am suing

696
00:28:49,361 --> 00:28:51,163
the LAPD for damages.

697
00:28:51,197 --> 00:28:52,799
And sexual distress.

698
00:28:52,832 --> 00:28:55,167
: Out.

699
00:28:56,168 --> 00:28:58,170
It's worth a shot.

700
00:28:58,204 --> 00:29:01,340
RIGGS: Ronnie, what was O'Brien

701
00:29:01,373 --> 00:29:04,243
doing at the Ojai house? Oh.

702
00:29:04,276 --> 00:29:08,347
I would let him go up
there, prep cases.

703
00:29:08,380 --> 00:29:10,249
What happened up there, Ronnie?

704
00:29:10,282 --> 00:29:13,886
Why was Gene looking
into the past?

705
00:29:13,920 --> 00:29:16,923
You and Miranda were
married under this tree.

706
00:29:16,956 --> 00:29:20,292
: Remember?

707
00:29:33,239 --> 00:29:35,207
Oh, hey.

708
00:29:38,444 --> 00:29:40,947
Ronnie, why did you send
Miranda to Serrano?

709
00:29:40,980 --> 00:29:43,215
It was what she wanted.

710
00:29:45,251 --> 00:29:48,387
But when she found
out you had lied...

711
00:29:50,556 --> 00:29:54,426
she didn't know what to do...
and I told her

712
00:29:54,460 --> 00:30:00,232
it was because you didn't want
anyone to know the truth.

713
00:30:04,236 --> 00:30:06,505
I know a little something

714
00:30:06,538 --> 00:30:08,574
about shame.

715
00:30:12,945 --> 00:30:17,549
So, what... she came to you, and
you talked her into marrying me?

716
00:30:17,583 --> 00:30:20,452
No.

717
00:30:20,486 --> 00:30:22,454
That was her own decision.

718
00:30:22,488 --> 00:30:25,524
She loved you, Martin.

719
00:30:30,096 --> 00:30:32,564
MURTAUGH: You jeopardized
the entire case

720
00:30:32,598 --> 00:30:34,967
by palling around with Leo.
Not to mention,

721
00:30:35,001 --> 00:30:37,403
you put yourself in harm's
way for no good reason.

722
00:30:37,436 --> 00:30:39,872
I got carried away. I did.

723
00:30:39,906 --> 00:30:42,074
Truth is,

724
00:30:42,108 --> 00:30:43,542
it's been a long time

725
00:30:43,575 --> 00:30:46,245
since I worked on something
this important to me.

726
00:30:46,278 --> 00:30:48,347
And I thought maybe
if I did it...

727
00:30:48,380 --> 00:30:51,984
You'd stop the voice in
your head saying "What if?"

728
00:30:53,585 --> 00:30:55,487
Yeah, I hear it, too.

729
00:30:55,521 --> 00:30:57,890
That's what this whole
captain thing is all about.

730
00:30:57,924 --> 00:31:00,026
Uh...

731
00:31:00,059 --> 00:31:02,094
What? What...

732
00:31:03,996 --> 00:31:05,965
What?

733
00:31:05,998 --> 00:31:07,066
What...?

734
00:31:07,099 --> 00:31:08,400
Trish! Leo.

735
00:31:08,434 --> 00:31:10,302
What are you...? I cracked it!

736
00:31:10,336 --> 00:31:12,638
What the hell are you
doing here, Leo?

737
00:31:12,671 --> 00:31:14,340
Roger, keep your voice...

738
00:31:14,373 --> 00:31:15,374
You woke up Harper!

739
00:31:16,608 --> 00:31:19,011
Leo, it is 2:00 in the morning.

740
00:31:19,045 --> 00:31:21,113
I had to talk to you right away!

741
00:31:21,147 --> 00:31:22,381
Well, why didn't you just ring

742
00:31:22,414 --> 00:31:23,734
the doorbell like
a normal person?

743
00:31:23,758 --> 00:31:25,484
At this hour?

