﻿1
00:00:02,803 --> 00:00:03,936
‫? MAN: Will, another martini

2
00:00:03,937 --> 00:00:05,538
‫? Three olives,
right ‫.I'll be right back

3
00:00:05,539 --> 00:00:07,707
‫? How are my lovebirds ‫?
Everybody good

4
00:00:07,708 --> 00:00:10,009
‫.All right.
Good deal ‫.Let me get that chair

5
00:00:10,010 --> 00:00:12,278
‫Angela,
that's a ‫.hell of a dress

6
00:00:12,279 --> 00:00:14,947
‫.Dessert's on me ‫.Come
on, eat up

7
00:00:14,948 --> 00:00:18,618
‫Mr. Stavos. I didn't know
‫.you were coming in tonight

8
00:00:18,619 --> 00:00:19,952
‫.I'd like my corner booth

9
00:00:19,953 --> 00:00:22,622
‫As you can see, I've seated
‫, people there already

10
00:00:22,623 --> 00:00:24,390
‫but you're welcome
‫.to sit at the bar

11
00:00:24,391 --> 00:00:25,958
‫.First round's on the house

12
00:00:25,959 --> 00:00:28,294
‫.Next time, have my table ready

13
00:00:28,295 --> 00:00:31,030
‫.Don't ever disrespect me again

14
00:00:31,031 --> 00:00:34,967
‫♪ Keeps calling me ♪

15
00:00:34,968 --> 00:00:36,536
‫♪ No matter what .♪ Hey, baby

16
00:00:36,537 --> 00:00:37,537
‫? Doing okay, Jill

17
00:00:37,538 --> 00:00:39,305
‫? I'll see you in a minute.
What

18
00:00:39,306 --> 00:00:40,840
‫♪ Can you hear those voices... ♪

19
00:00:40,841 --> 00:00:42,308
‫.Looking out for you, Tony

20
00:00:42,309 --> 00:00:45,712
‫♪ Calling you. ♪

21
00:00:48,649 --> 00:00:49,982
‫.Hey-o, Elliot

22
00:00:49,983 --> 00:00:52,184
‫Appreciate the help
‫.with Stavos tonight

23
00:00:52,185 --> 00:00:53,419
‫.You're a good man

24
00:00:53,420 --> 00:00:56,188
‫? You okay

25
00:00:56,189 --> 00:00:57,590
‫.You look a little rare

26
00:00:57,591 --> 00:01:00,494
‫Just a long day's
‫.night, Mr. Corsetti

27
00:01:01,728 --> 00:01:03,864
‫.You have a good one. You, too

28
00:01:05,799 --> 00:01:08,501
‫? Oh, hey, what are you doing

29
00:01:08,502 --> 00:01:10,303
‫! Hold up. I work here

30
00:01:10,304 --> 00:01:11,938
‫We-we ran out of space

31
00:01:11,939 --> 00:01:13,940
‫in the lot.
It's ‫.on the hook, pal

32
00:01:13,941 --> 00:01:15,875
‫? Too late,
you know ‫.What's done is done

33
00:01:15,876 --> 00:01:18,111
‫I don't care whether ‫it's?
What is that

34
00:01:19,947 --> 00:01:22,348
‫.I don't know. It's your car?
No, no. ‫What is that

35
00:01:22,349 --> 00:01:23,816
‫? What

36
00:01:23,817 --> 00:01:26,152
‫.Get away from the car
‫.Get away from the car

37
00:01:26,153 --> 00:01:28,522
‫! Run, run

38
00:01:45,272 --> 00:01:48,407
‫NATALIE: Cole, what is it?
You ‫.have been blowing up my phone

39
00:01:48,408 --> 00:01:51,110
‫True, but only 'cause I
‫.was hoping we could talk

40
00:01:51,111 --> 00:01:53,913
‫Uh, yeah, I got that from
‫.the six missed calls

41
00:01:53,914 --> 00:01:56,549
‫.Cole, I'm at work ‫?
What is the emergency

42
00:01:56,550 --> 00:01:57,750
‫.Well, we kissed

43
00:01:57,751 --> 00:01:58,951
‫.Yeah, I was there

44
00:01:58,952 --> 00:02:00,252
‫? Lt was pretty great, right

45
00:02:00,253 --> 00:02:02,888
‫, lt was... nice

46
00:02:02,889 --> 00:02:04,857
‫but we cannot talk
‫.about this right now

47
00:02:04,858 --> 00:02:06,559
‫? Because you're at work

48
00:02:06,560 --> 00:02:08,361
‫Right, and honestly because

49
00:02:08,362 --> 00:02:10,563
‫.I don't know what to say

50
00:02:10,564 --> 00:02:12,331
‫lt's just a little ‫?
Messy, you know

51
00:02:12,332 --> 00:02:15,201
‫, The kiss?
I mean .I ‫can adjust my approach

52
00:02:15,202 --> 00:02:17,536
‫No, not

53
00:02:17,537 --> 00:02:18,871
‫.You know I have a boyfriend

54
00:02:18,872 --> 00:02:21,841
‫Right. How did Andrew ‫?
Take the bad news

55
00:02:21,842 --> 00:02:24,076
‫.No, Cole, I didn't tell him

56
00:02:24,077 --> 00:02:27,313
‫, So you're saying... Wait ‫?
What are you saying

57
00:02:27,314 --> 00:02:30,216
‫I don't, I don't know.
I ‫.don't know what I'm saying

58
00:02:30,217 --> 00:02:33,185
‫, I'm confused.
Well ‫.we could fix that

59
00:02:33,186 --> 00:02:36,222
‫How about you and I meet?
You ‫, know, we can talk it all out

60
00:02:36,223 --> 00:02:37,423
‫.face to face. Hey

61
00:02:37,424 --> 00:02:39,825
‫? Got the tickets. Who's that

62
00:02:39,826 --> 00:02:42,094
‫Oh, uh, it's just some idiot

63
00:02:42,095 --> 00:02:44,296
‫.trying to sell me ‫something?
Ls that Andrew

64
00:02:44,297 --> 00:02:45,498
‫Tickets

65
00:02:45,499 --> 00:02:46,932
‫.I'm almost done. No problem

66
00:02:46,933 --> 00:02:48,034
‫.I'm excited for tomorrow

67
00:02:48,035 --> 00:02:49,869
‫Yeah.
It's gonna ‫.be a big night

68
00:02:49,870 --> 00:02:52,104
‫.Big night? No, no, no

69
00:02:52,105 --> 00:02:55,441
‫Listen, Natalie, I have ‫?
To see you tonight, okay

70
00:02:55,442 --> 00:02:56,376
‫.Half hour, please

71
00:02:56,377 --> 00:02:59,412
‫, Okay, okay,
tonight ‫.but now I have to go

72
00:02:59,413 --> 00:03:00,180
‫.Wait

73
00:03:00,181 --> 00:03:01,881
‫Natalie,
if Andrew ‫asks you anything

74
00:03:01,882 --> 00:03:03,150
‫before then, just don't

75
00:03:06,086 --> 00:03:07,319
‫.Uh-oh

76
00:03:07,320 --> 00:03:11,792
‫.Come on, man. God

77
00:03:14,394 --> 00:03:16,195
‫? You okay

78
00:03:16,196 --> 00:03:19,765
‫No. I literally just
‫, got my car fixed

79
00:03:19,766 --> 00:03:22,101
‫just pulled off the lot.
I ‫.can't believe this happened

80
00:03:22,102 --> 00:03:24,403
‫.Hey. Don't blame yourself

81
00:03:24,404 --> 00:03:26,673
‫.I don't. I blame you

82
00:03:28,709 --> 00:03:30,409
‫? Were you just on your phone

83
00:03:30,410 --> 00:03:32,945
‫.While driving? Uh-huh

84
00:03:32,946 --> 00:03:33,980
‫.Never

85
00:03:34,815 --> 00:03:36,215
‫.WOMAN: Erica

86
00:03:36,216 --> 00:03:38,951
‫Did you just get ‫?
Into an accident

87
00:03:38,952 --> 00:03:40,920
‫.Um, Mom,
I'm fine ‫.I will call you back

88
00:03:40,921 --> 00:03:44,290
‫Sounds like we were both
‫.on our phones, Erica

89
00:03:44,291 --> 00:03:47,226
‫.Hands-free,
speaker ‫.Little different

90
00:03:47,227 --> 00:03:48,427
‫? MOM: Who is that

91
00:03:48,428 --> 00:03:49,962
‫? You want me to talk to him

92
00:03:49,963 --> 00:03:52,032
‫.Hi, Erica's mom
‫.Your daughter's fine

93
00:03:53,033 --> 00:03:54,800
‫, Little judgy, maybe.
Okay, Mom

94
00:03:54,801 --> 00:03:56,335
‫.hang up, I'll call you back

95
00:03:56,336 --> 00:03:57,670
‫.You, license, insurance, now

96
00:03:57,671 --> 00:03:58,804
‫Does it make a difference

97
00:03:58,805 --> 00:04:00,673
‫that I was on the
‫phone reconnecting

98
00:04:00,674 --> 00:04:03,042
‫.with the love of my life? Aw

99
00:04:03,043 --> 00:04:05,679
‫.I'll get my wallet. Okay

100
00:04:07,114 --> 00:04:10,983
‫So, Roger, Riana is out
‫, of the house tonight

101
00:04:10,984 --> 00:04:14,120
‫, Harper is at my mom's

102
00:04:14,121 --> 00:04:18,324
‫so... what are ‫?
Your plans tonight

103
00:04:18,325 --> 00:04:21,794
‫For you, baby,
I can ‫be home and showered

104
00:04:21,795 --> 00:04:24,930
‫, and ready to "uh
‫.uh, uh" by 7:00

105
00:04:24,931 --> 00:04:27,199
‫.That sounds so good. Mm-hmm

106
00:04:27,200 --> 00:04:28,767
‫But I have girls'
‫.night tonight

107
00:04:28,768 --> 00:04:30,202
‫.And I'm hosting

108
00:04:30,203 --> 00:04:33,906
‫Didn't you just host a girls' ‫?
Night, like, a week ago

109
00:04:33,907 --> 00:04:36,108
‫A month ago, and I cancelled

110
00:04:36,109 --> 00:04:39,945
‫because you demanded we watch
‫.Top Chef finale together

111
00:04:39,946 --> 00:04:42,481
‫.lt was worth every
‫minute .Mm-hmm

112
00:04:42,482 --> 00:04:45,684
‫Well, make yourself
‫.scarce from 7:00 to 12:00