744
00:31:25,517 --> 00:31:26,953
Get to the front door.

745
00:31:26,986 --> 00:31:29,621
Let me take you on a journey.

746
00:31:29,655 --> 00:31:32,391
A journey of murder,

747
00:31:32,424 --> 00:31:34,426
betrayal, sex,

748
00:31:34,460 --> 00:31:36,462
murder.

749
00:31:38,530 --> 00:31:40,532
Is that Harper's art easel?

750
00:31:40,566 --> 00:31:43,936
It's a visual aid, and honestly,
the artwork that was left on it

751
00:31:43,970 --> 00:31:45,730
was no better than an
eight-year-old's, so...

752
00:31:45,754 --> 00:31:46,939
She's three.

753
00:31:46,973 --> 00:31:48,407
So, point taken. Okay.

754
00:31:48,440 --> 00:31:50,309
Moving on.

755
00:31:50,342 --> 00:31:51,978
Trish,

756
00:31:52,011 --> 00:31:55,047
you asked me where
Monica Jones was.

757
00:31:55,081 --> 00:31:58,417
I did not know...
because no one does.

758
00:31:58,450 --> 00:32:00,652
Because O'Brien wasn't
covering up an affair.

759
00:32:00,686 --> 00:32:03,422
He was covering up...

760
00:32:03,455 --> 00:32:05,591
a murder.

761
00:32:07,593 --> 00:32:10,362
No. Sorry.

762
00:32:11,597 --> 00:32:14,333
Monica left L.A. shortly
after she was promoted,

763
00:32:14,366 --> 00:32:15,667
but not for greener pastures.

764
00:32:15,701 --> 00:32:18,004
To visit her family in Wichita.

765
00:32:18,037 --> 00:32:20,039
She bought a ticket
on October 17,

766
00:32:20,072 --> 00:32:23,442
but according to the Wichita
PD, she never arrived.

767
00:32:23,475 --> 00:32:25,477
In fact...

768
00:32:25,511 --> 00:32:27,479
Monica Jones...

769
00:32:27,513 --> 00:32:32,451
was never seen or
heard from again.

770
00:32:32,484 --> 00:32:35,654
And Gene was killed trying
to figure out the truth.

771
00:32:35,687 --> 00:32:38,124
Roger, we figured it out.

772
00:32:38,157 --> 00:32:40,626
I'm gonna call Riggs.

773
00:33:29,808 --> 00:33:32,010
♫

774
00:33:42,554 --> 00:33:44,423
MURTAUGH: Riggs,

775
00:33:44,456 --> 00:33:46,558
Serrano was spotted
heading up to Ojai.

776
00:33:46,592 --> 00:33:49,561
I'm on my way up there, but you
keep your eye out for him.

777
00:34:15,821 --> 00:34:18,124
Well,

778
00:34:18,157 --> 00:34:20,792
it appears as if I've
dug my own grave.

779
00:34:20,826 --> 00:34:21,827
All right.

780
00:34:25,864 --> 00:34:28,434
October 2008, Monica
Jones disappeared.

781
00:34:28,467 --> 00:34:30,802
Her relatives in Wichita
were expecting her

782
00:34:30,836 --> 00:34:32,538
from Los Angeles, but
she never showed up.

783
00:34:32,571 --> 00:34:35,241
The authorities in Wichita
contacted our DA office,

784
00:34:35,274 --> 00:34:37,114
who said that they were
looking into it, but...

785
00:34:37,138 --> 00:34:37,876
they weren't.

786
00:34:37,909 --> 00:34:38,744
They weren't.

787
00:34:38,777 --> 00:34:40,446
Because it was buried
by Councilman...

788
00:34:40,479 --> 00:34:42,814
Councilman O'Brien.
LEO: You're good.

789
00:34:42,848 --> 00:34:44,416
He's very good. No, he's walking

790
00:34:44,450 --> 00:34:45,884
into my office.