113
00:04:45,685 --> 00:04:47,286
‫? Five hours

114
00:04:47,287 --> 00:04:49,955
‫You're gonna talk
‫about baking the potato

115
00:04:49,956 --> 00:04:51,423
‫? For five hours? What

116
00:04:51,424 --> 00:04:53,159
‫? Hiding the turtle. What

117
00:04:53,160 --> 00:04:56,562
‫.Taming the monkey

118
00:04:56,563 --> 00:04:58,030
‫.You mean sex? Yes

119
00:04:58,031 --> 00:05:00,166
‫Okay, honey, this ‫,
may come as a shock

120
00:05:00,167 --> 00:05:02,001
‫but we talk about
‫.more than sex

121
00:05:02,002 --> 00:05:03,702
‫! Yeah, right. We do

122
00:05:03,703 --> 00:05:06,238
‫That Shana keeps giving
‫me the stanky eye

123
00:05:06,239 --> 00:05:09,308
‫like she knows things ‫.about
me, erotic things

124
00:05:09,309 --> 00:05:12,144
‫Okay, honey,
we talk ‫.about everything

125
00:05:12,145 --> 00:05:15,114
‫And deep conversation with
‫.friends can go on for hours

126
00:05:15,115 --> 00:05:16,949
‫lt's like you lose
‫.track of time

127
00:05:16,950 --> 00:05:18,384
‫.You should try it

128
00:05:18,385 --> 00:05:21,587
‫You trying to say I don't ‫?
Have any close friends

129
00:05:21,588 --> 00:05:23,956
‫I'm saying

130
00:05:23,957 --> 00:05:26,592
‫don't walk through that
‫.door before midnight

131
00:05:26,593 --> 00:05:29,628
‫.That's all

132
00:05:29,629 --> 00:05:31,030
‫.COLE: Tonight? MURTAUGH: Yeah

133
00:05:31,031 --> 00:05:33,065
‫.Nah, sorry, buddy, I got plans

134
00:05:33,066 --> 00:05:36,001
‫I'm meeting Natalie.
I ‫.got a needle to thread

135
00:05:36,002 --> 00:05:37,269
‫Why don't you ‫?
Thread it tomorrow

136
00:05:37,270 --> 00:05:39,438
‫.Can't. My window's closing

137
00:05:39,439 --> 00:05:41,907
‫Andrew told Natalie tomorrow's
‫ ".gonna be a" big night

138
00:05:41,908 --> 00:05:44,844
‫You know, uh

139
00:05:44,845 --> 00:05:47,846
‫if you want to do a
‫, deep dive on this

140
00:05:47,847 --> 00:05:49,982
‫.you just let me know

141
00:05:49,983 --> 00:05:52,351
‫Deep dive?
Yeah, you ‫.know, talk it out

142
00:05:52,352 --> 00:05:55,588
‫.Have a boys' night
‫.Lose track of time

143
00:05:55,589 --> 00:05:56,856
‫? Roger,
were you even listening

144
00:05:56,857 --> 00:05:59,558
‫.Natalie. Window. Needle

145
00:05:59,559 --> 00:06:02,094
‫.Ask Scorsese. Huh

146
00:06:02,095 --> 00:06:03,128
‫.Hit me

147
00:06:03,129 --> 00:06:05,064
‫I've got all the
‫.time in the world

148
00:06:05,065 --> 00:06:07,600
‫, Yeah, mm, speaking of time

149
00:06:07,601 --> 00:06:10,336
‫don't we have a conference ‫?
Call with the new deputy DA

150
00:06:10,337 --> 00:06:11,370
‫Yeah, Avery had me

151
00:06:11,371 --> 00:06:13,372
‫walk him through how to
‫.call the DA's office

152
00:06:13,373 --> 00:06:15,007
‫You know, as an
‫, older millennial

153
00:06:15,008 --> 00:06:16,508
‫I have a lot of things to say

154
00:06:16,509 --> 00:06:20,180
‫that people generally
‫want to hear, so

155
00:06:22,616 --> 00:06:24,016
‫.MURTAUGH: Hey, Captain

156
00:06:24,017 --> 00:06:27,152
‫Why don't, uh, me and ‫?
You grab a beer today

157
00:06:27,153 --> 00:06:28,721
‫.I got,
I got plans ‫.Ask Scorsese

158
00:06:28,722 --> 00:06:30,222
‫, COLE: Hey, Cap ‫?
Is that a new tie

159
00:06:30,223 --> 00:06:32,324
‫You must really want to
‫.impress the new deputy DA

160
00:06:32,325 --> 00:06:35,094
‫Her mother is ‫,
Senator Donna Malick

161
00:06:35,095 --> 00:06:36,895
‫which makes this
‫call very important

162
00:06:36,896 --> 00:06:38,530
‫to the political
‫career I almost had

163
00:06:38,531 --> 00:06:39,798
‫, and may, God willing

164
00:06:39,799 --> 00:06:42,035
‫still have in the future, so

165
00:06:43,970 --> 00:06:45,237
‫.Counselor Malick

166
00:06:45,238 --> 00:06:47,039
‫.Good morning. Oh, crap

167
00:06:47,040 --> 00:06:50,042
‫This is Detective
‫Murtaugh and Where'd he

168
00:06:50,043 --> 00:06:52,845
‫.: I-I just met her
‫.Not in a good way

169
00:06:52,846 --> 00:06:55,047
‫ERICA: Uh, you were ‫?
Saying, Captain

170
00:06:55,048 --> 00:06:57,249
‫?...You, Detective Murtaugh and

171
00:06:57,250 --> 00:06:59,118
‫, And-and my partner
‫.somewhere around. Yes

172
00:06:59,119 --> 00:07:02,354
‫, He's here.
Ah, well ‫.running behind myself

173
00:07:02,355 --> 00:07:05,157
‫Fender bender.
Some ‫.moron hit my car

174
00:07:05,158 --> 00:07:06,059
‫? Moron

175
00:07:06,060 --> 00:07:08,927
‫.I am so sorry to hear that

176
00:07:08,928 --> 00:07:10,529
‫.She stopped short

177
00:07:10,530 --> 00:07:11,764
‫I'm sorry, is someone else

178
00:07:11,765 --> 00:07:14,005
‫? In the office with you
‫.I'm-I'm hearing another voice

179
00:07:16,136 --> 00:07:17,336
‫.AVERY: Difficulties

180
00:07:17,337 --> 00:07:18,604
‫.Echo

181
00:07:18,605 --> 00:07:21,707
‫Well, I am building a case
‫.against Tony Corsetti

182
00:07:21,708 --> 00:07:22,841
‫.Big fish

183
00:07:22,842 --> 00:07:24,143
‫.Yeah, my big fish

184
00:07:24,144 --> 00:07:25,778
‫, So you want us
to bring him in

185
00:07:25,779 --> 00:07:26,979
‫.give him a once

186
00:07:26,980 --> 00:07:28,681
‫The opposite.
You ‫are to go nowhere

187
00:07:28,682 --> 00:07:32,484
‫near Corsetti.
I just want ‫.you to babysit my witness

188
00:07:32,485 --> 00:07:34,586
‫.Elliot Nunziata

189
00:07:34,587 --> 00:07:37,089
‫Maître d' at one of
‫.Tony's restaurants

190
00:07:37,090 --> 00:07:39,291
‫Last night,
Tony ‫.tried to blow him up

191
00:07:39,292 --> 00:07:40,859
‫He must've heard that he was

192
00:07:40,860 --> 00:07:42,394
‫.gonna testify against his boss

193
00:07:42,395 --> 00:07:43,562
‫? So when do we start

194
00:07:43,563 --> 00:07:44,464
‫Tonight.
Pick ‫, him up at holding

195
00:07:44,465 --> 00:07:46,832
‫and bring him to
‫.the Beverly Regency

196
00:07:46,833 --> 00:07:47,966
‫.No can do

197
00:07:47,967 --> 00:07:50,235
‫.Tonight is no good

198
00:07:50,236 --> 00:07:51,603
‫.Oh, no

199
00:07:51,604 --> 00:07:53,372
‫Please tell me you're
‫not .His partner

200
00:07:53,373 --> 00:07:56,308
‫.Yeah, and tonight I have plans

201
00:07:56,309 --> 00:08:00,746
‫? Oh, plans.
Oh, why didn't ‫you say so .Never mind then

202
00:08:00,747 --> 00:08:02,614
‫? Ls she being sarcastic

203
00:08:02,615 --> 00:08:04,917
‫.Listen carefully

204
00:08:04,918 --> 00:08:06,685
‫Until I get a warrant

205
00:08:06,686 --> 00:08:08,687
‫and Tony Corsetti
‫, is in custody

206
00:08:08,688 --> 00:08:11,424
‫you two cannot leave
‫.my witness's side

207
00:08:12,625 --> 00:08:14,426
‫Take Elliot to the hotel

208
00:08:14,427 --> 00:08:15,527
‫.and stay with him

209
00:08:15,528 --> 00:08:18,431
‫Oh, and another thing
‫.Detective Murtaugh drives

210
00:08:21,634 --> 00:08:23,570
‫♪ ♪

211
00:08:26,439 --> 00:08:29,441
‫ELLIOT: When did America ‫?
Stop serving real food

212
00:08:29,442 --> 00:08:30,442
‫: Look at this

213
00:08:30,443 --> 00:08:32,311
‫, avocado toast

214
00:08:32,312 --> 00:08:34,646
‫quinoa pancakes.
I'm ‫, gonna call down there

215
00:08:34,647 --> 00:08:37,249
‫ask them if they'll whip me up ‫?
A shrimp cocktail. You want

216
00:08:37,250 --> 00:08:39,284
‫I'm good. What ‫?
About your partner

217
00:08:39,285 --> 00:08:40,919
‫They said you were
‫.bringing a date

218
00:08:40,920 --> 00:08:42,054
‫.He'll be here soon

219
00:08:42,055 --> 00:08:43,722
‫.He's been having car trouble

220
00:08:43,723 --> 00:08:46,426
‫I'm being guarded by
‫.two of L.A.'s finest

221
00:08:50,096 --> 00:08:51,797
‫(sports announcer
‫(speaking indistinctly

222
00:08:51,798 --> 00:08:54,299
‫What the hell is ‫?
Taking you so long

223
00:08:54,300 --> 00:08:55,734
‫.Ask him if he wants the shrimp

224
00:08:55,735 --> 00:08:57,436
‫, The shrimp. COLE: Yeah

225
00:08:57,437 --> 00:08:59,037
‫.I'm not coming

226
00:08:59,038 --> 00:09:02,474
‫Cole, the deputy DA put us
‫both on babysitting duty

227
00:09:02,475 --> 00:09:04,676
‫until she executes
‫.the warrant for Tony

228
00:09:04,677 --> 00:09:05,744
‫.And that could take all night

229
00:09:05,745 --> 00:09:07,980
‫Tony just opened up a tab
‫.at Elliot's restaurant

230
00:09:07,981 --> 00:09:09,181
‫, I figured I'd swing by there

231
00:09:09,182 --> 00:09:10,516
‫.wrap this baby
up ‫.MURTAUGH: Yeah

232
00:09:10,517 --> 00:09:12,251
‫Just in time to have
‫.dinner with Natalie

233
00:09:12,252 --> 00:09:15,120
‫Huh? Yeah,
I guess ‫.I could make that

234
00:09:15,121 --> 00:09:16,255
‫.Hadn't even crossed my mind

235
00:09:16,256 --> 00:09:19,958
‫Right.
And what am ‫I supposed to do

236
00:09:19,959 --> 00:09:21,293
‫with Mr. Shrimp ‫?
Cocktail over here

237
00:09:21,294 --> 00:09:22,428
‫COLE: You said you wanted

238
00:09:22,429 --> 00:09:24,296
‫, a boys' night out
‫.so now you got it

239
00:09:24,297 --> 00:09:25,697
‫Cole, I think you need to

240
00:09:25,698 --> 00:09:27,232
‫Hello

241
00:09:27,233 --> 00:09:28,600
‫? Cole

242
00:09:28,601 --> 00:09:30,936
‫.Damn it

243
00:09:30,937 --> 00:09:32,805
‫You know, forgive ‫,
me for overstepping

244
00:09:32,806 --> 00:09:35,474
‫but I don't care
‫.for his behavior

245
00:09:35,475 --> 00:09:36,842
‫? Hanging up on you

246
00:09:36,843 --> 00:09:38,110
‫.lt's disrespectful

247
00:09:38,111 --> 00:09:40,512
‫.lt's disrespectful

248
00:09:40,513 --> 00:09:41,513
‫, Let me guess

249
00:09:41,514 --> 00:09:43,949
‫the man is so wrapped
‫, up in his own needs

250
00:09:43,950 --> 00:09:45,417
‫.he doesn't care about yours

251
00:09:45,418 --> 00:09:49,188
‫Yeah! You got all that ‫?
From a phone call

252
00:09:49,189 --> 00:09:50,456
‫.I'm in hospitality

253
00:09:50,457 --> 00:09:53,659
‫Reading people is kind
‫.of my raison d'etre

254
00:09:53,660 --> 00:09:55,562
‫.Raison d'etre

255
00:10:05,104 --> 00:10:08,340
‫.Oh, great

256
00:10:08,341 --> 00:10:11,910
‫You know, in this light,
your ‫.bumper doesn't look so bad

257
00:10:11,911 --> 00:10:14,880
‫Aren't you supposed to be
‫.watching my witness? Yeah

258
00:10:14,881 --> 00:10:16,281
‫Two cops to watch ‫one
guy, it seemed

259
00:10:16,282 --> 00:10:18,550
‫.like a poor use of ‫resources?
Why are you here

260
00:10:18,551 --> 00:10:20,018
‫.Oh

261
00:10:20,019 --> 00:10:21,186
‫, lt isn't to arrest Tony

262
00:10:21,187 --> 00:10:22,688
‫because you agreed to
‫, wait for a warrant

263
00:10:22,689 --> 00:10:25,123
‫and I know you don't have
‫.the warrant because I do

264
00:10:25,124 --> 00:10:28,060
‫? Oh, you think I'm
‫here on the case .Yeah

265
00:10:28,061 --> 00:10:29,895
‫No.
No, I'm here ‫.for the lasagna

266
00:10:29,896 --> 00:10:31,563
‫.I heard it's epic ‫,
But now that I'm here

267
00:10:31,564 --> 00:10:33,365
‫you know,
maybe ‫.I could help you

268
00:10:33,366 --> 00:10:35,267
‫.I don't need your help

269
00:10:35,268 --> 00:10:36,335
‫And I'm here to
‫give you the help

270
00:10:36,336 --> 00:10:37,436
‫that you didn't even
‫.know you needed

271
00:10:37,437 --> 00:10:40,873
‫, Ugh! Just,
please ‫.go back to the hotel

272
00:10:40,874 --> 00:10:42,274
‫.Don't screw this up for me

273
00:10:42,275 --> 00:10:44,610
‫? Why do you assume I'm gonna
‫screw it up .We just met

274
00:10:44,611 --> 00:10:46,045
‫? Call it a hunch, huh

275
00:10:50,016 --> 00:10:51,384
‫.Stay here. Okay

276
00:10:56,256 --> 00:10:58,156
‫! The guy is back there

277
00:10:58,157 --> 00:10:59,626
‫! He shot Lee

278
00:11:03,563 --> 00:11:05,497
‫! Whoa! Don't shoot

279
00:11:05,498 --> 00:11:06,633
‫.He went that way

280
00:11:15,208 --> 00:11:16,975
‫.Give me your keys
‫.Give me your keys

281
00:11:16,976 --> 00:11:18,343
‫? What What

282
00:11:18,344 --> 00:11:20,045
‫.Someone shot your big
fish ‫.Give me your keys now

283
00:11:20,046 --> 00:11:22,080
‫.Okay, well, I'm coming with
‫.No, you're not. No, no

284
00:11:22,081 --> 00:11:23,148
‫.Let's go

285
00:11:23,149 --> 00:11:24,917
‫.I said no. Okay, let's go

286
00:11:24,918 --> 00:11:28,520
‫And I swear to God, if you put
‫, one more scratch on my car

287
00:11:28,521 --> 00:11:31,024
‫we are going to have
‫.a very big problem

288
00:11:41,034 --> 00:11:42,100
‫No, no, no, no

289
00:11:42,101 --> 00:11:43,303
‫! Oh

290
00:11:46,940 --> 00:11:49,141
‫Okay, are you trying
‫.to get us killed? Yeah

291
00:11:49,142 --> 00:11:51,077
‫? I am, Erica. Why ‫?
Ls that a problem

292
00:11:55,615 --> 00:11:57,115
‫.Hold on, hold on

293
00:11:57,116 --> 00:11:58,517
‫What do you mean, you ‫?
Don't like hockey

294
00:11:58,518 --> 00:12:02,387
‫Well, I'm more of a ‫,
basketball, baseball, football

295
00:12:02,388 --> 00:12:04,489
‫anything but
‫.hockey kind of guy

296
00:12:04,490 --> 00:12:07,059
‫.You've just never seen it live

297
00:12:07,060 --> 00:12:09,494
‫I was a Ranger
‫.fan up until '92

298
00:12:09,495 --> 00:12:10,929
‫? What happened in '92

299
00:12:10,930 --> 00:12:14,299
‫I sat next to Wayne Gretzky
‫.on a flight from Dubuque

300
00:12:14,300 --> 00:12:15,767
‫.We got to chatting

301
00:12:15,768 --> 00:12:17,569
‫.Very, very nice guy

302
00:12:17,570 --> 00:12:19,738
‫I got him a room upgrade
‫.at the Peninsula

303
00:12:19,739 --> 00:12:24,142
‫Next thing I know, I got season
‫.tickets to the Kings for life

304
00:12:24,143 --> 00:12:25,978
‫? What

305
00:12:25,979 --> 00:12:27,212
‫.Never looked back ‫?
You know what

306
00:12:27,213 --> 00:12:28,613
‫You and me,
we ‫.should go sometime

307
00:12:29,916 --> 00:12:31,883
‫.Yeah

308
00:12:31,884 --> 00:12:34,953
‫We interrupt this ‫broadcast
.Oh, no. Oh, no

309
00:12:34,954 --> 00:12:37,322
‫They're gonna preempt the
‫game because of some moron

310
00:12:37,323 --> 00:12:38,991
‫? In a convertible

311
00:12:38,992 --> 00:12:41,093
‫ls driving erratically
‫through the busy streets

312
00:12:41,094 --> 00:12:42,928
‫.Hey, that's not some moron

313
00:12:42,929 --> 00:12:44,763
‫.That's my moron

314
00:12:44,764 --> 00:12:46,431
‫♪ ♪

315
00:12:46,432 --> 00:12:48,567
‫, (tires screeching
‫(horns honking

316
00:12:48,568 --> 00:12:49,901
‫♪ Oh... ♪

317
00:12:49,902 --> 00:12:51,237
‫.Okay

318
00:12:56,843 --> 00:12:59,578
‫.You good? Yep. Yeah

319
00:12:59,579 --> 00:13:02,147
‫.Hey, Roger

320
00:13:02,148 --> 00:13:03,482
‫Cole, what are the odds

321
00:13:03,483 --> 00:13:05,217
‫that you're in a
‫high-speed chase

322
00:13:05,218 --> 00:13:06,485
‫? On TV right now

323
00:13:06,486 --> 00:13:09,087
‫.Pretty good, buddy ‫?
Hey, how do I look

324
00:13:09,088 --> 00:13:11,356
‫.Like a dead man driving

325
00:13:11,357 --> 00:13:13,825
‫You know, when the deputy
‫, DA finds out about this

326
00:13:13,826 --> 00:13:15,827
‫.she's gonna be pissed

327
00:13:15,828 --> 00:13:16,895
‫.Oh, she is

328
00:13:16,896 --> 00:13:19,598
‫.Long story, Roger
‫.But, uh, Tony's dead

329
00:13:19,599 --> 00:13:22,000
‫Killer's up ahead
‫.in the black sedan

330
00:13:22,001 --> 00:13:23,769
‫♪ Oh, my ♪

331
00:13:23,770 --> 00:13:26,238
‫♪ My-my ♪

332
00:13:26,239 --> 00:13:27,339
‫♪ My-my... ♪

333
00:13:27,340 --> 00:13:29,107
‫.ELLIOT: No, no ‫?
What's he doing

334
00:13:29,108 --> 00:13:30,475
‫.San Pedro is a disaster

335
00:13:30,476 --> 00:13:32,344
‫.Elliot says to stay on 4th

336
00:13:32,345 --> 00:13:33,879
‫, ELLIOT: Okay, kid

337
00:13:33,880 --> 00:13:36,114
‫I got a shortcut.
But ‫.you keep this between us

338
00:13:36,115 --> 00:13:37,684
‫I don't want this
‫.puppy getting out

339
00:13:44,424 --> 00:13:46,425
‫.COLE: Any time, Elliot

340
00:13:46,426 --> 00:13:47,726
‫.Okay, now stay on Alameda

341
00:13:47,727 --> 00:13:49,795
‫, ♪ On the highway,
‫girl 'cause I want... ♪

342
00:13:49,796 --> 00:13:50,930
‫.Make a left now

343
00:13:53,566 --> 00:13:56,334
‫♪ She is my special... ♪

344
00:13:56,335 --> 00:13:58,737
‫.And then a right on ‫Anderson!
Anderson

345
00:13:58,738 --> 00:14:00,972
‫.I would've never
‫thought of that? See

346
00:14:00,973 --> 00:14:02,274
‫♪ Yeah ♪

347
00:14:02,275 --> 00:14:03,809
‫♪ So sweet... ♪

348
00:14:03,810 --> 00:14:04,544
‫.We got him

349
00:14:04,545 --> 00:14:06,946
‫.Bada-bing, bada-boo-ba-bing

350
00:14:08,981 --> 00:14:11,350
‫♪ My-my, my-my ♪

351
00:14:13,086 --> 00:14:15,087
‫♪ Oh ♪

352
00:14:15,088 --> 00:14:16,121
‫♪ Sugar. ♪

353
00:14:16,122 --> 00:14:18,925
‫.Oh

354
00:14:21,360 --> 00:14:23,696
‫Oh, God

355
00:14:24,931 --> 00:14:26,732
‫Okay, look

356
00:14:26,733 --> 00:14:28,700
‫I know you wanted to
‫, catch your big fish

357
00:14:28,701 --> 00:14:30,703
‫but we caught a
‫.bunch of small ones

358
00:14:37,810 --> 00:14:38,944
‫? So, am I free to go

359
00:14:38,945 --> 00:14:40,479
‫'Cause you can't exactly
‫.testify against a headstone