791
00:34:45,917 --> 00:34:47,219
Captain,

792
00:34:47,253 --> 00:34:49,321
I hear two of your detectives

793
00:34:49,355 --> 00:34:51,195
were staked out in front
of my campaign office.

794
00:34:51,219 --> 00:34:53,359
Councilman O'Brien, I believe
you know Trish Murtaugh.

795
00:34:53,392 --> 00:34:56,228
Councilman, when was the last
time you saw Monica Jones?

796
00:34:56,262 --> 00:34:58,264
Monica. I-I don't...

797
00:34:58,297 --> 00:34:59,465
When we worked together

798
00:34:59,498 --> 00:35:00,599
in '09.

799
00:35:00,632 --> 00:35:02,434
Or was it '08?

800
00:35:02,468 --> 00:35:04,370
And was it at your love nest

801
00:35:04,403 --> 00:35:05,537
in Ojai?

802
00:35:06,638 --> 00:35:09,141
Captain, we're gonna
have a problem if you...

803
00:35:09,175 --> 00:35:11,377
Councilman, answer the question.

804
00:35:13,379 --> 00:35:16,382
I want to speak to an attorney.

805
00:35:19,651 --> 00:35:22,188
Still upset about the fish, huh?

806
00:35:22,221 --> 00:35:24,290
This job isn't always easy.

807
00:35:24,323 --> 00:35:26,925
But getting rid of you,

808
00:35:26,958 --> 00:35:28,360
you did all the
hard work for me.

809
00:35:28,394 --> 00:35:29,561
A widowed cop

810
00:35:29,595 --> 00:35:33,265
with suicidal tendencies returns
to the site of his wedding

811
00:35:33,299 --> 00:35:36,235
to hang from the very tree
where he once said "I do."

812
00:35:36,268 --> 00:35:38,170
It is quite poetic.

813
00:35:39,305 --> 00:35:41,907
Thanks.

814
00:35:45,311 --> 00:35:46,878
Any last words?

815
00:35:46,912 --> 00:35:48,314
A last meal would be nice.

816
00:35:48,347 --> 00:35:50,382
Um, you know what I've
been dying to try?

817
00:35:50,416 --> 00:35:51,917
Those spring rolls
you mentioned.

818
00:36:10,302 --> 00:36:12,504
RIGGS: Was it everything
you wanted it to be?

819
00:36:14,240 --> 00:36:16,242
What's that?

820
00:36:17,276 --> 00:36:18,610
What?

821
00:36:19,745 --> 00:36:23,282
There was a moment back
there where I, um...

822
00:36:23,315 --> 00:36:24,916
almost got cold feet.

823
00:36:24,950 --> 00:36:26,518
So what changed your mind?

824
00:36:28,019 --> 00:36:29,388
MIRANDA: I...

825
00:36:29,421 --> 00:36:31,623
tried to imagine my
life without you,

826
00:36:31,657 --> 00:36:32,958
and...

827
00:36:35,361 --> 00:36:36,361
it was impossible.

828
00:37:01,019 --> 00:37:02,354
Here I come, buddy.

829
00:37:08,794 --> 00:37:09,794
Go.

830
00:37:56,375 --> 00:37:58,344
Want to bury him alive?

831
00:37:58,377 --> 00:37:59,678
Anything to shut him up.

832
00:38:09,855 --> 00:38:12,958
Autopsy says Monica Jones
died of blunt force trauma.

833
00:38:12,991 --> 00:38:15,093
O'Brien claims it
was an accident.

834
00:38:15,126 --> 00:38:18,964
So we're gonna put City Hall's
golden boy behind bars?

835
00:38:18,997 --> 00:38:21,733
That's a hell of a way
to start a campaign.

836
00:38:21,767 --> 00:38:23,735
Hell of a way to end one, too.

837
00:38:23,769 --> 00:38:25,704
So I guess that, uh,

838
00:38:25,737 --> 00:38:28,440
captain slot won't
be opening up, huh?