360
00:14:40,480 --> 00:14:43,615
‫Oh, ho,
you are ‫.not going anywhere

361
00:14:43,616 --> 00:14:45,016
‫So either tell ‫,
me what you know

362
00:14:45,017 --> 00:14:46,651
‫or I'm booking you
‫.for obstruction

363
00:14:46,652 --> 00:14:48,153
‫.Me

364
00:14:48,154 --> 00:14:50,522
‫Hey, hey, don't you think ‫?
You're being a bit harsh

365
00:14:50,523 --> 00:14:53,258
‫.I mean,
Elliot ‫means well .Yeah

366
00:14:53,259 --> 00:14:54,326
‫? Means well

367
00:14:54,327 --> 00:14:56,128
‫? What, are you friends now

368
00:14:56,129 --> 00:14:59,332
‫Guys, I got a great
‫.idea in the shower

369
00:15:00,600 --> 00:15:03,301
‫.Ugh, oh, my God

370
00:15:03,302 --> 00:15:05,504
‫Whoa. Did I smell that ‫?
Bad when I came in

371
00:15:05,505 --> 00:15:06,738
‫ERICA: Why didn't you let me

372
00:15:06,739 --> 00:15:08,740
‫shower first?
Because ‫.I have a date

373
00:15:08,741 --> 00:15:10,642
‫.And I needed it
‫.Now you need it

374
00:15:10,643 --> 00:15:12,711
‫.Okay, enough. All right

375
00:15:12,712 --> 00:15:14,346
‫.Someone tried to kill you

376
00:15:14,347 --> 00:15:15,747
‫.And they got Tony

377
00:15:15,748 --> 00:15:17,215
‫.Why

378
00:15:17,216 --> 00:15:20,720
‫, lf you know something
‫.Elliot, now's the time

379
00:15:21,821 --> 00:15:23,054
‫ELLIOT: Okay, I may have heard

380
00:15:23,055 --> 00:15:24,790
‫And you didn't
‫hear this from me

381
00:15:24,791 --> 00:15:26,224
‫That Tony

382
00:15:26,225 --> 00:15:30,095
‫and another guy maybe pulled
‫.a little heist a week ago

383
00:15:30,096 --> 00:15:31,229
‫? How little

384
00:15:31,230 --> 00:15:32,464
‫.Two million

385
00:15:32,465 --> 00:15:33,965
‫, Armored truck

386
00:15:33,966 --> 00:15:35,200
‫.down in Long Beach

387
00:15:35,201 --> 00:15:36,568
‫? Who was with Tony

388
00:15:36,569 --> 00:15:38,103
‫.: Oh

389
00:15:38,104 --> 00:15:39,538
‫.I need to know I'm protected

390
00:15:39,539 --> 00:15:40,940
‫.You have my word

391
00:15:42,542 --> 00:15:45,377
‫? What do you think, Rog

392
00:15:45,378 --> 00:15:47,279
‫.I would take the deal

393
00:15:47,280 --> 00:15:49,948
‫.Oof

394
00:15:49,949 --> 00:15:52,250
‫Jimmy Doherty.
They ‫.call him Blinky

395
00:15:52,251 --> 00:15:54,252
‫.He's an explosives expert

396
00:15:54,253 --> 00:15:55,954
‫, And a great tipper
‫.too, by the way

397
00:15:55,955 --> 00:15:57,756
‫I want to know
‫.exactly where he is

398
00:15:57,757 --> 00:16:00,992
‫, Okay, but he's a little jumpy

399
00:16:00,993 --> 00:16:02,861
‫.so I wouldn't sneak up on him

400
00:16:02,862 --> 00:16:06,832
‫.Consider that a warning

401
00:16:06,833 --> 00:16:09,167
‫What, I'm-I'm not ‫?
With Elliot no more

402
00:16:09,168 --> 00:16:11,736
‫The city's done paying
‫.for your guys' night

403
00:16:11,737 --> 00:16:12,871
‫, Cole will babysit

404
00:16:12,872 --> 00:16:14,740
‫.and you're on Mr. Blinky

405
00:16:19,679 --> 00:16:21,947
‫ELLIOT: Only two
‫reasons for a guy

406
00:16:21,948 --> 00:16:23,481
‫.to check his phone that much

407
00:16:23,482 --> 00:16:25,917
‫.A wager or a girl

408
00:16:25,918 --> 00:16:28,253
‫And you don't strike me
‫.as being the gambler type

409
00:16:28,254 --> 00:16:32,391
‫So, is she your ‫?
Ex, or your next

410
00:16:34,026 --> 00:16:35,161
‫.Ex

411
00:16:36,629 --> 00:16:37,963
‫.Possible next

412
00:16:37,964 --> 00:16:40,031
‫.I don't know

413
00:16:40,032 --> 00:16:41,466
‫We were supposed to
‫.talk about it tonight

414
00:16:41,467 --> 00:16:43,535
‫And I take it this can't ‫?
Wait until tomorrow

415
00:16:43,536 --> 00:16:46,137
‫No, I think her boyfriend's
‫.gonna propose tomorrow

416
00:16:46,138 --> 00:16:48,473
‫Oh, well, then,
let's get ‫.her over here tonight

417
00:16:48,474 --> 00:16:49,574
‫.Come on, kid

418
00:16:49,575 --> 00:16:51,109
‫.Step up. Adapt

419
00:16:51,110 --> 00:16:53,478
‫.Relationships are about timing

420
00:16:53,479 --> 00:16:56,314
‫And there's no better
‫.time than right now

421
00:16:56,315 --> 00:16:59,017
‫No offense, Elliot,
but I don't ‫really want to win her back

422
00:16:59,018 --> 00:17:00,485
‫.with you in the room

423
00:17:00,486 --> 00:17:02,420
‫.No, not here. Downstairs

424
00:17:02,421 --> 00:17:03,822
‫.They got a beautiful bar

425
00:17:03,823 --> 00:17:05,590
‫.Music, wine

426
00:17:05,591 --> 00:17:06,958
‫, You set the mood

427
00:17:06,959 --> 00:17:08,493
‫.you open your heart

428
00:17:08,494 --> 00:17:09,794
‫.I love this

429
00:17:09,795 --> 00:17:11,296
‫.God

430
00:17:11,297 --> 00:17:13,198
‫? I like that. Yeah

431
00:17:13,199 --> 00:17:14,532
‫.Okay

432
00:17:14,533 --> 00:17:16,501
‫."Beverly Regency

433
00:17:16,502 --> 00:17:17,969
‫."Lobby bar

434
00:17:17,970 --> 00:17:19,805
‫ "? How about now"

435
00:17:20,740 --> 00:17:23,441
‫? This, to the woman you love

436
00:17:23,442 --> 00:17:24,442
‫.Come on

437
00:17:24,443 --> 00:17:26,077
‫.Bleed a little. Open a vein

438
00:17:26,078 --> 00:17:27,646
‫.Yeah. Show it to me

439
00:17:27,647 --> 00:17:29,281
‫.You got this, you got this

440
00:17:29,282 --> 00:17:33,919
‫"I can't stop thinking
‫".about the kiss

441
00:17:33,920 --> 00:17:37,155
‫That's more like a paper
‫.cut, but it's okay for now

442
00:17:37,156 --> 00:17:39,491
‫.Sent

443
00:17:39,492 --> 00:17:42,827
‫.Elliot, thank you for the
‫advice .You're very welcome

444
00:17:42,828 --> 00:17:44,296
‫I'm gonna need you
‫.to stay right here

445
00:17:44,297 --> 00:17:46,865
‫Well, how do you ‫?
Plan on doing that

446
00:17:46,866 --> 00:17:48,868
‫.Show me your hands

447
00:17:56,742 --> 00:17:58,410
‫.Well, here we are

448
00:17:58,411 --> 00:18:02,013
‫Just two old friends
‫.walking and talking

449
00:18:02,014 --> 00:18:03,848
‫.Just like old times

450
00:18:03,849 --> 00:18:05,550
‫Look,
the only ‫reason I'm out here

451
00:18:05,551 --> 00:18:07,953
‫is because Cole was busy
‫.and you needed backup

452
00:18:07,954 --> 00:18:10,823
‫And I want Erica to tell her
‫.mom I did a really good job

453
00:18:14,560 --> 00:18:17,128
‫.Hey

454
00:18:17,129 --> 00:18:18,998
‫? What do you think that means

455
00:18:27,640 --> 00:18:30,709
‫! MAN: Fire in the hole

456
00:18:30,710 --> 00:18:33,913
‫You're supposed to say ‫!
That before the explosion

457
00:18:36,082 --> 00:18:37,682
‫? Who the hell are you

458
00:18:37,683 --> 00:18:39,884
‫.LAPD. Robbery-Homicide

459
00:18:39,885 --> 00:18:41,019
‫.Oh

460
00:18:41,020 --> 00:18:42,654
‫Thought you were
‫.here to kill me

461
00:18:42,655 --> 00:18:44,723
‫.Come on in, I guess

462
00:18:44,724 --> 00:18:45,957
‫.Stay on the path

463
00:18:45,958 --> 00:18:50,095
‫lf it looks like a
‫.landmine, probably is

464
00:18:50,096 --> 00:18:52,063
‫, As you can see

465
00:18:52,064 --> 00:18:53,698
‫.I had an accident myself

466
00:18:53,699 --> 00:18:56,001
‫So the name "Blinky" is
‫.Tony's idea of a joke

467
00:18:56,002 --> 00:18:58,069
‫.Cracked him up

468
00:18:58,070 --> 00:19:00,272
‫Even more reason
‫.for you to kill him

469
00:19:01,741 --> 00:19:04,909
‫? You think I
‫killed Tony .No way

470
00:19:04,910 --> 00:19:06,277
‫.We know about the heist

471
00:19:06,278 --> 00:19:07,746
‫.Two million

472
00:19:07,747 --> 00:19:09,280
‫.That's pretty good motive

473
00:19:09,281 --> 00:19:10,749
‫Kill him, keep it ‫?
All to yourself

474
00:19:10,750 --> 00:19:13,284
‫You don't know what you're
‫.talking about, Detective

475
00:19:13,285 --> 00:19:15,153
‫We have a witness who
‫.ties you to the robbery

476
00:19:15,154 --> 00:19:16,821
‫Let's not add homicide
‫.to the equation

477
00:19:16,822 --> 00:19:21,292
‫, Even if I did pull the heist
‫, which I do not admit to

478
00:19:21,293 --> 00:19:25,130
‫I know Tony stashed the
‫.money at a neutral spot

479
00:19:25,131 --> 00:19:26,464
‫.And then it went missing

480
00:19:26,465 --> 00:19:27,699
‫.All two million

481
00:19:27,700 --> 00:19:29,100
‫? What neutral spot

482
00:19:29,101 --> 00:19:31,503
‫.The restaurant ‫?
What's it called

483
00:19:31,504 --> 00:19:33,605
‫.Miceli's. That's the place

484
00:19:33,606 --> 00:19:36,641
‫Tony called me the ‫.other
day, we had words

485
00:19:36,642 --> 00:19:39,044
‫.I've been hiding up here since

486
00:19:39,045 --> 00:19:40,345
‫Who else could've ‫?
Taken the money

487
00:19:40,346 --> 00:19:42,247
‫Only guy with keys
‫.to the kingdom

488
00:19:42,248 --> 00:19:48,187
‫.The maître d'. Elliot Nunziata

489
00:20:08,908 --> 00:20:10,709
‫.: Oh, man

490
00:20:10,710 --> 00:20:12,945
‫, ELLIOT: Hey ‫?
Cole, anything yet

491
00:20:16,148 --> 00:20:17,749
‫.Elliot, she's not here

492
00:20:17,750 --> 00:20:19,084
‫.Maybe she changed her mind

493
00:20:19,085 --> 00:20:20,685
‫.Give her time. She's coming

494
00:20:20,686 --> 00:20:23,721
‫I don't know.
I'm ‫.sweating bullets here

495
00:20:23,722 --> 00:20:24,956
‫Hey, I got to

496
00:20:24,957 --> 00:20:26,125
‫.put you on hold. One second

497
00:20:30,029 --> 00:20:31,396
‫.Hey, Roger

498
00:20:31,397 --> 00:20:32,931
‫Cole, are you ‫?
Still with Elliot

499
00:20:32,932 --> 00:20:34,466
‫.Essentially. That means no

500
00:20:34,467 --> 00:20:36,434
‫Okay, look.
Elliot ‫is ERICA: Uh

501
00:20:36,435 --> 00:20:37,936
‫What the hell are ‫?
You doing here

502
00:20:37,937 --> 00:20:39,304
‫.Police work

503
00:20:39,305 --> 00:20:42,507
‫Elliot lied.
He stole ‫.the money from Tony

504
00:20:42,508 --> 00:20:44,542
‫? He played us.
Just relax. Okay

505
00:20:44,543 --> 00:20:46,412
‫I got Elliot on
‫.video conference

506
00:20:48,748 --> 00:20:49,748
‫.Elliot's gone

507
00:20:55,488 --> 00:20:57,156
‫.Son of a bitch

508
00:20:58,691 --> 00:21:01,826
‫."Cole. Had to run.
Good ‫luck ".Hope you get the girl

509
00:21:01,827 --> 00:21:04,163
‫I don't think he's
‫.talking about you

510
00:21:09,034 --> 00:21:11,202
‫.Good. You're here

511
00:21:11,203 --> 00:21:12,570
‫I've been thinking about ‫the
case, and I think

512
00:21:12,571 --> 00:21:15,206
‫.that I know who helped
‫Elliot escape .Jill Brown

513
00:21:15,207 --> 00:21:17,008
‫The waitress at his
‫restaurant, and she was at

514
00:21:17,009 --> 00:21:18,777
‫.At the hotel. Yeah. I know

515
00:21:18,778 --> 00:21:22,113
‫.You do? Mm-hmm

516
00:21:22,114 --> 00:21:24,449
‫Here, she walks right past you

517
00:21:24,450 --> 00:21:26,651
‫while you're eating
‫.a breadstick

518
00:21:26,652 --> 00:21:30,355
‫Wow, the resolution on
‫.these surveillance cameras

519
00:21:30,356 --> 00:21:31,489
‫.lt's amazing

520
00:21:31,490 --> 00:21:33,558
‫, Now you turn, almost see her

521
00:21:33,559 --> 00:21:36,127
‫and then you put
‫.the breadstick back

522
00:21:36,128 --> 00:21:39,097
‫ln my defense,
the ‫.breadsticks were super dry

523
00:21:39,098 --> 00:21:40,832
‫Well, the breadsticks
‫.cost us the case

524
00:21:40,833 --> 00:21:44,904
‫And Elliot and Jill are probably
‫.halfway to Tahiti by now

525
00:21:48,107 --> 00:21:49,841
‫.This is not your fault

526
00:21:49,842 --> 00:21:51,242
‫? Does it matter

527
00:21:51,243 --> 00:21:53,378
‫That's what people will
‫think, the same way they think

528
00:21:53,379 --> 00:21:54,679
‫I'm only here
‫.because of my mother

529
00:21:54,680 --> 00:21:56,614
‫.I don't think that

530
00:21:56,615 --> 00:21:59,083
‫Look, I'm gonna

531
00:21:59,084 --> 00:22:00,685
‫I'm gonna get back ‫?
To this, okay

532
00:22:00,686 --> 00:22:03,522
‫.Yeah. Okay

533
00:22:08,527 --> 00:22:10,762
‫! TRISH: To girls' night

534
00:22:10,763 --> 00:22:13,264
‫! ALL: Girls' night ‫.TRISH:
Yes, we love it

535
00:22:13,265 --> 00:22:15,266
‫! Honest talk

536
00:22:15,267 --> 00:22:17,235
‫.Okay, okay, your turn, Trish

537
00:22:17,236 --> 00:22:18,937
‫.Give us the dirt on Roger

538
00:22:18,938 --> 00:22:20,405
‫Oh, gosh. Okay.
Got ‫.to be something

539
00:22:20,406 --> 00:22:21,673
‫? What can I say

540
00:22:21,674 --> 00:22:23,408
‫.He's my best friend

541
00:22:23,409 --> 00:22:24,542
‫, I love the big guy

542
00:22:24,543 --> 00:22:25,910
‫.as you all know

543
00:22:25,911 --> 00:22:28,913
‫But, um... sometimes

544
00:22:28,914 --> 00:22:30,916
‫I wish Roger

545
00:22:33,319 --> 00:22:34,419
‫? Hello

546
00:22:34,420 --> 00:22:36,120
‫? Someone there

547
00:22:36,121 --> 00:22:37,556
‫? Hello

548
00:22:39,925 --> 00:22:41,259
‫.Oh, hey

549
00:22:41,260 --> 00:22:42,695
‫.Good evening, ladies

550
00:22:43,762 --> 00:22:46,197
‫.Shana. TRISH: Roger

551
00:22:46,198 --> 00:22:47,398
‫.You're home

552
00:22:47,399 --> 00:22:51,002
‫Well,
don't you let ‫.me interrupt you

553
00:22:51,003 --> 00:22:53,372
‫I'll be upstairs,
quiet ‫.as a little church mouse

554
00:22:57,576 --> 00:23:00,545
‫Okay, now, I know I ‫told
Uh, b-but, uh

555
00:23:00,546 --> 00:23:02,247
‫wh-while I'm
‫here, why don't you

556
00:23:02,248 --> 00:23:04,349
‫go ahead and finish ‫,
saying what you was, uh

557
00:23:04,350 --> 00:23:05,917
‫? Just about to say

558
00:23:05,918 --> 00:23:07,452
‫.Roger

559
00:23:07,453 --> 00:23:09,554
‫Why don't we talk ‫?
About this later

560
00:23:09,555 --> 00:23:11,657
‫You know,
"sometimes ‫" I wish Roger

561
00:23:15,628 --> 00:23:17,962
‫.Oh! You wish he shaved his
‫goatee .You said that once

562
00:23:17,963 --> 00:23:19,130
‫.I didn't

563
00:23:19,131 --> 00:23:21,432
‫? Uh, but no. Can we not do
‫that now SHANA: Didn't you say

564
00:23:21,433 --> 00:23:24,736
‫it was funny for a grown man ‫?
To spend so much time in a tub

565
00:23:24,737 --> 00:23:26,004
‫MURTAUGH: You told Shana

566
00:23:26,005 --> 00:23:28,973
‫? About tub time ‫.TRISH:
Okay, baby

567
00:23:28,974 --> 00:23:30,475
‫.Maybe we should table this. No

568
00:23:30,476 --> 00:23:31,743
‫.I want to know

569
00:23:31,744 --> 00:23:33,044
‫.I want to know
‫right now .Tell me

570
00:23:33,045 --> 00:23:34,379
‫? What were you
going ‫to say .Come on

571
00:23:34,380 --> 00:23:36,981
‫You want to do that now?
Right ‫.here and now? Right here, yes

572
00:23:36,982 --> 00:23:40,018
‫Right now. Sometimes Roger .I
‫wish Roger... Oh, okay, Roger

573
00:23:40,019 --> 00:23:41,786
‫Sometimes I wish you ‫!
Would give me some space

574
00:23:41,787 --> 00:23:42,922
‫Uh

575
00:23:45,391 --> 00:23:48,626
‫Okay. Honey

576
00:23:48,627 --> 00:23:50,895
‫.listen, baby

577
00:23:50,896 --> 00:23:53,298
‫You know I love
‫.spending time with you

578
00:23:53,299 --> 00:23:58,603
‫lt's just that maybe it would be
‫nice for the both of us if you

579
00:23:58,604 --> 00:24:00,772
‫.expanded your world a bit

580
00:24:00,773 --> 00:24:04,008
‫.That's... I see

581
00:24:04,009 --> 00:24:06,144
‫.You need your space

582
00:24:06,145 --> 00:24:09,547
‫Well, baby,
now is a ‫.good time to start

583
00:24:09,548 --> 00:24:11,183
‫Roger

584
00:24:13,385 --> 00:24:14,853
‫And, Marcy

585
00:24:16,088 --> 00:24:17,422
‫.lt's a Van Dyke

586
00:24:17,423 --> 00:24:20,826
‫.And it looks spectacular

587
00:24:32,838 --> 00:24:34,238
‫.Natalie

588
00:24:34,239 --> 00:24:36,909
‫.Can I come in? Yeah

589
00:24:39,345 --> 00:24:41,612
‫You know, when you didn't
‫, show up at the hotel