839
00:38:28,474 --> 00:38:30,409
Not for the moment.

840
00:38:30,442 --> 00:38:32,411
It's too bad, too.

841
00:38:32,444 --> 00:38:36,782
I was grooming someone who was
gonna be a hell of a captain.

842
00:38:36,815 --> 00:38:38,817
♫

843
00:38:41,820 --> 00:38:44,390
TRISH: What am I
doing here, Leo?

844
00:38:44,423 --> 00:38:46,358
Okay, Trish,

845
00:38:46,392 --> 00:38:49,060
I feel like you and I have
never been closer. Hmm?

846
00:38:49,094 --> 00:38:53,399
And so I don't feel that awkward
asking you for a tiny favor.

847
00:38:53,432 --> 00:38:55,100
Do you see who that is?

848
00:38:55,133 --> 00:38:57,102
See who that is over there? Mm.

849
00:38:57,135 --> 00:38:59,971
You know very well
that is Dan Reiser.

850
00:39:00,005 --> 00:39:01,973
He is the number
one most litigious

851
00:39:02,007 --> 00:39:04,376
workplace injury attorney
in all of Los Angeles.

852
00:39:04,410 --> 00:39:06,678
And...

853
00:39:08,414 --> 00:39:10,081
he's hiring.

854
00:39:10,115 --> 00:39:13,118
So, here's what I need you to do.
Ready?

855
00:39:13,151 --> 00:39:16,688
Okay. In a minute, you come over
and present me with this check.

856
00:39:16,722 --> 00:39:19,691
Okay? As if we've come to
some kind of settlement.

857
00:39:19,725 --> 00:39:21,927
Please? Oh, come on.

858
00:39:21,960 --> 00:39:23,929
Th-Think of this a-as repayment

859
00:39:23,962 --> 00:39:25,997
for bringing Gene's
killer to justice.

860
00:39:27,032 --> 00:39:29,901
I need this. I need this.

861
00:39:30,902 --> 00:39:32,037
Yes. Thank you. Yes.

862
00:39:32,070 --> 00:39:33,405
All right, Leo. Mm-hmm.

863
00:39:33,439 --> 00:39:34,506
I'll count to ten.

864
00:39:34,540 --> 00:39:36,074
Yes. Oh, tw-twelve. One, two...

865
00:39:36,107 --> 00:39:37,108
Give me 12, at least.

866
00:39:39,822 --> 00:39:40,822
Dan.

867
00:39:40,846 --> 00:39:43,014
Leopold Getz.

868
00:39:43,048 --> 00:39:44,716
I'm sorry, I don't...

869
00:39:44,750 --> 00:39:46,017
Of cour... Ah.

870
00:39:46,051 --> 00:39:48,019
When Rob Kardashian
slipped on those nachos,

871
00:39:48,053 --> 00:39:49,733
I was the guy... I
represented the nacho...

872
00:39:49,766 --> 00:39:51,034
TRISH: Excuse me, Mr. Reiser.

873
00:39:51,067 --> 00:39:53,759
Uh, Mr. Getz... I'm-I'm sorry.

874
00:39:53,792 --> 00:39:55,992
Uh, can't you see that we're
in the middle of a meeting?

875
00:39:56,472 --> 00:39:57,472
Wha... Can-can...

876
00:39:57,496 --> 00:39:59,130
What is this? Let me see that.

877
00:39:59,164 --> 00:40:00,065
What is this?

878
00:40:00,098 --> 00:40:01,867
$300,000?

879
00:40:01,900 --> 00:40:03,034
Wha-What is this, a joke?

880
00:40:03,068 --> 00:40:04,135
Well, I... Am I funny?

881
00:40:04,169 --> 00:40:05,804
Am I funny to you?
I make you laugh?

882
00:40:05,837 --> 00:40:06,905
I'm like a clown.

883
00:40:06,938 --> 00:40:08,039
No. You know what this is?

884
00:40:08,073 --> 00:40:09,174
This is an insult.