590
00:24:41,613 --> 00:24:43,014
‫.I thought you got cold feet

591
00:24:43,015 --> 00:24:44,015
‫? Do you want a beer

592
00:24:44,016 --> 00:24:46,317
‫.No, Cole. I'm not staying

593
00:24:46,318 --> 00:24:48,587
‫.ls everything okay? No

594
00:24:49,722 --> 00:24:51,089
‫? What is wrong with you

595
00:24:51,090 --> 00:24:52,790
‫"I can't stop thinking
‫?"about the kiss

596
00:24:52,791 --> 00:24:54,692
‫I thought you'd appreciate
‫.a little romance

597
00:24:54,693 --> 00:24:56,160
‫.Yeah, well, Andrew didn't

598
00:24:56,161 --> 00:24:58,396
‫.He saw the text

599
00:24:58,397 --> 00:25:00,431
‫.And he walked out

600
00:25:00,432 --> 00:25:01,666
‫.Said it's over

601
00:25:01,667 --> 00:25:04,002
‫.I didn't know where else to go

602
00:25:06,839 --> 00:25:08,707
‫You said before that
‫.you were confused

603
00:25:10,976 --> 00:25:13,145
‫? Have things become more clear

604
00:25:14,980 --> 00:25:16,280
‫.Yeah

605
00:25:16,281 --> 00:25:19,183
‫.Never been more clear

606
00:25:19,184 --> 00:25:22,253
‫.Andrew is who I want

607
00:25:22,254 --> 00:25:25,190
‫.And because of you, he's gone

608
00:25:33,198 --> 00:25:35,032
‫.Nat, I get it

609
00:25:35,033 --> 00:25:37,201
‫.You're upset

610
00:25:37,202 --> 00:25:39,037
‫.But you kissed me

611
00:25:39,038 --> 00:25:39,872
‫.I know

612
00:25:39,873 --> 00:25:43,508
‫I know I did.
And ‫.it was a mistake

613
00:25:43,509 --> 00:25:47,245
‫You know, you were in trouble

614
00:25:47,246 --> 00:25:48,980
‫and it was just
‫.like it used to be

615
00:25:48,981 --> 00:25:51,150
‫And I got caught
‫.up in a moment

616
00:25:54,853 --> 00:25:56,321
‫.But it wasn't real

617
00:25:57,456 --> 00:25:59,691
‫.lt felt real to me

618
00:26:01,260 --> 00:26:05,129
‫, Cole, we have a daughter

619
00:26:05,130 --> 00:26:06,932
‫.and a past

620
00:26:08,100 --> 00:26:11,102
‫.But Andrew was my future

621
00:26:11,103 --> 00:26:13,070
‫.He was real

622
00:26:13,071 --> 00:26:16,975
‫And you did what you always
‫.do, and you blew everything up

623
00:26:30,122 --> 00:26:32,324
‫♪ ♪

624
00:26:34,693 --> 00:26:37,229
‫! TRISH: Roger, phone

625
00:26:38,530 --> 00:26:40,298
‫.I knew you were in a bath

626
00:26:40,299 --> 00:26:41,833
‫.A call for you

627
00:26:41,834 --> 00:26:43,901
‫, And... COLE: I don't know

628
00:26:43,902 --> 00:26:45,937
‫like, maybe I shouldn't
‫.have sent that text

629
00:26:45,938 --> 00:26:46,905
‫.Oh

630
00:26:46,906 --> 00:26:48,406
‫I had to put myself ‫?
Out there, right

631
00:26:48,407 --> 00:26:51,976
‫Why is Cole sipping ‫?
Chardonnay with your friends

632
00:26:51,977 --> 00:26:55,213
‫Well, he came by looking
‫.for a "deep dive" with you

633
00:26:55,214 --> 00:26:57,081
‫.But he found them
‫, SHANA: Sweetie

634
00:26:57,082 --> 00:26:58,850
‫.you did nothing
wrong ‫.She kissed you

635
00:26:58,851 --> 00:27:00,518
‫.MURTAUGH: Oh

636
00:27:00,519 --> 00:27:02,587
‫So him you don't ‫?
Need space from

637
00:27:02,588 --> 00:27:06,057
‫Okay. Apparently,
things did ‫.not go well with Natalie

638
00:27:06,058 --> 00:27:09,193
‫And I think a female
‫perspective has been

639
00:27:09,194 --> 00:27:10,428
‫.very cathartic

640
00:27:10,429 --> 00:27:11,829
‫.Now answer your phone

641
00:27:11,830 --> 00:27:14,065
‫.Yeah? ELLIOT: Murtaugh

642
00:27:14,066 --> 00:27:15,266
‫I've been thinking about you

643
00:27:15,267 --> 00:27:17,935
‫and I realize I never got
‫.to say a proper good-bye

644
00:27:17,936 --> 00:27:19,337
‫.Elliot

645
00:27:19,338 --> 00:27:21,572
‫Hey, Sisterhood of
‫.the Traveling Pants

646
00:27:21,573 --> 00:27:22,874
‫.lt's Elliot

647
00:27:22,875 --> 00:27:25,843
‫? ELLIOT: Eh,
who can ‫say All island paradises

648
00:27:25,844 --> 00:27:28,679
‫.: Are more or less the same

649
00:27:28,680 --> 00:27:29,981
‫, But listen .I
‫want to apologize

650
00:27:29,982 --> 00:27:32,517
‫I never intended to get
‫.you boys in trouble

651
00:27:32,518 --> 00:27:35,119
‫Oh, just like you didn't
‫.intend to steal $2 million

652
00:27:35,120 --> 00:27:37,021
‫Cole! Hey, how'd it ‫?
Go with the girl

653
00:27:37,022 --> 00:27:38,823
‫.Not good,
Elliot ‫.Not good at all

654
00:27:38,824 --> 00:27:40,358
‫The text you had
‫.me send sucked

655
00:27:40,359 --> 00:27:41,993
‫, MURTAUGH: Hey

656
00:27:41,994 --> 00:27:42,961
‫why'd you take ‫?
The money, Elliot

657
00:27:42,962 --> 00:27:44,729
‫.Crime of opportunity

658
00:27:44,730 --> 00:27:47,265
‫I overheard Jimmy
‫.and Tony one night

659
00:27:47,266 --> 00:27:51,135
‫How they held up this ‫,
armored car full of cash

660
00:27:51,136 --> 00:27:53,271
‫which belonged to
‫.Stavos the Greek

661
00:27:53,272 --> 00:27:55,473
‫They stuffed the loot
‫.in the restaurant

662
00:27:55,474 --> 00:27:57,008
‫? What was I to do

663
00:27:57,009 --> 00:27:59,443
‫, Well,
for starters ‫.not take the money

664
00:27:59,444 --> 00:28:00,845
‫.And not kill Tony

665
00:28:00,846 --> 00:28:02,680
‫.Hey, that wasn't me

666
00:28:02,681 --> 00:28:07,151
‫I might be a thief and a
‫.liar, but I am not a killer

667
00:28:07,152 --> 00:28:08,519
‫.Great. Then turn yourself in

668
00:28:08,520 --> 00:28:10,721
‫NEWSMAN: gridlocked
‫the 101 south

669
00:28:10,722 --> 00:28:12,757
‫from Hollywood Boulevard to

670
00:28:12,758 --> 00:28:13,958
‫.Listen, I got to roll

671
00:28:13,959 --> 00:28:15,893
‫These piñas won't
‫.colada themselves

672
00:28:15,894 --> 00:28:17,562
‫.I'm glad I met you boys

673
00:28:17,563 --> 00:28:22,733
‫ln another life,
we ‫.might've been friends

674
00:28:22,734 --> 00:28:23,768
‫? Did you hear that

675
00:28:23,769 --> 00:28:25,636
‫.Yeah, the piña colada joke

676
00:28:25,637 --> 00:28:26,904
‫.lt's pretty funny

677
00:28:26,905 --> 00:28:29,206
‫.No, the TV in the background

678
00:28:29,207 --> 00:28:31,809
‫Talking about
‫.traffic on the 101

679
00:28:31,810 --> 00:28:33,945
‫? On his island paradise

680
00:28:33,946 --> 00:28:35,914
‫.Elliot's still in town. Yeah

681
00:28:41,920 --> 00:28:43,788
‫So, Elliot hasn't ‫?
Left town yet

682
00:28:43,789 --> 00:28:46,857
‫Traffic cam caught him
‫.entering a motel in downtown

683
00:28:46,858 --> 00:28:48,059
‫.Next to the Staples Center

684
00:28:48,060 --> 00:28:50,294
‫We have round-the-clock surveillance
‫.airports, train stations

685
00:28:50,295 --> 00:28:51,929
‫.Good. Solid work, Captain

686
00:28:51,930 --> 00:28:53,698
‫.Remember that if your
‫mom asks .She won't

687
00:28:53,699 --> 00:28:56,067
‫Elliot said the $2
‫million was stolen

688
00:28:56,068 --> 00:28:57,835
‫from a guy named ‫
".Stavos the Greek"

689
00:28:57,836 --> 00:28:59,270
‫? Fabrizio Stavos

690
00:28:59,271 --> 00:29:01,105
‫So, that was his money

691
00:29:01,106 --> 00:29:02,807
‫? In the armored ‫car?
You know him

692
00:29:02,808 --> 00:29:05,142
‫My office has been
‫.after him for years

693
00:29:05,143 --> 00:29:06,410
‫, Drug trafficking
‫.money laundering

694
00:29:06,411 --> 00:29:09,714
‫The guy has his fingers in
‫.every criminal pot in town

695
00:29:09,715 --> 00:29:11,282
‫But no one's been
‫.able to pin him

696
00:29:11,283 --> 00:29:12,483
‫Sounds like this guy's

697
00:29:12,484 --> 00:29:13,651
‫an even bigger fish
‫.than Tony Corsetti

698
00:29:13,652 --> 00:29:17,155
‫Stavos makes Tony
‫.look like smelt

699
00:29:18,991 --> 00:29:20,391
‫.Smelt are very small fish

700
00:29:20,392 --> 00:29:22,593
‫.Why didn't you say minnow? Koi

701
00:29:22,594 --> 00:29:24,428
‫.COLE: Goldfish. AVERY: Tadpole

702
00:29:24,429 --> 00:29:25,763
‫.Tadpole's not a
‫fish .lt's a frog

703
00:29:25,764 --> 00:29:27,098
‫Well, no,
but it's-it's ‫.not a frog yet

704
00:29:27,099 --> 00:29:29,033
‫.lt's a frog. It's always a
‫frog .lt turns into a frog

705
00:29:29,034 --> 00:29:30,735
‫.ls it always a frog? Yeah

706
00:29:30,736 --> 00:29:34,071
‫Regardless, we better hope
‫that he's not onto Elliot yet

707
00:29:34,072 --> 00:29:37,742
‫because a guy like Fabrizio
‫.Stavos does not mess around