885
00:40:09,207 --> 00:40:11,943
Come back to me
with a real offer,

886
00:40:11,977 --> 00:40:13,479
or I will see you in court

887
00:40:13,512 --> 00:40:16,815
posthaste.

888
00:40:18,884 --> 00:40:20,886
Mm-hmm.

889
00:40:21,887 --> 00:40:22,954
Some people just think

890
00:40:22,988 --> 00:40:24,148
they can nickel-and-dime you.

891
00:40:24,172 --> 00:40:25,857
Know what I'm saying?

892
00:40:25,891 --> 00:40:28,193
Anyway, where were we?

893
00:40:30,228 --> 00:40:32,764
It's funny.

894
00:40:32,798 --> 00:40:35,967
All this time, she was keeping
her own secrets, you know?

895
00:40:37,102 --> 00:40:39,971
So is she off her pedestal?

896
00:40:40,005 --> 00:40:41,773
No.

897
00:40:41,807 --> 00:40:44,476
She knew everything about me...
She still loved me.

898
00:40:44,510 --> 00:40:46,444
Tough to beat that.

899
00:40:51,550 --> 00:40:53,485
What is it?

900
00:40:56,087 --> 00:40:58,456
I just wish I'd have told her.

901
00:40:59,625 --> 00:41:02,628
How would it change things
if she already knew?

902
00:41:03,929 --> 00:41:05,997
Would've given her a
chance to forgive me.

903
00:41:06,031 --> 00:41:08,500
Sounds like she
already did, Riggs.

904
00:41:10,135 --> 00:41:13,138
Maybe now you can work
on forgiving yourself.

905
00:41:17,576 --> 00:41:19,845
♫

906
00:41:19,878 --> 00:41:23,949
♫ Passed another
pointless year ♫

907
00:41:26,017 --> 00:41:29,020
♫ Foaming at the mouth

908
00:41:30,656 --> 00:41:33,859
I'm sorry I was mad before.

909
00:41:33,892 --> 00:41:36,862
Might have been a
little territorial.

910
00:41:36,895 --> 00:41:38,163
Hmm.

911
00:41:38,196 --> 00:41:41,166
I'm glad I had your
help on all of this.

912
00:41:42,167 --> 00:41:44,002
Wow.

913
00:41:44,035 --> 00:41:46,137
It was nice working
with you, too.

914
00:41:48,073 --> 00:41:50,642
You know what this
case reminded me of?

915
00:41:50,676 --> 00:41:52,544
How good late.

916
00:41:52,578 --> 00:41:53,511
No.

917
00:41:53,545 --> 00:41:56,147
Of why I became a lawyer
in the first place.

918
00:41:58,116 --> 00:42:03,088
To get justice for those who
cannot get it for themselves.

919
00:42:03,121 --> 00:42:05,023
For Gene.

920
00:42:05,056 --> 00:42:07,525
For Monica.

921
00:42:08,927 --> 00:42:11,162
If you're thinking
about going back,

922
00:42:11,196 --> 00:42:13,632
you know you have
my support, right?

923
00:42:13,665 --> 00:42:15,200
Maybe.

924
00:42:15,233 --> 00:42:18,003
Maybe I'll do some pro
bono work on the side.

925
00:42:18,036 --> 00:42:19,871
As long as you keep
Leo out of it.

926
00:42:21,907 --> 00:42:23,208
Deal.

927
00:42:23,241 --> 00:42:25,644
♫

928
00:42:34,085 --> 00:42:35,086
Uh, excuse me.

929
00:42:35,120 --> 00:42:37,923
Did, uh, you guys move Mr.
Delgado to another room?

930
00:42:37,956 --> 00:42:39,591
I'm sorry, Mr. Delgado died

931
00:42:39,625 --> 00:42:42,093
from complications
during his surgery.

932
00:42:47,398 --> 00:42:49,200
Are you his family?

933
00:42:53,238 --> 00:42:54,673
Yeah, I am.