708
00:29:37,743 --> 00:29:38,577
‫.Come on

709
00:29:38,578 --> 00:29:41,245
‫.The guy's name's Fabrizio

710
00:29:41,246 --> 00:29:42,947
‫? How dangerous could he be

711
00:29:42,948 --> 00:29:44,081
‫.JIMMY: Fabrizio

712
00:29:44,082 --> 00:29:47,318
‫I appreciate you ‫,
bailing me out and all

713
00:29:47,319 --> 00:29:49,420
‫but is-is this ‫really?
Necessary

714
00:29:49,421 --> 00:29:50,688
‫I don't... Who took ‫?
My money, Jimmy

715
00:29:50,689 --> 00:29:51,556
‫.Don't know

716
00:29:51,557 --> 00:29:54,192
‫But if I did,
I'd ‫.strangle them myself

717
00:30:06,905 --> 00:30:09,374
‫.Think about it

718
00:30:11,877 --> 00:30:13,110
‫.Elliot

719
00:30:13,111 --> 00:30:14,879
‫.Elliot has it

720
00:30:14,880 --> 00:30:17,982
‫You know,
Tony's ‫.guy at Miceli's

721
00:30:17,983 --> 00:30:21,419
‫You're telling me the mook that
‫wouldn't even sit me at my table

722
00:30:21,420 --> 00:30:23,554
‫? Has my $2 million

723
00:30:23,555 --> 00:30:24,622
‫.Mm-hmm

724
00:30:24,623 --> 00:30:27,359
‫? Where is Elliot now

725
00:30:30,662 --> 00:30:33,030
‫.Hey, Cole, I should warn you

726
00:30:33,031 --> 00:30:35,066
‫There's a guy prowling
‫the halls looking for you

727
00:30:35,067 --> 00:30:36,634
‫.and he's pissed

728
00:30:36,635 --> 00:30:38,736
‫.There he is.: That's him

729
00:30:38,737 --> 00:30:40,772
‫?...Do you want me to
‫.The big man himself

730
00:30:43,041 --> 00:30:46,244
‫Andrew, why don't we go ‫?
Someplace more private

731
00:31:00,492 --> 00:31:02,393
‫? Was this your plan all along

732
00:31:02,394 --> 00:31:03,961
‫, You play nice with Maya

733
00:31:03,962 --> 00:31:05,429
‫and then you swoop ‫?
In for the kill

734
00:31:05,430 --> 00:31:06,530
‫You got every
‫.right to be angry

735
00:31:06,531 --> 00:31:07,798
‫I don't know what
‫.Natalie sees in you

736
00:31:07,799 --> 00:31:10,534
‫? Ls it your charm ‫?
What, your muscles

737
00:31:10,535 --> 00:31:12,837
‫That tattoo? What even ‫?
What even is that, Cole

738
00:31:12,838 --> 00:31:15,406
‫.Andrew, I screwed up ‫!
Stop agreeing with me

739
00:31:15,407 --> 00:31:17,041
‫.lf you want to hit me,
‫go ahead .I deserve it

740
00:31:17,042 --> 00:31:18,409
‫.I'm not gonna hit you, Cole

741
00:31:18,410 --> 00:31:20,679
‫.lt's not who I am

742
00:31:22,314 --> 00:31:25,216
‫Do you want to know the worst ‫?
Part about this whole situation

743
00:31:25,217 --> 00:31:26,984
‫I was gonna take her

744
00:31:26,985 --> 00:31:28,865
‫to the Kings playoff
‫.game tonight and propose

745
00:31:30,655 --> 00:31:32,256
‫That's where we
‫.had our first date

746
00:31:32,257 --> 00:31:34,425
‫But now

747
00:31:34,426 --> 00:31:35,694
‫.You're right

748
00:31:37,229 --> 00:31:39,431
‫.I did want her back

749
00:31:41,099 --> 00:31:45,536
‫Nat's the best thing
‫.that's ever happened to me

750
00:31:45,537 --> 00:31:47,938
‫, She's so smart

751
00:31:47,939 --> 00:31:51,308
‫great mom

752
00:31:51,309 --> 00:31:52,710
‫.but she loves you

753
00:31:52,711 --> 00:31:53,912
‫.Not me

754
00:31:58,617 --> 00:32:00,752
‫? How do I know
that's the truth

755
00:32:02,487 --> 00:32:03,855
‫.Because she told me

756
00:32:05,690 --> 00:32:09,427
‫Don't throw away what
‫.you have for a mistake

757
00:32:12,197 --> 00:32:14,733
‫Take it from someone who
‫.spoke up 12 years too late

758
00:32:16,935 --> 00:32:18,703
‫.Don't wait

759
00:32:34,953 --> 00:32:37,923
‫? Uh, Cole

760
00:32:40,025 --> 00:32:41,225
‫? Camera on the whole time

761
00:32:41,226 --> 00:32:42,593
‫.Yep

762
00:32:42,594 --> 00:32:45,095
‫And, for the record,
he ‫.totally should've hit you

763
00:32:45,096 --> 00:32:46,096
‫.Noted

764
00:32:46,097 --> 00:32:47,164
‫.Hey

765
00:32:47,165 --> 00:32:48,999
‫.You did the right thing

766
00:32:49,000 --> 00:32:50,201
‫? You know that, right

767
00:32:50,202 --> 00:32:52,770
‫.Doesn't feel like it

768
00:32:52,771 --> 00:32:54,772
‫Well, at least it
‫.wasn't a total wash

769
00:32:54,773 --> 00:32:57,942
‫Now we know where
‫.Elliot's going to be

770
00:32:57,943 --> 00:32:59,977
‫? Right. Wait, what

771
00:32:59,978 --> 00:33:02,313
‫Yeah. Didn't you guys say ‫?
He was a huge Kings fan

772
00:33:02,314 --> 00:33:04,448
‫The arena is right
‫next to the motel

773
00:33:04,449 --> 00:33:06,183
‫.where Elliot was last spotted

774
00:33:06,184 --> 00:33:07,952
‫.Playoff game tonight

775
00:33:07,953 --> 00:33:11,055
‫What kind of criminal stays ‫?
In town for a hockey game

776
00:33:11,056 --> 00:33:12,157
‫♪ ♪

777
00:33:14,759 --> 00:33:16,160
‫! JILL: You're an idiot

778
00:33:16,161 --> 00:33:18,696
‫I mean, we could be on a plane
‫, right now, sipping mimosas

779
00:33:18,697 --> 00:33:21,866
‫but no, I had to fall
‫.in love with a puckhead

780
00:33:21,867 --> 00:33:23,234
‫.We had time to kill

781
00:33:23,235 --> 00:33:26,070
‫And, Jill, this might be
‫.the last game I'll ever see

782
00:33:26,071 --> 00:33:27,471
‫.And it's a playoff game

783
00:33:27,472 --> 00:33:28,873
‫? Why do I put up with you

784
00:33:28,874 --> 00:33:30,274
‫Well,
I think the ‫two million we have

785
00:33:30,275 --> 00:33:31,909
‫.stashed in your
‫car helps Well

786
00:33:31,910 --> 00:33:34,178
‫.Look, baby,
you're getting ‫cranky .You're hungry

787
00:33:34,179 --> 00:33:36,280
‫.I want you to get something
‫to eat .Get us some hot dogs

788
00:33:36,281 --> 00:33:38,449
‫.I'm gonna get the seats. Okay

789
00:33:38,450 --> 00:33:40,785
‫.ELLIOT: Mwah.
I love you ‫.JILL: I love you. Mwah

790
00:33:50,662 --> 00:33:52,630
‫.This place is packed

791
00:33:52,631 --> 00:33:53,931
‫Should we start in section ‫?
A " and work our way across"

792
00:33:53,932 --> 00:33:56,734
‫No, he's gonna be
‫.sitting center ice

793
00:33:56,735 --> 00:33:58,169
‫.Kings side

794
00:34:05,443 --> 00:34:07,311
‫Baby,
you're ‫.missing the warm-up

795
00:34:07,312 --> 00:34:08,879
‫.JILL: Babe, we have a problem

796
00:34:08,880 --> 00:34:10,447
‫.STAVOS: You have my money

797
00:34:10,448 --> 00:34:14,486
‫I want it back.
Concourse ‫.three, ten minutes

798
00:34:15,620 --> 00:34:17,488
‫.MURTAUGH: Hey

799
00:34:17,489 --> 00:34:18,789
‫? Are these seats taken

800
00:34:18,790 --> 00:34:20,391
‫.Thank God you're ‫here?
What's wrong

801
00:34:20,392 --> 00:34:22,460
‫You think you could do a ‫?
Favor for an old friend

802
00:34:24,629 --> 00:34:27,097
‫? What the hell was I thinking

803
00:34:27,098 --> 00:34:29,700
‫Look, don't worry.
We're ‫.gonna get Jill back

804
00:34:29,701 --> 00:34:31,502
‫, We make the drop
‫.they let her go

805
00:34:31,503 --> 00:34:33,837
‫? Where is the last place you
‫saw Jill .Right over there

806
00:34:33,838 --> 00:34:35,773
‫.I sent her to get hot dogs

807
00:34:35,774 --> 00:34:37,007
‫.I'll go find her

808
00:34:37,008 --> 00:34:38,642
‫? Okay, where's the money

809
00:34:38,643 --> 00:34:40,478
‫.lt's in her car. Let's go

810
00:34:44,616 --> 00:34:45,849
‫.JILL: Come on, damn it

811
00:34:45,850 --> 00:34:48,486
‫Hey, I'm going .This was $150

812
00:35:01,333 --> 00:35:04,502
‫.STAVOS: There he is. Let's go

813
00:35:10,408 --> 00:35:11,476
‫! Rog, watch out

814
00:35:28,893 --> 00:35:32,030
‫.Hey. Get the hell off me

815
00:35:55,487 --> 00:35:57,022
‫! Go, go, go

816
00:36:05,497 --> 00:36:07,332
‫.Drop it

817
00:36:09,200 --> 00:36:10,834
‫.You took a bullet for me

818
00:36:10,835 --> 00:36:12,436
‫Ain't that what ‫?
Friends are for

819
00:36:12,437 --> 00:36:15,172
‫ANNOUNCER: Ladies
‫, and gentlemen

820
00:36:15,173 --> 00:36:16,707
‫please turn your ‫
"attention to section "C

821
00:36:16,708 --> 00:36:19,309
‫for a special moment
‫.with two of our fans

822
00:36:19,310 --> 00:36:21,412
‫.Hey

823
00:36:21,413 --> 00:36:23,947
‫, There they are

824
00:36:23,948 --> 00:36:27,452
‫.Andrew Simon and Natalie Flynn

825
00:36:29,521 --> 00:36:31,122
‫! Jill

826
00:36:31,956 --> 00:36:33,324
‫.Run

827
00:36:44,402 --> 00:36:45,702
‫? Stand up, stand up. Huh

828
00:36:45,703 --> 00:36:47,004
‫? Stand up. What

829
00:36:47,005 --> 00:36:48,940
‫Um

830
00:36:54,279 --> 00:36:56,948
‫ANDREW: Natalie Flynn

831
00:37:02,320 --> 00:37:05,122
‫will you make me the ‫?
Happiest man ever

832
00:37:05,123 --> 00:37:07,591
‫? Ls this really happening

833
00:37:07,592 --> 00:37:09,026
‫? What do you say

834
00:37:09,027 --> 00:37:11,629
‫! WOMAN: Say yes

835
00:37:19,537 --> 00:37:21,372
‫.Yes

836
00:37:22,440 --> 00:37:25,242
‫, ANNOUNCER: There they are

837
00:37:25,243 --> 00:37:27,644
‫.the happy couple

838
00:37:27,645 --> 00:37:29,914
‫Congratulations to
‫.Natalie and Andrew

839
00:37:31,783 --> 00:37:34,017
‫? Are you okay

840
00:37:34,018 --> 00:37:37,989
‫Didn't expect it
‫.to hurt this much

841
00:37:44,295 --> 00:37:46,396
‫.You're such an idiot

842
00:37:46,397 --> 00:37:48,599
‫.You just had to go to the game

843
00:37:48,600 --> 00:37:52,437
‫Yeah.
I'm glad it ‫.was with you, bud

844
00:37:53,805 --> 00:37:56,574
‫.Give me a kiss. Come on

845
00:38:06,151 --> 00:38:08,152
‫I'd appreciate
‫.anything you could do

846
00:38:08,153 --> 00:38:09,887
‫.She's a good kid

847
00:38:09,888 --> 00:38:12,256
‫I owe you.
You ‫.took that bullet

848
00:38:12,257 --> 00:38:14,292
‫.You'd have done it for me

849
00:38:15,827 --> 00:38:17,327
‫, Eh, I w... I wou... you know

850
00:38:17,328 --> 00:38:19,763
‫: I w-would have definitely
‫.thought about it

851
00:38:19,764 --> 00:38:23,433
‫.Hey

852
00:38:23,434 --> 00:38:26,171
‫Want to leave you with a
‫.little token of my affection

853
00:38:26,271 --> 00:38:27,671
‫.lt's my season tickets

854
00:38:27,672 --> 00:38:29,540
‫.Two seats, every game

855
00:38:29,541 --> 00:38:31,975
‫.Bring a friend

856
00:38:31,976 --> 00:38:35,712
‫.Wow. Thanks

857
00:38:35,713 --> 00:38:36,481
‫.Yeah

858
00:38:36,482 --> 00:38:39,683
‫.Now I got to find a friend

859
00:38:39,684 --> 00:38:40,819
‫.There you go

860
00:38:42,120 --> 00:38:43,320
‫.Thanks, Rog

861
00:38:43,321 --> 00:38:45,789
‫Hey. I want to shake ‫your
hand, but it's

862
00:38:45,790 --> 00:38:47,659
‫.Yeah, I... uh, next time

863
00:38:50,929 --> 00:38:55,065
‫♪ When I'm traveling alone ♪

864
00:38:55,066 --> 00:38:58,069
‫♪ Out in the night ♪

865
00:39:00,238 --> 00:39:02,306
‫♪ When I've lost everything... ♪

866
00:39:02,307 --> 00:39:03,241
‫.Here

867
00:39:03,242 --> 00:39:06,043
‫Brought you a
‫.congratulatory cigar

868
00:39:06,044 --> 00:39:07,411
‫.I don't smoke

869
00:39:07,412 --> 00:39:08,545
‫.Me, neither. I don't light it

870
00:39:08,546 --> 00:39:10,214
‫But it does make
‫.me feel important

871
00:39:10,215 --> 00:39:13,383
‫So you finally
‫.caught your big fish

872
00:39:13,384 --> 00:39:17,854
‫My boss even stood in my
‫.doorway and nodded, so, yeah

873
00:39:17,855 --> 00:39:20,958
‫Huge win. And I couldn't
‫.have done it without you

874
00:39:20,959 --> 00:39:23,560
‫Does that mean we're ‫?
Even on this car thing

875
00:39:23,561 --> 00:39:25,162
‫.Nice try

876
00:39:25,163 --> 00:39:27,931
‫And I'm sorry to hear things
‫.didn't work out with the ex

877
00:39:27,932 --> 00:39:31,001
‫.But I may have someone for you

878
00:39:31,002 --> 00:39:32,669
‫? You do

879
00:39:32,670 --> 00:39:34,137
‫.My mom

880
00:39:34,138 --> 00:39:36,540
‫.She saw you on the news
‫.Thinks you're dreamy

881
00:39:36,541 --> 00:39:38,275
‫I think we'd make
‫.a cute couple

882
00:39:38,276 --> 00:39:40,744
‫.Ah, let me try this

883
00:39:40,745 --> 00:39:41,813
‫.Dad

884
00:39:42,981 --> 00:39:44,915
‫.No. No, sorry. Got creepy

885
00:39:44,916 --> 00:39:46,049
‫.Didn't like that

886
00:39:46,050 --> 00:39:48,085
‫, Thanks again, Cole

887
00:39:48,086 --> 00:39:50,121
‫and I will be
‫.seeing you around

888
00:39:55,593 --> 00:39:57,262
‫♪ Near to me ♪

889
00:39:59,564 --> 00:40:02,599
‫♪ When I'm traveling ♪

890
00:40:02,600 --> 00:40:05,536
‫♪ Alone out in the night... ♪

891
00:40:07,438 --> 00:40:11,041
‫.Well, if it isn't the
‫future Mrs .Doctor Andrew

892
00:40:11,042 --> 00:40:12,743
‫.You saw

893
00:40:12,744 --> 00:40:17,080
‫So did every hockey fan
‫.in Southern California

894
00:40:17,081 --> 00:40:18,682
‫.Congratulations

895
00:40:18,683 --> 00:40:21,151
‫.Thank you, Cole

896
00:40:21,152 --> 00:40:22,986
‫Uh, Andrew told me
‫what you said and

897
00:40:22,987 --> 00:40:24,622
‫.Don't mention it

898
00:40:26,124 --> 00:40:30,994
‫.I just... want you to be happy

899
00:40:30,995 --> 00:40:33,797
‫.I want that for you, too

900
00:40:33,798 --> 00:40:35,999
‫.I don't know

901
00:40:36,000 --> 00:40:38,201
‫I'd probably just go
‫.and blow everything up

902
00:40:38,202 --> 00:40:40,871
‫? That's what I do, right

903
00:40:40,872 --> 00:40:42,873
‫.Sometimes

904
00:40:42,874 --> 00:40:45,976
‫But occasionally,
you actually ‫.put things back together

905
00:40:45,977 --> 00:40:49,447
‫♪ The way down into... ♪

906
00:40:50,682 --> 00:40:52,482
‫.Okay, I got to go

907
00:40:52,483 --> 00:40:56,386
‫♪ After I lay down ♪

908
00:40:56,387 --> 00:41:00,057
‫♪ Right next to you ♪

909
00:41:00,058 --> 00:41:03,328
‫♪ I follow the way ♪

910
00:41:04,462 --> 00:41:07,198
‫♪ I follow the way... ♪

911
00:41:08,866 --> 00:41:10,534
‫? You want the room

912
00:41:10,535 --> 00:41:13,437
‫.B-Because I can leave
‫.Give you your space

913
00:41:13,438 --> 00:41:15,572
‫Honey, how long am I gonna ‫?
Have to hear that one

914
00:41:15,573 --> 00:41:18,643
‫I don't know.
I'll reassess ‫.at Harper's wedding

915
00:41:20,611 --> 00:41:26,016
‫Look...
ladies night ‫.is a safe place

916
00:41:26,017 --> 00:41:30,354
‫And sometimes, I try things
‫.out just to see how they sound

917
00:41:30,355 --> 00:41:32,022
‫.Things? Yes

918
00:41:32,023 --> 00:41:35,726
‫What else does Shana know about ‫?
Our marriage that I don't

919
00:41:35,727 --> 00:41:36,793
‫, Okay, Roger

920
00:41:36,794 --> 00:41:38,929
‫when there is something
‫, that you need to hear

921
00:41:38,930 --> 00:41:40,798
‫you better believe
‫.I'm gonna tell you

922
00:41:42,533 --> 00:41:46,203
‫Now, why don't we

923
00:41:46,204 --> 00:41:48,438
‫, go upstairs and, um

924
00:41:48,439 --> 00:41:51,274
‫?: Bake a potato

925
00:41:51,275 --> 00:41:52,676
‫.Mm

926
00:41:52,677 --> 00:41:55,045
‫.That sounds so ‫nice
.Yeah, it does

927
00:41:55,046 --> 00:41:56,313
‫.Yeah, but I can't

928
00:41:56,314 --> 00:41:57,982
‫.lt's boys' night

929
00:41:59,250 --> 00:42:02,119
‫.Uh-huh. Boys' night

930
00:42:02,120 --> 00:42:06,923
‫Okay. So what will you be ‫?
Discussing at boys' night

931
00:42:06,924 --> 00:42:10,093
‫.Oh, I think you can guess

932
00:42:10,094 --> 00:42:11,762
‫Uh

933
00:42:11,763 --> 00:42:14,264
‫COLE: How many times ‫?
A week are we talking

934
00:42:14,265 --> 00:42:18,802
‫, Mm, used to be three
‫.four, five times a week

935
00:42:18,803 --> 00:42:23,073
‫, Now once or twice
‫.maybe, on a good week

936
00:42:23,074 --> 00:42:27,577
‫.Well, that's still way more
‫than me .I've gone months

937
00:42:27,578 --> 00:42:29,413
‫? Months

938
00:42:29,414 --> 00:42:33,383
‫I know.
What's your ‫whole thing, man

939
00:42:33,384 --> 00:42:36,520
‫: I don't know, but ‫?
Have you seen my bathroom

940
00:42:36,521 --> 00:42:38,355
‫♪ Follow the way... ♪

941
00:42:38,356 --> 00:42:39,689
‫lt's not really
‫.ideal for tub time

942
00:42:39,690 --> 00:42:43,326
‫.Yeah, well, I'm-I'm ‫a tub guy?
You know

943
00:42:43,327 --> 00:42:44,861
‫.lt take me back to the womb

944
00:42:44,862 --> 00:42:48,698
‫Y-You just miss things
‫.in the shower. Yeah

945
00:42:48,699 --> 00:42:51,101
‫You know what I mean?
In the ‫, tub, you're sitting there

946
00:42:51,102 --> 00:42:55,839
‫and you get a chance to really
‫.kind of see what you're made of

947
00:42:55,840 --> 00:42:57,841
‫.Yeah

948
00:42:57,842 --> 00:42:59,176
‫.Yeah

949
00:42:59,177 --> 00:43:01,545
‫.Thanks for the talk

950
00:43:01,546 --> 00:43:03,346
‫.Thanks for the deep dive

951
00:43:03,347 --> 00:43:05,483
‫♪ I follow the way. ♪

